airbag off CITROEN DS3 2015 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: DS3, Model: CITROEN DS3 2015Pages: 384, PDF Size: 12.26 MB
Page 6 of 384
SÉCURITÉ
CONDUITE SÉCURITÉ DES
ENFANTS
174 sièges enfants
17 7
d
ésa
ctivation de l'airbag
frontal passager
184
s
iè
ges enfants iso
FiX
14
8
i
ndicateurs de direction
14 8
s
i
gnal de détresse
14 9
a
v
ertisseur sonore
14 9
a
p
pel d'urgence ou
d'assistance
15 0
D
étection de sous-gonflage
15 4
s
y
stèmes d'assistance au
freinage
155
s
y
stèmes de contrôle de la
trajectoire
157
a
c
tive City Brake
162
C
eintures de sécurité
165
air
bags
132 C
ommandes d’éclairage
137
F
eux diurnes à
led
13
8
R
églage des projecteurs
139
C
ommandes d’essuie-vitre
14 3
Plafonnier
14 4
É
clairage d’ambiance
14 4
É
clairage du coffre
106 F
rein de stationnement
107
B
oîte manuelle 6 vitesses
108
B
oîte manuelle pilotée
113
B
oîte de vitesses
automatique
117
i
n
dicateur de changement de
rapport
118
s
t
op &
s
tart
121
a
i
de au démarrage en pente
122
l
im
iteur de vitesse
124
R
égulateur de vitesse
126
a
i
de au stationnement
arrière
128
Ca
méra de recul
008009006007 VISIBILITÉ
Page 28 of 384
Témoins de neutralisation
l’allumage de l’un des témoins suivants confirme l’arrêt volontaire du système correspondant.
Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction.Témoin est alluméCause Actions / Observations
Système d’airbag
passager fixe.
la c
ommande, située dans la boîte
à gants, est actionnée sur la position
" OFF ".
l’
airbag frontal passager est
neutralisé.
Vous pouvez installer un siège
enfant "dos à la route", sauf en cas
d’anomalie de fonctionnement des
airbags (témoin d’alerte
a
ir
bags
allumé).
ac
tionnez la commande sur la position "ON" pour
activer l’airbag frontal passager.
da
ns ce cas, n’installez pas de siège enfant "dos à la
route".
Page 166 of 384
le conducteur doit s'assurer que les
passagers utilisent correctement les
ceintures de sécurité et qu'ils sont tous bien
attachés avant de rouler.
Quelle que soit votre place dans le véhicule,
mettez toujours votre ceinture de sécurité,
même pour des trajets de courte durée.
n'
inversez pas les boucles de ceinture, car
celles-ci ne rempliraient pas entièrement leur
rôle.
le
s ceintures de sécurité sont équipées
d'un enrouleur permettant l'ajustement
automatique de la longueur de sangle à votre
morphologie.
l
e r
angement de la ceinture
s'effectue automatiquement lorsque celle-ci
n'est pas utilisée.
av
ant et après utilisation, assurez-vous que
la ceinture est correctement enroulée.
la p
artie basse de la sangle doit être
positionnée le plus bas possible sur le
bassin.
la p
artie haute doit être positionnée dans le
creux de l'épaule.
le
s enrouleurs sont équipés d'un dispositif
de blocage automatique lors d'une collision,
d'un freinage d'urgence ou du retournement
du véhicule. Vous pouvez débloquer le
dispositif en tirant fermement la sangle et
en la relâchant pour qu'elle se rembobine
légèrement. Pour être efficace, une ceinture de sécurité :
-
d oit être tendue au plus près du corps,
-
d
oit être tirée devant vous par un
mouvement régulier, en vérifiant qu'elle
ne se vrille pas,
-
n
e doit maintenir qu'une seule personne,
-
n
e doit pas porter de trace de coupure
ou d'effilochage,
-
n
e doit pas être transformée ou modifiée
afin de ne pas altérer sa per formance.
en r
aison des prescriptions de sécurité
en vigueur, pour toute intervention sur les
ceintures de sécurité de votre véhicule,
adressez-vous à un atelier qualifié disposant
de la compétence et du matériel adapté, ce
que le réseau C
i
t
RoËn
est en mesure de
vous apporter.
Faites vérifier périodiquement vos ceintures
par le réseau C
i
t
RoËn
ou par un atelier
qualifié et, particulièrement si les sangles
présentent des traces de détérioration.
ne
ttoyez les sangles de ceinture avec de
l'eau savonneuse ou un produit nettoyant
textile, vendu dans le réseau C
i
t
RoËn.ap
rès rabattement ou déplacement d'un
siège ou d'une banquette arrière, assurez-
vous que la ceinture est correctement
positionnée et enroulée.Recommandations pour les
enfants
utilisez un siège enfant adapté, si le
passager a moins de 12 ans ou mesure
moins d'un mètre cinquante.
n'
utilisez jamais la même ceinture pour
attacher plusieurs personnes.
ne t
ransportez jamais un enfant sur vos
genoux.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la
rubrique "
siè
ges enfants".
En cas de choc
En fonction de la nature et de
l'importance des chocs , le dispositif
pyrotechnique peut se déclencher avant
et indépendamment du déploiement
des airbags.
l
e d
éclenchement des
prétensionneurs s'accompagne d'un léger
dégagement de fumée inoffensive et d'un
bruit, dus à l'activation de la cartouche
pyrotechnique intégrée au système.
da
ns tous les cas, le témoin d'airbag
s'allume.
ap
rès un choc, faites vérifier et
éventuellement remplacer le système des
ceintures de sécurité par le réseau C
i
t
RoËn
ou par un atelier qualifié.
