stop start CITROEN DS4 2011 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2011, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2011Pages: 402, PDF Size: 31.45 MB
Page 6 of 402

SEGURANÇA CONDUÇÃO ARRUMAÇÕES SEGURANÇA
PA R A C R I A N ÇAS
192 Travão de estacionamento
eléctrico
200 Travão de estacionamento
manual
201 Caixa de velocidades manual
202 Indicador de alteração
de velocidade
203 Caixa manual pilotada
de 6 velocidades
207 Caixa de velocidades
automática
211 Ajuda ao arranque em zona
inclinada
212 Stop & Start
215 Aler ta de transposição
involuntária de linha
216 Vigilância dos ângulos mor tos
220 Limitador de velocidade
222 Regulador de velocidade
224 Medição de lugar disponível
226 Ajuda ao estacionamento 172 Luzes de mudança de
direcção
172 Luzes de perigo
173 Avisador sonoro
173 Chamada de emergência ou
de assistência
174 Detecção de pressão baixa
dos pneus
176 Sistemas de assistência
à travagem
17 7 Sistemas de controlo
da trajectória (ESP)
179 Cintos de segurança
183 Airbags 160 Cadeiras para crianças
166 Cadeiras para crianças
ISOFIX
169 Segurança para crianças 142 Arrumações interiores
14 8 Apoio de braços dianteiro
15 3 Arrumações da mala
008008009009006006007007
Page 10 of 402

No exterior
Medição de lugar disponível
Este sistema mede a dimensão do lugar de
estacionamento disponível entre dois veículos
ou obstáculos.
Sistema Stop & Start
Este sistema coloca o motor momentaneamente em espera durante
as paragens do veículo (sinais vermelhos, engarrafamentos,
outros...). O arranque do motor é efectuado automaticamente assim
que pretender colocar o veículo em movimento. O Stop & Star t
permite reduzir o consumo de combustível, as emissões de gases
poluentes e o nível sonoro com o veículo parado.
224
212
Iluminação direccional
Esta iluminação garante automaticamente
uma visibilidade suplementar
nas cur vas.
129
Pára-brisas panorâmico
Este pára-brisas com uma grande par te
em vidro permite uma visibilidade e uma
luminosidade incomparáveis no habitáculo.
12
Iluminação estática de
intersecção
A baixa velocidade, esta iluminação
assegura-lhe automaticamente uma
visibilidade suplementar nas cur vas,
nas intersecções, nas manobras de
estacionamento... graças à luz de nevoeiro
dianteira correspondente.
130
Page 33 of 402

31Manuseamento
Stop & Start
Passagem para o modo STOP do
motor
212
O avisador "ECO"
acende-se no
quadro de bordo e o motor é colocado
automaticamente em vigilância:
- com uma caixa de velocidades manual;
a uma velocidade inferior a 20 km/h,
quando passar a alavanca de velocidade
para ponto morto e soltar o pedal da
embraiagem,
- com uma caixa manual pilotada de
6 velocidades;
a uma velocidade
inferior a 8 km/h, quando pressionar o
pedal de travão ou passar a alavanca de
velocidades para a posição N
.
Passagem para o modo START
do motor
Neutralização/Reactivação
Poderá, a qualquer momento, neutralizar o
sistema através do comando "ECO OFF"
; o
avisador da tecla acende-se.
213
213
O sistema reactiva-se automaticamente
a cada novo arranque com a chave.
Antes de repor o nível de combustível
ou antes de qualquer inter venção sob
o capot, desligue imperativamente a
ignição com a chave. O avisador "ECO"
apaga-se e é
efectuado novamente o arranque do
motor automaticamente:
- com uma caixa de velocidades manual;
quando pressionar completamente
o
pedal de embraiagem,
- com uma caixa manual pilotada de
6 velocidades;
●
alavanca de velocidades na posição A
ou M
, quando soltar o pedal de travão,
●
ou alavanca de velocidades na posição N
e pedal de travão solto, quando passar
para a posição A
ou M
,
●
ou quando engrenar a marcha-atrás.
Em alguns casos particulares, o modo STOP
pode encontrar-se indisponível; o avisador
"ECO"
acende-se de forma intermitente durante
alguns segundos e, em seguida, apaga-se. Em determinados casos específicos, o modo
START pode desengrenar-se automaticamente;
o avisador "ECO"
fica intermitente durante
alguns segundos e, em seguida, apaga-se.
Conduzir correctamente
Page 52 of 402

