CITROEN DS3 CABRIO 2015 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: DS3 CABRIO, Model: CITROEN DS3 CABRIO 2015Pages: 404, PDF Size: 13.56 MB
Page 121 of 404

11 9
DS3_sl_Chap06_conduite_ed01-2014
Preklop motorja v način STaRT
Kontrolna lučka ECO ugasne in motor se ponovno
zažene pri robotiziranem ročnem menjalniku :
- pri ročnem menjalniku: ko pritisnete na
pedal sklopke,
-
p
ri pet- ali šeststopenjskem
robotiziranem ročnem menjalniku :
●
k
o spustite zavorni pedal in je prestavna
ročica v položaju A ali M ,
●
a
li ko prestavite ročico iz položaja N v
položaj A ali M, potem ko ste spustili
zavorni pedal,
●
a
li ko prestavite v vzvratno prestavo.
Posebni primeri: samodejni
vklop načina STaR T
Če sistem izključite v načinu STOP, se
motor takoj zažene.
Če želite izklopiti sistem, lahko kadarkoli
pritisnete na gumb EC
o
o
F
F
.
Ob tem zasveti kontrolna lučka gumba,
sočasno pa se na zaslonu izpiše sporočilo.
Izklop
Iz varnostnih razlogov ali zaradi udobja se
način START vključi samodejno:
-
k
o odprete voznikova vrata,
-
k
o odpnete voznikov varnostni pas,
-
k
o hitrost presega 11 km/h pri
robotiziranem ročnem menjalniku,
-
o
b določenih pogojih (napolnjenost
akumulatorja, temperatura motorja, pomoč
pri zaviranju, zunanja temperatura itd.), ki
zahtevajo delovanje motorja zaradi kontrole
sistema.
Kontrolna lučka ECO nekaj sekund
utripa, nato pa ugasne.
To delovanje je povsem normalno.
Če se ročni menjalnik nahaja v načinu
STOP in prestavite, ne da bi do konca
pritisnili na pedal sklopke, se izpiše
sporočilo, ki vas opozori, da morate
pritisniti na pedal sklopke, da bi zagnali
motor.
Vožnja
Page 122 of 404

DS3_sl_Chap06_conduite_ed01-2014
Sistem se ponovno vključi samodejno
ob vsakem zagonu motorja s ključem.
Ponovni vklop
Ta sistem potrebuje poseben akumulator
(podatke o njem lahko dobite v CITROËNOVI
servisni mreži ali kvalificirani servisni
delavnici).
Montaža akumulatorja, ki ni homologiran s
strani CITROËNA, lahko povzroči motnje
v delovanju sistema.
V primeru motenj v delovanju sistema kontrolna
lučka gumba EC
o
o
F
F najprej utripa, nato pa
začne svetiti neprekinjeno.
Sistem naj preverijo v CITROËNOVI servisni
mreži ali kvalificirani servisni delavnici.
V primeru motenj v delovanju načina STOP
lahko vozilo zablokira. Na instrumentni plošči
se vklopijo vse kontrolne lučke. V tem primeru
morate izklopiti kontakt in ponovno zagnati
motor s ključem.
Motnje v delovanjuvzdr ževanje
Pred vsakim posegom pod pokrovom
motornega prostora izključite sistem
Stop & Start, da ne bi prišlo do
poškodb v primeru samodejnega
vklopa načina START.
Pri sistemu Stop & Start gre za
napredno tehnologijo, zato morajo
vsak poseg na tovrstnem akumulatorju
obvezno opraviti strokovnjaki v
CITROËNOVI servisni mreži ali
kvalificirani servisni delavnici.
Ponovno pritisnite na gumb ECo
oF
F
.
Sistem ponovno deluje. Ob tem ugasne
kontrolna lučka gumba in se izpiše sporočilo na
zaslonu.
Page 123 of 404

