ECU CITROEN DS3 CABRIO 2016 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: DS3 CABRIO, Model: CITROEN DS3 CABRIO 2016Pages: 458, PDF Size: 21.08 MB
Page 147 of 458

145
DS3_sl_Chap06_securite_ed01-2015
Hupa
Hupa služi za zvočno opozarjanje drugih
udeležencev v prometu na nevarnost.
F
P
ritisnite na levo ali desno prečko volana.
Klic v sili ali klic za
pomoč na cesti
S tem gumbom sprožite klic v sili ali klic za
pomoč na cesti, ki ga prejme služba urgentne
prve pomoči ali ustrezna služba (storitve, ki jih
izvaja CITROËN Assistance).
Za več informacij glede uporabe te opreme
glejte poglavje o avdio in telematski opremi.
Var nost
Page 149 of 458

147
DS3_sl_Chap06_securite_ed01-2015
Opozorilo se pojavlja tako dolgo, dokler
se ponovno ne inicializira sistema.
Zaznan padec tlaka ni vedno takoj
viden na pnevmatiki. Ne zadovoljite se
samo z vizualno kontrolo.
Pred vsakim ponovnim inicializiranjem
sistema je potrebno preveriti, ali je tlak
v pnevmatikah prilagojen pogojem
uporabe vozila oz. napolnjenost
ustreza predpisani, ki je navedena na
etiketi na stebričku vrat.
Sistem za zaznavanje prenizkega tlaka
pnevmatike med ponovno inicializacijo
ne zazna, ali je napolnjenost
pnevmatike pravilna.
opozorilo za nizek tlak v pnevmatiki
Opozorilo se pojavi z neprekinjenim
vklopom te kontrolne lučke, ki ga
spremlja zvočni signal in sporočilo na
prikazovalniku.
F
T
akoj zmanjšajte hitrost, izognite se
sunkovitemu obračanju volana in ostremu
zaviranju.
F
T
akoj ko prometne razmere to dopuščajo,
ustavite vozilo. F
č e razpolagate s kompresorjem, npr. s
tistim, ki je v kompletu za zasilno popravilo
pnevmatike, preverite po ohladitvi
pnevmatik tlak v vseh štirih pnevmatikah.
Če te kontrole ni potrebno izvesti
nemudoma, vozite previdno dalje,
z zmanjšano hitrostjo.
ali
F
Č
e je pnevmatika predrta, uporabite
komplet za zasilno popravilo pnevmatike ali
rezervno kolo (glede na opremo),
Ponovna inicializacija
Po vsakem uravnavanju tlaka v eni ali več
pnevmatikah in po vsaki menjavi enega ali več
koles, je potrebno sistem ponovno inicializirati.
Na to vas opozori nalepka na levi strani na
osrednjem stebričku.
Var nost
Page 151 of 458

149
DS3_sl_Chap06_securite_ed01-2015
Zaslon na dotik
F Pritisnite na gumb MENU.
F I zberite meni Driving ( Vož nja).
F
N
a drugi strani izberite Under-inflation
initialisation (Inicializacija sistema
za zaznavanje prenizkega tlaka
v
pnevmatikah).
Prikaže se sporočilo, ki zahteva potrditev
ponovne inicializacije.
F
Iz
berite Ye s (Da) ali No (Ne), nato potrdite.
P
rikaže se sporočilo, ki potrdi ponovno
inicializacijo. Nove shranjene parametre za tlak sistem
shrani kot referenčne vrednosti.Snežne verige
Po namestitvi ali odstranitvi snežnih
verig sistema ni potrebno ponovno
inicializirati.
Po vsakem popravilu sistema je
potrebno preveriti tlak v vseh štirih
pnevmatikah in nato sistem ponovno
inicializirati.
Opozorilo o premalo napolnjeni
pnevmatiki je zanesljivo samo v primeru,
da je bila pravilno izvedena ponovna
inicializacija sistema s pravilno nastavitvijo
tlaka v vseh štirih pnevmatikah.
Napravilnosti pri delovanju
Vklop opozorilne lučke za prenizek tlak
v
pnevmatiki, ki sprva utripa, nato pa
neprekinjeno sveti (istočasno zasveti še
kontrolna lučka za servis), opozarja na napako
v delovanju sistema.
V tem primeru sistem za zaznavanje prenizkega
tlaka ne deluje.
Sistem naj preverijo v C
ITROENOVI
servisni
mreži ali kvalificirani servisni delavnici.
Var nost
Page 153 of 458

