CITROEN DS4 2011 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2011, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2011Pages: 402, PDF Size: 12.8 MB
Page 331 of 402

329
08
CD, CD MP3, ODTWARZACZ USB
Radioodtwarzacz odtwarza pliki audio z rozszerzeniem ".m4a, .m4b, .aac, .fl ac, .ogg, .mp3" o przepustowości od 32 Kbs do 320 Kbs.
Obsługuje również VBR (Variable Bit Rate).
Żadne pozostałe formaty plików (.wma, .mp4, .m3u...) nie mogą być odtwarzane.
Obsługiwane częstotliwości próbkowania to 11, 22, 44 i 48 kHz.
Zaleca się nadawanie nazw plików o długości do 20 znaków,
wyłączając znaki specjalne
(na przykład: " " ? ; ù), aby uniknąć
kłopotów z odtwatrzaniem lub wyświetlaniem nazw plik
Page 332 of 402

330
08
1
2
3
ODTWARZACZE MUZYCZNE
CD, CD MP3, ODTWARZACZ USB
Włożyć płytę CD do odtwarzacza, włożyć pamięćUSB do gniazda USB albo podłączyć urządzenie peryferyjne do gniazda USB za pomocą odpowiedniego przewodu (należy zakupić osobno).
System tworzy listy odtwarzania (pamięć
t
ymczasowa), których utworzenie może potrwać od kilku sekund do wielu minut.
Zmniejszenie liczby plików innych niż muzyczne i
liczby folderów pozwala na skrócenie tego czasu oczekiwania.
Listy odtwarzania są aktualizowane przy każdym
wyłączeniu zapłonu albo podłączeniu pamięci USB.
Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie po upływieczasu zależnego od pojemności pamięci USB.
WYBÓR ŹRÓDŁ
A
Prz
ycisk SOURCE sterowania przy kierownicy umożliwia
bezpośrednie przejście do następnego źr
Page 333 of 402

331
08
/
/
//
//
// +/
WYBÓR UTWORU DO ODTWARZANIA
ODTWARZACZE MUZYCZNE
Poprzedni utwór.
Następny utwór.
Poprzedni folder.
Następny folder.
Przewi
janie do przodu.
Przewijanie wstecz.
Pauza: długie naciśnięcie SR
C.
LIST: lista utworów i folderów USB albo CD
Przejście w górę i w dół listy.
Zatwierdzenie, prze
jście w dół struktury.
Przejście w górę struktury.
Dłu
gie naciśnięcie
Długie naciśnięcie
Page 334 of 402

332
08
1
2
1
2
STREAMING AUDIO
przez głośniki pojazdu.
Podłączyć tele
fon: patrz rozdział "TELEFON".
W
ybrać profi l " Audio
" albo " Wszystkie
".
Jeżeli odtwarzanie nie rozpocznie się automatycznie, być może
trzeba będzie uruchomić odtwarzanie z poziomu tele
fonu.
Sterować można tylko za pośrednictwem podłączonego urządzenia.
Po podłączeniu w trybie streaming, telefon jest traktowany jako źródło
muz
yczne.
Zaleca się włączenie trybu " Powtarzanie " w urządzeniu Bluetooth.
ODTWARZACZE MUZYCZNE
IPOD / IPHONE
Podłączyć IPod albo IPhone do gniazda USB przy użyciu
odpowiedniego kabla (zakupić osobno).
Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie.
Sterowanie odbywa się z poziomu systemu audio.
Dostępne warianty sortowania są wariantami podłączonego
odtwarzacza przenośne
go (wykonawcy / albumy / rodzaje / listy
odtwarzania / audiobook / podcast).
Dom
yślnie używane jest sortowanie według wykonawców. Abyzmienić używany typ sortowania, przejść po strukturze aż do jej pierwszego poziomu, a następnie wybrać żądany typ sortowania(np. listy odtwarzania) i zatwierdzić, aby przejść po strukturze aż do
żądanego utworu.
Page 335 of 402

333
08
12
3
ODTWARZACZE MUZYCZNE
WEJŚCIE DODATKOWE (AUX)
Kabel audio niedostarczany
Podłączyć przenośny odtwarzacz (odtwarzacz MP3…) do gniazdaJACK za pomocą kabla audio.
Nacisnąć przycisk MUSIC
, abywyświetlić menu "MEDIA ".
W
ybrać" Włącz / Wyłącz źródło dodat"
i zatwierdzić.
W
yregulować najpierw głośność
urządzenia przenośnego (poziom
wysoki). Następnie wyregulować
głośność radioodtwarzacza.
Sterowanie odbywa się poprzez wyposażenie przenośne.
Page 336 of 402