121
DS3_sl_Chap06_conduite_ed01-2014
Pomoč pri speljevanju na klancu
Sistem pri speljevanju na klancu za kratek
čas zadrži vozilo (približno dve sekundi). To
je čas, ki ga potrebujete, da prestavite nogo z
zavornega pedala na pedal za plin.
Ta funkcija je vključena le:
-
č
e je bilo vozilo popolnoma zaustavljeno z
nogo na zavornem pedalu,
-
v n
ekaterih pogojih na klancu,
-
č
e so voznikova vrata zaprta.
Funkcije za pomoč pri speljevanju na klancu ni
mogoče izključiti.
Če vozite po klancu navzgor in ustavite
vozilo, sistem za trenutek zadrži vozilo, ko
spustite zavorni pedal:
-
č
e je izbran samodejni način (položaj A) ali
ročni način (položaj M) pri robotiziranem
ročnem menjalniku.
Med začasnim zadrževanjem vozila s
pomočjo funkcije za pomoč pri speljevanju
na klancu ne izstopajte iz vozila.
Če morate zapustiti vozilo pri delujočem
motorju, ročno zategnite parkirno zavoro
in preverite, ali kontrolna lučka za
parkirno zavoro neprekinjeno sveti na
instrumentni plošči.Delovanje
Če vozite po klancu navzdol in ustavite
vozilo, sistem za trenutek zadrži vozilo, ko
spustite zavorni pedal.
Motnja v delovanju
Če se pojavi motnja v delovanju, zasvetijo te
kontolne lučke. Posvetujte se s CITROËNOVO
servisno mrežo ali z usposobljeno servisno
delavnico, kjer naj preverijo delovanje sistema.
Vožnja
Page 124 of 404

DS3_sl_Chap06_conduite_ed01-2014
Sistem preprečuje, da bi vozilo prekoračilo
hitrost, ki jo je določil voznik.
Ko dosežete mejno hitrost, pedal za plin ne
deluje.
Omejevalnik hitrosti vklopite ročno. Delovati
začne pri hitrosti najmanj 30 km/h.
Izklopite ga ročno s pomočjo ročice.
Če močno pritisnete na pedal za plin, lahko za
trenutek prekoračite programirano hitrost.
Na programirano hitrost se vrnete tako, da
vozite s hitrostjo, ki je manjša od programirane.
Ko izklopite kontakt, ostane hitrost shranjena v
pomnilniku.
Omejevalnik hitrosti
Omejevalnik hitrosti v nobenem primeru ne
nadomešča voznikovega spoštovanja prometnih
omejitev hitrosti in njegove pazljivosti pri vožnji.
Tipke in gumbi za upravljanje so nameščeni na
ročici A.
1.
V
rtljiv gumb za izbor delovanja
omejevalnika
2.
T
ipka za zmanjšanje vrednosti
3.
T
ipka za povečanje vrednosti
4.
T
ipka za vklop/izklop omejevalnika
obvolanska ročica
Programirani podatki so prikazani na
prikazovalniku instrumentne plošče.
5. Oznaka za vklop/izklop omejevalnika
6. Oznaka za izbor delovanja omejevalnika
7. Vrednost programirane hitrosti
Prikazi na instrumentni plošči
Page 125 of 404

123
DS3_sl_Chap06_conduite_ed01-2014
F Zavrtite gumb 1 v položaj LIMIT : Delovanje
omejevalnika hitrosti je izbrano, vendar ta
še ni vklopljen (PAUSE).
Hitrost lahko shranite, ne da bi vklopili
omejevalnik hitrosti.
F
V
rednost nastavite s pritiskom na tipko 2
ali 3 (npr.: 90 km/h).
Programiranje
Nato lahko spremenite programirano hitrost s tipkama 2 in 3 :
- z a + ali - 1 km/h = kratek pritisk,
-
z
a + ali - 5 km/h = dolg pritisk,
-
p
o stopnjah za + ali - 5 km/h = zadržan pritisk.
F
O
mejevalnik vklopite s pritiskom na tipko 4 .
F
I
zklopite ga s pritiskom na tipko 4: Prikazovalnik potrdi izklop
(PAUS E).
F
O
mejevalnik vklopite s ponovnim pritiskom na tipko 4 .
Prekoračitev programirane hitrosti
Shranjeno hitrost lahko prekoračite samo tako, da močno (prek točke
upora) pritisnete na pedal za plin.
Omejevalnik se takoj izklopi, hitrost, ki je prikazana na instrumentni
plošči, pa utripa.
Če zavestno ali nehote zmanjšate hitrost vozila na programirano hitrost,
vrednost preneha utripati. Če vozilo vozi po strmem klancu
navzdol ali pri močnem pospeševanju,
omejevalnik hitrosti ne more preprečiti
prekoračitve programirane hitrosti.
Nič ne sme ovirati delovanja pedal,
zato:
-
p
azite, da preprogo pravilno
pritrdite,
-
n
ikoli ne polagajte preprog eno na
drugo.
Izklop omejevalnika hitrosti
F Zavrtite gumb 1 v položaj 0 : Omejevalnik je
izklopljen. Ponovno se prikaže kilometrski
števec.
Motnja v delovanju
V primeru motenj v delovanju omejevalnika
hitrosti se hitrost zbriše in utripati začnejo
črtice.
Sistem naj preverijo v CITROËNOVI servisni
mreži ali kvalificirani servisni delavnici.
Vožnja
Page 126 of 404

