stop start CITROEN C5 AIRCROSS 2022 Priručnik (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2022, Model line: C5 AIRCROSS, Model: CITROEN C5 AIRCROSS 2022Pages: 276, PDF Size: 8.05 MB
Page 107 of 276

105
Vožnja
6Zaustavljanje u hitnim slučajevima
Ako elektronski ključ nije detektovan ili nije više
u zoni prepoznavanja, poruka se pojavljuje
na instrument tabli pri zatvaranju vrata ili pri
pokušaju zaustavljanja motora.
►
Da biste potvrdili zahtev za zaustavljanje
motora, držite taster „
START/STOP“ pritisnut
oko 5 sekundi.
U slučaju neispravnosti elektronskog ključa,
obratite se servisnoj mreži CITROËN ili posetite
stručni servis.
Zaustavljanje u hitnim
slučajevima
Isključivo u slučaju krajnje nužde, rad motora
može bezuslovno da se prekine (čak u vožnji).
►
Držite taster „
START/STOP“ pritisnut oko 5
sekundi.
U tom slučaju se blokira volan čim se vozilo
zaustavi. Kod određenih verzija sa automatskim
menjačem (EAT6 / EAT8), stub volana se ne
zaključava.
Električna parkirna
kočnica
U automatskom režimu ovaj sistem aktivira
parkirnu kočnicu prilikom isključenja motora i
oslobađa je kad vozilo krene s mesta.
U svakom trenutku dok motor radi:
► da biste aktivirali parkirnu kočnicu, nakratko
povucite komandnu ručicu;
►
da biste je otpustili, nakratko gurnite
komandnu ručicu uz istovremeni pritisak na
papučicu kočnice.
Automatski režim je uključen kao
podrazumevana opcija.
Indikatorska lampica
Ova indikatorska lampica se uključuje na
instrument tabli i na komandnoj ručici da
bi potvrdila zatezanje parkirne kočnice, što je
praćeno prikazivanjem poruke „Parking brake
applied“.
Indikatorska lampica se gasi da potvrdi
otpuštanje parkirne kočnice, praćeno prikazom
poruke „Parking brake released“.
Indikatorska lampica trepće kada se ručno
pokuša aktiviranje ili otpuštanje kočnice.
U slučaju kvara baterije, električna
parkirna kočnica više ne radi.
Iz bezbednosnih razloga kod manuelnog
menjača, ako parkirna kočnica nije zategnuta,
zaustavite vozilo tako što ćete ubaciti u
brzinu.
Iz bezbednosnih razloga kod automatskog
menjača, ako parkirna kočnica nije zategnuta,
obezbedite vozilo tako što ćete postaviti jedan
od podmetača ispod točkova.
Obratite se prodavcu CITROËN ili
ovlašćenom servisu.
Pre izlaska iz vozila, proverite da li je
parkirna kočnica aktivirana: indikatorske
Page 108 of 276

106
Vožnja
lampice treba stalno da budu upaljene na
instrument tabli i na komandnoj ručici.
Ako parkirna kočnica nije zategnuta, čuje
se zvučni signal i prikazuje se poruka po
otvaranju vozačevih vrata.
Nikada ne ostavljajte dete samo u vozilu,
jer bi ono moglo da otpusti parkirnu
kočnicu.
Kada je vozilo parkirano: na velikom
nagibu, teško natovareno ili tokom
vuče
Ako imate manuelni menjač, okrenite točkove
prema ivičnjaku i ubacite u brzinu.
Ako imate automatski menjač, okrenite
točkove prema ivičnjaku i izaberite režim P.
U slučaju vuče, odobreno je parkiranje vozila
na nagibu od najviše 12%.
Ručni način rada
Ručno otpuštanje
Kontakt je dat ili motor radi:
► Pritisnite pedalu kočnice.
►
Dok držite pritisnutu papučicu kočnice, kratko
gurnite komandnu ručicu.
Ako gurnete komandnu ručicu ne pritiskajući papučicu kočnice, parkirna
kočnica se ne otpušta i pojaviće se poruka na
instrument tabli.
Ručno zatezanje
Vozila koja se ne kreću:
► Kratko povucite komandnu ručicu.
Indikatorska lampica komandne ručice treperi da
potvrdi zahtev primene.
Automatski rad
Automatsko otpuštanje
Prethodno se uverite motor radi i da su vozačeva
vrata pravilno zatvorena.
Električna parkirna kočnica se automatski i
postepeno otpušta pri pokretanju vozila .
Kod vozila s ručnim menjačem
►
Do kraja pritisnite papučicu kvačila, pa ručicu
menjača ubacite u prvi stepen prenosa ili u
položaj za vožnju unazad.
►
Pritisnite papučicu gasa i otpustite papučicu
kvačila.
Kod vozila s automatskim menjačem
►
Pritisnite pedalu kočnice.
►
Izaberite režim
D, M ili R.