334
09
1
2
USTAWIENIA AUDIO
Dostępne poprzez długie naciśnięcie
przycisku RADIO
albo MUSIClubpoprzez menu "Pasmo FM / AM" albo "MEDIA".
- " Barwa" (6 korekcji do wyboru)
- " Niski
e"
- "
Wysokie
"
- " Loudness"
(Włączona/Wyłączona)
-"Rozdział" (Kierowca", " Wsz. pasażerowie")
-"Balans L-P" (Lewo/Prawo)
-
"Balans przód-tył
" (Przód/Tył)
-
" Głośność auto" w zależności od prędkości (Włączona/Wyłączona)
Ustawienia audio
(Barwa , Niskie , Wysokie , Loudness )są różne i niezależne dla każdego źródła dźwięku.
Ustawienia rozdziału i balansu są wspólne dla wszystkich źródeł. Rozdział (albo uprzestrzennienie) dźwięku jest procesem
przetwarzania audio, umożliwiającym dostosowanie jakości dźwięku
do liczb
y słuchaczy w samochodzie.
Page 337 of 402

335
10
1
2
3a
3b
1
2
3
4
KONFIGURACJA
Nacisnąć przycisk SETUP
, abywyświetlić menu " Konfi guracja".
Wybrać "Ustaw jasność
" i zatwierdzić, aby regulować jaskrawość ekranu.
Nacisnąć "OK", aby zapamiętać
zm
iany.
Ustawienia dzienne i nocne są niezależne.
W
ybrać " Wybierz kolor
" i zatwierdzić,raby wybrać paletę kolorów ekranu i
tryb prezentacji mapy:
- tr
yb dzienny,
- tr
yb nocny,
- dzienny
/nocny automatycznie,w zależności od włączenia
refl ektorÛw.
USTAWIENIE DATY I GODZINY
Wybrać " Ustawienie daty i godziny
"
i zatwierdzić.
Wybrać parametr do zmiany.
Zatwierdzi
ć go, naciskając przycisk
OK, a potem zmodyfi kować parametr i ponownie zatwierdzić, aby zapamiętać zmianę. W
ybrać " Konfi guracja wyświetlacza
" i
zatwierdzić.
Nacisnąć przycisk SETUP, a
by
wyświetlić menu "Konfi guracja".
W
ybrać " Konfi guracja wyświetlacza" i zatwierdzić.
Ustawia
ć kolejno parametry.
Następnie wybrać " OK
" na ekranie,
a potem zatwierdzić, aby zapamiętać
ustawienia.
KONFIGUROWANIE WYŚWIETLACZA
Wybrać "Synchronizacja minut z GPS", aby ustawianie minut
odbywało się automatycznie poprzez odbiór satelitarny.
Page 338 of 402

336
11ROZKŁAD FUNKCJI EKRANÓW
MENU "Nawigacja -
Prowadzenie"
Wpisz adres
Wybór celu podróży
Skorowidz
Współrzędne GPS (Archiwizuj)
Etapy i trasa
Dodaj etap
W
pisz adres
Skorowidz
Ostatnie cele
Dodaj / usuń etapy
Objazd
Wybrany cel
Opcje
Defi niowanie kryteriów obliczenia
Ustawienia syntezatora głosu
Usuń ostatnie cele
Zarządzanie mapą
Orientacja mapy
Wybierz stację TMC
Automatyczne śledzenie TMC
Ręczne śledzenie TMC
Lista stac
ji TMC
Włącz / Wyłącz komunikaty
drogowe
FUNKCJA GŁÓWNA
wybór A1
wybór A2 WYBÓR
A
WYBÓR B...
Szcze
góły mapy
Przemieszczanie map
y / "Śledzenie pojazdu"
Mapy i aktualizacja
Opis baz
y stref niebezpiecznych
Wyłącz / Wznów prowadzenie
MENU "TRAFFIC"
Filtr geograficzny
Zachowaj wsz. wiadomości
Zachowa
j wiadomości
W pobli
żu pojazdu
Na drodz
e
Określ parametry stref niebez.
1
2
3
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
1
Page 339 of 402

337
11 ROZKŁAD FUNKCJI EKRANÓW
Wybierz numer
Kontakty
Dzwoń
Otwórz
Importu
j
MENU "Telefon"
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
31
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
Lista sparowanych urządzeń
Połącz
Rozłącz
Usuń
Usuń wsz.
Stan pamięci kontaktów
Funkcje telefonu
Opcje dzwonka
Usuń historię rozmów
Funkcje Bluetooth
Barwa
MENU "RADIO"
Następne pasmo
Opcje (radio)
Włącz / Wyłącz TA
Włącz / Wyłącz RDS
Regulacje audio
Wyszukiwanie urządzeń
Zmień nazwę telefonu
Zakończ
Pokaż wszystkie kontakty
Usuń
Zarządzanie kontaktami
Nowy kontakt
Usuń wsz
ystkie kontakty
Importu
j wszystko
S
ynchronizacja kontaktów
Pokaż kontakt
y z telefonu Brak s
ynchronizacji
Pokaż kontakt
y z karty SIM
Żaden
Klasyczna
Jazz
Rock
Techno
Wokal
Page 340 of 402

338
11ROZKŁAD FUNKCJI EKRANÓW
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Losowo dla wszystkich mediów
Powtarzanie
Regulacje audio (jak RADIO)
Włącz / Wyłącz źródło dodat
MENU "MEDIA"
Następne media
Odłącz nośnik USB
Tryb odczytu
Normalny
Losowo Wsz. pasażerowie
Balans L-P
Balans prz