oil CITROEN DS3 2016 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: DS3, Model: CITROEN DS3 2016Pages: 410, PDF Dimensioni: 17.66 MB
Page 20 of 410

DS3_it_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Quadri strumenti - Diesel con cambio manuale o pilotato (ETG) o
automatico
Equipaggiato di retroilluminazione permanente, questo elemento raggruppa i quadranti e le spie d'indicazione di funzionamento del veicolo.
1.
C
ontagiri.
I
ndica la velocità di rotazione del motore
(x
1000 giri/min o rpm).
2.
V
elocità del veicolo.
I
ndica la velocità istantanea del veicolo
(km/h o mph).
3.
T
emperatura del liquido di
raffreddamento.
I
ndica la temperatura del liquido di
raffreddamento del motore.
Quadranti
7. Pulsante del reostato d'illuminazione. R
egola l'intensità di illuminazione del posto
di guida e dell'illuminazione d'ambiente.
4. Di
splay.
5. L
ivello del carburante.
I
ndica la quantità di carburante ancora
presente nel serbatoio.
6.
P
ulsante di gestione della visualizzazione.
A
lterna la visualizzazione dell'autonomia e
del contachilometri parziale.
R
ichiama le informazioni sulla manutenzione.
R
iazzera la funzione selezionata
(contachilometri parziale o indicatore di
manutenzione). Per ulteriori informazioni, consultare
il paragrafo corrispondente al
pulsante o alla funzione e alla relativa
visualizzazione.
Page 22 of 410

DS3_it_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Quadro strumenti cambio manuale RACINGEquipaggiato di retroilluminazione permanente, questo elemento raggruppa i quadranti e le spie d'indicazione di funzionamento del veicolo.
1.
C
ontagiri.
I
ndica la velocità di rotazione del motore
(x 1
000 giri/min o rpm).
2.
V
elocità del veicolo.
I
ndica la velocità istantanea del veicolo
(km/h o mph).
3.
T
emperatura del liquido di
raffreddamento.
I
ndica la temperatura del liquido di
raffreddamento del motore.
Quadranti
7. Pulsante del reostato d'illuminazione. R
egola l'intensità di illuminazione del posto
di guida e dell'illuminazione d'ambiente.
4. Di
splay.
5. L
ivello del carburante.
I
ndica la quantità di carburante ancora
presente nel serbatoio.
6.
P
ulsante di gestione della visualizzazione.
A
lterna la visualizzazione dell'autonomia e
del contachilometri parziale.
Richiama le informazioni sulla manutenzione. Riazzera la funzione selezionata (contachilometri parziale o indicatore di
manutenzione). Per ulteriori informazioni, consultare
il paragrafo corrispondente al
pulsante o alla funzione e alla relativa
visualizzazione.
Page 41 of 410

39
DS3_it_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Sulle versioni equipaggiate di un indicatore
elettrico, la conformità del livello d'olio
motore appare per alcuni secondi sul quadro
strumenti, all'inserimento del contatto, dopo
l'informazione sulla manutenzione.
Indicatore di livello dell'olio motore*
La verifica del livello d'olio è valida solo
se il veicolo si trova in piano, con il
motore spento da almeno 30 minuti.
Livello d'olio corretto
Mancanza d'olio
È indicata dal lampeggiamento di "oIL",
accompagnata dall'accensione della spia
servizio, da un segnale sonoro e da un
messaggio.
Se la mancanza d'olio è confermata dalla
verifica con l'astina manuale, rabboccare
tassativamente il livello per evitare di
danneggiare il motore.
Consultare la rubrica "Controllo dei livelli".
Malfunzionamento dell'indicatore
di livello
È indicato dal lampeggiamento di "oI L- -".
Rivolgersi alla rete CITROËN o ad un
riparatore qualificato.
In caso di malfunzionamento dell'indicatore
elettrico, il livello dell'olio motore non è più
sorvegliato.
Finché il sistema è in anomalia, occorre
controllare il livello dell'olio con l'astina
manuale situata nel vano motore.
Consultare la rubrica "Controllo dei livelli".
* Secondo la versione.
Spie di funzionamento
Page 88 of 410