►
Otpustite papučicu kočnice i pritisnite
papučicu gasa.
Kod vozila s automatskim menjačem,
ako se kočnica ne otpusti automatski,
proverite da li su prednja vrata pravilno
zatvorena.
Ako je vozilo zaustavljeno a motor radi, nemojte nepotrebno pritiskati papučicu
gasa. Postoji rizik od otpuštanja parking
kočnice.
Automatsko zatezanje
Kada je vozilo zaustavljeno, parkirna kočnica se
automatski zateže pri prestanku rada motora.
Ona se ne aktivira automatski ako motor
gubi broj obrtaja ili uđe u režim STOP
sistema Stop & Start
U automatskom radu, možete da ručno
zategnete ili otpustite parkirnu kočnicu
pomoću komandne ručice.
Posebni slučajevi
Imobilizacija vozila dok motor radi.
Da biste imobilisali vozilo dok motor radi, kratko
povucite ručicu.
Parkiranje vozila sa otpuštenom
kočnicom
U uslovima velike hladnoće (leda) ne
preporučuje se aktiviranje parkirne
kočnice.
Da biste imobilisali vozilo, ubacite menjač u
brzinu ili postavite podmetače ispod jednog
od točkova.
Kod vozila s automatskim menjačem,
režim P se aktivira automatski nakon
isključenja kontakta. Točkovi su blokirani.
Više detalja o Vožnji na leru potražite u
odgovarajućem odeljku.
Kod vozila s automatskim menjačem,
ako vozačeva vrata otvorite dok je
menjač u položaju N aktiviraće se zvučni
signal. Signal se isključuje čim se vrata
ponovo zatvore.
Gašenje automatskog rada
sistema
U nekim situacijama, kao što su velika hladnoća
ili vuča (karavana ili u slučaju kvara), može
biti potrebno da se deaktivira automatski rad
sistema.
► Pokrenite motor.
► Koristite komandnu ručicu da aktivirate
parkirnu kočnicu, ako je otpuštena.
► Skroz podignite stopalo sa pedale kočnice.
► Držite komandnu ručicu pritisnutu u smeru
otpuštanja između10 i maksimum 15 sekundi.
► Pustite ručicu.
► Pritisnite i držite papučicu kočnice.
► Povucite komandnu ručicu u smeru
„zatezanja“ tokom 2 sekunde.
Ova indikatorska lampica na instrument
tabli se pali da potvrdi deaktiviranje
automatskih funkcija.
Page 109 of 276

107
Vožnja
6Kod vozila s automatskim menjačem,
režim P se aktivira automatski nakon
isključenja kontakta. Točkovi su blokirani.
Više detalja o Vožnji na leru potražite u
odgovarajućem odeljku.
Kod vozila s automatskim menjačem,
ako vozačeva vrata otvorite dok je
menjač u položaju N aktiviraće se zvučni
signal. Signal se isključuje čim se vrata
ponovo zatvore.
Gašenje automatskog rada
sistema
U nekim situacijama, kao što su velika hladnoća
ili vuča (karavana ili u slučaju kvara), može
biti potrebno da se deaktivira automatski rad
sistema.
►
Pokrenite motor
.
►
Koristite komandnu ručicu da aktivirate
parkirnu kočnicu, ako je otpuštena.
►
Skroz podignite stopalo sa pedale kočnice.
►
Držite komandnu ručicu pritisnutu u smeru
otpuštanja između10 i maksimum 15 sekundi.
►
Pustite ručicu.
►
Pritisnite i držite papučicu kočnice.
►
Povucite komandnu ručicu u smeru
„zatezanja“ tokom 2 sekunde.
Ova indikatorska lampica na instrument
tabli se pali da potvrdi deaktiviranje
automatskih funkcija. ►
Pustite ručicu i papučicu kočnice.
Od sada, samo ručne komande, pomoću ručice,
omogućavaju da se zategne ili otpusti parkirna
kočnica.
Ponovite ovaj postupak da biste ponovo
aktivirali automatski način rada (što se
potvrđuje isključivanjem indikatorske lampice na
instrument tabli).
Naglo kočenje
U slučaju nemogućnosti kočenja pomoću
papučice kočnice ili u posebnoj situaciji
(na primer ako vozaču pozli, ako se vozač
obučava da vozi itd), vozilo se može zaustaviti
neprestanim povlačenjem komandne ručice
električne parking kočnice. Kočenje se nastavlja
sve dok je komandna ručica povučena i prestaje
po otpuštanju komandne ručice.
Sistemi ABS i CDS obezbeđuju stabilnost vozila
prilikom kočenja u slučaju nužde.
U slučaju neispravnosti kočenja u slučaju nužde,
poruka „Kvar komande parking kočnice“ se
prikazuje na instrument tabli.