Réostato de
iluminação
fixo. O réostato de iluminação encontra-se
em regulação. Poderá regular o nível de iluminação do posto de
condução entre 1 e 16.
Sistema de
airbag do
passageiro
fixa no visor das luzes
avisadoras do cinto de
segurança e do airbag
frontal do passageiro. O comando, situado no por ta-luvas, é
accionado na posição "ON"
.
O airbag frontal do passageiro é
activado.
Neste caso, não instale a cadeira para
crianças "de costas para a estrada". Accione o comando na posição "OFF"
para
neutralizar o airbag frontal do passageiro.
Neste caso, é possível instalar uma cadeira para
crianças "de costas para a estrada".
Limpeza
automática
fixa. O comando do limpa-vidros está
accionado com uma impulsão para
baixo. O funcionamento automático das escovas do limpa-
vidros dianteiro é activado.
Para desactivar a limpeza automática, accione o
comando para baixo ou coloque o comando do limpa-
vidros noutra posição.
Avisador
Acendimento
Causa
Acções/Observações
Stop & Start
fixo. À paragem do veículo
(sinal vermelho, paragem,
engarrafamentos, ...) o Stop & Star t
coloca o motor em modo STOP. A partir do momento em que pretender colocar o
veículo em movimento, o avisador apaga-se e o
arranque do motor é efectuado automaticamente em
modo START.
intermitente durante
alguns segundos e,
em seguida,
apaga-se. O modo STOP encontra-se
momentaneamente indisponível.
ou
O modo START foi accionado
automaticamente. Consulte o capítulo "Condução - § Stop & Star t" para
os casos específicos do modo STOP e do modo
START.
Medição de lugar
disponível
fixa. A função de medição de lugar
disponível encontra-se seleccionada. Para activar uma medição, accione a luz de mudança
de direcção do lado do lugar a medir e não ultrapasse
a velocidade de 20 km/h. Será apresentada uma
mensagem quando a medição estiver terminada.
Page 73 of 402

71Ecrãs multifunções
- As informações instantâneas
com:
●
a autonomia,
●
o consumo instantâneo,
●
o contador de tempo do
Stop & Start,
- O percurso "1"
com:
●
a distância percorrida,
●
o consumo médio,
●
a velocidade média,
para o primeiro percurso.
- O percurso "2"
com:
●
a distância percorrida,
●
o consumo médio,
●
a velocidade média,
para o segundo percurso.
Reposição a zeros do percurso
)
Assim que o percurso desejado for
apresentado, prima durante mais de dois
segundos o botão, situado na extremidade
do comando do limpa-vidros.
Os percursos "1"
e "2"
são independentes e
de utilização idêntica.
O percurso "1"
permite efectuar, por exemplo,
cálculos diários, e o percurso "2"
cálculos
mensais.
Page 74 of 402

Ecrã central a cores associado ao sistema de navegação
Visualização dos dados
- A visualização das informações
instantâneas com:
●
a autonomia,
●
o consumo instantâneo,
●
o contador de tempo do Stop & Start.
- A visualização do percurso "1"
com:
●
a distância percorrida,
●
o consumo médio,
●
a velocidade média,
para o primeiro percurso.
- A visualização do percurso "2"
com:
●
a distância percorrida,
●
o consumo médio,
●
a velocidade média,
para o segundo percurso.
●
informações da fonte de áudio em
execução,
●
ecrã preto,
●
informações de navegação-orientação.
)
Prima o botão, situado na extremidade do
comando do limpa-vidros
,
ou
)
rode o botão, situado no lado esquerdo do
volante
,
para apresentar sucessivamente as
diferentes informações:
●
apresentação da velocidade,
●
informações instantâneas,
●
percurso "1"
,
●
percurso "2"
,
Page 76 of 402