Page 169 of 384
167
Neutralisation
seul l'airbag frontal passager peut être
neutralisé :
F
c
ontact coupé , introduisez la clé dans la
commande de neutralisation de l'airbag
passager,
F
t
ournez-la en position "OFF" ,
F
p
uis, retirez-la en maintenant cette
position.
Ce témoin s'allume au combiné,
contact mis et pendant toute la durée
de la neutralisation. Pour assurer la sécurité de votre
enfant, neutralisez impérativement
l'airbag frontal passager lorsque vous
installez un siège enfant "dos à la
route" sur le siège passager avant.
si
non, l'enfant risquerait d'être
gravement blessé ou tué lors du
déploiement de l'airbag.
Réactivation
dès que vous retirez le siège enfant "dos à la
route", tournez la commande en position "ON"
pour activer de nouveau l'airbag et assurer
ainsi la sécurité de votre passager avant en cas
de choc.
Anomalie de fonctionnement
si ce témoin s'allume au combiné,
consultez impérativement le réseau
C
i
t
RoËn
ou un atelier qualifié pour
vérification du système.
l
e
s airbags
pourraient ne plus se déclencher en
cas de choc violent.
Sécurité
Page 179 of 384
177
désactivation de l'airbag frontal passager
ne jamais installer de système de
retenue pour enfants "dos à la route"
sur un siège protégé par un airbag
frontal activé. Cela peut provoquer
la mort de l'enfant ou le blesser
gravement.l'étiquette d'avertissement, située de chaque
côté du pare-soleil passager, reprend cette
consigne. Conformément à la réglementation
en vigueur, vous trouverez dans les tableaux
suivants cet avertissement dans toutes les
langues nécessaires.
Airbag passager OFF
Pour plus de détails sur la
neutralisation de l’airbag frontal
passager, reportez-vous à la rubrique
"
air
bags".
Sécurité des enfants
Page 282 of 384
APPEL D ' URGENCE OU D ' ASSISTANCE
Citroën Appel d'Urgence Localisé
en cas d'urgence, appuyer plus de 2 secondes sur cette
touche. l e clignotement de la diode verte et un message
vocal confirment que l'appel est lancé vers la plateforme
"Citroën
a
ppel d' u rgence l ocalisé"*.
u
n nouvel appui immédiat sur cette touche, annule la demande. l a diode
verte s'éteint.
u
n appui (à tout moment) de plus de 8 secondes sur cette touche, ann\
ule
la demande.
Citroën Appel d'Assistance Localisé
a la mise du contact, le voyant vert
s'allume pendant 3 secondes indiquant le
bon fonctionnement du système.
l
e voyant orange clignote : le système
présente un dysfonctionnement.
Le voyant orange est allumé fixe : la pile
de secours est à remplacer.
d
ans les deux cas, consultez le réseau
C
it R o Ë n .
u
n nouvel appui immédiat sur cette touche annule la demande.
L'annulation est confirmée par un message vocal.
a
ppuyer plus de 2 secondes sur cette touche pour
demander une assistance en cas d'immobilisation du
véhicule.
Un message vocal confirme que l'appel est lancé*.
Fonctionnement du système
la diode verte reste allumée (sans clignoter) lorsque la communication est
établie. Elle s'éteint en fin de communication.
Cet appel est opéré par la plateforme "Citroën
a
ppel d' u rgence l ocalisé"
qui reçoit des informations de localisation du véhicule et peut tr\
ansmettre
une alerte qualifiée aux services de secours compétents. Dans les
pays où la plateforme n'est pas opérationnelle, ou lorsque le serv\
ice de
localisation a été expressément refusé, l'appel est opéré\
directement par
les services de secours (112) sans localisation.
e
n cas de choc détecté par le calculateur d'airbag, et
indépendamment des déploiements d'airbag éventuels, un appel
d'urgence est lancé automatiquement.
*
Ces services sont soumis à conditions et disponibilités.
Consultez le réseau C
it R o Ë n .
s
i vous avez acheté votre véhicule en dehors du réseau C it R o Ë n ,
vous êtes invité à vérifier la configuration de ces services et pouvez
en demander la modification auprès de votre réseau. Dans un pays
multilingue, la configuration est possible dans la langue nationale officielle
de votre choix.
Pour des raisons techniques, notamment pour une meilleure qualité des\
services télématiques bénéficiant au client, le constructeur se réserve le
droit d'opérer à tout moment des mises à jour du système té\
lématique
embarqué du véhicule.
Si vous bénéficiez de l'offre CITROËN eTouch, vous disposez également
de services complémentaires dans votre espace personnel MyC
it R oen
via le site internet C
it R o Ë n de votre pays, accessible sur www.citroen.
com.
Page 361 of 384
359
intérieur
aménagements du coffre 1 02-103
- t ablette arrière
-
s
angle de maintien
-
an
neaux d'arrimage
Réservoir
a
d
Blue®
1
99 -201
siè
ges arrière
7
9-80
Fixations
iso
FiX 1
84-186
s
ièges enfants
1
74-183Ceintures de sécurité
1
62-164
si
èges avant
7
4-76, 77-78
air
bags
165-170
am
énagements intérieurs
9
8-101
-
p
rises auxiliaires
-
a
ccoudoir central
-
surtapis
Boîte à gants
9
9
ne
utralisation airbag passager
1
67
Recherche visuelle