Ako je došlo do kvara ABS i DSC sistema, koji označava paljenje
jedne ili obe lampice upozorenja na instrument
tabli, stabilnost vozila se više ne osigurava.
U tom slučaju, vozač mora da održi stabilnost
vozila sukcesivnim povlačenjem i otpuštanjem
komandne ručice, ponavljajući tu operaciju do
zaustavljanja vozila.
Ručni menjač sa 6 brzina
Prelazak na vožnju unazad
► Podignite polugu ispod glave i pomerite
ručicu menjača ulevo, a zatim unapred.
Na vožnju unazad prelazite isključivo sa
zaustavljenim vozilom i sa motorom u
praznom hodu.
Iz bezbednosnih razloga i da bi se
olakšalo startovanje motora, uvek
izaberite neutralnu brzinu i pritisnite pedalu
kvačila.
Prelazak u petu ili šestu
brzinu
► Pomerite ručicu menjača skroz udesno da
biste prešli u petu ili šestu brzinu.
Nepoštovanje ove preporuke može
ozbiljno da ošteti menjač (ubacivanje
menjača u 3-ću ili 4-tu brzinu greškom).
Page 112 of 276

11 0
Vožnja
Izvršite provere sistema kod prodavca CITROËN
ili u ovlašćenom servisu.
Postoji rizik od oštećenja menjača:
– Ako istovremeno pritisnete pedalu za
gas i kočnicu.
–
U slučaju kvara akumulatora, kad birač
brzine prinudno pređe iz položaja P
u drugi
položaj.
Kod automatskog menjača, nikada ne
pokušavajte da startujete motor
guranjem vozila.
EAT6/EAT8 automatski
menjač
Automatski menjač sa 6 ili 8 brzina i ručicom koja se gura. Takođe ima manuelni režim sa
promenama brzine pomoću kontrolnih ručica
koje su postavljene iza volana.
Položaji ručice menjača
P. Parkiranje
Za parkiranje vozila: prednji točkovi su
blokirani.
R. Vožnja unazad N.
Neutralni položaj
Za kretanje vozila sa isključenim kontaktom ili
za omogućavanje slobodnog hoda.
Za više informacija o promeni na slobodan
hod, pogledajte odgovarajuće poglavlje.
D. Vožnja u automatskom režimu
Menjač upravlja promenama brzine u
zavisnosti od stila vožnje, profila puta i
opterećenja vozila.
M. Vožnja u manuelnom režimu
Vozač menja stepene prenosa koristeći
kontrole na volanu.
Ručica menjača
A.Dugme P
Da biste prebacili menjač na režim parkiranja. B.
Dugme Otključaj
Da biste otključali menjač i prekinuli P ili
prešli na R, dok je stopalo na pedali kočnice.
Pritisnite i zadržite ovo dugme pre nego što
gurnete ručicu.
C. Dugme M
Da biste prešli na stalan manuelni režim sa
režima D.
D. Indikatorske lampice stanja menjača (R, N,
D)
►
Pomerite ručicu guranjem unapred (
N
ili R) ili
unazad ( N ili D) jednom ili dva puta, čak i preko
granice otpora ako je neophodno.
Potisni birač se vraća u početni položaj po
otpuštanju.
Na primer, da bi promenili iz P u R, dok pritiskate
Otključavanje, dva puta gurnite unapred ne
prelazeći granicu otpora ili gurnite samo jednom,
uz prelazak granice otpora:
–
U prvom slučaju, menjač prelazi iz
P
u N, a
zatim iz N u R.
–
U drugom slučaju, menjač prelazi direktno iz
P
u R.
Komande na volanu
U režimu M ili D, ručice komandi na volanu mogu
da se upotrebe za ručno menjanje brzina.
One ne mogu da se iskoriste da se odabere
neutralni položaj, niti da se pređe na ili da se
napusti kretanje unazad.
►
Povucite ka sebi ručicu „ +“ ili „-“ i otpustite je
da biste prešli na viši ili niži prenos.
Informacije prikazane na
instrument tabli
Kada se uključi kontakt, status menjača se
prikazuje na instrument tabli:
P : Parkiranje.
R : Vožnja unazad.
N : Neutralni položaj.
D1...D8 : Automatski režim.
S : Program Sport.
M1...M8 : Manuelni režim.
- Uputstvo nije uzeto u obzir u manuelnom
režimu.
Kada je kontakt dat prilikom otvaranja vrata,
prikazuje se poruka sa zahtevom da postavite
menjač u režim P.
Rad
Dok motor radi, ako je pritisak na pedalu kočnice
i/ili na dugme Unlock (Otključaj) potreban da
bi se promenio režim, poruka upozorenja se
prikazuje na instrument tabli.
Page 118 of 276

11 6
Vožnja
Na nizbrdici, kada vozilo stoji, a izabrali
ste brzinu za kretanje unazad, vozilo ostaje
nakratko u mestu nakon otpuštanja pedale
kočnice.
