audio CITROEN DS3 2018 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: DS3, Model: CITROEN DS3 2018Pages: 248, PDF Size: 9.67 MB
Page 219 of 248

15
Apăsați Telephone pentru  a afișa  pagina in
ițială.
Apăsați
 pagina s
ecundară.
Selectați
 „ Bl
uetooth® connection ˮ.
Selectați
 „ S
earch for devices Ë®.
Se
Â
afișează  lista  telefoanelor  detectate.
Dacă
 procedura  de  asociere  nu  reuÈ™eÈ™te, Â
s
e
Â
recomandă  dezactivarea  și  reactivarea Â
f
uncției  Bluetooth
® pe telefon.
S
electați
Â
din
Â
listă
Â
numele  telefonului  ales  și Â
„
Confirm Ë®.
Introduceți
Â
un  cod  de  cel  puÈ›in Â
4Â c
ifre
Â
pentru  conectare,  apoi Â
a
păsați
Â
„Confirm ˮ.
Introduceți
Â
același
Â
cod  în  telefon,  apoi Â
a
cceptați
 c
onectarea. -
Â
în
 „InternetË®  (navigare  pe  internet,  numai Â
d
acă  telefonul  este  compatibil  cu  standardul Â
D
ial-Up  Networking  „DUNˮ  Bluetooth
®).
Selectați
Â
unul
Â
sau
Â
mai
Â
multe
Â
profiluri
Â
și
Â
c
onfirmați.
Sistemul
Â
propune
Â
conectarea
Â
telefonului:
-
Â
c
u
Â
„ Telephone ˮ
Â
(kit
Â
mâini
Â
libere,
Â
numai
Â
t
elefon),
-
Â
c
u
Â
„ Audio streamingˮ
Â
(streaming:
Â
citire
Â
w
ireless
Â
a fișierelor
Â
audio
Â
din
Â
telefon), Ser viciile
Â
disponibile
Â
depind
Â
de
Â
reÈ›ea, Â
d
e
Â
cartela
Â
SIM
Â
și
Â
de
Â
compatibilitatea
Â
d
ispozitivelor
Â
Bluetooth
® utilizate. C
onsultați
Â
manualul
Â
telefonului  și Â
o
peratorul
Â
de
Â
telefonie
Â
mobilă  pentru Â
a a
fla
Â
la
Â
ce
Â
ser vicii
Â
aveți
 acces.
Capacitatea
Â
sistemului
Â
de  a se  conecta Â
d
oar
Â
la
Â
un
Â
singur
Â
profil
Â
depinde  de  telefon. Â
I
mplicit,
Â
se
Â
pot
Â
conecta
Â
toate  cele  trei Â
p
rofiluri.
Pentru
Â
mai
Â
multe
Â
informații
Â
(compatibilitate, Â
a
jutor
Â
suplimentar
Â
etc.),
Â
vizitaÈ›i  site-ul Â
web
Â
care
Â
deser vește
Â
țara
Â
dvs.  (de  exemplu, Â
w
ww.dsautomobiles.com).
Telefonul
Â
recunoscut
Â
apare
Â
în  listă.
ÃŽn
Â
funcție
Â
de
Â
telefon,
Â
vi
Â
se
Â
poate  solicita Â
a
cceptul
Â
pentru
Â
conectarea
Â
automată  la  fiecare Â
c
uplare
Â
a contactului. În
 funcÈ›ie  de  tipul  de  telefon,  sistemul  vă Â
v
a  solicita  să  acceptaÈ›i  sau  nu  transferul Â
a
gendei
 t
elefonice.
ÃŽn  caz  contrar  selectaÈ›i Â
„
U
pdate
Ë®.
La  revenirea  în  vehicul,  dacă  ultimul  telefon  c
onectat este prezent din nou, acesta este
recunoscut
 automat  și,  într-un  inter val  de Â
a
proximativ  30 de  secunde  după  cuplarea Â
c
ontactului,  conexiunea  se  reface  fără  nicio Â
a
cțiune  din  partea  dvs.  (Bluetooth
® activat).
Pentru
Â
a modifica
Â
modul
Â
de
Â
conectare Â
a
utomată,
Â
selectați
Â
telefonul
Â
din
Â
listă,  iar  apoi Â
s
electați
Â
profilul
Â
dorit.
