CD player CITROEN DS3 2017 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: DS3, Model: CITROEN DS3 2017Pages: 521, PDF Size: 18.29 MB
Page 12 of 521
DS3_ro_Chap00b_vue-ensemble_ed02-2015
La interior
Iluminat de ambianta
Acest tip de iluminat, difuz, faciliteaza
vizibilitatea la interiorul vehiculului in cazul
luminozitatii reduse. El este compus din mai
multe surse de lumina, situate in spatiul pentru
picioare si in compartimentul inferior al plansei
de bord.
Indicator de schimbare a treptei
In functie de conditiile de rulare si de stilul
dumneavoastra de conducere, acest sistem va
poate recomanda schimbare treptei de viteza
cu una superioara, pentru a reduce consumul
de carburant.
Cartus parfumat
Acesta asigură difuzarea unui par fum ales
de dumneavoastră, în tot habitaclul, datorită
amplasării sale în sistemul de ventilaţie.
Aer conditionat automat
Acest echipament permite, dupa reglarea
nivelului de confort, mentinerea automata a
acestui nivel, in functie de conditiile climatice
exterioare.
145 11 9 90
86
3 41 273
Sisteme audio si de comunicatii
Aceste echipamente beneficiază de cele mai
noi tehnologii: Sistem audio compatibil MP3,
player USB, kit mâini libere Bluetooth, tableta
tactila, prize auxiliare, sistem audio Hi-Fi.
Tableta tactila
Sistem audio
Page 48 of 521
DS3_ro_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Când Sistemul audio este pornit, odată selectat
acest meniu, veţi putea activa sau dezactiva
funcţiile legate de folosirea radioului (RDS,
REG, Radio Text), a CD-ului (introscan, redare
aleatoare, repetare CD) sau a MP3 player-ului
(Prize USB / Jack).
Pentru mai multe detalii despre aplicaţia
"Funcţii Audio", consultaţi rubrica Sistem audio.
Meniu "Functii audio"Meniu "Calculator de
bord"
Odată acest meniu selectat, puteţi consulta
informaţii asupra stării vehiculului, ( jurnalul de
alerte, stare functii etc.).
Lista de avertizari
Acesta recapituleaza mesajele de avertizare
active si le afiseaza succesiv pe afisajul
multifunctional.
Starea functiilor
Aceasta recapituleaza starea activa sau
inactiva a functiilor prezente in vehicul.
Afisarea distantei ramase pana la
destinatie
Aceasta va permite sa introduceti o distanta
aproximativa pana la destinatia finala. F
Ap
ăsaţi tasta "MENU"
pentru a accesa
meniul general .
F
Ap
ăsaţi săgeţile, apoi tasta "
oK
" p
entru a
selecta meniul " Calculator de bord ".
F
În m
eniul "
Calculator de bord" , selectaţi
una dintre aplicatiile următoare:
Page 95 of 521
93
DS3_ro_Chap03_confort_ed02-2015
Parasolarele sunt prevăzute cu oglinda
luminata cu obturator si suport de carduri
(sau tichete) pentru conducator.
F
Câ
nd contactul este pus ridicaţi
parasolarul; oglinda se luminează automat.
Parasolar Torpedo luminatCotiera centrala
Compartimente de depozitare
F Pentru acces la compartimentul de
d
epozitare inchis, ridicati clapeta pentru a
deschide capacul.
F
Pen
tru acces la compartimentul de
depozitare deschis, de sub cotiera, ridicati
complet cotiera catre inapoi.
Permite depozitarea unei sticle de apă.
Capacul conţine un spaţiu pentru depozitarea
documentelor de bord ale vehiculului.
F
Pen
tru a deschide torpedoul, ridicaţi
mânerul.
Este luminat la deschiderea capacului.
Conţine comanda de neutralizare a aibagului
pasagerului din faţă A .
Torpedoul contine o duza de ventilaţie B , prin
care circulă acelaşi aer ca şi prin aeratoarele
de habitaclu. Aceste compartimente permit depozitarea
diferitelor aparate portabile (telefon, MP3
player...), ce por fi conectate la prizele USB
/
J
ack, sau la priza de accesorii de 12 V din
consola centrala.
