CITROEN DS4 2011 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2011, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2011Pages: 402, PDF Size: 13.43 MB
Page 331 of 402

329
08
CD, MP3, USB-LEJÁTSZÓ
Az autórádió kizárólag az „.m4a, .m4b, .aac, .fl ac, .ogg, .mp3î
kiterjesztÈsű (32 Kbps - 320 Kbps mintavételi sebességű)állományokat játssza le.
A VBR (Variable Bit Rate) üzemmódot is támogatja.
Az egyéb típusú állományokat (.wma, .mp4, .m3u stb.) nem játssza le.
Az elfogadott mintavételezési frekvencia: 11, 22, 44 és 48 KHz.
A lejátszás vagy megjelenítés során adódó esetleges problémákelkerülése érdekében javasolt az állományoknak 20 karakternélrövidebb nevet adni, és tartózkodni a speciális karakterek (pl: „ ” ? ; ú) használatától.
Írható CD
(CDR) vagy újraírható CD (CDRW) sikeres lejátszásához
íráskor lehetőleg az ISO 9660 1. vagy 2. szintet vagy a Jolietszabványt válassza.
Ha a lemez írása más
formátumban történt, előfordulhat, hogy nem
lehet megfelelően lejátszani.
Az optimális hangminős
Page 332 of 402

330
08
1
2
3
ZENEI ADATHORDOZÓK
CD, MP3, USB-LEJÁTSZÓ
Helyezze be a CD-t a lejátszóba, a pendrive-otpedig az USB-csatlakozóba. Más USB-eszköztegy megfelelő kábel segítségével (nem tartozék)csatlakoztathat.
A rendszer le
játszási listákat készít (ideiglenesmemória), ami pár másodperctől több percig is eltarthat.
A nem zenei fá
jlok és a könyvtárak számának csökkentésével csökkenthető a v
Page 333 of 402

331
08
/
/
//
//
// +/
ZENESZÁM KIVÁLASZTÁSA
ZENEI ADATHORDOZÓK
Előző műsorszám
K
övetkező műsorszám
Előző mappa
K
övetkező mappa
G
yors előreléptetés
Gyors hátraléptetés
Pause: SRCgombot hosszanmegnyomva
LIST (LISTA): USB-eszköz vagy CD műsorszámainak és mappáinaklistázása
Lépegetés a listában
föl-le
Jóváha
gyás, lejjebb lépés a menüszerkezetben
Fel
jebb lépés a menüszerkezetben H
osszanmegnyomva
H
osszanmegnyomva
Page 334 of 402

332
08
1
2
1
2
AUDIO STREAMING
A streaming funkció lehetővé teszi a telefonon tárolt zenei fájlok lejátszását a gépkocsi hangszóróin keresztül.
Csatlakoztassa a telefont: lásd a TELEFONÁLÁS c. részt.
V
álassza az Audio
(Streaming) vagy az All
(Összes) profi lt.
Ha a le
játszás nem indul el automatikusan, előfordulhat, hogy a
telefonról kell elindítani a lejátszást.
A vezérlés kizárólag a csatlakoztatott kész
ülékről lehetséges.
Ha streamin
g profi llal csatlakozott, a telefont mint mÈdiaforr·st kezelia rendszer.
Javasol
juk, hogy kapcsolja be a Repetition
(Ismétlés) funkciót a Bluetooth készüléken.
ZENEI ADATHORDOZÓK
IPOD/IPHONE
Egy megfelelő kábel segítségével (nem tartozék) csatlakoztassa azIPod vagy IPhone készüléket az USB-csatlakozóra.
A lejátszás automatikusan elindul.
A vezérlés az audiorendszer vezérlőivel t
Page 335 of 402