Neispravnost
U slučaju neispravnosti uključuju
se ove lampice upozorenja,
praćene prikazom poruke.
Obratite se prodavcu CITROËN ili ovlašćenom
servisu radi provere sistema.
Pokazivač promene
brzine
(U zavisnosti od motora.)
Sistem koji omogućava da se smanji potrošnja
goriva preporučujući najpodesniji stepen
prenosa.
Rad
U zavisnosti od situacije u vožnji i opreme vozila,
sistem vam može preporučiti da preskočite jednu
ili više brzina.
Preporuke za promene stepena prenosa nisu
obavezujuće. Stoga, konfiguracija puta, gustina
saobraćaja i bezbednost ostaju ključni elementi
pri izboru optimalne brzine. Vozač stoga
preuzima na sebe odgovornost da li će da sledi
uputstva sistema ili ne.
Ova funkcija ne može da se deaktivira.
Sa automatskim menjačem, sistem je
aktivan isključivo u ručnom režimu.
Na instrument tabli pojavljuje se
informacija u obliku strelice i
preporučenog stepena prenosa.
Preporuke za promene stepena prenosa
sistem prilagođava uslovima vožnje
(nagibu, opterećenju itd.) i potrebama vozača
(zahtevu za dodatnom snagom, ubrzanjem,
kočenjem itd.).
Sistem vam nikada neće savetovati da:
–
pređete u prvi stepen prenosa.
–
pređete na vožnju unazad.
Stop & Start
Funkcija Stop & Start privremeno prebacuje
motor u režim čekanja – režim STOP – tokom
faza kada je vozilo zaustavljeno (crveno svetlo,
gužve itd.). Motor se automatski ponovo pokreće
– režim START - čim vozač ponovo poželi da
krene.
Prvensveno namenjena za gradsku vožnju,
ova funkcija je namenjena smanjenju potrošnje
goriva i emisije štetnih gasova, kao i nivoa buke
dok vozilo stoji u mestu.
Ova funkcija nema uticaja rad vozila, pre svega
na kočenje.
Otvaranje poklopca motora
Pre svake intervencije ispod poklopca
motora, deaktivirajte sistem Stop & Start
da biste izbegli svaki rizik od povrede usled
automatskog restartovanja motora.
Vožnja na poplavljenim putevima
Pre ulaska u poplavljena područja
preporučuje se da obavezno deaktivirate
sistem Stop & Start.
Više informacija o Preporukama za vožnju,
naročito na poplavljenim putevima, potražite u
odgovarajućem odeljku.
Deaktiviranje / ponovno aktiviranje
Funkcija se podrazumevano aktivira prilikom
uključenja kontakta.
Da biste funkciju deaktivirali / ponovo
aktivirali:
► Pritisnite dugme.
Na instrument tabli se pojavljuje poruka koja
potvrđuje promenu statusa.
Kada je funkcija deaktivirana svetli indikatorska
lampica narandžaste boje; ako je motor bio
u stanju pripravnosti, odmah će se ponovo
pokrenuti.
Pridružene indikatorske lampice
Funkcija je aktivirana.
Funkcija je deaktivirana ili je u kvaru.
Rad
Osnovni uslovi za rad
– Vozačeva vrata moraju da budu zatvorena.
– Sigurnosni pojas na vozačevom sedištu mora
da bude privezan.
– Nivo napunjenosti akumulatora mora da bude
dovoljan.
– Temperatura motora mora da bude u
nominalnom radnom opsegu.
Page 119 of 276

11 7
Vožnja
6
► Pritisnite dugme.
Na instrument tabli se pojavljuje poruka koja
potvrđuje promenu statusa.
Kada je funkcija deaktivirana svetli indikatorska
lampica narandžaste boje; ako je motor bio
u stanju pripravnosti, odmah će se ponovo
pokrenuti.
Pridružene indikatorske lampice
Funkcija je aktivirana.
Funkcija je deaktivirana ili je u kvaru.
Rad
Osnovni uslovi za rad
– Vozačeva vrata moraju da budu zatvorena.
–
Sigurnosni pojas na vozačevom sedištu mora
da bude privezan.
–
Nivo napunjenosti akumulatora mora da bude
dovoljan.
–
T
emperatura motora mora da bude u
nominalnom radnom opsegu. –
Spoljna temperatura vazduha mora da bude
između 0 °C i 35°C.
Stavljanje motora u stanje
pripravnosti (STOP režim)
Motor automatski ulazi u režim pripravnosti, čim
vozač pokaže nameru da stane.
–
Sa manuelnim menjačem
: pri brzini manjoj
od 3 km/h, kad je ručica menjača u neutralnom
položaju i pedala kvačila otpuštena.
–
Kod vozila sa automatskim menjačem
:
•
Sa biračem menjača u režimu D
ili M, pri
brzinama manjim od 20 km/h ili 3 km/h (u
zavisnosti od motora), pritiskom na pedalu
kočnice.
