ESP CITROEN DS4 2016 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2016Pages: 436, PDF Size: 10.44 MB
Page 304 of 436

Neuzglabājiet AdBlue® flakonus savā
automašīnā.
uzglabāšanas ieteikumi
AdBlue® sasalst, ja temperatūra ir zemāka par
aptuveni -11°C, un sabojājas, sākot no 25°C.
Ieteicams uzglabāt flakonus vēsā vietā un prom
no tieša saules starojuma iedarbības.
Šādos apstākļos papildpiedevu var uzglabāt
vismaz gadu.
Ja papildpiedeva sasalusi, to var izmantot, kad
tā pilnībā atkausēta mērenā gaisa temperatūrā. Pirms uzpildes veikšanas pārbaudiet, vai
automašīna novietota nekustīgi uz līdzenas un
horizontālas virsmas.
Pirms AdBlue
® papildvielas uzpildes ziemas
laikā pārliecinieties, ka temperatūra ir augstāka
par -11°C, jo uzpilde nav iespējama, ja piedeva
ir sasalusi. Novietojiet automašīnu vietā ar
mērenāku temperatūru uz vairākām stundām,
lai papildināšana būtu iespējama.
Procedūra
F Izslēdziet aizdedzi un izņemiet atslēgu, vai nospiediet START/STOP pogu, ja jūsu
automašīna ar tādu ir aprīkota, lai izslēgtu
dzinēju. F
P
aceliet bagāžas nodalījuma grīdu, lai
piekļūtu AdBlue
® tvertnei. N
ostipriniet grīdu, aizāķējot tā saiti aiz
plaukta atbalsta āķiem.
F
A
r mēlītes palīdzību atknipsējiet melno
noslēgu.
F
I
evietojiet pirkstus atverē un pagrieziet
zilo korķi par 6. daļu apgrieziena pretēji
pulksteņrādītāju virzienam.
F
N
oņemiet korķi un lēnām, neatlaižot to,
paceliet uz augšu.
Page 305 of 436

303
DS4_lv_Chap10_verifications_ed03-2015
Neizmetiet AdBlue® flakonus kopā
ar sadzīves atkritumiem. Izmetiet
tos speciālajos konteineros vai
nogādājiet tos atpakaļ jūsu pārdošanas
pārstāvniecībā.
Svarīgi! Ja jūsu automašīnas AdBlue
®
papildvielas tvertne ir pilnībā iztukšota,
ko apstiprina brīdinājuma rādījumi par
neiespējamu dzinēja iedarbināšanu,
jums obligāti jāveic uzpilde par vismaz
3,8 litriem (tie ir divi 1,89 l flakoni). Ja papildpiedeva izšļakstījusies,
nekavējoties noskalojiet ar aukstu
ūdeni vai notīriet ar mitru drānu.
Ja papildpiedeva kristalizējusies,
notīriet to ar sūkli un karstu ūdeni.
Svarīgi - uzpildot papildpiedevu pēc
tam, kad tā pilnībā bija izbeigusies
,
pirms aizdedzes ieslēgšanas
jums obligāti jānogaida apmēram
5 minūtes, neatverot vadītāja
dur vis, neatslēdzot automašīnu
un neievietojot atslēgu aizdedzē,
ne ievietojot sistēmas "Brīvroku
atvēršana un iedarbināšana"
atslēgu salonā.
Ieslēdziet aizdedzi, tad nogaidiet
10 sekundes un iedarbiniet motoru.
F
P
aņemiet AdBlue
® flakonu. Pirms ielejiet
flakona saturu savas automašīnas
AdBlue
® papildvielas tvertnē, pārbaudiet
tās derīguma termiņu un rūpīgi izlasiet
lietošanas norādījumus uz iepakojuma. F
J
a, pildot papildvielu kaut kas ir notecējis,
notīriet ar mitru drānu.
F
N
ovietojiet atpakaļ zilo korķi uz tvertnes
atveres un pagrieziet par 6. daļu
apgrieziena pulksteņa rādītāju virzienā līdz
atdurei.
F
N
omainiet melno plastmasas noslēgu, to
nostiprinot lūkā.
F
A
tvienojiet plauktiņa atbalsta āķa saiti un
nolaidiet bagāžas nodalījuma grīdu.
Pārbaudes
Page 320 of 436