Confort
Page 96 of 521
DS3_ro_Chap03_confort_ed02-2015
Conector JACKPlayer USB
Pe durata utilizarii sale, acumulatorul
echipamentului portabil se poate
reincarca automat.
Priza de accesorii 12 V
F Pentru a branşa un accesoriu la 12 V
(
putere maxima: 120 W), indepartati
obturatorul şi branşaţi adaptorul adecvat.
Gestionarea redarii fisierelor audio se face prin
actionarea comenzilor echipamentului portabil.
Acest conector este amplasat in modulul "AUX " ,
pe c onsola centrala.
El permite conectarea unui echipament
portabil, de tip iPod
®, pentru a putea asculta
fisiere audio prin difuzoarele vehiculului.
Pentru mai multe detalii privind utilizarea
acestui echipament, consultati rubrica "Audio şi
telematică".
Pentru mai multe detalii privind utilizarea
acestui echipament, consultati rubrica "Audio şi
telematică".
Portul USB este amplasat in modulul "AUX ", pe
consola centrala.
El permite conectarea unui echipament portabil, de tip
iPod
® de generatia a 5 -a sau superioara, sau a unei
memorii USB.
Echipamentul permite redarea formatelor sau fisierelor
audio (mp3, ogg, wma, wav...) prin transmiterea lor
catre aparatura audio a vehiculului, utilizand sistemul
de difuzoare existent in vehicul.
Redarea fisierelor poate fi gestionata prin utilizarea
comenzilor situate in spatele volanului, sau pe panoul
sistemului audio, vizualizarea fiind posibila pe ecranul
multifunctional.
Conectarea unui echipament electric
neomologat de CITROËN, cum ar fi
un incarcator cu conector USB, poate
provoca perturbatii in functionarea
subansamblelor electrice ale
vehiculului, de exemplu o receptie
radio de slaba calitate sau perturbarea
datelor afisate pe ecrane.
Page 242 of 521
DS3_ro_Chap08_info-pratiques_ed02-2015
"Multimedia":
kit mâini-libere Bluetooth®, siste m de navigatie
s
emiintegrat, sisteme de navigatie portabile,
actualizari de cartografie, asistenta de ajutor la
conducere, DVD player, priza de 230 V, Wi-Fi
imbarcat, suport de telefon/smartphone, suport
multimedia spate... Prezentandu-va in reteaua CITROËN, va puteti
procura de asemenea produse de curatare si
intretinere (interior si exterior) - din gama de
produse ecologice "TECHNATURE" -, produse
de completare (lichid de spalare geamuri...),
creioane de retus vopsea si sprayuri cu
vopsea de culoarea exacta a vehiculului
dumneavoastra, rezerve (cartus pentru kitul de
depanare provizorie a pneurilor...), ...
Instalarea emitatoarelor de
radiocomunicatii
Înainte de a instala un emiţător de
radiocomunicaţii ca post-echipare,
cu antenă exterioară pe vehiculul
dumneavoastra, consultaţi reţeaua
CITROËN care vă va informa
asupra caracteristicilor emiţătoarelor
(bandă de frecvenţă, putere maximă
de ieşire, poziţia antenei, condiţii
specifice de instalare) ce pot fi
montate, conform Directivei de
Compatibilitate Electromagnetica a
Automobilului
(2
004/104/CE). Montarea unui echipament, sau
accesoriu electric, neavând cod de
reper CITROËN, poate produce o pană
în sistemul electronic al vehiculului
dumneavoastră şi un consum mărit.
Contactati un reprezentant al mărcii
CITROËN pentru a afla informatii
despre gama de accesorii sau
echipamente originale.
În funcţie de legislaţia în vigoare
în ţară, unele echipamente de
siguranta pot fi obligatorii: veste de
siguranţă reflectorizante, triunghuri
de presemnalizare, etiloteste, becuri,
sigurante fuzibile de rezervă, extinctor,
trusa de prim ajutor, bavete de protectie
la rotile din spatele vehiculului.
Page 277 of 521
275
DS3_ro_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Selectarea sursei audio (in functie de versiune):
- Radio FM / DAB / AM*.