•
Birač brzine u režimu N
, pri brzini od 0 km/h.
•
Birač brzine u režimu P
i otpuštena pedala
kočnice, pri brzini od 0 km/h.
Merač vremena
Merač vremena sabira vreme provedeno u
režimu pripravnosti tokom putovanja. Resetuje
se na nulu pri svakom pokretanju motora.
Specijalni slučajevi:
Motor neće preći u režim pripravnosti ukoliko
nisu ispunjeni svi uslovi za rad motora, kao i u
sledećim slučajevima.
–
V
ozilo na strmom nagibu (uspon ili pad).
–
Brzina vozila je prekoračila vrednost od
10
km/h od poslednjeg pokretanja motora
(pomoću ključa ili pritiskom na taster „ START/
STOP“).
– Bilo je potrebno održavati prijatnu temperature
u putničkoj kabini.
–
Odmagljivanje je uključeno.
U tim slučajevima indikatorska lampica
svetli trepćuće tokom nekoliko sekundi, a
zatim se gasi.
Nakon ponovnog pokretanja motora,
režim STOP neće biti dostupan sve dok
vozilo ne dostigne brzinu od 8
km/h.
U toku manevra parkiranja, režim STOP
nije dostupan tokom nekoliko sekundi
nakon izlaska menjača iz stepena prenosa na
vožnju unazad ili okretanja volana.
Ponovno pokretanje motora (START
režim)
Motor će se automatski ponovo pokrenuti čim
vozač pokaže nameru da ponovo krene.
–
Kod vozila sa ručnim menjačem
:
pritiskanjem papučice kvačila do kraja.
–
Kod vozila sa automatskim menjačem
:
•
Ako je ručica u položaju D
ili M: otpuštanjem
papučice kočnice.
•
Ako je ručica u položaju N
a papučica
kočnice otpuštena: prebacivanjem ručice
menjača u položaj D ili M.
•
Ako je ručica u položaju P
a papučica
kočnice pritisnuta: prebacivanjem ručice
menjača u položaj R, N, D ili M.
Page 120 of 276

11 8
Vožnja
Specijalni slučajevi
Motor će automatski ponovo startovati u
sledećim slučajevima, pod uslovom da su
ispunjeni neophodni uslovi.
–
Kod vozila s ručnim menjačem: brzina vozila
je veća od 4
km/h.
–
Kod vozila s automatskim menjačem:
•
Kada je menjač je u položaju N
, a pedala
kočnice otpuštena i brzina vozila prelazi 1
km/h.
•
Prilagodljiv tempomat funkcija je
deaktivirana.
U tim slučajevima indikatorska lampica
svetli trepćuće tokom nekoliko sekundi, a
zatim se gasi.
Neispravnosti u radu
U slučaju greške u radu sistema, ova
lampica treperi nekoliko sekundi, potom
se trajno pali, praćena prikazom poruke.
Izvršite proveru vozila u ovlašćenom servisu
CITROËN ili u stručnom servisu.
Vozilo je blokirano u režimu STOP
Sve lampice upozorenja na instrument tabli se
uključuju kada dođe do ove greške.
Sistem Stop & Start zahteva akumulator
od 12 V posebne tehnologije i
karakteristika.
Svaka intervencija na akumulatoru mora
biti realizovana isključivo kod prodavca
CITROËN ili u ovlašćenom servisu.
Detekcija nedovoljnog
pritiska u pneumaticima
Ovaj sistem obezbeđuje automatsku kontrolu
pritiska u pneumaticima tokom vožnje.
On upoređuje podatke koje daju senzori brzine
točkova sa referentnim vrednostima koje
se moraju ponovo pokrenuti nakon svakog
podešavanja pritiska pneumatika ili zamene
točkova.
Sistem odmah upozorava čim primeti pad
pritiska u jednom pneumatiku ili više njih.
Detekcija nedovoljnog pritiska u
pneumaticima ne zamenjuje pažnju
vozača.
Ovaj sistem vas ne oslobađa od obaveze da
redovno kontrolišete pritisak u pneumaticima
(podrazumeva se i rezervni točak) kao i
provere pritiska pre nekog dugog putovanja.
Vožnja u situaciji nedovoljnog pritiska u
pneumaticima, posebno u nepovoljnim
uslovima (veliki tereti, velike brzine, duga
putovanja):
–
pogoršava upravljanje,
–
produžava trag kočenja,
–
prouzrokuje prevremeno habanje
pneumatika
–
i povećava potrošnju goriva.
Propisane vrednosti pritiska u
pneumaticima vozila su navedene na
nalepnici za pritisak u pneumaticima.
Za više informacija o identifikacionim
oznakama, pogledajte odgovarajući odeljak.