333
08
12
3
ZENEI ADATHORDOZÓK
AUX BEMENET HASZNÁLATA
Audiokábel (nem tartozék)
Az audiokábel segítségével csatlakoztassa a külső eszközt(MP3-lejátszó stb.) a JACK csatlakozóhoz. A MEDIA
(MÉDIA) menü megjelenítéséhez nyomja be a MUSICgombot.
V
álassza az Activate / Deactivate AUX input
(Külső hangforrás bekapcsolása/kikapcsolása) funkciót, és hagyja jóvá.
El
őször állítsa be a csatlakoztatott
készülék hangerejét (nagy hangerőre),majd állítsa be az autórádió hangerejét.
A vezérlés a külső eszk
Page 336 of 402

334
09
1
2
AUDIOBEÁLLÍTÁSOK
Az audiobeállítások a RADIO vagya MUSIC
gombok hosszan tartó
megnyomásával vagy az FM / AM band
(FM/AM hullámsáv) vagy MEDIA(MÉDIA) menükön keresztül érhetők el. ()gy
- Equalizer
(Hangzásvilág - 6 választható hangzás) r
-Bass
(Mély)
-Treble(Magas)
-Loudness
(Loudness: bekapcsolás/kikapcsolás)
-
Distribution (Hangelosztás): Driver(Vezető), rAll passengers(Összes utas)(
- Le-Ri balance(Bal-jobb balansz)
- Fr-Re balanc
e(Első-hátsó balansz)
-Auto. Volume(Automatikus hangerő-szabályozás) sebességtől
függően (bekapcsolás/kikapcsolás)
Az Equalizer(Hangzásvilág), rBass
(Mély), Treble
(Magas) és Loudness(Loudness) audiobeállítások minden egyes hangforrás esetében különbözőek és külön állíthatók.
A han
gelosztás és a balansz minden hangforrás esetén ugyanaz marad.
A han
gelosztás egy olyan audiofunkció, amely lehetővé teszia hangminőség beállítását a gépkocsiban utazók számának
megfelelően.
Page 337 of 402

335
10
1
2
3a
3b
1
2
3
4
KONFIGURÁLÁS
Nyomja meg a SETUPgombot a
Confi guration(Konfi gur·l·s) men¸
megjelenÌtÈsÈhez.
A kÈpernyő fényerejének beállításához
válassza az Adjust luminosity(Fényerősség beállítása) funkciót, éshagyja jóvá.
AzOK
gomb megnyomásával rögzíthetia módosításokat.
A nappali és éjszakai beállításegymástól független.
A k
épernyő sz
Page 338 of 402

336
11KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
Navigation - guidance
(Navigáció - célravezetés) MENÜ
Enter an address
Cím megadása Select destination
Úti cél kiválasztása
Directory
Címjegyzék
GPS coordinates (Archive)
GPS-koordináták (Mentés)
Journey leg and route
Útszakaszok és útvonal
Add a stage
Állomás hozzáadása
Enter an address
Cím megadása
Directory
Címjegyzék
Previous destinations
Előző úti célok
Order/delete journey legs
Útszakaszok rendezése/törlése
Divert route
Kitérő
Chosen destination
Kijelölt úti cél
Guidance options
Célravezetési opciók
Define calculation criteria
Számítási kritériumok megadása
Set speech synthesis
Hang beállítása
Delete last destinations
Előző úti célok törlése
Map management
Térkép kezelése
Map orientation
Térkép tájolása
Select TMC station
TMC-adó választása
Automatic TMC
Automatikus TMC-követés
Manual TMC
Kézi TMC-követés
List of TMC stations
TMC-adók listája
Display / Do not display messages
Közlekedési információk funkció
bekapcsolása/kikapcsolása
FŐ FUNKCIÓ
A1 választás
A2 választás
A VÁLASZTÁS
B VÁLASZTÁS...
Map details
Térkép részletei
Move the map / Vehicle monitoring
Térkép mozgatása/Gépkocsi iránya szerint
Mapping and updating
Térképek és frissítés
Description of risk areas database
Veszélyes területek adatbázisának leírása
Stop / Restore guidance
Célravezetés leállítása/újraindítása
TRAFFIC (FORGALOM) MENÜ
Geographic filter
Földrajzi szűrő
Retain all the messages
Minden üzenet figyelembevétele
Retain the messages
Üzenetek figyelembevétele
Around the vehicle
A gépkocsi körül
On the route
Az útvonalon
Set parameters for risk areas
Veszélyes területek paramétereinek beállítása
1
2
3
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2 1
MAIN FUNCTION
option A1
option A2 OPTION A
OPTION B...
11
2
3
11
Page 339 of 402