-
Me
morie USB.
-
Sm
artphone via MirrorLink
TM sau CarPlay ®.
- Te
lefon conectat prin Bluetooth* si difuzare
multimedia de tip Bluetooth* (streaming).
-
Me
dia player conectat la priza auxiliara
( jack, cablu nefurnizat).
-
Ju
kebox*, dupa copierea in prealabil
a fisierelor audio în memoria interna a
sistemului.
* În funcţie de echipare.
Comanda rapida: cu ajutorul tastelor tactile
situate in bara superioara de pe tableta tactilă,
puteti accesa direct sursa audio dorita, lista
posturilor de radio (sau a titlurilor pieselor, in
functie de sursa redata).
Ecranul este de tip "rezistiv", este
necesară o apăsare mai hotărâtă, mai
ales pentru gesturile tip "alunecare"
(parcurgerea unei liste, deplasarea
pe hartă...). O atingere super ficială nu
va fi luată în considerare. O apăsare
cu mai multe degete nu va fi luată în
considerare.
Ecranul poate fi folosit cu mănuşi.
Această tehnologie poate fi folosită la
orice temperatură. În caz de expunere la temperaturi ridicate,
nivelul volumului sonor poate fi diminuat,
pentru a proteja sistemul audio. Revenirea
la situaţia iniţială are loc când temperatura
din habitaclu revine la normal.
Pentru întreţinerea ecranului este
recomandată folosirea unui material
moale, neabraziv (lavetă pentru
ochelari), fără a adăuga soluţii de
curăţat.
Nu atingeti ecranul cu obiecte acutite.
Nu atingeti ecranul cu mainile ude.
Reglarea volumului (fiecare sursă are setări
independente, inclusiv anunturile din trafic (TA)
si indicaţiile de navigaţie).
Apasati pe Meniu
pentru a afisa
meniurile in carusel.
Majorarea volumului.
Reducerea volumului.
Taiati volumul prin apasarea simultana a
tastelor de majorare si diminuare a volumului.
Restabiliti volumul prin apasarea uneia din cele
doua taste de volum.
Audio si Telematica
Page 304 of 521
3
DS3_ro_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Media
Player USBAlegerea sursei
Ta s t a SRC (sursa) dintre comenzile
de pe volan permite trecerea
directă la următoarea sursă media
disponibilă, dacă aceasta este activă. Selectaţi schimbarea sursei. Apasati pe Radio Media , pentru
afişarea paginii primare.
Sistemul îşi formează liste de redare (memoire
temporară), ceea ce poate dura între câteva
secunde şi mai multe minute, la prima
conectare.
Reducerea numărului de fişiere, altele decât
muzicale şi a numărului de directoare duce la
diminuarea timpului de aşteptare.
Listele de redare sunt actualizate la fiecare
taiere a contactului, sau conectare a unui
echipament USB. Listele sunt memorate: fara
interventie in cadrul acestor liste, timpul de
încărcare este mai mic. Introduceti memoria USB in portul USB sau
bransati echipamentul periferic USB la portul
USB cu ajutorul unui cablu adaptat (nefurnizat).
Priza Auxiliary (AUX)
Conectaţi echipamentul portabil (player
MP3, … ) la priza Jack, utilizând un cablu audio
(nefurnizat).
Reglaţi mai întâi volumul echipamentului
portabil (la nivel ridicat). Reglaţi apoi volumul
sistemului audio.
Gestionarea comenzilor se face de la
echipamentul portabil. Alegeti sursa.
Page 305 of 521
303
DS3_ro_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Sistemul nu redă decât fişiere audio cu
extensia ".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" cu o
rată cuprinsă între 32 kbps şi 320 kbps.
Suportă de asemenea modul VBR (Variable
Bit Rate).
Niciun alt tip de fişier (.mp4, ...) nu poate fi citit.
Fisierele "wma" trebuie sa fie de tip wma 9
standard.
Frecvenţele de eşantionare suportate sunt 32,
44 şi 48 kHz.
Este recomandat să redactaţi numele fisierelor
cu mai puţin de 20 caractere şi excluzând
caracterele particulare (ex: " " ? ; ù) pentru a
evita orice problemă de citire sau afişare.