DS4_lv_Chap12b_BTA _ed03-2015
Avārijas vai palīdzības izsaukums
Gadījumos, kad drošības spilvena
procesors ir konstatējis triecienu,
neatkarīgi no iespējamās drošības
spilvenu iedarbošanās, avārijas
izsaukums tiek nosūtīts automātiski.
Lokālais ārkārtas izsaukums
Avārijas gadījumā paturiet šo
taustiņu nospiestu mazliet ilgāk
par 2 sekundēm.
Zaļās diodes mirgošana un
balss paziņojums apstiprina, ka
izsaukums nosūtīts platformai
"Lokālais ārkārtas izsaukums"*.
Tūlīt pat vēlreiz nospiežot šo taustiņu,
izsaukums tiek atcelts.
Zaļā diode nodziest.
Jebkurā brīdī, paturot šo taustiņu nospiestu
vismaz 8 sekundes, izsaukums tiek atcelts.
Zaļā diode paliek iedegta (bez mirgošanas),
tiklīdz savienojums ir veikts.
Tā nodziest, sarunu beidzot.
Šo izsaukumu pieņem "Lokālais ārkārtas
izsaukuma" platforma, kas saņem informāciju
par automašīnas atrašanās vietu un var tālāk
nosūtīt atbilstošu paziņojumu attiecīgajiem
palīdzības dienestiem.
Valstīs, kurās šis dienests nedarbojas, vai
gadījumos, kad dienests nav pieejams,
izsaukums tiek nosūtīts tieši palīdzības
dienestam (112), nenorādot atrašanās vietu. *
Š
ie pakalpojumi ir pieejami atkarībā no
noteikumiem un pieejamības.
Konsultēties CITROËN pārstāvniecībā.
Ja Jums ir pieejams DS Connect BOX
piedāvājums ar Pack SOS un iekļauto
palīdzību, tad jūsu rīcībā ir papildu
pakalpojumi, kas pieejami jūsu valsts
CITROËN tīmekļa vietnes www.citroen.com
MyCITROËN personalizētajā profilā.
Page 321 of 436

319
DS4_lv_Chap12b_BTA _ed03-2015
* Šie pakalpojumi izmantojami atkarībā no nosacījumiem un pieejamības.
Konsultēties CITROËN pārstāvniecībā.
Lokālais palīdzības izsaukums
Ja esat automašīnu iegādājušies
ārpus CITROËN pārstāvniecības, mēs
aicinām jūs pārbaudīt šo pakalpojumu
konfigurāciju pārstāvniecībā un
nepieciešamības gadījumā jūs varat lūgt
veikt tajos izmaiņas.
Valstīs, kurās ir vairākas valsts valodas,
konfigurāciju iespējams veikt kādā no
oficiālajām valodām pēc jūsu izvēles.
Tehnisku iemeslu dēļ, galvenokārt
tāpēc, lai uzlabotu klienta lietošanā
esošo telemātikas pakalpojumu
kvalitāti, ražotājs sev patur tiesības
jebkurā brīdī atjaunināt automašīnā
iebūvēto telekomunikāciju sistēmu.
Paturiet nospiestu mazliet ilgāk
par 2 sekundēm šo taustiņu,
lai lūgtu palīdzību gadījumā, ja
automašīna nedarbojas.
Balss paziņojums apstiprina, ka
izsaukums ir nosūtīts*.
Tūlīt nospiežot šo taustiņu vēlreiz, izsaukums
tiek atcelts.
Izsaukuma atcelšanu apstiprina balss
paziņojums.Sistēmas darbība
Ieslēdzot aizdedzi, signāllampiņa
iedegas aptuveni uz 3 s ekundēm,
norādot par sistēmas darba
kārtību.
Sistēmas darbības traucējumi
neietekmē automašīnas braukšanu.
Oranžā diode deg fiksētā režīmā - jānomaina
baterija.
Abos gadījumos pastāv risks, ka varētu
nedarboties ārkārtas izsaukums vai palīdzības
izsaukums.
Pēc iespējas ātrāk sazinieties ar kvalificētu
remontdarbnīcu. Oranžā diode mirgo, tad
nodziest
- sistēmai radies
darbības traucējums.
Audio un telemātika
Page 325 of 436