Algumas definições…
Este valor pode variar no seguimento
de uma alteração da condução ou do
relevo, ocasionando uma variação
considerável do consumo instantâneo.
Se os traços se mantiverem
apresentados durante muito tempo em
vez dos algarismos, consulte a rede
CITROËN ou uma oficina qualificada. Esta função apenas é apresentada a
par tir de 30 km/h.
O consumo do seu veículo será
superior aos valores de consumo
homologados pela CITROËN durante
os 5 000 primeiros quilómetros
percorridos pelo veículo.
Autonomia
(km ou milhas)
Indica o número de quilómetros
que ainda se pode percorrer com o combustível
que resta no depósito em função do consumo
médio dos últimos quilómetros percorridos.
Quando a autonomia é inferior a 30 km,
são apresentados traços. Mediante um
complemento de combustível de pelo menos
5 litros, a autonomia é calculada de novo e é
apresentada se ultrapassar os 100 km.
Consumo instantâneo
(l/100 km ou km/l ou mpg)
Trata-se da quantidade média de
combustível consumido após alguns segundos.
Consumo médio
(l/100 km ou km/l ou mpg)
Trata-se da quantidade média
de combustível consumido desde a última
reposição a zeros do computador.
Velocidade média
(km/h ou mph)
Trata-se da velocidade média
calculada desde a última reposição a zeros do
computador (ignição ligada).
Distância percorrida
(km ou milhas)
Indica a distância percorrida
desde a última reposição a zeros do
computador.
Contador de tempo do
Stop & Start
(minutos/segundos ou horas/
minutos)
Se o seu veículo se encontrar equipado com
Stop & Start, um contador de tempo acumula
as durações de entrada em modo STOP
durante o trajecto.
É reposto a zeros cada vez que a ignição é
ligada com a chave.
Page 81 of 402

79Conforto
Conselhos para a ventilação e o ar condicionado
Se após uma paragem prolongada ao
sol, a temperatura interior permanecer
demasiado elevada, não hesite em
ventilar o habitáculo durante alguns
instantes.
Coloque o comando de débito de ar
num nível suficiente para assegurar uma
renovação de ar ideal no habitáculo.
O sistema de ar condicionado não
contém cloro e não representa perigo
para a camada de ozono. Para que estes sistemas sejam plenamente eficazes, respeite as regras de utilização e de
manutenção seguintes:
)
Para obter uma distribuição de ar homogénea, procure não obstruir as grelhas de
entrada de ar exterior situadas na base do pára-brisas, os insufladores, os ventiladores
e as saídas de ar, bem como a extracção do ar situado na mala.
)
Não cubra o sensor de raios solares, situado no painel de bordo; este ser ve para a
regularização do sistema de ar condicionado automático.
)
Coloque em funcionamento o sistema de ar condicionado pelo menos 5 a 10 minutos,
uma a duas vezes por mês para o manter em per feitas condições de funcionamento.
)
Procure o bom estado do filtro do habitáculo e mande substituir periodicamente os
elementos filtrantes. (Consulte o capítulo "Verificações").
Recomendamos que opte por um filtro de habitáculo combinado. Graças ao seu aditivo
activo específico, contribui para a purificação do ar respirado pelos ocupantes e para a
limpeza do habitáculo (redução dos sintomas alérgicos, dos maus odores e depósitos
de gordura).
)
Para assegurar o bom funcionamento do sistema de ar condicionado, recomendamos
igualmente que solicite a sua verificação de acordo com as preconizações do guia de
manutenção.
)
Se o sistema não produzir frio, desactive-o e consulte a rede CITROËN ou uma oficina
qualificada.
Em caso de reboque da carga máxima em for te declive com temperatura elevada, o cor te
do ar condicionado permite recuperar potência do motor e melhorar, assim, a capacidade
de reboque.
A condensação criada pelo ar
condicionado provoca, quando parado,
um escorrimento de água normal sob
o veículo.
Stop & Start
Os sistemas de aquecimento e de ar condicionado só funcionam com o motor a trabalhar.
Para manter o conforto térmico dentro do habitáculo, pode neutralizar temporariamente a
função Stop & Star t (ver o capítulo "Conduzir").