Kontrola pritiska u pneumaticima
Kontrola pritiska u pneumaticima mora
da se izvrši „kada se pneumatici ohlade“
(vozilo treba da bude zaustavljeno 1 h ili
nakon putovanja koje je kraće od 10
km i koje
se prelazi umerenom brzinom).
U suprotnom, dodajte 0,3
bara na vrednosti
koje su naznačene na nalepnici.
Ovaj sistem automatski proverava pritisak u
pneumaticima tokom vožnje.
Podatke dobijene od senzora brzine na
točkovima sistem upoređuje sa referentnim
vrednostima, koje se moraju iznova
inicijalizovati nakon svakog podešavanja
pritiska u pneumaticima ili zamene točkova .
Sistem aktivira upozorenje čim detektuje pad
pritiska u jednom ili više pneumatika.
Automatska detekcija nedovoljnog pritiska ne oslobađa vozača od obaveze
da i sam redovno proverava pritisak u
pneumaticima.
Ovaj sistem ne isključuje potrebu redovne
kontrole pritiska u pneumaticima (uključujući i
pneumatik na rezervnom točku), naročito pre
svakog dužeg putovanja.
Vožnja sa nedovoljno napumpanim
pneumaticima, posebno u nepovoljnim
uslovima (veliki tereti, velike brzine, duga
putovanja):
– slabije prianjanje pneumatika za kolovoz.
– duži trag kočenja.
– prevremeno habanje pneumatika.
– povećana potrošnja energije.
Propisane vrednosti pritiska u
pneumaticima vozila otisnute su na
pločici za pritisak u pneumaticima.
Više informacija o identifikacionim
oznakama potražite u odgovarajućem
odeljku.
Provera pritiska u pneumaticima
Ovu proveru treba vršiti onda kad su
pneumatici „hladni“ (vozilo zaustavljeno u
trajanju od najmanje 1 sat ili nakon vožnje
tokom koje je vozilo prešlo manje od 10 km
umerenom brzinom).
U suprotnom, dodajte 0,3 bara na vrednosti
koje su naznačene na pločici.
Upozorenje usled
nedovoljnog pritiska
Ovo upozorenje se signalizira kao
fiksirano osvetljena signalna lampica
upozorenja praćena zvučnim signalom i porukom
na ekranu.
Page 129 of 276

127
Vožnja
6brzinom održavajući bezbedno odstojanje od
susednih vozila.
Ostanite na oprezu kada je tempomat
aktiviran. Ako držite pritisnuto jedno od
dugmadi za promenu zadate brzine, može
doći do veoma nagle promene brzine vašeg
vozila.
Pri spuštanju strmom nizbrdicom tempomat
neće moći da spreči prekoračenje zadate
brzine vozila. Kočite po potrebi da biste brzinu
vozila držali pod kontrolom.
U slučaju strmog uspona ili vuče prikolice,
moguće je da zadata brzina neće moći da se
postigne ili da se održi.
Prekoračenje programirane zadate
brzine
Zadatu brzinu možete privremeno prekoračiti
pritiskom na papučicu gasa (programirana
brzina svetli trepćuće).
Da biste se vratili na zadatu brzinu, otpustite
papučicu gasa (kada se zadata brzina ponovo
dostigne prikaz brzine prestaje da trepće).
Radna ograničenja
Sistem nikada ne koristite u sledećim
situacijama:
–
U gradskim sredinama u kojima postoji
opasnost od pešaka koji prelaze ulicu.
–
U uslovima gustog saobraćaja (osim kod
vozila sa funkcijom Stop & Go).
–
Na krivudavim ili strmim putevima.
– Na klizavim ili poplavljenim putevima.
– Po lošim vremenskim uslovima.
–
Pri vožnji na trkačkoj stazi.
–
Pri vožnji na valjcima za testiranje kočnica
u radionici.
–
Prilikom korišćenja lanaca za sneg, navlaka
protiv klizanja ili pneumatika sa kramponima.
Tempomat koji može da se programira
Pogledajte odeljak Opšte preporuke
za korišćenje pomoći u vožnji i kod
manevrisanja i odeljak Tempomat – posebne
preporuke.
Ovaj sistem automatski održava brzinu
vozila na vrednosti koju je programirao
vozač (zadata brzina), bez korišćenja papučice
gasa.
Tempomat se uključuje ručno.
On zahteva da minimalna brzina vozila bude
veća od 40
km/h.
Kod vozila s ručnim menjačem ručica mora da
se nalazi u trećem, ili nekom višem stepenu
prenosa.
Kod vozila s automatskim menjačem ručica mora
da bude u režimu D, odnosno u drugom ili višem
stepenu prenosa ako je menjač u režimu M.
Tempomat ostaje aktivan i posle
promene prenosa, bez obzira na tip
menjača, kod motora opremljenih sistemom
Stop & Start.
Isključenjem kontakta poništava se
zadata brzina.