151
DS3_sl_Chap06_securite_ed01-2015
Pomoč pri močnem zaviranju
Ta sistem omogoča hitrejše doseganje
optimalnega zavornega učinka pri močnem
zaviranju in s tem krajšo zavorno pot.
vklop
Vključi se glede na hitrost pritiska na zavorni
pedal.
V tem primeru se zmanjša upor pedala ter
poveča učinkovitost zaviranja.V primeru zaviranja v sili zelo močno
pritisnite na zavorni pedal brez
vmesnega popuščanja pritiska.
Sistema za nadzor vozila med vožnjo
Sistema za preprečevanje zdrsavanja
koles (
aS
R) in dinamično kontrolo
stabilnosti (CDS)
Sistem ASR deluje na zavore pogonskih koles
in na motor, ter izboljšuje vodljivost, tako da
preprečuje zdrsavanje koles.
Sistem ESP deluje na zavore enega ali več
koles in na motor, tako da se vozilo ob nenadni
spremembi smeri vrne na želeno pot, in sicer
v mejah fizikalnih zakonov.vklop
Sistema se samodejno vklopita ob vsakem
zagonu motorja.
Sistema se vključita, če se pojavijo težave
v
zvezi z oprijemljivostjo pnevmatik s podlago
in v zvezi s smerjo vožnje.
Ob tem začne utripati ta kontrolna
lučka na instrumentni plošči.
Var nost
Page 155 of 458

153
DS3_sl_Chap06_securite_ed01-2015
Active City Brake (Samodejno zaviranje v sili)
Active City Brake je funkcija za pomoč pri
vožnji. Namen te funkcije je zmanjšanje hitrosti
trka ali preprečitev čelnega trčenja v primeru,
da voznik ne odreagira ali odreagira premalo
učinkovito (prešibek pritisk na zavorni pedal).Ta sistem prispeva k večji varnosti med
vožnjo.
Od voznika zahteva neprestano
opazovanje stanja v prometu,
ocenjevanje razdalje in relativne hitrosti
drugih vozil.
Active City Brake v nobenem primeru
ne nadomešča voznikove pazljivosti.
Laserskega zaznavala nikoli ne glejte
z optičnim pripomočkom (povečevalno
steklo, mikroskop...) na razdalji
manj kot 10 centimetrov. Nevarnost
poškodbe oči. Samodejno zaviranje v sili poteka
počasneje kot zaviranje s strani voznika,
in sicer z namenom, da se sproži samo
v primeru resne nevarnosti trčenja.Princip delovanja
Ta sistem s pomočjo laserskega zaznavala,
nameščenega na vrhu vetrobranskega stekla,
zaznava vozilo, ki vozi v isto smer kot vaše
vozilo ali je zaustavljeno pred njim.
Po potrebi se zaviranje sproži samodejno, da
prepreči trčenje z vozilom pred vami.
Pogoji za vključitev
Active City Brake deluje, če so izpolnjeni
naslednji pogoji:
●
v
ključen kontakt,
●
v
ozilo se premika naprej,
●
h
itrost vozila je približno med 5 in 30 km/h,
●
n
a sistemih za pomoč pri zaviranju
(ABS, REF, AFU) ni okvar,
●
s
istemi za kontrolo stabilnosti (ASR, CDS)
so vključeni in na njih ni okvar,
●
v
ozilo se ne nahaja v ozkem ovinku,
●
s
istem se ni sprožil v zadnjih desetih
sekundah.
Var nost
Page 157 of 458