Conectarea unui periferic
Bluetooth®
Reconectare a utomată
La cuplarea contactului, telefonul conectat la
ultima
 decuplare  a contactului  se  reconectează Â
a
utomat,  dacă  acest  mod  de  conectare  a fost Â
a
ctivat  în  timpul  procedurii  de  împerechere.
Conectarea
 este  confirmată  prin  afiÈ™area  unui Â
m
esaj  și  a numelui  telefonului.
Tabletă tactilă 7 inchi
Page 221 of 248

17
Selectați „Ca llˮ.
Apelarea unui număr folosit recent
Apăsați Telephone pentru  a afișa  pagina in
ițială.
Selectați
 „ C
all log Ë®.
Selectați
Â
contactul  dorit  din  lista  afișată.
Puteți
 iniÈ›ia  oricând  un  apel  direct  de  la Â
t
elefon;  opriÈ›i  vehiculul  ca  măsură  de Â
si
guranță.
Gestionarea c ontactelor/
intrărilor
Apăsați Telephone pentru  a afișa  pagina in
ițială.
Selectați
 „ Co
ntacts Ë®.
Selectați
 „ Vie
wË®.
Selectați
 „ C
reate Ë®
 pentru  a adăuga  un  contact Â
n
ou.
Sau
„ Modify ˮ
Â
pentru  a edita  contactul  selectat.Sau
„
Delete ˮ  pentru  a șterge  contactul  selectat.
Sau
„ Delete all Ë®  pentru  a șterge  toate  informaÈ›iile Â
r
eferitoare  la  contactul  selectat.
SelectaÈ›i  „By  nameË®  pentru  a consulta  lista  de Â
c
ontacte.
Întrebări frecvente
Următoarele informații grupează răspunsurile l
a  întrebările  cele  mai  frecvente  referitoare  la Â
s
istemul  audio.
Tabletă tactilă 7 inchi
Page 223 of 248

19
Radio
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUȚIE
Calitatea  recepÈ›iei  postului  de  radio  redat  se Â
d
eteriorează  treptat  sau  posturile  radio  stocate Â
n
u  funcÈ›ionează  (fără  sunet,  se  afiÈ™ează Â
87
,5 MHz  etc.). Vehiculul
 este  prea  departe  de  emițătorul Â
p
ostului  de  radio  sau  niciun  emițător  nu  există Â
în
 zona  geografică  respectivă.Activați
 funcÈ›ia  „RDSË®  cu  ajutorul  meniului  de Â
c
omenzi  rapide  pentru  a permite  sistemului  să Â
v
erifice  dacă  există  un  emițător  mai  puternic  în Â
z
ona
 ge
ografică
 r
espectivă.
Mediul
 înconjurător  (dealuri,  clădiri,  tunele, Â
p
arcări  subterane  etc.)  blochează  recepÈ›ia, Â
i
nclusiv  în  modul  RDS.Acest
 fenomen  este  normal  și  nu  indică Â
o d
efecțiune  a echipamentului  audio.
Antena
 lipsește  sau  este  deteriorată  (de  exemplu,
 l
a  trecerea  printr-o  spălătorie  automată  sau  la
 i
ntrarea  într-o  parcare  subterană).Verificați
 antena  la  un  dealer  autorizat Â
D
SÂ AUTOMOBILES.
Nu
 regăsesc  anumite  posturi  de  radio  în  lista Â
c
elor
 r
ecepționate.
Denumirea
 postului  de  radio  se  schimbă.Postul
 de  radio  nu  mai  este  recepÈ›ionat  sau Â
d
enumirea  sa  este  schimbată  în  listă.
Unele
 posturi  de  radio  transmit  alte  informaÈ›ii  în Â
l
ocul  denumirii  (titlul  melodiei,  de  exemplu).
Sistemul
 interpretează  aceste  detalii  ca  fiind Â
d
enumirea  postului  de  radio.Apăsați
 funcÈ›ia  sistemului:  „Update  listË®  pentru Â
a a
ctualiza  lista  posturilor  recepționate.
Altitudinea
 nu  se  afișează.
