ESP CITROEN DS5 2016 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: DS5, Model: CITROEN DS5 2016Pages: 745, PDF Size: 113.99 MB
Page 678 of 745

7  Audio un telemātika 
 
 
 
1 
.  līmenis 
 
   
 
2. līmenis 
 
   
 
3. līmenis 
 
   
 
Piezīmes 
 
 
 
 
 
 
 
Navigation 
 
(navigācija) 
   
   
Settings 
 
(iestatījumi) 
   
Navigation 
 
(navigācija)   
 
 
 
 
Enter destination 
 (ievadīt galamērķi)   
Parādīt pēdējos galamērķus. 
   
 
Route settings 
 (kritēriju 
aprēķins)    Fastest (ātrākais) 
  Izvēlēties navigācijas vadības kritērijus. 
  Karte parāda atbilstoši kritērijam izvēlēto 
maršrutu.    Shortest (īsākais) 
 
Time/distance (laiks / attālums) 
 
Ecological (ekoloģija) 
  Tolls (maksas ceļi) 
  Ferries (prāmji) 
 
Traffic (satiksmes intensitāte) 
 
Strict Close (tuvu) 
 
Show route on map (skatīt maršrutu kartē)  
Parādīt karti un palaist navigācijas vadību. 
  Confirm (apstiprināt)  Reģistrēt izvēles iespējas. 
 
  
 
 
Save current location 
 (saglabāt pašreizējo atrašanās vietu)   
Reģistrēt pašreizējo adresi. 
 
  
 
 
Stop navigation 
 (apturēt navigāciju)   
Dzēst navigācijas informāciju. 
 
  
 
 
Voice synthesis 
 (balss sintēze)   
Izvēlēties balss skaļumu un ielu nosaukumu 
paziņošanu. 
 
  
 
 
Diversion 
 (apbraukšana)    Novirzīties no sākotnējā maršruta par noteiktu 
attālumu. 
 
  
 
 
Navigation 
 
(navigācija)  
 
    
Attēlot teksta režīmā. 
 
    
Tu v i nāt. 
 
    
Attālināt. 
 
    
Attēlot pilna ekrāna režīmā. 
  Lai pārvietotos kartē, izmantot bultiņas. 
 
    
Pāriet uz 2D karti.  
Page 682 of 745

16
20
19
18
22
17
21
1
1
11  Audio un telemātika 
 
 
 
1 
.  līmenis 
 
   
 
2. līmenis 
 
   
 
3. līmenis 
 
   
 
Piezīmes 
 
 
 
 
 
 
 
Navigation 
 
(navigācija) 
   
   
Sekundārā lapa 
 
   
   
Search for POI 
 
(meklēt POI)   
  
 
 
All POIs 
 (visi interešu punkti)  
 
Pieejamo kategoriju saraksts.  
Pēc kategorijas izvēles atlasīt interešu punktus.  
  
 
 
Motor 
 (ser viss)  
 
  
 
 
Dining/hotels 
 (restorāni / viesnīcas)  
 
  
 
 
Personal 
 (personāls)  
 
  
 
 
Search 
 (meklēt)   Reģistrēt parametrus. 
 
 
 
 
 
Navigation 
 (navigācija)  
 
   
Sekundārā lapa 
 
   
 
 
Show POIs 
 (parādīt POI)  
 
  
 
 
Select all 
 (atlasīt visu)  
  Izvēlēties POI rādījumu parametrus. 
 
  
 
 
Delete 
 (dzēst)  
 
  
 
 
Import POIs 
 (importēt interešu punktu)  
 
  
 
 
Confirm 
 (apstipr ināt)   Saglabāt izvēles iespējas.  
Page 684 of 745

1
1
1
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
13  Audio un telemātika 
 
 
 
1. līmenis 
 
   
2. līmenis 
   
3. līmenis 
   
Piezīmes 
 
 
 
 
 
 
Navigation 
 
(navigācija) 
   
   
Sekundārā lapa 
 
   
 
 
Tr a f f i c  m e s s a g e s   
(satiksmes paziņojumi)  
 
  
 
 
On the route 
 (mar šr utā)  
  Iestatīt paziņojumu izvēli un filtrēšanas 
rādiusu. 
 