155
DS3_sl_Chap06_securite_ed01-2015
Omejitve delovanja
Sistem zazna samo vozila, ki se premikajo ali
so zaustavljena v smeri vožnje vašega vozila.Sistem ne zaznava manjših vozil
(koles, motorjev), pešcev, živali ali
stoječih neodsevnih predmetov.
Sistem se ne sproži ali pa se njegovo delovanje
prekine, če voznik:
-
m
očno pritisne na pedal za plin,
-
a
li sunkovito zasuka volan (da se izogne
oviri).Z barvnim zaslonom C
F Pritisnite tipko MENU za dostop do
glavnega menija.
F
Iz
berite Personnalisation-Configuration
(Personalizacija-konfiguracija) .
F
Iz
berite Define vehicle parameters
(Določitev parametrov vozila) .
F
Iz
berite Driving assistance (Pomoč pri
vožnji) .
F
Iz
berite
ac
tive city brake: o
F
F
(Samodejno zaviranje v sili: izključeno)
ali
a
c
tive city brake: on (Samodejno
zaviranje v sili: vključeno ).
F
P
ritisnite na tipko " 7" ali " 8", da označite
ali odznačite polje za vklop ali izklop
sistema.
F
P
ritisnite na tipko " 5" ali " 6", nato na
tipko
O
K za izbor polja OK in potrditev, ali
na tipko Back za razveljavitev.
Z zaslonom na dotik
F Pritisnite tipko MENU.
F I zberite meni Driving ( Vož nja).
F
N
a drugi strani menija izberite v
e
hicle
settings (Nastavitve vozila).
F
I
zberite zavihek Driving assistance
(Pomoč pri vožnji).
F
O
značite ali odznačite polje za vklop ali
izklop sistema Automatic emergency
braking (Samodejno zaviranje v sili).
F
P
otrdite.
Var nost
Page 159 of 458

157
DS3_sl_Chap06_securite_ed01-2015
Varnostni pasovi
Sprednja varnostna pasova
Sprednja varnostna pasova sta opremljena
s sistemom pirotehničnih zategovalnikov in
omejevalnikov zatezne sile.
Sistem vpliva na večjo varnost potnikov na
sprednjih sedežih ob čelnih in bočnih trčenjih.
Glede na silovitost trčenja sistem pirotehničnih
zategovalnikov takoj močneje zategne pas čez
telo potnika.
Varnostna pasova s pirotehničnima
zategovalnikoma delujeta pri vključenem
kontaktu.
Omejevalnik zatezne sile zmanjša pritisk
varnostnega pasu na prsni koš potnika in ga
tako bolje zaščiti.
Zapenjanje
F Povlecite pas in vtaknite zapenjalo v zaklep.
F
S p
otegom pasu preverite, ali je pravilno
zapet.
Odpenjanje
F Pritisnite rdeč gumb na zaklepu.
F P as zadržite, da se pravilno navije.
kontrolna lučka za nepripet/
odpet varnostni pas
Ob vključenem kontaktu zasveti ta
kontrolna lučka na instrumentni plošči,
če voznik in/ali sopotnik na sprednjem
sedežu ni zapel varnostnega pasu.
Če je hitrost vozila višja od 20
km/h, ta
kontrolna lučka dve minuti utripa, sočasno pa
se oglasi naraščajoč zvočni signal. Po dveh
minutah ostane kontrolna lučka prižgana,
dokler voznik in/ali sopotnik na sprednjem
sedežu ne pripne varnostnega pasu.
Var nost
Page 161 of 458