La  pornire,  iniÈ›ializarea  GPS  poate  dura Â
a
proximativ  3 minute  pentru  a capta  corect Â
i
nformațiile  de  la  mai  mult  de  4 sateliți.
AÈ™teptaÈ›i  pornirea  completă  a sistemului  pentru Â
c
a  acoperirea  GPS  să  fie  de  cel  puÈ›in  de  la Â
4Â s
ateliți.
ÃŽn  funcÈ›ie  de  condiÈ›iile  geografice  (tunel  etc.) Â
s
au  meteo,  condiÈ›iile  de  recepÈ›ie  a semnalului Â
G
PS  pot  varia.
Acest  lucru  este  normal.  Sistemul  este Â
d
ependent  de  condiÈ›iile  de  recepÈ›ie  ale Â
s
emnalului
 G
PS.
Tabletă tactilă 7 inchi
Page 224 of 248

20
Media
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUȚIE
Redarea  din  memoria  USB  începe  cu Â
oÂ
întârziere Â
p
rea Â
m
are Â
(
aproximativ Â
2
-3Â minute).Unele
 fiÈ™iere  furnizate  cu  stick-ul  de  memorie Â
p
ot  încetini  drastic  citirea  (de  10 ori  timpul  din Â
c
at al o g).Ștergeți
 fiÈ™ierele  furnizate  odată  cu  stick-ul  de Â
m
emorie  și  limitaÈ›i  numărul  de  subfoldere  din Â
a
rborescență.
Atunci
 când  conectez  un  iPhone  ca  telefon Â
È™
i  la  USB  în  acelaÈ™i  timp,  nu  se  mai  pot  reda Â
f
ișierele  de  muzică. Când
 iPhone-ul  se  conectează  automat  ca Â
t
elefon,  acesta  for È›ează  funcÈ›ia  de  streaming, Â
c
are  are  prioritate  față  de  funcÈ›ia  USB.  Cea Â
d
in  urmă  nu  mai  este  utilizabilă;  urmează Â
u
n  inter val  fără  sunetul  melodiei  redate  cu Â
pl
ayerele
 A
pple
®.DeconectaÈ›i  și  reconectaÈ›i  dispozitivul  la  portul Â
U
SB  (funcÈ›ia  USB  va  avea  prioritate  față  de Â
s
treaming).
Anumite
Â
caractere
Â
din
Â
informațiile
Â
media
Â
în
Â
c
urs
Â
de
Â
redare
Â
nu
Â
sunt
Â
afișate
Â
corect. Sistemul
Â
audio
Â
nu  afiÈ™ează  anumite  tipuri  de Â
c
aractere. Utilizați
 caractere  standard  în  numele  de  piese Â
È™
i  foldere.
Nu
Â
începe
Â
redarea
Â
fișierelor
Â
în
Â
streaming. Dispozitivul
Â
conectat  nu  acceptă  începerea Â
a
utomată
Â
a redării. Lansați
 redarea  de  pe  dispozitiv.
Denumirile
Â
pieselor
Â
și
Â
duratele
Â
lor
Â
nu
Â
sunt
Â
a
fișate
Â
pe
Â
ecran
Â
la
Â
redarea
Â
audio
Â
în
Â
streaming. Profilul Bluetooth
® nu permite transferul a
cestor in
formații.
Tabletă tactilă 7 inchi
Page 225 of 248

21
Setări
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUȚIE
La  schimbarea  setării  pentru  înalte  și  baÈ™i, Â
s
etarea  egalizatorului  este  deselectată.
La
 schimbarea  setării  egalizatorului,  setările Â
p
entru  înalte  și  bas  sunt  resetate. Selectarea
 unei  setări  a egalizatorului  impune Â
s
etările  pentru  înalte  și  bas.
Nu
 este  posibilă  modificarea  uneia  fără  a o Â
m
odifica  pe  cealaltă.Modificați
 setările  pentru  înalte  și  bas  sau Â
e
galizator  pentru  a obÈ›ine  ambianÈ›a  muzicală Â
d
orită.
La
 schimbarea  setării  de  balans,  distribuÈ›ia Â
e
ste  deselectată.
La
 schimbarea  setării  de  distribuÈ›ie,  setarea  de Â
b
alans  este  deselectată. Alegerea
 unei  setări  de  distribuÈ›ie  impune Â
o s
etare  de  balans.
