airbag CITROEN DS3 2017 Manuales de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: DS3, Model: CITROEN DS3 2017Pages: 521, tamaño PDF: 32.42 MB
Page 6 of 521
DS3_es_Chap00a_sommaire_ed02-2015
SEGURIDADINFo RMACIóN
PR ÁCTICA
SEGURIDAD DE
L
o
S NIÑ o S
172 Asientos para niños
175
N
eutralización del airbag
frontal del acompañante
182
S
illas infantiles ISOFIX
14 8 In
dicadores de dirección
14 8
S
eñal de emergencia
14 9
C
laxon
14 9
L
lamada de urgencia o de
asistencia
15 0
D
etección de subinflado
15 4
S
istemas de asistencia
a la frenada
155
S
istemas de control
de la trayectoria
157
A
ctive City Brake
161
C
inturones de seguridad
164
Airbags 188 D
epósito de carburante
190 S
istema anticonfusión de
carburante (diésel)
191
I
nmovilización por falta de
carburante (Diésel)
192
Ad
itivo AdBlue
® y sistema
SCR (diésel BlueHDi)
199
K
it de reparación provisional
de neumáticos
204
C
ambio de una rueda
2 11
C
adenas para nieve
212
C
ambio de una lámpara
220
C
ambio de un fusible
227
B
atería de 12
V
231
M
odo economía de energía
232
C
ambio de una escobilla de
limpiaparabrisas
233
R
emolcado del vehículo
235
E
nganche de un remolque
237
C
onsejos de mantenimiento
239
Accesorios
13 4
M
andos de luces
137
E
ncendido automático
de las luces
138
L
uces diurnas de LED
139 R
eglaje de la altura de los
faros
14 0
M
andos de limpiaparabrisas
y limpialuneta
14 4
L
uz de techo
14 5
I
luminación ambiental
14 5
I
luminación del maletero
008
006 007VISIBILIDAD005
Page 14 of 521
DS3_es_Chap00b_vue-ensemble_ed02-2015
Puesto de conducción
1. Antirrobo y contacto
2. Mando bajo el volante del autorradio
3.
M
andos de limpiaparabrisas/
lavaparabrisas/ordenador de a bordo
4.
A
mbientador
5.
B
otón de cierre centralizado
6.
P
antalla multifunción o tablet táctil
7.
B
otón de la señal de emergencia
8.
A
ireadores centrales orientables y
obturables
9.
S
ensor de luminosidad
A
ltavoz central del sistema de audio Hi-Fi
10.
A
irbag del acompañante
11.
A
ireador lateral orientable y obturable
12 .
G
uantera/Neutralización del airbag del
acompañante
13.
F
reno de estacionamiento
14 .
R
eposabrazos central con
compartimentos interiores
15.
C
ompartimentos superior e inferior
16.
A
utorradio o línea de mandos
17.
M
andos de calefacción/aire acondicionado
Page 24 of 521
DS3_es_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Señales visuales que informan al conductor
de la activación de un sistema (testigos de
funcionamiento o de neutralización) o de la
aparición de una anomalía (testigos de alerta).
Testigos
Avisos asociados
El encendido de algunos testigos puede
ir acompañado de una señal sonora y
un
mensaje en la pantalla multifunción. El encendido del testigo puede ser fijo
o intermitente.
Algunos testigos pueden presentar
ambos tipos de encendido. Sólo
poniendo en relación el tipo de
encendido con el estado de
funcionamiento del vehículo podemos
saber si la situación es normal o si se
trata de una anomalía.
Si alguno permanece encendido, consulte
el testigo de alerta correspondiente antes
de iniciar la marcha.
El testigo de funcionamiento del sistema
de airbag del acompañante permanece
encendido durante aproximadamente un
minuto después de poner el contacto,
incluso después de arrancar el motor.
Al poner el contacto
Algunos testigos de alerta se encienden
durante unos segundos al poner el contacto
del
vehículo.
Al arrancar el motor, esos mismos testigos
deben apagarse.
Page 28 of 521
DS3_es_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Testigos de neutralización
El encendido de uno de los siguientes testigos confirma la interrupción voluntaria del sistema correspondiente.
Puede ir acompañado de una señal sonora y un mensaje en la pantalla multifunción.Testigo Tipo de encendidoCausa Acciones/
ob
servaciones
Sistema de
airbag del
acompañante fijo
El mando, situado en la guantera,
está en posición "
oFF".
E
l airbag frontal del acompañante
está neutralizado.
Puede instalar un asiento para niños
"de espaldas al sentido de la marcha",
salvo en caso de anomalía de
funcionamiento de los airbags
(testigo de alerta airbags encendido). Ponga el mando en posición "
oN
" p
ara activar el
airbag frontal del acompañante.