  
 
 
Around vehicle 
 (apkārtnē)  
 
  
 
 
Near destination 
 (tuvu galamērķim)  
 
  
 
 
Detour 
 (apbraukt)    Novirzīties par attālumu  
Recalculate route (pārrēķināt maršrutu) 
 
  
 
 
Finish 
 (pabeigt)   Saglabāt jūsu atlases. 
 
 
 
 
 
Navigation 
 
(navigācija) 
   
   
Sekundārā lapa 
 
   
   
Map settings 
 
(kartes iestatījumi)  
 
  
 
 
Orientation 
 (or ientācija)  
 
Flat view north heading (uz ziemeļiem vērsta plakne) 
 
Izvēlēties kartes rādījumu un virzienu. 
 
Flat view vehicle heading (automašīnas orientācija plaknē) 
 
Perspective view (perspektīvā) 
 
  
 
 
Maps 
 (kartes)  
 
  
 
 
Aspect 
 (izskats)  
 
""Day" map colour" (kartes dienas režīms) 
 
""Night" map colour" (kartes nakts režīms) 
 
Automatic day/night (automātiska diena / nakts) 
 
  
 
 
Confirm 
 (apstipr ināt)   Saglabāt parametrus. 
 
 
 
 
 
Navigation 
 
(navigācija) 
   
   
Sekundārā lapa 
 
   
   
Settings 
 
(iestatījumi)   
  
 
 
Route settings 
 (aprēķina kritēriji)  
 
Iestatīt izvēles un izvēlēties balss skaņas 
stiprumu un ielu nosaukumu paziņojumus.  
  
 
 
Voice 
 (balss)  
 
  
 
 
Alarm! 
 (uzmanību!)  
 
  
 
 
Tr a f f i c  o p t i o n s 
 (c eļu satiksmes izvēles iespējas)  
 
  
 
 
Confirm 
 (apstipr ināt)   Saglabāt jūsu izvēlētās atlases.  
Page 690 of 745

11
3133
19  Audio un telemātika 
 
 
No piedāvātā saraksta 
atlasīt paziņojumu.  
   
Lai saņemtu balss ziņas, nospiediet 
lupu.  
 
 
Iestatīt fi ltru  
 
 
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest 
  Navigation 
 (navigācija).  
   
Nospiest uz sekundārās lapas.  
   
Atlasīt " Settings 
" (iestatījumi).  
   
Atlasīt " Traffic options 
" (izvēles 
iespēju infomācija).  
   
Atlasīt: 
   
 
-  
 
"Be advised of new messages 
" 
(brīdinājums par jauniem paziņojumiem); 
   
-   
"Speak messages 
 
"  (balss paziņojumi).   
Ta d  p r e c i zēt filtrēšanas rādiusu.  
   
Izvēlēties " Confirm 
" (apstiprināt).  
   
Mēs iesakam lietot: 
   
 
-   20 km apdzīvotās vietās; 
   
-   50 km uz autoceļiem.  
 
     
TMC (Trafic Message Channel) 
paziņojumi GPS navigācijā ir satiksmes 
informācija reāllaikā.  
 
 
   
Satiksmes paziņojuma (TA) funkcija 
kā prioritāros vispirms atskaņo TA 
brīdinājuma paziņojumus. Lai tā darbotos 
optimāli, funkcijai nepieciešama laba tās 
raidstacijas uztveršana, kas pārraida 
šāda veida paziņojumus. Tiklīdz tiek 
pārraidīta informācija par ceļu satiksmi, 
šajā
 brīdī atskaņojamie avoti automātiski 
atslēdzas, ļaujot atskaņot TA paziņojumu. 
Paziņojuma atskaņošanas beigās medijs 
atkal turpina savu skanēšanu.  
 
 
 
 
 
 
 
 
Noklausīties satiksmes paziņojumus  
 
 
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest 
  Navigation 
 (navigācija).  
   
Nospiest uz sekundārās lapas.  
   
Atlasīt " Settings 
" (iestatījumi).  
   
Atlasīt  "Voice 
" (balss).  
   
Aktivizēt / deaktivizēt 
  "Tr a f f i c 
" (satiksme)  (TA) 
.   
Page 698 of 745

1
1
20
5
4
2
7
27  Audio un telemātika 
 
 
Izvēlēties vienu raidstaciju vai frekvenci (skatīt 
attiecīgo sadaļu).     
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest 
  Radio Media 
.  
   