Nu
 este  posibilă  modificarea  uneia  fără  a o Â
m
odifica  pe  cealaltă.Modificați
 setarea  de  balans  sau  de  distribuÈ›ie Â
p
entru  a obține  calitatea  dorită  a sunetului.
Selectând
 modul  „ToÈ›i  pasageriiË®,  repartiÈ›ia  nu Â
e
ste  cea  la  care  mă  aștept. Alegerea
 unei  repartiÈ›ii  „ToÈ›i  pasageriiË®  este Â
p
rogramabilă.Modificați
 reglarea  repartiÈ›iei  utilizând  cursorul Â
d
e  pe  ecranul  tactil.
Există
 o diferență  de  calitate  sonoră  între Â
d
iferitele  surse  audio. Pentru
 a permite  o calitate  optimă  a audiÈ›iei, Â
s
etările  audio  (Volume:,  Bass:,  Treble:, Â
A
mbience,  Loudness)  pot  să  fie  personalizate Â
în
 funcÈ›ie  de  diferite  surse  de  sunet  care  pot Â
s
ă  genereze  diferenÈ›e  audibile  la  schimbarea Â
s
ursei.Verificați
 dacă  setările  audio  (Volume:,  Bass:, Â
T
reble:,  Ambience,  Loudness)  sunt  adaptate  la Â
s
ursele  ascultate.  Se  recomandă  să  configuraÈ›i Â
f
uncÈ›iile  audio  (Bass:,  Treble:,  Balance)  în Â
p
oziÈ›ia  din  mijloc,  să  selectaÈ›i  „Lipsăˮ  mediu Â
s
onor  și  să  configuraÈ›i  corectarea  intensității Â
s
onore  în  poziția  „Inactivˮ  a modului  radio.
Când
 motorul  este  oprit,  sistemul  se  opreÈ™te Â
d
upă  mai  multe  minute  de  utilizare.
Atunci când motorul este oprit, timpul de funcționare  al  sistemului  depinde  de  nivelul  de în
cărcare  a bateriei.
ÃŽn
 starea  normală  de  oprire,  sistemul  va  trece
 a
utomat  în  modul  economie  de  energie,  pentru
 a m
enține  un  nivel  suficient  de  încărcare  a bateriei.Cuplați contactul pentru a crește nivelul de încărcare  a bateriei.
Tabletă tactilă 7 inchi
Page 226 of 248

22
Te l e f o n
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUȚIE
Nu  reuÈ™esc  să  conectez  telefonul  prin Â
Bl
uetooth
®. Este  posibil  ca  telefonul  să  aibă  Bluetooth
®
dezactivat
Â
sau
Â
să
Â
nu
Â
fie
Â
vizibil. -
 A sigurați-vă  că  Bluetooth® este activat pe te
lefon.
-
Â
V
erificați
Â
în
Â
setările
Â
telefonului  ca  acesta  să Â
f
ie
Â
„vizibil
Â
pentru
Â
toțiˮ.
Telefonul Bluetooth
® nu este compatibil cu s
istemul.PuteÈ›i să verificaÈ›i compatibilitatea telefonului pe p agina  de  internet  aferentă  țării  dumneavoastră Â
(
de  exemplu,  www.dsautomobiles.com)  (ser vicii).
Nu se aude nici un sunet de la telefonul
Bluetooth® conectat. Sunetul  depinde  atât  de  sistem,  cât  și  de  te
lefon. Măriți  volumul  sistemului  audio,  la  maximum  d
acă  este  necesar,  și  măriți  volumul  telefonului,  d
acă  este  necesar.
Zgomotul
 ambiental  afectează  calitatea Â
a
pelului
 t
elefonic.Reduceți
 zgomotul  de  fond  (închideÈ›i Â
g
eamurile,  reduceÈ›i  intensitatea  ventilaÈ›iei, Â
în
cetiniți  etc.).
Unele
Â
contacte  sunt  dublate  în  listă.Opțiunile
 de  sincronizare  a contactelor  propun Â
s
incronizarea contactelor de pe cartela SIM,
contactelor
 de  pe  telefon,  sau  a ambelor. Â
D
acă  sunt  selectate  ambele  modalități  de Â
si
ncronizare, este posibil ca unele dintre
contacte
 să  apară  în  dublu  exemplar.Selectați
 „Display  SIM  card  contactsË®  sau Â
„
Display
 t
elephone
 c
ontactsË®.
