sat nav CITROEN DS3 2017 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: DS3, Model: CITROEN DS3 2017Pages: 521, PDF Size: 18.39 MB
Page 286 of 521

1
23
30
30
30
24
31
31
31
25
32
32
32
26
33
33
33
27
27
28
28
29
29
DS3_lv_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Pārslēgties
starp
2izvēlnēm.
1. līmenis
2. līmenis 3. līmenis
Traffic messages (satiksmes paziņojumi)
Settings (iestatījumi) Diversion
(maršruta novirze)
Map settings (kartes iestatījumi)Navigation (navigācija)
Map settings (kartes iestatījumi)
Settings (iestatījumi)
Settings (iestatījumi)
Page 287 of 521

1
1
1
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
285
DS3_lv_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
1. līmenis2. līmenis 3. līmenis Piezīmes
Navigation
(navigācija)
Sekundārā lapa
Traffic messages
(satiksmes
paziņojumi)
on th
e route (maršrutā)
Iestatīt paziņojumu izvēli un filtrēšanas
rādiusu.
Around vehicle
(apk ā r t n ē)
Near destination (tuvu galamērķim)
Detour (apbraukt) Novirzīties par attālumuRecalculate route (pārrēķināt maršrutu)
Finish
(pabeigt) Saglabāt jūsu atlases.
Navigation
(navigācija)
Sekundārā lapa Map settings
(kartes iestatījumi)
ori
entation (orientācija)
Flat view north heading (uz ziemeļiem vērsta plakne)
Izvēlēties kartes rādījumu un virzienu.
Flat view vehicle heading (automašīnas orientācija plaknē)
Perspective view (perspektīvā)
Maps (k a r te s)
Aspect (izskats)
""Day" map colour" (kartes dienas režīms)
""Night" map colour" (kartes nakts režīms)
Automatic day/night (automātiska diena / nakts)
Confirm (apstiprināt) Saglabāt parametrus.
Navigation
(navigācija)
Sekundārā lapa Settings
(iestatījumi)
Route settings (aprēķina kritēriji)
Iestatīt izvēles un izvēlēties balss skaņas
stiprumu un ielu nosaukumu paziņojumus.
Voice
(b a l s s)
Alarm! (uzmanību!)
Traffic options (ceļu satiksmes izvēles iespējas)
Confirm (apstiprināt) Saglabāt jūsu izvēlētās atlases.
Audio un telemātika
Page 288 of 521

1
2
10
DS3_lv_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Navigācija - virziena rādīšana
Galamērķa izvēle
Atlasīt "Enter destination " (ievadīt
galamērķi). Izvēlēties "
Save" (saglabāt), lai
saglabātu ievadīto adresi kontakta
vizītkartē.
Sistēma ļauj saglabāt līdz
200
v
izītkartēm.
Atlasīt " Confirm " (apstiprināt).
Nospiest " Show route on map " (parādīt
maršrutu kartē), lai sāktu virziena rādīšanu.
Atlasīt "
Address " (adrese).
Piedāvātajā sarakstā iestatīt
" Country " (valsts), tad tādā
pašā veidā " City" (pilsēta)
vai tās pasta indekss, " Road"
(iela), " N°" (Nr.).
Katru reizi vajag "Confirm"
(apstiprināt). Atlasīt "
Navigate to " (rādīt virzienu uz).
Izvēlēties ierobežojumu kritērijus: " To l l s" (ar maksas
ceļiem), " Ferries" (ar prāmjiem), " Tr a f f i c" (satiksme),
" Strict " (tiešākais) vai " Close" (tuvākais).
Izvēlēties virziena rādīšanas kritēriju:
"Fastest " (ātrākais), " Shortest" (īsākais
ceļš), " Time/distance " (laiks / attālums)
vai " Ecological" (ekoloģiskākais). Lai nodzēstu virziena rādīšanas informāciju,
nospiest "
Settings" (iestatījumi).
Nospiest " Stop navigation " (apturēt
navigāciju).
Lai atsāktu virziena rādīšanu, nospiest
" Settings " (iestatījumi).
Nospiest " Resume guidance " (atsākt
navigāciju).
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Navigation
(navigācija).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Uz jaunu galamērķi
Vai
Page 290 of 521

11
1
16
17
18
42
DS3_lv_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Uz GPS koordinātēm
Atlasīt "Enter destination " (ievadīt
galamērķi).
Atlasīt " Address " (adrese).
Iestatīt " Longitude "
(garums), tad " Latitude"
(platums).
Atlasīt " Navigate to " (rādīt virzienu uz).
Atlasīt kritērijus, tad " Confirm"
(apstiprināt), vai nospiest " Show
route on map " (parādīt maršrutu
kartē), lai sāktu virziena rādīšanu. Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Navigation (navigācija).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Uz kādu punktu kartē
Atlasīt " Enter destination " (ievadīt
galamērķi).
Atlasīt "
on th
e map" (no kartes).
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Navigation
(navigācija).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Kartē palielināt, aplūkot norādītos punktus.
Paturot nospiestu uz kāda punkta, parādās tā
saturs.
Uz interešu punktiem (PoI)
Interešu punkti (POI) ir sakārtoti sarakstā pēc
dažādām kategorijām. Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Navigation (navigācija).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Atlasīt " Search for P
oI" (m
eklēt
POI).
Atlasīt " All P
oIs" (
visi POI),
Vai "Motor " (serviss),
Vai "
dining
/hotels" (ēdināšana /
viesnīcas).
Page 292 of 521

