sat nav CITROEN DS4 2017 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2017Pages: 468, PDF Size: 11.39 MB
Page 436 of 468

15 DS Connect Nav
Įjunkite Bluetooth funkciją telefone ir įsitikinkite, kad jis yra „matomas visiems“ (žr. skyrių „ Connect-App “).
Pasirinkite Wi-Fi sistemos aptiktą tinklą ir prisijunkite prie jo (žr. skyrių „ C o n n e c t - A p p “ ) .
N a u d o j i m o a p r i b o j i m a i : - n a u d o j a n t „ C a r P l a y ®“ , ryšys bendrinamas tik naudojant Wi-Fi ryšį. - n a u d o j a n t „ M i r r o r L i n k TM “, ryšys bendrinamas tik naudojant USB ryšį. Paslaugų kokybė priklauso nuo tinklo ryšio kokybės.
Ryšys Bluetooth
Ryšys Wi- Fi
Atkeliavus „ TOMTOM TR AFFIC “, paslaugos bus prieinamos.
Paslaugos siūlomos kartu su prijungta navigacija yra tokios: Prijungtų paslaugų paketas: - W e a t h e r , - F i l l i n g s t a t i o n s , - C a r p a r k , - T r a f f i c , - P O I v i e t o s p a i e š k a . Danger area paketas (papildomas).
Principai ir standartai nuolatos keičiasi; kad informacijos perdavimo procesas tarp išmaniojo telefono ir sistemos būtų sklandus, rekomenduojame jums atnaujinti išmaniojo telefono operacinę sistemą, o taip pat ir išmaniojo telefono bei sistemos datą ir laiką .
Nustatymai, susiję su
prijungta navigacijos sistema
„ Settings “ meniu galite sukurti profilį vienam asmeniui arba žmonių grupei su bendrais punktais; yra galimybė įvesti daug parametrų (radijo išankstinės parinktys, garso parametrai, navigacinės sistemos istorija, dažniausiai naudojami adresatai, ...); į šiuos parametrus atsižvelgiama automatiškai.
arba
Norėdami pamatyti pirminį puslapį, spustelėkite Navigation . Navigation . Navigation
Kad pereitumėte į antrinį puslapį, spustelėkite mygtuką „ MENU “ .
Pasirinkite „ Settings “ .
Pasirinkite „ Map “ .
Page 452 of 468

31 DS Connect Nav
Skambinimas
N e r e k o m e n d u o j a m a n a u d o t i s t e l e f o n u vairuojant. Pastatykite automobilį. Skambinkite naudodamiesi ant vairo esančiu valdymu.
Skambinimas nauju numeriu
arba
Norėdami pamatyti pirminį puslapį, spustelėkite Telephone .
Įveskite telefono numerį, naudodamiesi skaičių klaviatūra.
Paspauskite „ Call “, norėdami pradėti skambutį.
Skambinimas adresatui
arba
Norėdami pamatyti pirminį puslapį, spustelėkite Telephone .
Arba ilgai paspauskite
vairo TEL m y g t u k ą .
Pasirinkite „ Contact “ .
Pasirinkite norimą adresatą iš siūlomų sąrašo.
Pasirinkite „ Call “ .
Skambinimas neseniai rinktu
numeriu
arba
Norėdami pamatyti pirminį puslapį, spustelėkite Telephone .
A r b a
Ilgai paspauskite
mygtuką ant vairo.
Pasirinkite „ Calls “ .
Pasirinkite norimą adresatą iš siūlomų sąrašo.
Visada galima skambinti tiesiogiai iš
telefono; saugumo sumetimais pirmiausiai pastatykite transporto priemonę.
Page 453 of 468

32 DS Connect Nav
Adresatų/įrašų valdymas
arba
Norėdami pamatyti pirminį puslapį, spustelėkite Telephone .
Pasirinkite „ Contact “ .
Pasirinkite „ Create “, norėdami įtraukti naują adresatą.
„Telephone“ kortelėje įveskite adresato telefono numerius.
„Address“ kortelėje įveskite adresato adresus.
Kortelėje „Email “ įveskite adresato el. pašto adresus.
F u n k c i j a „Email “ suteikia galimybę įvesti adresato el. pašto adresus, tačiau sistema negali siųsti el. laiškų.
Pranešimų valdymas
arba
Norėdami pamatyti pirminį puslapį, spustelėkite Telephone .
Kad pereitumėte į antrinį puslapį, spustelėkite mygtuką „ OPTIONS “ .
Pasirinkite „ Messages “, jei norite, kad būtų rodomas pranešimų sąrašas.
Pasirinkite „ All “, „ Siųsti “ arba „ Incoming “ klavišą.
Pasirinkite sąraše pasirinkto pranešimo informaciją.
Paspauskite „ Answer “ , jeigu norite siųsti sistemoje saugomą greitą jį pranešimą.
Kad pradėtumėte skambinti, spustelėkite „ Call “ .
Paspauskite „ Listen “, jeigu norite išklausyti pranešimą.
P r i e i g a p r i e „ Messages “ priklauso nuo išmaniojo telefono suderinamumo su integruota sistema. Priklausomai nuo išmaniojo telefono, prieiga prie jūsų pranešimų ar elektroninių laiškų gali būti lėta.
Galimos paslaugos priklauso nuo tinklo, SIM kortelės ir naudojamo Bluetooth prietaiso suderinamumo. Norėdami išsiaiškinti, kuriomis paslaugomis galite naudotis, žr. išmaniojo telefono instrukciją ir teiraukitės paslaugų t e i k ė j o .
Page 454 of 468