Contactele
 sunt  prezentate  în  ordine  alfabetică. Unele  telefoane  propun  opÈ›iuni  de  afiÈ™are.  În Â
f
uncÈ›ie  de  setările  selectate,  contactele  pot  fi Â
t
ransferate  într-o  anumită  ordine.Modificați
 setările  de  afiÈ™are  a directorului Â
te
lefonului.
Sistemul
Â
nu  primește  mesaje  SMS. Modul Bluetooth
® nu permite transmiterea de m
esaje
Â
SMS
Â
către  sistem.
Tabletă tactilă 7 inchi
Page 229 of 248

1
Autoradio
Sistem audio/Bluetooth®
Cuprins
Primii paÈ™i  Â
1
C
omenzi  la  volan  Â
2
M
eniuri
2
R
adio  Â
3
M
edia  Â
4
T
elefon  Â
6
ÃŽ
ntrebări  frecvente  Â
8A
utoradio  este  codat  astfel  încât  să  f
uncționeze  numai  pe  vehiculul  dvs.
Din  motive  de  siguranță,  conducătorul Â
t
rebuie  să  execute  aceste  operaÈ›iuni  cu Â
o a
tenție  sporită  și  cu  vehiculul  oprit.
Pentru
 a evita  descărcarea  bateriei, Â
s
istemul  audio  se  poate  opri  după  câteva Â
m
inute,  dacă  motorul  nu  este  pornit.
Primii pași
Pornire/oprire, reglare v olum.
Selectați
 s
ursa:
Radio;
 USB;  AUX;  CD;  Streaming.
Reglare
 opțiuni  audio:
Balans
 f
ață/spate;
 s
tânga/dreapta;
 g
rave/acute;  volum;  audio  ambianță.
Afișarea
 listei  de  posturi  locale.
Apăsare
 lungă:  piese  CD  sau Â
f
oldere  MP3 (CD/USB).
Alegeți
 modul  de  afiÈ™are  pe  ecran, Â
d
intre:
Dată;
 funcÈ›ii  audio,  calculator  de Â
b
ord, Â telefon.
Tasta
 DARK  (ÃŽntunecat)  modifică Â
a
fiÈ™ajul  pentru  un  confort  mai  mare Â
l
a  conducere  pe  timp  de  noapte.
La
 prima  apăsare:  numai  iluminat Â
b
ară
 sup
erioară,
La
 a doua  apăsare:  afișaj  negru.
La
 a treia  apăsare:  revenire  la Â
a
fișajul
 s
tandard.
Autoradio
Page 231 of 248

3
Funcții audio
Radio;Â CD; Â USB; Â AUX.
Trip computer
Introducere
 distanță;  avertizări; Â
s
tare
 f
uncții.
Personalisation-configuration
Parametri
 vehicul;  afișaj,  limbi.
Bluetooth
®: telefon – audio
Asociere;
Â
kit  mâini  libere;  streaming.
Ecran A
Radio
Selectarea unui post
Apăsați de mai multe ori pe tasta SOURCE (Sursă) și
 selectaÈ›i  postul Â
r
adio.
Apăsați
 tasta  BAND AST
Â
(Bandă) Â
p
entru  a selecta  o bandă  de Â
f
recvență.
Apăsați
 scurt  pe  una  dintre  taste Â
p
entru  efectuarea  unei  căutări Â
a
utomate  a posturilor  de  radio.
Apăsați
 pe  una  dintre  taste  pentru Â
c
ăutarea  manuală  a frecvenÈ›elor Â
s
uperioare/inferioare.
Apăsați
 pe  tasta  LIST REFRESH
(Actualizare
 listă)  pentru  afiÈ™area Â
l
istei de posturi de radio locale
(maximum
 30 de  posturi).
Pentru actualizarea acestei liste,
țineți
 apăsat  mai  mult  de  două Â
se
cunde.