Después no instale un asiento infantil "de espaldas al
sentido de la marcha".
Page 33 of 521
31
DS3_es_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Airbagstemporal Se enciende durante unos segundos
al poner el contacto y luego se apaga. Debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte con la red CITROËN o con un
taller cualificado.
fijo Fallo de uno de los sistemas de airbag
o de los pretensores pirotécnicos de
los cinturones de seguridad. Lleve el vehículo a la red CITROËN o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Testigo
Tipo de encendidoCausa Acciones/
ob
servaciones
Cinturón
desabrochado fijo y luego
intermitente,
acompañado de una
señal sonora creciente El conductor y/o el acompañante
no se han abrochado o se han
desabrochado el cinturón de
seguridad. Tire de la correa e inserte la hebilla en el cierre.
Dirección
asistida fijo
Fallo de la dirección asistida. Circule con prudencia a velocidad moderada.
Lleve el vehículo a la Red CITROËN o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Control de marcha
Page 95 of 521
93
DS3_es_Chap03_confort_ed02-2015
Los parasoles tienen un espejo de cortesía
iluminado con una trampilla de ocultación y un
portatarjetas (o portatickets) para el conductor.
F
C
on el contacto puesto, levante la tapa del
espejo; este se ilumina automáticamente.
Parasol Guantera iluminadaReposabrazos central
Compartimentos
F Para acceder al compartimento cerrado,
levante el mando y abra la tapa.
F
P
ara acceder al compartimento abierto
situado bajo el reposabrazos, levante este
último por completo y échelo hacia atrás.
Permite guardar una botella de agua.
Su tapa está acondicionada para guardar la
documentación de a bordo del vehículo.
F
P
ara abrir la guantera, levante la
empuñadura.
La guantera se ilumina al abrir la tapa.
En su interior se encuentra el mando de
neutralización del airbag del acompañante A .
La guantera incluye el difusor de ventilación B ,
que hace circular el mismo aire que los
aireadores del habitáculo. Estos compartimentos le permitirán guardar
dispositivos portátiles (teléfono móvil,
reproductor de MP3...) que pueden conectarse
a las tomas USB/Jack o cargarse desde la
toma de accesorios de 12
V de la consola
central.
Confort
Page 165 of 521
163
DS3_es_Chap06_securite_ed02-2015
Consejos
Para ser eficaz, un cinturón de seguridad:
- d ebe estar tensado lo más cerca posible
del cuerpo;
-
d
ebe colocarse tirando por delante
del cuerpo con un movimiento regular,
comprobando que no quede torcido;
-
d
ebe sujetar a una sola persona;
-
n
o debe presentar cortes ni estar
deshilachado;
-
n
o debe transformarse ni modificarse
para no alterar su eficacia.
Debido a las recomendaciones de seguridad
vigentes, para realizar cualquier intervención
en los cinturones de seguridad del vehículo,
acuda a un taller cualificado que disponga
de la competencia y el material adecuado; lo
que la red CITROËN puede proporcionarle.
Lleve a revisar periódicamente los cinturones
de seguridad a la red CITROËN o a un taller
cualificado, en particular, si las correas
presentan signos de deterioro.
Limpie las correas del cinturón con agua y
jabón o con un producto limpiador textil, a la
venta en la red CITROËN.
Después de abatir o desplazar un asiento
o la banqueta trasera, asegúrese de que el
cinturón queda correctamente colocado y
enrollado.Recomendaciones para los
niños
Utilice una silla infantil adaptada el pasajero
tiene menos de 12 años o mide menos de
un metro y cincuenta centímetros.
Nunca utilice el mismo cinturón para sujetar
a varias personas.
Nunca lleve a un niño en sus rodillas.
Para más informaciónr relativa a las
sillas infantiles, consulte el apartado
correspondiente.
En caso de choque
En función del tipo y de la impor tancia
del impacto , el dispositivo pirotécnico se
activa antes del despliegue de los airbags y
con independencia de ellos. La activación
de los pretensores va acompañada de un
ligero desprendimiento de humo inofensivo
y de un ruido, debidos a la activación de la
carga pirotécnica integrada en el sistema.
En cualquier caso, el testigo de airbag se
enciende.
Después de sufrir una colisión, lleve el
vehículo a la red CITROËN o a un taller
cualificado para revisar y, en su caso, sustituir
el sistema de los cinturones de seguridad.
El conductor debe asegurarse antes de
iniciar la marcha de que los pasajeros utilizan
correctamente los cinturones de seguridad y
de que todos ellos están bien abrochados.
Independientemente de la plaza del vehículo,
abróchese siempre el cinturón de seguridad,
incluso para trayectos cortos.
