CITROEN DS5 2013 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2013, Model line: DS5, Model: CITROEN DS5 2013Pages: 359, PDF Dimensioni: 10.7 MB
Page 271 of 359

04
269
VOCE MASCHILE/VOCE FEMMINILE
Premere SETUPper visualizzare il
menu di confi gurazione.
Selezionare "Voce maschile
" o " Vocefemminile
" poi confermare "Sì
" per attivare una voce maschile o femminile.
Il sistema si riavvia.
Selezionare "Sintesi vocale
" e confermare.
Page 272 of 359

05 INFORMAZIONI SUL TRAFFICO
Accesso al menu "INFORMAZIONI SUL TRAFFICO"
Spostarsi dalla lista al menu (sinistra/destra).
"""""""oaco CInfo Traffi co TMCInfo Traffico TMCInfo Traffico TMCInfo Traffico TMCInfo Traffico TMCInfo Traffico TMCInfo Traffico TMCInfo Traffico TMCInfo Traffico TMCInfo Traffico TMCInfo Traffico TMCInfo Traffico TMCInfo Traffico TMCInfo Traffico TMCIf T ffiTMCIf T ffiTMCIf T ffiTMCIf T ffiTMC"""""""
oppure
Premere " TRAFFIC "
Page 273 of 359

05
271
INFORMAZIONI SUL TRAFFICO
CONFIGURARE IL FILTRO E LA VISUALIZZAZIONE DEI MESSAGGI TMC
I messaggi TMC (Trafi c Message Channel) sono delle informazioni relative al traffi co e alle condizioni meteorologiche, ricevute in tempo reale e trasmesse al guidatore sotto forma di annunci sonori e visivi sulla mappa di navigazione.
Il sistema di
guida puÚ quindi proporre un percorso alternativo.
Pr
emereTRAFFICper visualizzare il
menu " Info Traffi co TMC".
Selezionare " Filtro geografi co
" econfermare.Il sistema propone a scelta di:
-
"Conservare tutti i messaggi ",
oppure
- " Conservare i messaggi
"
●
" Nei
pressi del veicolo
", (confermare il chilometraggio
per modifi carlo e scegliere la
distanza),
●"Sul percorso di
guida".
Confermare con " OK" per salvare le
modifi che.
Si consiglia:
- un
fi ltro sul percorso e
-
un fi ltro attorno al veicolo di:
-
20 km in agglomerato urbano,
-
50 km in autostrada.
Page 274 of 359

05INFORMAZIONI SUL TRAFFICO
PRINCIPALI SIMBOLI TMC
Triangolo rosso e giallo: informazioni sul traffi co, ad esempio:
Trian
golo nero e blu: informazioni generali, ad esempio:
ASCOLTARE I MESSAGGI TA
La funzione TA (Trafi c Announcement) rende prioritario l'ascolto deimessaggi d'allarme TA. Per essere attiva questa funzione necessita
una buona ricezione di una stazione radio che emette questo tipo
di messaggi. Quando viene emessa un'informazione sul traffi co, il sistema multimediale in corso (Radio, CD, USB, ...) s'interrompe
automaticamente per diffondere il messaggio TA. L'ascolto normale del sistema multimediale riprende al termine dell'emissione del messaggio.
Pr
emere RADIO
per visualizzare il
menu "Banda FM / AM".
Selezionare " Opzioni
" poi confermare.
Selezionare " Attivare / Disattivare TA" Apoi confermare.
Il volume sonoro de
gli annunci TA si regola solamente durante la
diffusione di questo tipo di allarme.
Attivare o disattivare in qualsiasi momento la funzionepremendo il tasto.
Durante l'annuncio di un messa
ggio, premere il tasto per
interromperlo.
Page 275 of 359

06
273
TELEFONARE
Accesso al menu "TELEFONO"
""""""""TelefonoTelefonoTelefonoTelefonoTelefonoTelefonoTelefonoTelefonoTelefonoTelefonoTelefonoTelefonoTelefonoTelefonoTl fTl fTl fTl fTl f""""""""
Premere questo tasto.
Per effettuare una chiamata, selezionare un numero della lista e confermare con " OK " per lanciare la chiamata.
L
a connessione di un telefono differente elimina lalista delle ultime chiamate.
Nessun telefono collegato.
Telefono collegato.
Chiamata in entrata.
Chiamata in uscita.
Sincronizzazione della rubrica in corso.
Comunicazione telefonica in corso.
Nella fascia superiore della visualizzazione permanente
Spostarsi dalla lista al menu (sinistra/destra).
oppure
Page 276 of 359