Informatii si recomandari
Utilizati doar memorii USB în format FAT 32
(File Allocation Table).
Sistemul este compatibil cu aparate
portabile de tip USB Mass Storage,
BlackBerry
®, sau player Apple® prin
porturile USB. Cablul adaptor nu este
furnizat.
Gestionarea echipamentului periferic
se face de la comenzile sistemului
audio.
Celelalte periferice, nerecunoscute de
sistem la conectare, trebuie conectate
la priza auxiliară cu un cablu Jack
(nefurnizat).
Este recomandată utilizarea cablului
USB al dispozitivului portabil. Sistemul nu este compatibil cu bransarea
simultana a doua dispozitive identice
(două chei USB sau două dispozitive
Apple
®) dar este posibilă conectarea unei
chei USB şi a unui player Apple® simultan.
Audio si Telematica
Page 306 of 521
DS3_ro_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Streaming audio Bluetooth®
Funcţia streaming permite redarea fişierelor
audio stocate în telefon prin difuzoarele
vehiculului.
Conectaţi telefonul: vezi rubrica "Telephone",
apoi " Bluetooth ".
Alegeţi profilul " Audio" sau "All" (Toate).
Dacă redarea nu începe automat, poate fi
necesară lansarea redării audio din telefon.
Gestionarea se face din echipamentul periferic,
sau utilizând tastele sistemului audio.
Odată conectat în streaming, telefonul
este considerat o sursă media.
Se recomandă activarea modului
"Repeat " pe perifericul Bluetooth.
Conectare player Apple®
Conectaţi playerul Apple® la portul USB,
utilizând un cablu adecvat (nefurnizat).
Redarea începe automat.
Controlul se face prin comenzile sistemului
audio. Clasificarea disponibilă este cea a
echipamentului portabil conectat
(artist / album / gen / playlist /
audiobooks / podcasts).
Clasificarea utilizată din setarea initială
este clasificarea dupa artist. Pentru a
modifica o clasificare utilizată, urcaţi
in ramificaţie până la primul său
nivel, apoi selectaţi clasificarea dorită
(playlist de exemplu) şi validaţi pentru
a coborî în ramificaţie până la piesa
dorită.
Versiunea de soft a sistemului audio poate
fi incompatibilă cu generaţia echipamentului
Apple
®.
Page 348 of 521
DS3_ro_Chap11d_RD45_ed02-2015
Media
Player USB
Acest modul este compus dintr-
un port USB si o priza Jack, in
functie de model.Introduceti cheia USB in portul USB sau
bransati echipamentul periferic USB in portul
USB cu ajutorul unui cablu adaptat (nefurnizat).
Sistemul creeaza liste de redare
(memorie temporara), crearea acestora
putand dura de la cateva secunde la
mai multe minute la prima conectare.
Reducerea numarului de fisiere de
alt tip decat muzicale si a numarului
de directoare permite reducerea
timpului de asteptare. Listele de redare
sunt actualizate la fiecare taiere a
contactului sau conexiune a unei
memorii USB.
Listele sunt memorate: fara a interveni
in cadrul listelor, iar timpul de incarcare
urmator este redus. Executaţi o apăsare lungă pe tasta
LIST
REFRESH , pentru afişarea
diferitelor liste de redare.
Alegeţi " Director " / "Artist " / "Gen " /
" Playlist ".
Apasati pe
oK p
entru a selecta
ordinea aleasa, apoi din nou pe
oK
pe
ntru a valida.Apăsati scurt pe tasta LIST
REFRESH , pentru afişarea
clasamentului anterior.
Navigaţi prin listă folosind tastele
stânga/dreapta şi sus/jos.
Validaţi selecţia apăsând pe
oK.
A
păsaţi pe una din aceste taste,
pentru a avea acces la piesa
precedentă / următoare.
Menţineţi apăsata una din aceste
taste, pentru un avans sau retur
rapid.
Apăsaţi pe una din aceste taste
pentru a avea acces la " Director"
/
" A
rtist" / "Gen " / "Playlist "
precedent / urmator din lista.