DS3_sl_Chap06_conduite_ed01-2014
Tempomat
Sistem samodejno ohranja hitrost vozila, ki jo
je programiral voznik, brez pritiskanja na pedal
za plin.
Ročni vklop tempomata: hitrost ne sme biti
manjša od 40 km/h, ročica pa mora biti:
-
v č
etrti prestavi pri ročnem menjalniku,
-
v d
rugi prestavi pri sekvenčnem
prestavljanju pri robotiziranem ročnem
menjalniku ali pri samodejnem menjalniku,
-
v p
oložaju A pri robotiziranem ročnem
menjalniku ali v položaju D pri samodejnem
menjalniku.
Iz varnostnih razlogov ga lahko izklopite ročno
s pritiskom na zavorni pedal ali pedal sklopke
ali pa, če se vključi sistem ESP.
Če pritisnete na pedal za plin, lahko za trenutek
prekoračite programirano hitrost.
Ko spustite pedal za plin, začne vozilo ponovno
voziti s shranjeno hitrostjo.
Ko izklopite kontakt, razveljavite vse shranjene
hitrosti. Upravljalne tipke in gumbi so nameščeni na
ročici
A.
1.
V
rtljiv gumb za izbor delovanja tempomata
2.
T
ipka za zmanjšanje vrednosti
3.
T
ipka za povečanje vrednosti
4.
T
ipka za izklop/ponovni vklop tempomataobvolanska ročica
Tempomat v nobenem primeru ne more
nadomestiti voznikovega spoštovanja
prometnih omejitev hitrosti in njegove
pazljivosti pri vožnji.Programirani podatki so prikazani na
prikazovalniku instrumentne plošče.
5.
O
znaka za izklop/ponovni vklop
tempomata
6.
O
znaka za izbor delovanja tempomata
7.
V
rednost programirane hitrosti
Prikaz na instrumentni plošči
Page 127 of 404

125
DS3_sl_Chap06_conduite_ed01-2014
Programiranje
F Zavrtite gumb 1 v položaj CRUISE: izbrali
ste delovanje tempomata, vendar ta še ni
vključen (PAUSE).
F
P
rogramirano hitrost nastavite tako, da
pospešite do želene hitrosti in pritisnete
tipko 2 ali 3 (npr.: 110 km/h).
Programirano hitrost lahko spreminjate s tipkama 2 in 3 :
-
z
a + ali - 1 km/h = kratek pritisk,
-
z
a + ali - 5 km/h = dolg pritisk,
-
p
o stopnjah za + ali - 5 km/h = zadržan pritisk.
F
T
empomat izklopite s pritiskom na tipko 4 : prikazovalnik potrdi izklop
(PAUS E).
F
V
klopite ga s ponovnim pritiskom na tipko 4 .
Prekoračitev programirane hitrosti
Če zavestno ali nehote prekoračite programirano hitrost, začne na
prikazovalniku vrednost utripati.
Vrednost preneha utripati, če zavestno ali nehote zmanjšate hitrost.
Izklop tempomata
F Zavrtite gumb 1 v položaj 0; sistem se izklopi. Ponovno se prikaže
kilometrski števec.
Motnje v delovanju
Če tempomat ne deluje pravilno, se shranjena
hitrost izbriše in utripati začnejo črtice. Obrnite
se na CITROËNOVO servisno mrežo ali na
kvalificirano servisno delavnico.
Ko spreminjate hitrost tako, da zadržite
pritisk na eni od tipk, ostanite zbrani,
ker se lahko hitrost hitro povečuje ali
zmanjšuje.
Tempomata ne uporabljajte na
spolzkem cestišču ali v gostem
prometu.
Če vozite po strmem klancu navzdol,
tempomat ne more preprečiti
prekoračitve programirane hitrosti.
Nič ne sme ovirati delovanja pedal,
zato:
-
p
azite, da preprogo pravilno
pritrdite,
-
n
ikoli ne polagajte preprog eno na
drugo.
Vožnja
Page 128 of 404