06
ABBINARE UN TELEFONO
BLUETOOTH
PRIMA CONNESSIONE
Per ragioni di sicurezza e poiché richiedono una particolare
attenzione da parte del guidatore, le operazioni di abbinamento tra
il telefono Bluetooth e il sistema kit vivavoce dell'autoradio devono essere effettuate a veicolo fermo.
Attiv
are la funzione Bluetooth del
telefono e assicurarsi che sia "visibileper tutti" (confi gurazione del telefono).
Premere
questo tasto. Selezionare il nome della
periferica
scelta nella lista delle periferiche rilevate
po
i selezionare "Collega
" e confermare.
Il sistema propone di collegare il
telefono:
- con pro
fi lo "Modalità viva-voce
" (solo telefono),
- con
profi lo "Audio" (streaming:
lettura dei fi le musicali del telefono),
- oppure come "
Tutti
" (per selezionare i due profi li).
Selezionare " OK
" e confermare.
Selezionare " Funzioni Bluetooth" e confermare.
Selezionare "Ricerca delle periferiche
" e confermare.
A
ppare la lista delle periferiche rilevate.
Attendere che il pulsante "Collega" sia
disponibile.
TELEFONARE
Collegarsi a www.citroen.it per ulteriori informazioni (compatibilità,
informazioni complementari, ...).
Page 277 of 359

06
275
Di
gitare lo stesso codice sul telefono poi accettare ilcollegamento.
Successivamente accettare la connessione automatica del
telefono, per permettere al telefono stesso di ricollegarsi
automaticamente ad ogni avviamento del veicolo.
Secondo il tipo di telefono, il sistema chiede di accettare o non il
trasferimento della propria rubrica.
TELEFONARE
Il profi lo " Modalità viva voce" deve essere utilizzatopreferibilmente se non è richiesta la lettura "Streaming".
I servizi disponibili dipendono dalla rete, dalla scheda
SIM e dalla compatibilità degli apparecchi Bluetooth utilizzati. Verifi care, sul manuale di
istruzioni del proprio telefono e presso l'operatore telefonico, i servizi ai quali si puÚ accedere.
La capacit‡ del sistema di collegare un solo pro
fi lo dipende dal
telefono. I due profi li possono collegarsi per default.
Scegliere un codice per la connessione poi confermare " OK
".
Tornando nel veicolo, l'ultimo tele
fono collegato si ricollegherà
automaticamente, entro circa 30 secondi successivi
all'inserimento del contatto (Bluetooth attivato e visibile).
Per modifi care il profi lo di colle
gamento automatico, disabbinare il
telefono e ripetere l'abbinamento con il profi lo desiderato.
Page 278 of 359

06
SR
C
TELEFONARE
Premere questo tasto.
Selezionare " Comporre numero" poiconfermare.
Selezionare " Contatti" poi confermare.
Comporre il numero di telefono sulla
tastiera virtuale selezionando econfermando le cifre una alla volta.
Confermare con "OK" per lanciare la chiamata.
Premere questo tasto o premere a lungoTEL/SRC
sul volante.
CHIAMARE UN NUOVO NUMERO CHIAMARE UN CONTATTO
Selezionare il contatto scelto econfermare.
Selezionare il numero e confermare per
lanciare la chiamata.
CHIAMATA IN USCITA
L'utilizzo del telefono è sconsigliato durante la guida. Si raccomanda di parcheggiare in un luogo al sicuro dal traffi co o diutilizzare i comandi al volante.
Page 279 of 359

06
SR
C
SRC
277
TELEFONARE
CHIAMARE UNO DEGLI ULTIMI NUMERI COMPOSTI
Premere questo tasto o premere a lungoTEL/SRC
, selezionare " Lista chiamate"e confermare.
Selezionare il numero scelto econfermare.
Per cancellare la lista delle chiamate, premere PHONE
,selezionare " Opzioni del telefono
" e confermare poi selezionare
" Cancellare lista chiamate" e confermare.
RIAGGANCIARE
Premere RIAGGANCIARE
oppure
È sempre possibile effettuare una chiamata direttamente dal
tele
fono, parcheggiare il veicolo per ragioni di sicurezza.
Premere a lungo il tasto TEL/SRCdei comandi al volante.
Page 280 of 359

06
SR
C
SR
C
TELEFONARE
RICEVERE UNA CHIAMATA
Una chiamata in entrata è annunciata da una suoneria e da una
fi nestra che appare in sovrapposizione sul display.
"Sì"per accettare, la chiamata è
selezionata per default.
Premere " OK " per accettare lachiamata.
Selezionare " No" e confermare per rifi utare la chiamata.
Una breve pressione di questo tasto o
di TEL/SRC accetta una chiamata in entrata.
Una pressione prolun
gata di questo
tasto o di TEL/SRC
oppure una pressione di RIAGGANCIArifi uta una chiamata in entrata.