Nospiest uz sekundārās lapas.  
   
Atlasīt " Settings 
" (iestatījumi).  
   
Atlasīt  "Radio 
".  
 
 
Aktivizēt / deaktivizēt " RDS 
options 
" (RDS izvēles iespējas).  
 
 
Nospiest  Radio Media 
, lai apskatītu 
primāro lapu.  
   
Nospiest uz sekundārās lapas.     
Nospiest " Save 
" (iekļaut atmiņā).  
   
Atlasīt numuru no saraksta, lai saglabātu 
iepriekš izvēlēto / noregulēto raidstaciju. 
  Paturot nospiestu, raidstacija tiek saglabāta 
atmiņā ar šo numuru.      
Nospiest " Frequency 
" (frekvence).  
   
Izmantojot tastatūru, ievadīt pilnu 
frekvenci (piem., 92,10 MHz), tad - 
" Confirm 
" (apstiprināt).  
   
 
Mainīt raidstaciju 
 
  Nospiežot uz pašreiz atskaņotās raidstacijas 
nosaukuma, atveriet sarakstu. 
  Lai mainītu raidstaciju, nospiediet uz jaunā 
atlasītā nosaukuma.  
    
Vai  
   
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest 
  Radio Media 
.  
   
Atlasīt " Save 
" (saglabāt).  
 
 
 
 
 
 
 
Saglabāt atmiņā raidstaciju    
 
 
 
 
 
 
 
 
Aktivizēt / deaktivizēt RDS 
 
 
 
VA I 
 
 
   
 
TA D 
 
 
   
Nospiežot šo taustiņu, raidstacijas 
cita pēc citas tiks saglabātas atmiņā.  
 
 
Izvēle no atmiņas  
 
 
Ja uz ekrāna aktivizējies RDS, tad ar 
frekvences sekošanu tas jums ļaus 
turpināt klausīties to pašu staciju. Tomēr 
noteiktos apstākļos RDS raidstacijas 
sekošana nevar tikt nodrošināta visā 
valsts teritorijā, ja radio stacija 100% 
nenosedz visu teritoriju. Tas izskaidro 
raidstacijas uztveršanas pārtraukumus 
braukšanas laikā.  
  
Page 699 of 745

   
Izvēles iespēju rādījums:  
ja aktīvs, bet nav pieejams, tad rādījums būs pelēks;  
ja aktīvs un ir pieejams, tad rādījums būs balts.     
Uztvertās raidstacijas 
"Radiotext" rādījums.      
Jukebox vadība. 
  Izpildāmās darbības 
rādījums.  
   
Skaņas avota atlase. 
  "DAB" diapazona rādījums.      
 
 
 
 
 
 
 
Ieslēgtās raidstacijas 
nosaukuma rādīšana.     
Īsceļi: piekļuve skaņas avota izvēlei un 
raidstaciju sarakstam (vai nosaukumiem 
atbilstoši avotam).    
Raidstacijas atlase.  
   
Iespējamā radio pārraidītā 
cilne.  
 
   
Atmiņā iekļautā stacija, 
taustiņi no 1 līdz 15. 
  Nospiežot īsi - atmiņā 
iekļautās raidstacijas izvēle. 
  Turot nospiestu - 
raidstacijas iekļaušana 
atmiņā.     
Nākamais "Multiplekss". 
  Nākamā raidstacija.  
   
Otrā lapa      
Atskaņojamā "Multipleksa", 
arī tā saucamā "kopuma" 
nosaukuma un numura 
rādījums.  
   
Iepriekšējais "Multiplekss". 
  Iepriekšējā raidstacija.  
 
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 
 
 
Ja atskaņojamā "DAB" raidstacija nav pieejama 
"FM", tad izvēles iespēja "DAB FM" ir pelēkā krāsā.  
   
Journaline 
® 
 ir informatīvais teksta pakalpojums, kas ir paredzēts digitālajai radioapraides sistēmai. 
  Tas sniedz sakārtotu informāciju par tēmām un apakštēmām. 
  Šis pakalpojums ir pieejams no "LIST OF DAB STATIONS" lapas.   
Page 700 of 745

31
20
29  Audio un telemātika 
 
 
Atlasīt avota maiņu.      
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest 
  Radio Media 
.  
   