No invierta las correas de cinturón, ya que si
no, estas no cumplirían completamente su
función.
Los cinturones de seguridad están equipados
con un carrete que permite que la longitud
de la correa se ajuste automáticamente a
la mor fología del pasajero. El cinturón se
recoge automáticamente cuando no se
utiliza.
Antes y después de su uso, asegúrese de
que el cinturón está correctamente enrollado.
La parte baja de la correa debe estar
colocada lo más abajo posible sobre la
pelvis.
La parte alta debe pasar por el hueco del
hombro.
Los carretes están equipados con un
dispositivo de bloqueo automático si se
produce una colisión, una frenada de
urgencia o en caso de vuelco del vehículo.
Puede desbloquear el dispositivo tirando con
firmeza de la correa y soltándola para que
ésta se enrolle ligeramente.
Seguridad
Page 166 of 521
DS3_es_Chap06_securite_ed02-2015
Airbags
Información general
Sistema diseñado para contribuir a reforzar
la seguridad de los ocupantes (excepto del
pasajero trasero central) en caso de colisiones
violentas. Los airbags completan la acción de
los cinturones de seguridad equipados con
limitador de esfuerzo (excepto el del pasajero
trasero central).
Los detectores electrónicos registran y analizan
los choques frontales y laterales producidos en
las zonas de detección de impacto:
-
E
n caso de choque violento, los airbags
se despliegan instantáneamente y
contribuyen a una mayor protección de
los ocupantes del vehículo (excepto del
pasajero trasero central). Inmediatamente
después del choque, los airbags se
desinflan rápidamente para no obstaculizar
la visibilidad o la posible salida de los
ocupantes.
-
E
n caso de choque poco violento,
de impacto en la parte trasera y en
determinadas condiciones de vuelco, los
airbags podrían no desplegarse. En estas
situaciones, el cinturón de seguridad es
el único que contribuye a garantizar su
protección. Este equipamiento solo se despliega
una vez. Si se produce un segundo
choque (durante el mismo accidente o
en otro), el airbag no se disparará.
Zonas de detección de choque
A. Zona de impacto frontal
B. Z
ona de impacto lateral
La activación de uno o varios
airbags va acompañada de un ligero
desprendimiento de humo y de un ruido
producidos por la activación de la carga
pirotécnica integrada en el sistema.
Este humo no es nocivo, pero puede ser
irritante para las personas sensibles.
El ruido de la detonación asociado
a la activación de uno o varios
airbags puede ocasionar una ligera
disminución de la capacidad auditiva
durante un breve lapso de tiempo.
Los airbags no funcionan con el
contacto cortado.
Page 167 of 521
165
DS3_es_Chap06_securite_ed02-2015
Airbags frontales
Sistema que, en caso de choque frontal
violento, protege al conductor y al
acompañante limitando los riesgos de
traumatismo en la cabeza y el tórax.
El airbag del conductor está implantado en el
centro del volante y el del acompañante, en el
salpicadero, encima de la guantera.Activación
Estos airbags se despliegan en caso de
choque frontal violento en toda o parte de la
zona de impacto frontal A, en el eje longitudinal
del vehículo, en un plano horizontal y en
sentido de delante hacia atrás del vehículo.
El airbag frontal del acompañante no se
desplegará si está neutralizado.
El airbag frontal se interpone entre la cabeza y
el tórax del ocupante delantero del vehículo y
el salpicadero para amortiguar su proyección
hacia adelante.
Seguridad
Page 168 of 521
DS3_es_Chap06_securite_ed02-2015
Neutralización
Solo puede neutralizarse el airbag frontal del
acompañante:
F
C
on el contacto cortado , introduzca la
llave en el mando de neutralización del
airbag del acompañante.
F
G
írela hasta la posición "
oFF
".
F
A c
ontinuación, retírela manteniendo esa
misma posición.
Este testigo se enciende en el cuadro
de a bordo al poner el contacto y
mientras el airbag esté neutralizado. Para garantizar la seguridad de su hijo,
neutralice siempre el airbag frontal
del acompañante cuando instale un
asiento infantil "de espaldas al sentido
de la marcha" en el asiento delantero.
De lo contrario, el niño correrá el riesgo
de sufrir lesiones graves e incluso de
muerte si se desplegara el airbag.
Reactivación
En cuanto retire la silla infantil "de espaldas al
sentido de la marcha", gire el mando hasta la
posición "
o
N
" para activar de nuevo el airbag
y garantizar así la seguridad del acompañante
en caso de choque.
Anomalía de funcionamiento
Si este testigo se enciende en
el cuadro de a bordo, consulte
imperativamente con la red
CITROËN o con un taller cualificado
para proceder a la revisión del
sistema. Los airbags podrían no
dispararse en caso de choque
violento.