337
11 KÉPERNYŐK MENÜSZERKEZETE
Dial
Tárcsázás
Directory of contacts
Névjegykártyák
Call
Hívás
Open
Megnyitás
Import
Importálás
Phone
(Telefon) MENÜ
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
31
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
List of the paired peripherals
Felismert készülékek listája
Connect
Csatlakozás
Disconnect
Szétkapcsolás
Delete
Törlés
Delete all
Összes törlése
Contact mem. status
Névjegykártya-memória állapota
Phone functions
Telefonfunkciók
Ring options
Csengetési opciók
Delete calls log
Híváslista törlése
Bluetooth functions
Bluetooth funkciók
Equalizer
Hangzásvilág
RADIO
(RÁDIÓ) MENÜ
Following waveband
Következő hullámsáv
Options
Opciók
Activate / Deactivate TA
TA bekapcsolása/kikapcsolása
Activate / Deactivate RDS
RDS bekapcsolása/kikapcsolása
Audio settings
Audiobeállítások
Peripherals search
Készülék keresése
Rename radiotelephone
Rádiótelefon átnevezése
Hang up
Hívás megszakítása
Display all phone contacts
Összes névjegykártya megjelenítése
Delete
Törlés
Contacts management
Névjegykártyák kezelése
New contact
Új névjegykártya
Delete all contacts
Névjegykártyák törlése
Import all the entries
Összes importálása
Contacts synchronization
Névjegykártyák szinkronizálása
Display telephone contacts
Telefon névjegykártyáinak megjelenítése
No synchronization
Nincs szinkronizálás
Display SIM card contacts
SIM-kártya névjegykártyáinak megjelenítése
None
Nincs
Classical
Klasszikus
Jazz
Jazz
Rock
Rock
Techno
Techno
Vocal
Ének
Page 340 of 402

338
11KÉPERNYŐK MENÜSZERKEZETE
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
Véletlenszerű a teljes hanghordozón
Repetition
Ismételt
Audio settings
Audiobeállítások - ugyanaz mint a RADIO esetében
Activate / Deactivate AUX input
Külső hangforrás bekapcsolása/kikapcsolása
MEDIA
(MÉDIA) MENÜ
Following media source
Következő média
Eject USB support
USB-eszköz kivétele
Read mode
Lejátszás módja
Normal
Normál
Random
Véletlenszerű
All passengers
Összes utas
Le-Ri balance
Bal-jobb balansz
Fr-Re balance
Első-hátsó balansz
Auto. Volume
Automatikus hangerő-szabályozás
Update radio list
Rádióadó-lista frissítése
Bass
Mély
Treble
Magas
Loudness
Loudness
Distribution
Hangelosztás
Driver
Vezető
Night mode
Éjszakai üzemmód
Auto Day/Night
Automatikus nappali/éjszakai üzemmód
Adjust luminosity
Fényerő beállítása
Set date and time
Dátum és pontos idő beállítása
SETUP
(BEÁLLÍTÁS) MENÜ
Display configuration
Kijelző beállítása
Choose colour
Szín kiválasztása
Harmony
Színvilág
Cartography
Térkép
Day mode
Nappali üzemmód
Voice synthesis
Hangképzés
Guidance instructions volume
Célravezetési utasítások hangereje
Select male voice / Select female voice
Férfi hang/Női hang