Komanda na volanu
1. ON (CRUISE položaj) / OFF (položaj 0)
2. Aktivirajte tempomat na trenutnoj brzini /
smanjite zadatu brzinu
3. Aktivirajte tempomat na trenutnoj brzini /
povećajte zadatu brzinu
4. Pauziranje/nastavljanje rada tempomata sa
unapred snimljenim podešavanjem brzine
5. U zavisnosti od verzije:
Prikaz pragova brzine koji su sačuvani u
funkciji Memorisanje brzina
ili
Prihvatanje brzine koju predlaže
Prepoznavanje ograničenja i preporuka
brzine (MEM prikaz)
Page 154 of 276

152
Vožnja
Park AssistSistem ne može da radi ako
je motor ugašen.
Kad je aktivirana funkcija Park Assist,
sprečava da Stop & Start pređe u režim
STOP. U režimu STOP, aktiviranjem funkcije
Park Assist ponovo se startuje motor.
Sistem Park Assist preuzima kontrolu
nad upravljačem tokom maksimalno 4
ciklusa manevara. Deaktivira se nakon 4
ovakva ciklusa. Ako vozilo nije pravilno
pozicionirano, preuzmite kontrolu da biste
završili manevar.
Redosled manevara i uputstva za vožnju
prikazani su na ekranu na dodir.
Pomoć je uključena: prikaz ovog
simbola i ograničenja brzine pokazuje
da manevrima volana upravlja sistem: ne
dirajte volan.
Pomoć je isključena: prikaz ovog
simbola pokazuje da manevrima
volana više ne upravlja sistem: preuzmite
kontrolu nad volanom.
Aktiviranje sistema Park Assist deaktivira Nadzor mrtvih uglova.
Funkcija „Parking senzori“ nedostupna je
tokom faze merenja raspoloživog parking
mesta. Ona se uključuje kasnije, tokom
manevrisanja, da vas upozori da se vozilo
približava prepreci: zvučni signal postaje
stalan čim se prepreka nađe na rastojanje
manjem od 30 centimetara.
Ako je funkcija „Parking senzori“ deaktivirana,
automatski će biti ponovo aktivirana tokom
faza pomoći pri manevrisanju.
Tokom manevara parkiranja i izlaska sa parking mesta, funkcije Top Rear Vision
- Top 360 Vision mogu da se aktiviraju. One
vam pomažu da bolje vidite okolinu oko vozila
tako što vam se na ekranu na dodir prikazuju
dodatne informacije.
Više informacija o funkcijama Top Rear
Vision - Top 360 Vision potražite u
odgovarajućem odeljku.
U pojedinim slučajevima može da se desi
da senzori ne otkriju male prepreke koje
se nalaze u mrtvom uglu.
Bilo koji predmet koji prelazi veličinu vozila
(npr. krovne merdevine, kuka za vuču) ne
uzimaju se u obzir od strane Park Assist
tokom manevra.
Uvek proverite okolinu automobila pre
nego što započnete manevrisanje.
Ukoliko je bočno rastojanje između vozila i
parking mesta preveliko, sistem možda neće
moći da izvrši merenje parking mesta.
Tokom faza upravljanja, upravljač se brzo okreće: ne držite upravljač i ne stavljajte
ruke između paoka upravljača.
Pazite na bilo koji predmet koji bi mogao da
blokira manevar (npr. široka odeća, šalovi,
kravate) - postoji opasnost od povrede!
Pomoć pri manevrisanju
kod paralelnog parkiranja
► Prilikom parkiranja, izaberite „ Park
Assist “ u meniju ekrana na dodir Driving/
Potrošnja da biste aktivirali funkciju.
Ako imate digitalnu instrument tablu, na njoj se pali ova indikatorska lampica, čime
se potvrđuje aktiviranje funkcije.
► Ograničite brzinu vozila na 20 km/h i
izaberite „ Enter parallel parking space
“
na ekranu na dodir.
Za ulazak na paralelno parking mesto,
sistem neće registrovati mesta koja su
očigledno manja ili veća od samog vozila.
► Upravljajte pokazivačem pravca sa
strane koju ste odabrali za parkiranje
kako biste aktivirali funkciju merenja. V
ozilo mora
da se kreće na razdaljini od između 0,5 m i 1,5 m
od reda parkiranih vozila.
20► Vozite brzinom manjom od 20 km/h i
pratite uputstva sve dok sistem ne
pronađe slobodno mesto.
► Polako vozite napred sve dok se ne
pojavi poruka, praćena zvučnim signalom,
koja traži da pređete na vožnju unazad.
► Prebacite menjač u položaj za vožnju
unazad, otpustite volan i krećite se
brzinom koja ne prekoračuje 7 km/h.
U toku je funkcija pomoći pri
manevrisanju kod parkiranja.