Atlasīt  "DAB Radio 
" (radio).  
   
Primārajā lapā atlasīt  "List 
" 
(saraksts),  
   
Piedāvātajā sarakstā atlasīt raidstaciju.  
    
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest 
  Radio Media 
.  
   
Nospiest uz sekundārās lapas.  
   
Atlasīt " Settings 
" (iestatījumi).  
   
Atlasīt " Radio 
".  
   
Atlasīt " Digitālā / FM radio 
uztveršana 
", tad " Confirm 
" 
(apstipr ināt). 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
DAB / FM uztveršana   
 
 
 
 
 
 
 
Radio 
 
 
"DAB" nenosedz 100% teritorijas. 
  Kad ciparu signāla kvalitāte 
pasliktinātās, tad ar "DAB / FM 
options" var turpināt klausīties to pašu 
raidstaciju, automātiski pārslēdzot 
atbilstošu raidstaciju ar analogo "FM" 
radio ( ja tāda eksistē).     
Ja "DAB/FM options" (DAB / FM 
automātiska uztveršana) ir aktivizēts, 
rodas dažu sekunžu nobīde, kamēr 
sistēma pārslēdz analogo "FM", dažreiz 
radot skaņas stipruma izmaiņas. 
  Kad ciparu signāla kvalitāte atkal 
atjaunojas, sistēma automātiski 
pārslēdz "DAB".      
Radio jums nodrošina augstākās 
kvalitātes skanējumu, kā arī parāda 
grafisku informāciju par ieslēgtās 
raidstacijas aktualitāti. Galvenajā lapā
 
izvēlēties "List" (saraksts). 
  Dažādas "multipleksa / grupas" 
piedāvā izvēlēties raidstacijas, kas 
sakārtotas alfabētiskā secībā.  
   
Ja pašreiz atskaņotā "DAB" raidstacija 
nav pieejama ar "FM" (" DAB/FM 
" 
izvēles iespēja pelēkā krāsā) vai ja 
"DAB/FM options" nav aktivizēta, 
ciparu signāla kvalitātei pasliktinoties, 
rodas skaņas pārtraukums.  
 
   
vai  
   
Sekundārajā lapā atlasīt  "Radio list 
" 
(raidstaciju saraksts).   
Page 702 of 745

31  Audio un telemātika 
 
 
Radio nolasa audio datnes ar ierakstu ".vma, 
.aac, .flac, .ogg, .MP3" un apjomu no 32 Kb/s 
līdz 320 Kb/s. 
  Tas atbalsta arī VBR režīmu (Variable 
Bit Rate). 
  Visu citu veidu datnes (piem., .MP4) tas nolasīt 
nespēj. 
  ".vma" dat nēm jāatbilst wma 9 standardtipam. 
  Frek venču atlasi atbalsta 32, 44 un 48 KHz.     
Lai varētu nolasīt ierakstītu CD-R vai CD-RW, 
pirms to ierakstīšanas izvēlieties ieraksta 
standartu ISO 9660 1., 2. līmeni vai dodiet 
priekšroku Joliet formātam. 
  Ja CD ir ierakstīts citā formātā, iespējams, ka 
tā atskaņošanai būs traucējumi. 
  Lai iegūtu optimālu akustisko kvalitāti, vienā 
diskā ir ieteicams izmantot vienus un tos pašus 
ieraksta standartus, izmantojot pēc iespējas 
zemāku ieraksta ātrumu (līdz 4x). 
  CD multisesiju ierakstu gadījumā ieteicams 
izmantot Joliet standartu.  
 
 
Lai izvairītos no rādījumu nolasīšanas 
problēmām, datņu nosaukumu veidošanā ir 
ieteicams izmantot līdz 20 simboliem, nelietojot 
īpašos simbolus (piem.: " ? . ; ā).  
 
 
Informācija un ieteikumi 
 
 
Izmantojiet tikai USB ar FAT 32 (File Allocation 
Ta b l e)  f o r mātu.  
   