159
DS3_sl_Chap06_securite_ed01-2015
Voznik se mora prepričati, da potniki pravilno
uporabljajo varnostne pasove, in se pred
vožnjo z njimi pripnejo.
Vedno se pripnite z varnostnim pasom, ne
glede na to, kje sedite v vozilu in ne glede na
čas trajanja vožnje.
Ne obračajte sponk na pasovih, ker
v nasprotnem primeru ne bodo delovale tako,
kot je predvideno.
Varnostni pasovi so opremljeni z navojnim
mehanizmom, ki omogoča samodejno
prilagoditev dolžine pasu vašemu telesu.
Varnostni pas se samodejno navije na
navojni mehanizem, ko ni več v uporabi.
Pred in po uporabi se prepričajte, da je pas
pravilno navit.
Spodnji del pasu mora biti nameščen nizko,
čez trebušni del telesa.
Zgornji del pasu pa mora biti nameščen čez
ramo, ob vratu.
Navojni mehanizmi so opremljeni s
sistemom
za samodejno zategovanje pasu, ki
potnika med trčenjem, zaviranjem v sili
ali prevračanjem vozila zadrži na sedežu.
Sistem izključite tako, da močno povlečete
pas in ga spustite, da se navije. Varnostni pasovi so učinkoviti le:
-
č e se tesno prilegajo telesu,
-
č
e jih pripnete z enakomernim potegom
in pri tem preverite, da niso zviti,
-
č
e varujejo samo eno osebo,
-
č
e niso strgani ali razcefrani,
-
č
e niso spremenjeni ali preoblikovani, kar
poslabša njihovo delovanje.
Zaradi veljavnih varnostnih predpisov mora
vsak poseg na varnostnih pasovih v vašem
vozilu opraviti strokovnjak v CITROËNOVI
servisni mreži ali v kvalificirani servisni
delavnici, kjer delo izvedejo strokovno in
z ustreznim materialom.
Poskrbite za redni pregled varnostnih pasov
v CITROËNOVI servisni mreži ali
v kvalificirani servisni delavnici, še zlasti
kadar so na pasovih vidne sledi poškodb.
Varnostne pasove očistite z milnato vodo ali
pa s čistilnim sredstvom za tekstil, ki ga lahko
kupite v CITROËNOVI servisni mreži.
Če ste sedež ali zadnjo klop preklapljali ali
prestavljali, se prepričajte, ali je pas pravilno
nameščen in navit.Priporočila za otroke
Uporabite prilagojeni otroški sedež, če je
sopotnik star manj kot dvanajst let, in če
meri v višino manj kot en meter in petdeset
centimetrov.
Nikoli ne pripenjajte več oseb z enim
varnostnim pasom.
Nikoli ne prevažajte otrok v naročju.
Več informacij boste našli v poglavju
o
otroških sedežih.
v primeru trka
Pirotehnični sistem varnostnih pasov
se lahko sproži pred varnostno blazino
in neodvisno od nje, kar je odvisno od
vrste in silovitosti trčenja . Sprožitev
pirotehničnih zategovalnikov lahko
spremljata dim in zvok, ki sta posledica
delovanja pirotehnične kartuše, vgrajene
v sistem.
V obeh primerih začne svetiti kontrolna
lučka varnostne blazine.
Po trčenju poskrbite za pregled sistema in
njegovo morebitno zamenjavo
v CITROËNOVI servisni mreži ali
v kvalificirani servisni delavnici.
Var nost
Page 163 of 458

161
DS3_sl_Chap06_securite_ed01-2015
Sprednje varnostne blazine
Sistem sprednjih varnostnih blazin ščiti glavo
in prsni koš voznika in sopotnika na sprednjem
sedežu ob močnih čelnih trkih.
Varnostna blazina za voznika je shranjena
v osrednjem delu volana, za sopotnika na
sprednjem sedežu pa v amarturni plošči nad
predalom pred sopotnikovim sedežem.Sprožitev
Sprožita se ob močnem čelnem trčenju
(razen sopotnikova varnostna blazina, če je
izklopljena), v del ali celotno območje čelnega
trčenja A, vzdolžno na vozilo, na vodoravni
podlagi in v smeri od spredaj proti zadnjemu
delu vozila.
Sprednja varnostna blazina se sproži med
zgornjim delom telesa (glava in prsni koš)
potnika na sprednjem sedežu in armaturno
ploščo ter ublaži sunek telesa naprej.
Var nost
Page 165 of 458

163
DS3_sl_Chap06_securite_ed01-2015
Stranske varnostne blazine
Sistem stranskih varnostnih blazin ščiti zgornji
del telesa (od pasu do rame) voznika in
prednjega sopotnika ob močnih bočnih trkih.
Stranske varnostne blazine so nameščene
v stranskem delu naslonjala sedeža pri vratih.Sprožitevob močji zaznavanja trka
A. Območje čelnega trčenja
B. O
bmočje bočnega trčenja
Sproži se vsaka zase, in sicer ob močnem
bočnem trčenju v del ali celotno območje
čelnega trčenja B
, navpično na vzdolžno os
vozila, na vodoravni podlagi in v smeri od
zunanjega proti notranjemu delu vozila.
Stranska varnostna blazina se sproži med
pasom in ramo potnika na sprednjem sedežu
ter oblogo v vratih.
Var nost