DS3_it_Chap03_confort_ed01-2015
Climatizzatore automaticoIl sistema dell'aria climatizzata funziona a motore avviato, assieme alla modalità STOP del sistema Stop & Start.
Funzionamento automatico
1. Programma automatico confort
Premere il tasto "AuTo". A ppare il
simbolo "AuTo" . Pe
r un maggior confort tra due
avviamenti del veicolo, vengono
conservate le impostazioni prestabilite.
A motore freddo, per evitare
un'eccessiva diffusione d'aria fredda,
il flusso d'aria raggiungerà il suo livello
ottimale solo progressivamente.
2. Regolazione della temperatura
Il valore indicato sul display corrisponde ad un
livello di confort e non ad una temperatura in
gradi Celsius o Fahrenheit. Se si sale a bordo del veicolo e la
temperatura interna è molto fredda
o molto calda, è inutile modificare il
valore visualizzato per raggiungere
il confort desiderato. Il sistema
compensa lo scarto di temperatura
automaticamente e il più rapidamente
possibile.
Premere i tasti " 5" e " 6" per
modificare questo valore. Per
ottenere un confort ottimale, regolare
la temperatura intorno a 21° . Tuttavia,
a seconda delle necessità, una
regolazione abituale è tra i 18
e i 24°.
3. Programma automatico visibilità
Per disappannare o sbrinare
rapidamente il parabrezza e i
vetri laterali (umidità, passeggeri
numerosi, brina...), il programma
automatico confort può rivelarsi
insufficiente.
Con il sistema Stop & Start, finché il
disappannamento è attivo, la modalità
STOP non è disponibile.
Selezionare allora il programma automatico
visibilità. Si accende la spia del tasto 3.
Il sistema gestisce automaticamente l'aria
condizionata, il flusso d'aria e distribuisce
la ventilazione in modo ottimale verso il
parabrezza e i vetri laterali. Disattiva il ricircolo
d'aria 5
.
Per interromperlo, premere di nuovo il tasto 3
o
"A
uTo" . L
a spia del tasto si spegne e appare
la scritta "A
uTo" .
S
i raccomanda di utilizzare questa modalità,
in quanto regola in modo automatico ed
ottimizzato le seguenti funzioni: temperatura
all'interno dell'abitacolo, flusso d'aria,
distribuzione d'aria ed entrata d'aria, secondo il
valore di confort selezionato.
Questo sistema è predisposto per funzionare
efficacemente in qualsiasi stagione, con i vetri
chiusi.
Page 133 of 410

131
DS3_it_Chap05_visibilite_ed01-2015
Modello senza accensione AuTo
M
odello con accensione A
u
T
o
Comandi manuali
I comandi d'accensione sono gestiti
direttamente dal guidatore mediante la ghiera A
e la leva B .
Accensione automatica dei fari.
B.
L
eva d'inversione dei fari: tirare per
invertire l'accensione di anabbaglianti/
abbaglianti.
Nelle modalità fari spenti e luci di posizione,
il guidatore può accendere direttamente gli
abbaglianti ("lampeggio dei fari") tenendo la
leva tirata. A.
Ghiera per la selezione della modalità d'illuminazione
principale: ruotarla per portare il simbolo desiderato in
corrispondenza del riferimento.
Fari spenti / fari diurni.
Luci di posizione soltanto.
Fari anabbaglianti o abbaglianti.
Visualizzazioni
L'accensione della spia corrispondente sul
quadro strumenti conferma l'attivazione
dell'illuminazione scelta.
Il quadro strumenti beneficia di una
retroilluminazione permanente, non collegata
quindi con l'accensione dei fari.
Visibilità
Page 236 of 410

DS3_it_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
La rete CITROËN offre un'ampia scelta di ricambi originali e di accessori.
Questi accessori e pezzi sono tutti adatti alla Sua vettura e beneficiano della garanzia CITROËN.
Accessori
"Confort":
tendine parasole, deflettori d'aria, modulo
isotermo, posacenere, cartucce di deodorante
per abitacolo, appendiabiti sull'appoggiatesta,
appoggiagomito centrale anteriore, specchietto
di cortesia amovibile, faretto di lettura,
assistenza al parcheggio anteriore e
posteriore...
"Soluzioni per il trasporto":
contenitore per il bagagliaio, spessori per il bagagliaio,
tappeto del bagagliaio, rete del bagagliaio, barre del
tetto trasversali, portabiciclette, portasci, portabagagli
sul tetto, ganci traino, fasci gancio traino...
"Style":
volante in pelle pieno fiore, plancia di bordo
colorata e in carbotech, pomello della leva
del cambio colorato e in pelle, riposapiedi
in alluminio, spoiler, cerchi in alluminio,
calotte ruota colorate, copribulloni delle ruote
colorati, adesivi di personalizzazione esterna,
rivestimenti cromati esterni, kit fanali posteriori
a LED...*
Pe
r evitare di intralciare i pedali:
-
v
erificare il corretto posizionamento ed il
corretto fissaggio del tappetino,
-
n
on sovrapporre mai più tappetini.
"Sicurezza":
allarme antintrusione, bulloni antifurto ruota,
sistema di localizzazione del veicolo,etilometro,
cofanetto di pronto soccorso, triangolo di
presegnalazione, giubbino catarifrangente di
sicurezza, seggiolini per bambini, catene da
neve, foderine antiscivolo, estintore, cintura di
sicurezza per animali domestici...
"Protezione":
tappetini*, fasce di protezione, foderine dei
sedili, telo di protezione del veicolo, protezione
del paraur ti...
In caso di montaggio di gancio traino e
del relativo fascio al di fuori della rete
CITROËN, il montaggio deve essere
effettuato tassativamente utilizzando le
predisposizioni elettriche del veicolo e
le preconizzazioni del costruttore.