323
DS4_lv_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
Motoram darbojoties, nospiežot
iespējams atslēgt skaņu.
Aizdedze izslēgta, nospiežot
ieslēdzas sistēma.
Skaņas līmeņa regulēšana (katrs
skaņas avots ir neatkarīgs, t. sk.
satiksmes informācijas paziņojumus
un navigācijas norādes).
Skaņas avota izvēle (atkarībā no aprīkojuma
versijas):
-
r
adio FM / DOB / AM*;
-
d
atu nesējs USB;
-
C
D lasītājs, kas atrodas priekšējā daļā;
-
v
iedtālrunis caur MirrorLink
TM vai CarPlay®.
-
t
ālrunis, kas pieslēgts ar Bluetooth*
un multimediju Bluetooth* pārraidei
(straumēšana);
-
p
ie papildu kontaktligzdas (Jack, kabelis
nav pievienots klāt) pieslēgts mediju
lasītājs.
-
J
ukebox*, pēc tam, kad vispirms pārkopēti
audio faili uz sistēmas iekšējo atmiņu;
* Atkarībā no aprīkojuma versijas.
Īsceļi - izmantojot skārienjutīgos taustiņus,
kas atrodas skārienekrāna augšējā malā, ir
iespējams uzreiz piekļūt skaņas avota izvēlei,
raidstaciju sarakstam (vai atkarībā no avota -
nosaukumiem).
Tas ir pretestības tipa skārienekrāns,
tādēļ uzspiežot impulsam jābūt
stingram, īpaši, "slīdošo" kustību
gadījumā (saraksta ritināšana, kartes
pārvietošana). Ar 1 pieskārienu
nepietiek. Uzspiežot ar vairākiem
pirkstiem, impulss netiks ņemts vērā.
Ekrānu iespējams lietot ar cimdiem
rokās. Šī tehnoloģija to ļauj izmantot
jebkurā temperatūrā.
Liela karstuma gadījumā, lai pasargātu
sistēmu, skaņas līmenis var tikt
ierobežots. Tiklīdz salona temperatūra
pazeminās, atjaunojas sākotnējais
iestatījums. Ekrāna kopšanai ieteicams izmantot
mīkstu, neabrazīvu lupatiņu (piem.,
briļ ļu tīrīšanas drāniņa) bez jebkādiem
papildu līdzekļiem.
Nepieskarties ekrānam ar asiem
priekšmetiem.
Nepieskarties ekrānam ar slapjām
rokām.
Audio un telemātika
Page 329 of 436

327
DS4_lv_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
1. līmenis2. līmenis 3. līmenis Piezīmes
Navigation
(navigācija)
Settings (iestatījumi)
Navigation
(navigācija)
Enter destination (ievadīt galamērķi)Parādīt pēdējos galamērķus.
Calculatory criteria
(kritēriju aprēķins) The fastest (ātrākais)
Izvēlēties navigācijas vadības kritērijus.
Karte parāda atbilstoši kritērijam izvēlēto
maršrutu.
Shortest route (īsākais)
Time/distance (laiks / attālums)
Ecological (ekoloģija)
Tolls (maksas ceļi)
Ferries (prāmji)
Traffic (satiksmes intensitāte)
Strict - Close (tuvu)
Show route on map (skatīt maršrutu kartē)Parādīt karti un palaist navigācijas vadību.
Validate (apstiprināt) Reģistrēt izvēles iespējas.
Save current location (saglabāt pašreizējo atrašanās vietu)Reģistrēt pašreizējo adresi.
Stop navigation (apturēt navigāciju)Dzēst navigācijas informāciju.
Voice synthesis (balss
sintēze) Izvēlēties balss skaļumu un ielu nosaukumu
paziņošanu.
Diversion (apbraukšana) Novirzīties no sākotnējā maršruta par noteiktu
attālumu.
Navigation
(navigācija) Attēlot teksta režīmā.
Tuvināt.
Attālināt.
Attēlot pilna ekrāna režīmā.
Lai pārvietotos kartē, izmantot bultiņas.
Pāriet uz 2D karti.
Audio un telemātika
Page 333 of 436

16
20
19
18
22
17
21
1
1
331
DS4_lv_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
1. līmenis2. līmenis 3. līmenis Piezīmes
Navigation
(navigācija)
Sekundārā lapa Search for PO
i
(meklēt POI)
All POis (visi interešu punkti)
Pieejamo kategoriju saraksts.
Pēc kategorijas izvēles atlasīt interešu punktus.
Garage
(serviss)
Dining/hotels (restorāni / viesnīcas)
Personal (personāls)
Search (meklēt) Reģistrēt parametrus.
Navigation (navigācija)
Sekundārā lapa
Show PO
is
(parādīt POI)Select all (atlasīt visu) Izvēlēties POI rādījumu parametrus.
Delete (dzēst)
impor t POis (importēt interešu punktu)
Confirm (apstiprināt) Saglabāt izvēles iespējas.
Audio un telemātika
Page 335 of 436