DS3_sl_Chap06_conduite_ed01-2014
Pomoč pri vzvratnem parkiranju
Sistem sestavljajo štiri zaznavala, ki zaznavajo
bližino ovire in so vgrajena v zadnji odbijač.
Sistem zaznava ovire za vozilom, na primer
osebo, vozilo, drevo, pregrado itd., ne zazna pa
ovir tik pod odbijačem.Tako lahko na primer na začetku
vzvratne vožnje zazna količek, nizek
prometni ali opozorilni znak, ko pa se
mu vozilo približa, ga zaznavala ne
zaznavajo več. Sistem pomoči pri parkiranju v
nobenem primeru ne nadomešča
previdnosti voznika.
Takoj ko prestavite v vzvratno prestavo, se
oglasi zvočni signal ter s tem opozarja, da je
sistem vključen. Na bližino ovire opozarjajo:
-
p
iski, ki se s približevanjem oviri vse hitreje
ponavljajo,
-
i
n grafični prikaz (odvisno od različice) na
večfunkcijskem zaslonu.
vklop
Ko je razdalja med zadnjim delom vozila in oviro
manjša od tridesetih centimetrov, se zvočni signal
spremeni v neprekinjen pisk, na večfunkcijskem
zaslonu pa se pojavi oznaka "Danger" (nevarnost).
Sistem se izključi ob koncu vzvratne vožnje
oziroma ko prestavite ročico iz tega položaja.
Page 129 of 404

127
DS3_sl_Chap06_conduite_ed01-2014
ProgramiranjeMotnja v delovanju
Če pride v delovanju sistema
do motenj, se pri prestavljanju v
vzvratno prestavo vključi ta kontrolna lučka na
instrumentni plošči, istočasno se oglasi zvočni
signal (kratek pisk), na večfunkcijskem zaslonu
pa se prikaže sporočilo.
Sistem lahko vključite ali izključite v meniju
za konfiguracijo na večfunkcijskem zaslonu.
Ko izključite kontakt, se nastavitve sistema
shranijo v pomnilnik.
Podrobnejše informacije o dostopu do menija
za pomoč pri parkiranju poiščite v poglavju
Konfiguracija vozila ali Parametri vozila, ki
ustrezajo vašemu zaslonu.
Pri vleki prikolice ali pri uporabi nosilca
za kolesa (pri vozilu, opremljenim z
vlečno kljuko ali z nosilcem za kolesa,
ki ju je homologiral CITROËN), se
sistem samodejno izklopi. Če so pozimi ali v slabem vremenu
zaznavala prekrita z blatom, ivjem ali
snegom, jih pred vožnjo očistite.
Vožnja
Page 130 of 404

DS3_sl_Chap06_conduite_ed01-2014
Kamera za vzvratno vožnjo
Kamera za vzvratno vožnjo v nobenem
primeru ne nadomešča pozornosti
voznika.Kamero za vzvratno vožnjo redno
čistite s suho mehko krpo.
Kamera se vključi samodejno, ko prestavite v
vzvratno prestavo.
Na zaslonu za navigacijo se prikaže barvna
slika. Razmik med modrimi črtami predstavlja širino
vozila brez vzvratnih ogledal.
Modre črte predstavljajo glavno smer vozila.
Rdeča črta predstavlja razdaljo približno 30
cm
od zadnjega odbijača vozila. Ko je razdalja
manjša, se oglasi neprekinjen zvočni signal.
Zelene črte predstavljajo razdaljo približno 1 m
in 2 m od zadnjega odbijača vozila.