11
23
24
25
32
DS3_lv_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Risk areas (riska zonu)
brīdinājuma parametru
iestatīšana
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Navigation (navigācija).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Atlasīt " Settings " (iestatījumi).
Atlasīt Alarm! (uzmanību!).
Tad iespējams aktivizēt "Risk areas" (riska
zonas) brīdinājumu:
-
"A
udible warning" (skaņas brīdinājums);
-
"Alert only when navigating" (brīdinājums, norādot virzienu);- "Alert only for overspeed" (brīdinājums, ja
p ārsniegts ātrums);
-
"D
isplay speed limits" (parādīt ātruma
ierobežojumus);
-
"Termiņš" - termiņa izvēle ļauj noteikt iepriekšējo
"Risk areas" (riska zonas) brīdinājuma laiku.
Atlasīt " Confirm " (apstiprināt). Šī trauksmju un rādījumu sērija
ir pieejama vienīgi gadījumā, ja
"Risk areas" (riska zona) ir iepriekš
lejupielādēta un instalēta sistēmā.
Ceļu satiksme
Satiksmes informācija
Paziņojumu rādījums
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Navigation
(navigācija).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Atlasīt " Traffic messages "
(satiksmes paziņojumi).
Iestatīt filtrus: "
on th
e route" (maršrutā);
" Around " (apkārtnē);
" Near destination " (galamērķa
tuvumā), lai iegūtu precīzāku
paziņojuma sarakstu.
Nospiest vēlreiz, lai filtru deaktivizētu.
Page 293 of 521

11
3133
291
DS3_lv_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
No piedāvātā saraksta
atlasīt paziņojumu.
Lai saņemtu balss ziņas, nospiediet
lupu.
Iestatīt filtru
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Navigation (navigācija).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Atlasīt " Settings " (iestatījumi).
Atlasīt " Traffic options " (izvēles
iespēju infomācija).
Atlasīt:
-
" Be advised of new messages "
(brīdinājums par jauniem paziņojumiem);
- " Speak messages " (balss paziņojumi).Tad precizēt filtrēšanas rādiusu.
Izvēlēties "Confirm" (apstiprināt).
Mēs iesakam lietot:
-
20 k
m apdzīvotās vietās;
-
50 k
m uz autoceļiem.
TMC (Trafic Message Channel)
paziņojumi GPS navigācijā ir satiksmes
informācija reāllaikā.
Satiksmes paziņojuma (TA) funkcija
kā prioritāros vispirms atskaņo TA
brīdinājuma paziņojumus. Lai tā darbotos
optimāli, funkcijai nepieciešama laba tās
raidstacijas uztveršana, kas pārraida
šāda veida paziņojumus. Tiklīdz tiek
pārraidīta informācija par ceļu satiksmi,
šajā brīdī atskaņojamie avoti automātiski
atslēdzas, ļaujot atskaņot TA paziņojumu.
Paziņojuma atskaņošanas beigās medijs
atkal turpina savu skanēšanu.
Noklausīties satiksmes paziņojumus
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Navigation (navigācija).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Atlasīt " Settings " (iestatījumi).
Atlasīt " Voice" (balss).
Aktivizēt / deaktivizēt
" Tr a f f i c " (satiksme) ( TA ) .
Audio un telemātika
Page 336 of 521

DS3_lv_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Biežāk uzdotie jautājumi
Šajā tabulā apkopotas atbildes uz biežāk uzdotajiem jautājumiem.JAU TĀ J U M S ATBIL
dERIS
INĀJUMS
Maršruta aprēķināšana
nebeidzas. Iespējams, ka virziena rādīšanas kritēriji neatbilst pašreizējai
atrašanās vietai (maksas autoceļa izslēgšana, atrodoties uz
maksas autoceļa). Pārbaudīt virziena rādīšanas kritērijus izvēlnē
"Navigation".
POI (interešu punkti)
neparādās. POI nav atlasīti.
POI sarakstā atlasīt POI.
Risk areas (riska zonās)
skaņas brīdinājuma
signāls nedarbojas. Skaņas signāls nav aktivizēts.
Aktivizēt skaņas signālu izvēlnē "Navigation".
Sistēma maršrutā
nepiedāvā apbraukt
notikumu. Virziena rādīšanas kritēriji neņem vērā TMC informācijas.
Virziena rādīšanas kritēriju sarakstā izvēlēties
funkciju "Information" (informācija par ceļu
satiksmi).
Es saņēmu brīdinājumu
par Risk areas (riska
zonu), kas nemaz nav
manā maršrutā. Izņemot virziena rādīšanu, sistēma ziņo par visām Risk areas (riska
zonām), kas atrodas konusveida apkārtnē ap automašīnu. Tā var
brīdināt par Risk areas (riska zonām), kas izvietotas uz tuvākās
apkārtnes ceļiem.
Palielināt karti, lai redzētu precīzu Risk areas (riska zonas)
atrašanās vietu. Lai ārpus virziena rādīšanas netiktu
saņemti brīdinājumi vai lai samazinātu paziņojumu termiņu,
izvēlēties "On the route" (virziena rādīšanas maršrutā).
Navigation (navigācija)
Page 338 of 521