33 DS Connect Nav
Greitųjų pranešimų valdymas
arba
Norėdami pamatyti pirminį puslapį, spustelėkite Telephone .
Kad pereitumėte į antrinį puslapį, spustelėkite mygtuką „ OPTIONS “ .
Pasirinkite „ Quick messages “, jei norite, kad būtų rodomas pranešimų sąrašas.
Norėdami kurti naujus pranešimus, pasirinkite skirtuką „Delayed , „Arrived , „Not available arba „O t h e r . O t h e r . O t h e r
Paspauskite „ Create “, jeigu norite rašyti naują pranešimą.
Pasirinkite norimą pranešimą viename iš sąrašų.
Paspauskite „ Transfer Paspauskite „ Transfer Paspauskite „ “, jeigu norite pasirinkti adresatą (-us).
Kad pradėtumėte atkurti pranešimą, spustelėkite „Play“ .
El. pašto valdymas
arba
Norėdami pamatyti pirminį puslapį, spustelėkite Telephone .
Kad pereitumėte į antrinį puslapį, spustelėkite mygtuką „ OPTIONS “ .
Pasirinkite „ Email “, jei norite, kad
būtų rodomas pranešimų sąrašas.
Pasirinkite „ Incoming “, „ Siųsti “ arba „ Not read “ klavišą.
Pasirinkite norimą pranešimą viename iš sąrašų.
Kad pradėtumėte atkurti pranešimą, spustelėkite „Play“ .
P r i e i g a p r i e „ Email “ priklauso nuo išmaniojo telefono suderinamumo su integruota sistema.
Page 459 of 468

38 DS Connect Nav
Navigation
KL AUSIMASATSAKYMASSPRENDIMAS
Maršrutas apskaičiuotas nesėkmingai. Nurodymų kriterijai gali prieštarauti esamai vietai (išskyrus mokamus kelius). Patikrinkite maršruto nustatymus meniu „ Navigation “.
Lankytinos vietos nepasirodo. Lankytinos vietos nebuvo pasirinktos. Pasirinkite lankytinas vietas lankytinų vietų sąraše.
Neveikia garsinis „Pavojingų vietų“ įspėjimas. Garsinis signalas išjungtas arba garsas per mažas. Meniu „ Navigation “ į junkite garsinius signalus ir patikrinkite garso lygį garso nustatymuose.
Sistema nesiūlo aplinkelio maršrute, kuriame įvyko incidentas.
Nurodymų kriterijai neatsižvelgia į TMC pranešimus. Pasirinkite „Traffic info“ (eismo informacijos) funkcijos parametrus maršruto parametrų sąraše (be, rankinis ar automatinis).
Gavau „ Danger area “ įspėjimą, kuris ne mano kelyje. Kitaip negu yra nurodymų atveju, sistema praneša apie visas „Danger area“ (pavojingas sritis), esančias kūgio pavidalo srityje priešais transporto priemonę. Ji gali pateikti įspėjimus apie visas pavojingas sritis arti esančiuose lygiagrečiuose keliuose.
Priartinkite žemėlapyje, kad pamatytumėte tikslią „ Danger area “ padėtį. Pasirinkite „ On the route “, kad daugiau nebegautumėte kitų įspėjimų nei navigacijos nurodymų arba sumažintumėte pranešimų laiką.
Tam tikros eismo spūstis maršrute nėra nurodomos realiu laiku.
Užvedant sistema pradeda gauti eismo informaciją po kelių minučių. Palaukite, kol eismo informacija gaunama teisingai (žemėlapyje rodomos eismo informacijos piktogramos).
Kai kuriose šalyse eismo informacijoje yra pateikiami tik pagrindiniai keliai (greitkeliai ...). Tai yra visiškai normalu. Sistema priklauso nuo turimos eismo informacijos.
Aukštis virš jūros lygio nėra nurodomas. Užvedus GPS inicijavimas gali užtrukti iki 3 minučių, kol bent 4 palydovų signalai bus gaunami teisingai. Palaukite, kol sistema bus visiškai paleista, kad GPS signalas būtų gaunamas iš 4 palydovų.
Atsižvelgiant į geografinę aplinką (tuneliai ir pan.) arba orą, GPS signalo gavimas gali skirtis. Tai normalu. Sistema priklauso nuo GPS signalo gavimo.
Mano navigacija atjungta. Užvedant variklį ir tam tikrose geografinėse vietose gali nebūti ryšio. Patikrinkite, ar į jungtos paslaugos yra aktyvintos (nustatymai, sutartis).
Page 460 of 468