Sistēma caur USB atbalsta USB 
Mass Storage, BlackBerry 
®   vai Apple ® 
 
lasītāju pārnēsājamās iekārtas. 
Pieslēgšanas vads pieejams kā 
papildaprīkojums. 
  Pieslēgto iekārtu vadību veic ar audio 
sistēmas komandpogām. 
  Citas pieslēgtās iekārtas, ko 
sistēma savienojuma laikā 
neatpazīst, jāpievieno papildu ligzdā, 
izmantojot Jack vadu (pieejams kā 
papildaprīkojums).     
Ieteicams izmantot oriģinālos USB vadus, 
lai nodrošinātu atbilstošu darbību.  
     
Sistēma neatbalsta vienlaicīgi 
pieslēgtas 2 identiskas ierīces (2 USB 
vai 2 Apple 
®   lasītājus), bet ir iespējams 
pieslēgt 1 USB un 1 Apple ® 
 lasītāju.   
Page 711 of 745

3
4
5
6
7
   
Audio settings (audio iestatījumi) 
 
 
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest 
  Settings 
 (iestatījumi).  
   
Atlasīt " Audio settings 
" (audio 
iestatījumi).  
   
Atlasīt " Ambience 
" (skaņas vide).  
   
Vai  
   
" Balance 
" (balanss).  
   
Vai  
   
" Sound effects 
" (skaņas efekti).  
   
Vai  
   
" Ringtones 
" (zvana signāli).  
   
Vai  
   
" Voice 
" (balss).     
 
Iebūvēts audio - Sound Staging no 
Arkamys 
©   uzlabo skaņas sadalījumu 
salonā.  
     
Skaņas sadalījums (vai aptveršana, 
izmantojot Arkamys ©   sistēmu) ir audio 
vadība, kas ļauj pielāgot skaņas 
kvalitāti tam, cik daudz braucēju ir 
salonā. 
  Pieejams vienīgi aprīkojuma versijā ar 
6 skaļruņiem.  
   
Katram skaņas avotam audio 
iestatījumi ( Ambience 
 (skaņas vide), 
  Bass 
 (bass),  Tr e b l e 
 (augstie toņi), 
  Loudness 
 (skaļums)) ir savā starpā 
atšķirīgi un neatkarīgi. 
  (sadalījuma)  Balance 
 (balansa) 
iestatījumi visiem avotiem ir vienoti.  
   
 
 
-  " Ambience 
" (skaņas vide) 
(6 skaņas vides pēc izvēles) 
   
-  " Bass 
" (bass) 
   
-  " 
Tr e b l e 
" (augstie toņi) 
   
-  " Loudness 
" (skaļums) (aktivizēt / deaktivizēt)   
 
-  " Balance 
" (balanss), " Driver 
" (vadītājs), 
" All passengers 
" (visi pasažieri), 
" Front only 
" (tikai priekšējie)
 
   
-  " Audible response from touch screen 
" 
(skaņas atbildes signāls skārienekrānā) 
   
-  " Volume linked to speed 
" (skaņas 
līmenis sasaistīts ar automašīnas 
ātrumu) (aktivizēt / deaktivizēt)  
 
 
 
 
Color schemes (krāsas) 
 
 
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest 
  Settings 
 (iestatījumi).  
   
Atlasīt " Color schemes 
" (krāsas).  
   
Grafiskās vides sarakstā atlasīt, tad 
" Confirm 
" (apstiprināt).  
   
Sistēmai ieslēdzoties no jauna pēc 
katras grafiskās vides maiņas, sākumā 
viss rādās uz melna ekrāna.  
   
Drošības nolūkos grafiskās vides 
maiņas darbības iespējams veikt tikai 
automašīnai stāvot.  
  
Page 714 of 745

43  Audio un telemātika 
 
Internet browser (interneta pārlūkprogramma) 
 
 
Internet (internets) navigācijas identifikācija, 
notiek caur "Dial-Up Networking (DUN)" 
standartu, izmantojot viedtālruni.      
Nospiest uz " Internet browser 
" 
(interneta pārlūkprogramma), lai 
aplūkotu pārlūka sākuma lapu. 
Iepriekš pieslēdzot savu viedtālruni 
ar Bluetooth, izvēles iespēja 
"Internet" (internets), skatīt sadaļu - 
" Te l e p h o n e 
" (tālrunis).  
   
Var būt, ka tikai daži jaunākās 
paaudzes viedtālruņi nepieņem šo 
standartu.  
     
 
 
 
 
 
Nospiest uz  Pieslēgtie pakalpojumi 
, 
lai aplūkotu primāro lapu.