DS3_lv_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Radio
JAU TĀ J U M SATBILdERIS INĀJUMS
Atskaņotās raidstacijas
uztveršanas kvalitāte
pakāpeniski pasliktinās
vai atmiņā saglabātās
raidstacijas nav
uztveramas (nav skaņas,
displejā redzams
87,5
M
hz). Automašīna atrodas pārāk tālu no atskaņojamās raidstacijas
raidītāja, vai arī šķērsojamā apvidū nav pieejams neviens raidītājs.
Aktivizējiet "RDS" funkciju ar vienkāršoto izvēlni,
lai sistēma varētu pārbaudīt, vai šajā apvidū nav
pieejams kāds spēcīgāks raidītājs.
Šķērslis apkārtējā vidē (pakalns, ēka, tunelis, apakšzemes
stāvvieta) traucē uztveršanu, arī RDS režīmā. Šāda parādība ir normāla un nenorāda uz radio
bojājumu.
Antena ir noņemta vai tikusi bojāta (piemēram, automašīnas
mazgāšanas laikā vai novietojot to apakšzemes stāvvietā). Pārbaudiet antenu CITROËN pārstāvniecībā.
Nespēja sameklēt
atsevišķas raidstacijas
uztverto raidstaciju
sarakstā. Stacija vairs nav uztverama, vai tās nosaukums sarakstā ir
mainījies.
Nospiediet sistēmas funkciju "Update list", lai
atjauninātu raidstaciju sarakstu.
Dažas raidstacijas sava nosaukuma vietā nosūta cita rakstura
informāciju (piemēram, dziesmas nosaukums).
Sistēma šo informāciju interpretē kā stacijas nosaukumu.
Raidstacijas nosaukums
mainās.
Page 339 of 521

337
DS3_lv_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Media (mediji)
JAU TĀ J U M SATBILdERIS INĀJUMS
Mana USB nolasīšana
sākas pēc ilgāka laika
(aptuveni 2 līdz 3 minūtes). Atsevišķas USB iekļautās datnes var palēnināt atslēgas
nolasīšanas piekļuves laiku (līdz pat 10 reizēm ilgāk nekā norādīts
kat alogā). Izdzēst USB iekļautās datnes un samazināt
pakešdatņu sazarojumu.
Kad tālrunim un USB
kontaktligzdai vienlaicīgi
pievienoju savu iPhone,
vairs nevar nolasīt
muzikālās datnes. Kad iPhone tālrunim pievienojas automātiski, iespējams, tas veic
straumēšanu. Tad straumēšana notiek caur USB funkciju, kas vairs
nav izmantojama, Apple
® lasītāju avotā noris pašreiz atskaņotā
ieraksta laika pārtīšana, bez skaņas. Atvienojiet, tad pievienojiet USB (USB funkcija
pārslēgsies uz straumēšanas funkciju).
Vairāki atskaņojamo
mediju informācijas
simboli nav pareizi
parādīti. Audio sistēma nespēj apstrādāt atsevišķu tipu simbolus.
Celiņu un sarakstu nosaukumos izmantot tikai
standarta simbolus.
Datņu nolasīšana
straumēšanas režīmā
nesākas. Pieslēgtā ierīce neļauj uzsākt automātisku nolasīšanu.
Uzsākt nolasīšanu no pieslēgtās iekārtas.
Celiņu nosaukumi un
nolasīšanas ilgums
neparādās uz ekrāna
straumēšanas audio režīmā. Bluetooth profils neļauj pārraidīt šāda veida informāciju.
Audio un telemātika
Page 340 of 521

DS3_lv_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
JAU TĀ J U M SATBILdERIS INĀJUMS
Mainot augsto toņu un
zemo toņu regulēšanas
iestatījumus, tiek atslēgta
komforta atskaņošana. Izvēloties skaņas vidi, jāiestata arī augstie toņi un zemie toņi.
Mainīt vienu bez otra maiņas nav iespējams.
Mainīt augsto toņu vai zemo toņu iestatījumus vai
skaņas vides iestatījumu, līdz iegūts vēlamais.
Mainot komforta atskaņošanas
iestatījumus, augsto un zemo
toņu iestatījumi tiek atiestatīti
uz nulli.
Mainot balansa
iestatījumus, sadalījumu
nevar iestatīt.Sadalījuma izvēle ietver balansa regulēšanu.
Vienu bez otra nomainīt nav iespējams.
Mainīt balansa vai sadalījuma regulēšanas
iestatījumus, lai iegūtu vēlamo skaņas vidi.
Mainot sadalījumu,
balansa iestatījumi tiek
atslēgti.
Settings (iestatījumi)