39 DS Connect Nav
Radio
KL AUSIMASATSAKYMASSPRENDIMAS
Klausomos radijo stoties transliacijos kokybė palaipsniui prastėja arba įvesta į atmintį stotis negrojama (nėra garso, rodomi 87,5 Mhz...).
Automobilis yra per daug nutolęs nuo transliacijos siųstuvo arba nėra jokio transliacijos siųstuvo vietovėje, per kurią važiuoja automobilis.
Naudodamiesi santrumpų meniu į junkite funkciją „ RDS “, kad sistemoje būtų tikrinama, ar geografinėje vietovėje neveikia galingesnis siųstuvas.
Aplinka (kalvos, pastatai, tuneliai, požeminiai
garažai ir kt.) blokuoja radijo bangų priėmimą, taip pat ir sekimą RDS funkcija.
Šis reiškinys yra normalus ir negali būti
laikomas garso įrangos trūkumu.
Nėra antenos arba ji pažeista (pavyzdžiui, plaunant automobilį plovykloje arba užkliuvus požeminiame garaže).
Pasirūpinkite, kad pagal franšizę dirbantis atstovas patikrintų anteną.
Priimamų stočių sąraše nerandu kai kurių radijo stočių. Keičiasi radijo stoties pavadinimas.
Stotis nepasirinkta arba pasikeitė jos pavadinimas sąraše. Kai kurios radijo stotys siunčia kitą informaciją vietoj savo pavadinimo (pavyzdžiui, dainos pavadinimą).
Sistemoje šie duomenys laikomi stoties pavadinimu.
Paspauskite „ Update list “ mygtuką „ Radio stations “ antriniame meniu.
Page 461 of 468

40 DS Connect Nav
Media
KL AUSIMASATSAKYMASSPRENDIMAS
Reikia labai ilgai laukti (maždaug 2–3 minutes), kol pradedami atkurti USB atmintinėje įrašyti muzikos failai.
Kai kurie failai atminties kortelėje gali labai sulėtinti prieigą prie atminties kortelės nuskaitymo (katalogo laiko daugyba iš 10).
Pašalinkite failus, pateikiamus su atminties kortele ir apribokite poaplankių skaičių atminties kortelės failų struktūroje.
Kompaktinis diskas nuolat išstumiamas arba grotuvas jo neskaito. Kompaktinė plokštelė įdėta apversta, neįmanoma jos perskaityti, joje nėra garso failų
arba formatas neatpažįstamas garso sistemoje. CD yra tokio formato, kuris nėra suderinamas su grotuvu (.udf ir pan.). CD yra apsaugotas nuo piratavimo saugančia sistema, kurios neatpažįsta garso sistema.
Patikrinkite, ar į grotuvą diskas įdėtas tinkama puse. Patikrinkite disko būklę: diskas negalės būti įskaitomas,
jei jis yra per daug pažeistas. Jei tai yra įrašytas diskas, patikrinkite jo turinį: skaitykite patarimus skyrelyje „Garso įranga“. Automagnetolos CD grotuvas neskaito DVD diskų. Jei diskas yra nepakankamos kokybės, kai kurių įrašytų kompaktinių diskų garso sistema negalės įskaityti.
Įdėjus diską arba prijungus USB atmintinę reikia ilgai laukti. Įstačius naują raktelį, sistema nuskaito tam tikrą duomenų kiekį (katalogą, pavadinimą, atlikėją ir pan.). Tai gali užtrukti nuo kelių sekundžių iki kelių minučių.
Tai visiškai normalu.
CD grotuvo garsas yra prastos kokybės. Naudojamas kompaktinis diskas yra subraižytas arba yra nekokybiškas. Į grotuvą dėkite geros kokybės kompaktinius diskus ir laikykite juos tinkamomis sąlygomis.
Garso nustatymai (žemi tonai, diskantas, atmosfera) yra netinkami. Nustatykite žemų tonų ir diskanto nustatymus į 0 padėtį nepasirinkdami atmosferos.
Kai kurie esamu metu leidžiamos medijos informacijos ženklai nėra rodomi tinkamai. Garso sistema nerodo kai kurių tipų ženklų. Takelių ir aplankų pavadinimams naudokite standartinius ženklus.
Siunčiamų failų atkūrimas nepradedamas. Prijungtas įrenginys grojimo neį jungia automatiškai. Grojimą paleiskite įrenginyje.
Srautinio grojimo ekrane nerodomi kūrinių pavadinimai ir trukmė. „Bluetooth“ profilis neleidžia perduoti šios informacijos.
Page 462 of 468