RDS
Mediul exterior (dealuri, imobile, tuneluri, parcări,  subsol  etc.)  poate  bloca  recepÈ›ia, Â
i
nclusiv  în  modul  RDS.  Acesta  este  un Â
e
fect  normal  al  modului  de  propagare Â
a u
ndelor  radio  și  nu  indică  nicio Â
d
efecțiune  a aparatului  de  recepție.
Apăsați
 pe  butonul  MENU.
Selectați
 „ F
uncții audioˮ.
Apăsați
 pe  OK.
Selectați
 funcția  „Preferințe bandă
FM Ë®.
Apăsați
 pe  OK.
Selectați
 „ A
ctivare RDSË®.
Apăsați
 pe  OK,
 RDS  se  afiÈ™ează  pe Â
ec
ran.
ÃŽn
Â
modul  „Radio ˮ,
 apăsați  pe  butonul  OK
pentru
 a activa  sau  dezactiva  direct  modul Â
R
DS.
Autoradio
Page 232 of 248

4
Dacă este activat, sistemul RDS permite ascultarea  aceluiaÈ™i  post  datorită  urmăririi Â
a
utomate  a frecvenÈ›ei.  TotuÈ™i,  în  anumite Â
c
ondiÈ›ii,  urmărirea  postului  RDS  nu  este Â
a
sigurată  în  întreaga  țară,  posturile  radio Â
n
eacoperind  100%  din  teritoriu.  Aceasta Â
e
xplică  pierderea  recepÈ›iei  unui  post  în Â
m
omentul  parcurgerii  unui  traseu.
Ascultarea mesajelor T A
Ascultarea mesajelor TA Funcția TA (
Trafic  Announcement)  acordă  prioritate m
esajelor  de  alertă  TA.  Pentru  a fi  activată,
 a
ceastă  funcție  necesită  recepția  corectă
 a u
nui  post  de  radio  care  emite  acest  tip
 d
e  mesaje.  Când  este  transmis  un  raport
 d
e  trafic,  sursa  audio  curentă  (radio,  CD
 e
tc.)  este  întreruptă  automat,  pentru  a reda
 d
ifuzarea  mesajului  TA.  La  terminarea
 m
esajului,  aparatul  revine  la  redarea
 n
ormală  a sursei  media  redate  anterior.
Apăsați
 pe  butonul  TA, pentru
a activa
 sau  dezactiva  difuzarea Â
me
sajelor
 pr
ivind
 t
raficul.
Media
Por t USB
Pentru a proteja sistemul, nu utilizați multiplicatoare  de  port  USB.
Sistemul
 își  formează  liste  de  redare  (în Â
m
emoria  temporară),  ceea  ce  poate  dura Â
în
tre  câteva  secunde  și  mai  multe  minute, Â
l
a  prima  conectare.
Reduceți
 numărul  de  fiÈ™iere  de  altă Â
n
atură  decât  muzicale  și  a numărului Â
d
e  directoare  pentru  a reduce  timpul Â
d
e  aÈ™teptare.  Listele  de  redare  sunt Â
a
ctualizate la fiecare cuplare a contactului
sau
 la  fiecare  conectare  a unei  memorii Â
U
SB.
Listele
 sunt  memorate:  dacă  nu  se Â
m
odifică,  timpul  de  încărcare  va  fi  mai Â
mi
c. Apăsați
 lung  butonul Â
R
E Î M P R O S PĂTA R E L I S TĂ
pentru
a afișa  diferitele  clasificări.
Alegeți  „
Director ˮ/„Artist ˮ/„Gen ˮ/
„ Listă de redare ˮ.
Apăsați
 O
K
pentru a selecta tipul de
clasificare dorit, apoi din nou pe OK
pentru  a confirma.
Apăsați  scurt  butonul
 R
E Î M P R O S PĂTA R E L I S TĂ
pentru
a afișa  clasificarea  selectată  anterior.
Navigați  în  listă  utilizând  butoanele  s
tânga/dreapta  și  sus/jos.
Confirmați  selecția  apăsând  OK.
Apăsați
 unul  dintre  aceste  butoane Â
p
entru  a trece  la  piesa  anterioară/
următoare
 din  listă.
Apăsați
 și  țineÈ›i  apăsat  unul  dintre Â
a
ceste butoane pentru a derula
rapid
 înainte  sau  înapoi.