1
1
1
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
333
DS4_lv_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
1. līmenis2. līmenis 3. līmenis Piezīmes
Navigation
(navigācija)
Sekundārā lapa
Traffic messages
(satiksmes paziņojumi)
On the route (maršrutā)
Iestatīt paziņojumu izvēli un filtrēšanas
rādiusu.
Around vehicle (apk ā r t n ē)
Near destination (tuvu galamērķim)
Detour (apbraukt) Novirzīties par attālumuRecalculate route (pārrēķināt maršrutu)
Finish
(pabeigt) Saglabāt jūsu atlases.
Navigation
(navigācija)
Sekundārā lapa
ma
p settings
(kartes iestatījumi) Orientation
(orientācija)
Flat view north heading (uz ziemeļiem vērsta plakne)
Izvēlēties kartes rādījumu un virzienu.
Flat view vehicle heading (automašīnas orientācija plaknē)
Perspective view (perspektīvā)
maps (k a r te s)
Aspect (izskats)
"Day" map colour (kartes dienas" režīms)
"Night" map colour (kartes nakts režīms)
Automatic day/night (automātiska diena / nakts)
Confirm (apstiprināt)Saglabāt parametrus.
Navigation
(navigācija)
Sekundārā lapa Settings
(iestatījumi)
Route settings (aprēķina kritēriji)
Iestatīt izvēles un izvēlēties balss skaņas
stiprumu un ielu nosaukumu paziņojumus.Voice (b a l s s)
Alarm! (uzmanību!)
Traffic options (ceļu satiksmes izvēles iespējas)
Confirm (apstiprināt)Saglabāt jūsu izvēlētās atlases.
Audio un telemātika
Page 340 of 436

11
23
24
25
32
DS4_lv_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
Hazard zone (Riska zonu)
brīdinājuma parametru
iestatīšana
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Navigation (Navigācija).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Atlasīt " Settings " (Iestatījumi).
Atlasīt Alarm! (Uzmanību!).
Tad iespējams aktivizēt "Hazard zone" (Riska zona)
brīdinājumu:
- "Audible warning" (Skaņas brīdinājums);- "Alert only when navigating" (Brīdinājums,
norādot virzienu);
- "Alert only for overspeed" (Brīdinājums, ja
pārsniegts ātrums);
- "Display speed limits" (Parādīt ātruma
ierobežojumus);
- "Termiņš" - termiņa izvēle ļauj noteikt iepriekšējo
"Hazard zone" (Riska zona) brīdinājuma laiku.
Atlasīt "Validate " (Apstiprināt). Šī trauksmju un rādījumu sērija
ir pieejama vienīgi gadījumā, ja
"Hazard zone" (Riska zona) ir iepriekš
lejupielādēta un instalēta sistēmā.
Ceļu satiksme
Satiksmes informācija
Paziņojumu rādījums
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Navigation
(Navigācija).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Atlasīt " Traffic messages "
(Satiksmes paziņojumi).
Iestatīt filtrus: "On the route " (Maršrutā),
" Around " (Apkārtnē),
" Near destination " (Galamērķa
tuvumā), lai iegūtu precīzāku
paziņojuma sarakstu.
Nospiest vēlreiz, lai filtru dezaktivētu.
Page 341 of 436

11
3133
339
DS4_lv_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
No piedāvātā saraksta
atlasīt paziņojumu.
Lai saņemtu balss ziņas, atlasīt lupu.
iestatīt filtru
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Navigation (Navigācija).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Atlasīt " Settings " (Iestatījumi).
Atlasīt " Options info " (Izvēles
iespēju infomācija).
Atlasīt:
-
" Warn of new messages " (Brīdinājums
par jauniem paziņojumiem);
- " Speak messages " (Balss paziņojumi).Tad precizēt filtrēšanas rādiusu.
Izvēlēties "Validate" (Apstiprināt).
Mēs iesakam lietot:
-
2
0 km apdzīvotās vietās;
-
5
0 km uz autoceļiem.
TMC (Trafic Message Channel)
paziņojumi GPS navigācijā ir satiksmes
informācija reāllaikā.
Satiksmes paziņojuma (TA) funkcija
kā prioritāros vispirms atskaņo TA
brīdinājuma paziņojumus. Lai tā darbotos
optimāli, funkcijai nepieciešama laba tās
raidstacijas uztveršana, kas pārraida
šāda veida paziņojumus. Tiklīdz tiek
pārraidīta informācija par ceļu satiksmi,
šajā brīdī atskaņojamie avoti automātiski
atslēdzas, ļaujot atskaņot TA paziņojumu.
Paziņojuma atskaņošanas beigās medijs
atkal turpina savu skanēšanu.
Noklausīties satiksmes paziņojumus
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Navigation (Navigācija).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Atlasīt " Settings " (Iestatījumi).
Atlasīt " Voice" (Balss).
Aktivizēt/dezaktivēt " Tr a f f i c"
(S at i ks m e) ( TA ).
Audio un telemātika