41 DS Connect Nav
Telephone
KL AUSIMASATSAKYMASSPRENDIMAS
Negaliu prijungti „Bluetooth“ telefono. Telefono „Bluetooth“ funkcija gali būti išjungta arba telefonas gali būti nematomas. Patikrinkite, ar jūsų telefono „Bluetooth“ ryšys yra į jungtas. Telefono nustatymuose patikrinkite, ar jis nustatytas kaip matomas visiems.
„Bluetooth“ telefonas yra nesuderinamas su sistema. Galite pasitikrinti dėl savo telefono suderinamumo prekės ženklo internetinėje svetainėje (paslaugos).
Per „Bluetooth“ režimą prijungto telefono garsas negirdimas. Garsas priklauso tiek nuo sistemos, tiek nuo telefono. Padidinkite garso sistemos garsį (prireikus iki didžiausio) ir prireikus padidinkite telefono garsį.
Aplinkos triukšmas turi įtakos telefono skambučio kokybei. Sumažinkite aplinkos triukšmo lygį (uždarykite langus, sumažinkite ventiliatoriaus greitį, sulėtinkite).
Kai kurie adresatai sąraše yra padauginami. Adresatų sinchronizavimo parinktys yra adresatų sinchronizavimas SIM kortelėje, adresatų sinchronizavimas telefone ir abu veiksmai. Kai pasirenkamos abi sinchronizacijos, kai kurie adresatai gali būti padauginami.
Pasirinkite „ Display SIM card contacts “ arba „ Display telephone contacts “.
Adresatai išvardijami abėcėlės tvarka. Kai kuriuose telefonuose yra rodinių parinkčių. Atsižvelgiant į pasirinktus nustatymus, adresatus galima perduoti konkrečia tvarka.
Keiskite telefono katalogo rodinio nustatymus.
Sistema negauna SMS. „Bluetooth“ režimu SMS tekstinių pranešimų siųsti į sistemą negalima.
Page 463 of 468

42 DS Connect Nav
S e t t i n g s
KL AUSIMASATSAKYMASSPRENDIMAS
Pakeitus aukštų ir žemų dažnių nustatymus panaikinama vienodintuvo nustatymo pasirinktis. Keičiant vienodintuvo nustatymą, diskanto ir žemų tonų nustatymai yra atstatomi.
Pasirinkus vienodintuvo parametrą, priskiriami nustatymai aukštiems ir žemiems tonams ir atvirkščiai.
Keisdami aukštus ir žemus tonus arba vienodintuvo parametrus susikursite norimą muzikinę aplinką.
Keičiant balanso nustatymą, garsų
paskirstymas yra neaktyvus. Kai keičiami paskirstymo parametrai, balanso parametras yra neaktyvus.
Renkantis paskirstymo parametrą priskiriami
balanso parametrai ir atvirkščiai.
Keiskite balanso nustatymą arba garsų
paskirstymo nustatymą, norėdami pasiekti pageidaujamos garso kokybės.
Skiriasi skirtingų garso šaltinių garso kokybė. Kad būtų galima klausytis geriausios kokybės garso, garso nustatymus galima atskirai pritaikyti įvairiems garso šaltiniams, todėl pakeitus šaltinį gali būti girdimi skirtumai.
Patikrinkite, ar garso nustatymai pritaikyti šaltiniams, kurių klausotės. Patariama garso funkcijas ( Bass: , Treble: , Balance , ) nustatyti į vidurinią ją padėtį. Pasirinkite muzikos aplinką „None“ ( jokia) ir nustatykite garsumo koregavimą į padėtį „ Active“ (į jungta) CD režimu arba „Inactive“ (išjungta) radijo režimu.
Išjungus variklį sistema sustoja po kelių minučių naudojimo. Išjungus variklį, sistemos veikimo trukmė priklauso nuo akumuliatoriaus įkrovos. Normalioje būsenoje sistema automatiškai pradeda veikti ekonomišku režimu, kad būtų palaikoma atitinkama akumuliatoriaus įkrovos būsena.
Įjunkite degimą, kad padidintumėte akumuliatoriaus įkrovą.
Negalima nustatyti datos ir laiko. Laiką ir datą nustatyti galima tik tada, kai išjungtas sinchronizavimas su palydovais. Meniu „Settings“ (nustatymai)/„Options“ (parinktys)/„Time-Date setting“ (laiko ir datos nustatymas). Pasirinkite skirtuką „Time“ (laikas) ir išjunkite „GPS synchronisation“ (GPS sinchronizavimas) (UTC).