Apăsați
 unul  dintre  aceste  butoane Â
p
entru  a avea  acces  la  elementul Â
„D
irectorˮ/„Artist ˮ/„Gen ˮ/„Listă de
redare Ë®
 precedent /următor  din  listă.
Introduceți
 memoria  USB  în  portul  USB  sau Â
c
onectaÈ›i  dispozitivul  USB  la  portul  USB  cu Â
a
jutorul  unui  cablu  adaptat  (nefurnizat).
Autoradio
Page 233 of 248

5
Priză auxiliară (AUX)
Apăsați de mai multe ori succesiv b
utonul SOURCE și  selectați  „AUX ˮ.
Reglați
Â
întâi  volumul  echipamentului  portabil Â
(
la
Â
nivel
Â
ridicat).  ReglaÈ›i  apoi  volumul  sistemului Â
a
udio.
Â
AfiÈ™area  și  gestionarea  comenzilor  se Â
f
ace
Â
de
Â
la
 echipamentul  portabil.
Nu
Â
conectaÈ›i  simultan  acelaÈ™i  echipament Â
a
tât
Â
la  priza  Jack,  cât  și  la  portul  USB.
CDÂ player
Introduceți numai discuri compacte nedeformate. Pentru
 a reda  un  disc  introdus  deja, Â
a
păsaÈ›i  succesiv  de  mai  multe Â
o
ri butonul SOURCE
Â
(Sursă)  și Â
s
electați  „CD
Ë®.
ApăsaÈ›i  unul  dintre  aceste  butoane Â
p
entru  a selecta  o piesă  de  pe  CD.
Apăsați  butonul  LIST REFRESH
(Actualizare  listă)  pentru  a afiÈ™a  lista Â
p
ieselor  de  pe  CD.
ApăsaÈ›i  și  țineÈ›i  apăsat  unul  dintre Â
a
ceste butoane pentru a derula
rapid  înainte  sau  înapoi.
Redarea unei c
ompilaÈ›ii C DÂ
M
P3
Conectați dispozitivul portabil (MP3 player etc.) l
a  priza  Jack  auxiliară,  utilizând  un  cablu  audio Â
(
se  cumpără  separat). Unele
 sisteme  antipiratare  pot  genera  disfuncÈ›ii Â
l
a  copierea  discurilor  sau  CD-urilor  originale  cu Â
u
n  inscriptor  personal.  Acest  disfuncÈ›ii  nu  sunt Â
l
egate  de  calitatea  playerului  original.
IntroduceÈ›i  un  CD  în  player;  redarea  porneÈ™te Â
au
tomat.
Introduceți  o compilație  MP3 în  CD  player.
Sistemul
 audio  caută  toate  piesele  muzicale, Â
c
eea  ce  poate  dura  de  la  câteva  secunde  la Â
c
âteva  zeci  de  secunde  înainte  de  a începe Â
re
darea.Pe
 un  singur  disc,  CD  playerul  poate  citi Â
p
ână  la  255 de  fiÈ™iere  MP3 repartizate  pe Â
8Â n
iveluri  de  directoare.  În  acelaÈ™i  timp, Â
e
ste  recomandată  limitarea  la  2 niveluri, Â
p
entru  a reduce  timpul  de  acces  la Â
r
edarea
 C
D-ului.
ÃŽn  timpul  redării,  arborescenÈ›a Â
d
irectoarelor  nu  este  respectată.
Toate  fișierele  sunt  afișate  pe  un  singur  n
ivel.
Pentru
 a reda  un  disc  introdus  deja, Â
e
fectuaÈ›i  apăsări  succesive  pe  tasta Â
S
URSÄ‚
Â
și  selectați  „CDˮ.
Apăsați
 pe  unul  dintre  butoane Â
p
entru a selecta un director de pe
CD.
Apăsați
 pe  unul  dintre  butoane Â
p
entru  a selecta  o piesă  de  pe  CD.
Apăsați pe butonul REÎMPROSPĂTARE
L I S TÄ‚ ,
 pentru  a afișa  lista  directoarelor d
in  compilația  MP3.
Apăsați și țineți apăsat unul dintre aceste butoane pentru a derula
rapid
 înainte  sau  înapoi.
Autoradio