7y 1 H S U H N R U D þ X M \
X ü L E U ] L Q X R G \
N P K
N U H ü L W H V H Q \
D S U H G L O L Q D ] D\
G S U D W H ü L
X S R ] R U H Q M D V L \
V W H P D Ä 3 D U N L Q J\
V H Q ] R U D ³ V\
Y H G R N
V H Q H Q D ] Q D þ \
L N U D M P D Q H Y U D\
y 1 D N U D M X P D Q H Y U D J D V L V H L Q G L N D W R U V N D
O D P S L F D Q D L Q \
V W U X P H Q W W D E O L \
S U D ü H Q D
S R U X N R P L ] Y X \
þ Q L P V L J Q D O R P \
3 R P R ü S U L S D \
U N L U D Q M X M H L V\
N O M X þ H Q D P R \
å H W H
S R Q R Y R G D S U H \
X ] P H W H N R P D Q G H \
Pomoć pri parkiranju pod
pravim uglom
► Prilikom parkiranja, izaberite „ Park
Assist“ u meniju ekrana na dodir Driving/
Potrošnja da biste aktivirali funkciju.
Ako imate digitalnu instrument tablu, na njoj će se upaliti ova kontrolna lampica,
čime se potvrđuje aktiviranje funkcije.
► Ograničite brzinu vozila na 20 km/h i
izaberite „ Enter bay parking space“ na
ekranu na dodir.
► Pokrenite pokazivač pravca sa strane
gde se nalazi parking mesto kako biste
aktivirali funkciju merenja. Vozilo bi trebalo da se
Page 158 of 276

156
Praktične informacije
Kompatibilnost goriva
Benzinska goriva usklađena sa standardom
EN228, koja sadrže najviše do 5% i 10%
etanola, respektivno.
Dizel goriva usklađena sa standardima EN590,
EN16734 i EN16709, koja sadrže najviše do 7%,
10%, 20% i 30% metil estera masne kiseline,
respektivno. Korišćenje goriva B20 ili B30, makar
samo povremeno, nameće posebne uslove
održavanja koji se označavaju kao „Otežani
uslovi“.
Parafinsko dizel gorivo usklađeno sa
standardom EN15940.
Upotreba bilo koje druge vrste (bio)goriva
(biljna ili životinjska ulja, čista ili
razblažena, lož ulje i sl.) izričito je zabranjena
(rizik od oštećenja motora i sistema za
gorivo).
Jedini aditivi za gorivo koji su odobreni
za upotrebu jesu oni koji su usklađeni sa
standardom B715001 (benzin) ili B715000
(dizel).
Dizel gorivo na niskim
temperaturama
Pri temperaturama nižim od 0 °C, formiranje
parafina u dizel gorivima letnjeg tipa može da
poremeti normalan rad. U takvim temperaturnim
uslovima, koristite zimski tip dizel goriva i neka
vam rezervoar za gorivo uvek bude najmanje
50
% pun.
Pri temperaturama nižim od -15
°C, najbolje
je da parkirate vozilo ispod nadstrešnice (u
toploj garaži) da biste izbegli probleme sa
pokretanjem.
Putovanje u inostranstvo
Pojedina goriva mogu da oštete motor vašeg
vozila.
U nekim zemljama, upotreba određenih vrsta
goriva može biti obavezna (specifična klasa
oktana, poseban naziv...) kako bi se osigurao
ispravan rad motora.
Za sve dodatne informacije konsultujte se sa
servisnom mrežom.
Dopuna goriva
Zapremina rezervoara za gorivo: približno
53 litra (benzinski ili dizel motor) ili 43 litra
(hibrid koji može da se dopunjava).
Nivo rezerve: približno 6 litara.
Nizak nivo goriva
/2
1 1Kada nivo goriva padne nisko, ova
lampica upozorenja se uključuje na
instrument tabli praćena prikazom poruke i
zvučnim signalom.
Kod prvog paljenja lampice,
ostaje otprilike 6 litara goriva.
Sve dok se ne doda dovoljna količina goriva,
ova lampica upozorenja se pojavljuje pri svakom
paljenju kontakta, praćena porukom upozorenja
i zvučnim signalom. U toku vožnje, ova poruka
i zvučni signal se ponavljaju, u ritmu koji
postepeno postaje sve učestaliji kako nivo opada
i približava se „ 0“.
Obavezno sipajte gorivo što pre kako ne biste
ostali bez njega.
Za više informacija o Nedostatku goriva (dizel),
pogledajte odgovarajuće poglavlje.
Mala strelica pored lampice upozorenja
označava stranu vozila na kojoj se nalazi
poklopac rezervoara za gorivo.
Stop & Start
Nemojte nikada sipati gorivo kada je
motor u režimu STOP; obavezno isključite
kontakt.
Dopuna goriva
Svaka dopuna goriva mora iznositi najmanje 10
litara, kako bi je merač goriva registrovao.
Otvaranje pokretnog poklopca rezervoara može
da prouzrokuje zvuk prilikom ulaska vazduha u