bluetooth CITROEN DS5 2016 ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: DS5, Model: CITROEN DS5 2016Pages: 745, PDF Size: 56.76 MB
Page 513 of 745

2Έλεγχοι / πορεία
DS5_ Additif_el_Chap01_controle-de-marche_ed03-2015
Με ανοιχτό το ηχοσύστημα, αυτό το μενού επιτρέπει την ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση των λειτουργιών που αφορούν τη χρήση του ραδιοφώνου (RDS, DAB / FM auto tracking (Ψηφιακή κατάσταση) RadioText (TXT) display (Εμφάνιση κειμένου) ή την επιλογή της λειτουργίας ανάγ νωσης του μέσου Normal, Random, Random all, Repeat (Κανονική, Τυχαία, Τυχαία σε όλα, Επανάληψη)). Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με την εφαρμογή "Multimedia" (Πολυμέσα), ανατρέξτε στην ενότητα " Ήχος και τηλεματική".
Με ανοιχτό το ηχοσύστημα, αυτό το μενού επιτρέπει την πραγματοποίηση κ λήσης και την πρόσβαση σε διάφορους τηλεφωνικούς καταλόγους. Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με την εφαρμογή Telephone (Τηλέφωνο), ανατρέξτε στην ενότητα " Ήχος και τηλεματική".
Με ανοιχτό το ηχοσύστημα, αυτό το μενού επιτρέπει τη σύνδεση ή την αποσύνδεση ενός περιφερειακού Bluetooth (τηλέφωνο, media player) και τον καθορισμό της κατάστασης σύνδεσης (κιτ hands free, ανάγ νωση αρχείων ήχου). Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την εφαρμογή "Bluetooth connection" (Σύνδεση Bluetooth), ανατρέξτε στην ενότητα " Ήχος και τηλεματική".
Αυτό το μενού επιτρέπει την πρόσβαση στις παρακάτω λειτουργίες: - "Define the vehicle parameters" (Καθορισμός παραμέτρων αυτοκινήτου), - "Choice of language" (Επιλογή γλώσσας). - "Display configuration" (Ρυθμίσεις οθόνης).
Ρύθμιση παραμέτρων αυτοκινήτου
Το μενού αυτό επιτρέπει την ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση των ακόλουθων εξοπλισμών, ταξινομημένων σε διάφορες κατηγορίες: - "Access to the vehicle" (Πρόσβαση στο αυτοκίνητο) (βλέπε ενότητα "Πόρτες"): ● "Plip action" (Επιλεκτικό ξεκ λείδωμα π ό ρ τ α ς ο δ η γ ο ύ ) ,
Μ ε ν ο ύ " M u l t i m e d i a "
(Πολυμέσα)
Μενού "Bluetooth connection"
(Σύνδεση Bluetooth)
Μενού "Telephone"
( Τη λ έ φ ωνο)
Μενού "Personalisation-
configuration" (Προσωπικές
ρυθμίσεις - Διαμόρφωση)
Page 526 of 745

1 Ρυθμίσεις ήχου και Τηλεματική
DS Connect Nav
Πλοήγηση GPS - Συνδεσιμότητα - Ηχοσύστημα πολυμέσων - Τηλέφωνο Bluetooth ® Πλοήγηση GPS - Συνδεσιμότητα - Ηχοσύστημα πολυμέσων - Τηλέφωνο Bluetooth ® Πλοήγηση GPS - Συνδεσιμότητα - Ηχοσύστημα πολυμέσων - Τηλέφωνο Bluetooth
Π ε ρ ι ε χ ό μ ε ν α Πρώτα βήματα 2
Χειριστήρια στο τιμόνι 4
Μενού 5
Φωνητικές εντολές 6
Πλοήγηση 12
Σύστημα πλοήγησης συνδεμένο 28
Συνδεσιμότητα 38
Radio Media (Ψηφιακά μέσα) 50
Τηλέφωνο 62
Ρυθμίσεις 74
Συχνές ερωτήσεις 84
To σύστημα έχει προστασία έτσι ώστε να λειτουργεί μόνο στο δικό σας αυτοκίνητο.
Παρακάτω θα βρείτε τον σύνδεσμο για να αποκτήσετε πρόσβαση στα λογισμικά ανοιχτού κώδικα (OSS =Open Source Software) του συστήματος. http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss
Για λόγους ασφάλειας και επειδή απαιτεί αυξημένη προσοχή από τον οδηγό, η διαδικασία σύνδεσης του κινητού τηλεφώνου Bluetooth με το σύστημα ανοιχτής ακρόασης Bluetooth του ηχοσυστήματός σας, πρέπει να πραγματοποιείται με το αυτοκίνητο σταματημένο και ανοιχτό τον διακόπτη
μηχανής. Η εμφάνιση του μηνύματος της λειτουργίας εξοικονόμησης ενέργειας δηλώνει ότι ο εξοπλισμός θα τεθεί άμεσα σε σε κατάσταση αναμονής. Ανατρέξτε στην ενότητα Εξοικονόμησης Ενέργειας (Κατάσταση) του οδηγού χρήσης.
Page 528 of 745

3 Ρυθμίσεις ήχου και Τηλεματική
Επιλογή πηγής ήχου (ανάλογα με την έκδοση): - Ραδιοσυχνότητες FM / DAB * / AM * . - Smartphone μέσω MirrorLink TM ή CarPlay ® . - Συσκευή USB. - CD Player που βρίσκεται στην πρόσοψη. - Συσκευή ανάγ νωσης ψηφιακών μέσων συνδεδεμένη μέσω της υποδοχής για εξωτερικές συσκευές (υποδοχή jack, το καλώδιο δεν παρέχεται). - Τηλέφωνο συνδεδεμένο σε Bluetooth * και σε μετάδοση πολυμέσων Bluetooth * ( s t r e a m i n g ) .
* Ανάλογα με τον εξοπλισμό.
Συντομεύσεις: με τη βοήθεια των επαφών αφής που βρίσκονται στην πάνω λωρίδα της οθόνης αφής, είναι δυνατή η απευθείας πρόσβαση στην επιλογή της πηγής ήχου, στη λίστα των σταθμών (ή των τίτλων ανάλογα με την πηγή), στην κοινοποιήσεις μηνυμάτων, στα e-mails, στις επικαιροποιήσεις των χαρτογραφικών στοιχείων και ανάλογα με τις υπηρεσίες στις
κοινοποιήσεις πλοήγησης.
Σε περίπτωση μεγάλης ζέστης, η ένταση ήχου μπορεί να περιοριστεί ώστε να προστατευτεί το σύστημα. Μπορεί να τεθεί σε κατάσταση αναμονής (πλήρης συσκότιση της οθόνης και διακοπή του ήχου) για ελάχιστή χρονική διάσταση 5 λεπτών. Η επιστροφή στην αρχική κατάσταση πραγματοποιείται όταν πέσει η θερμοκρασία στον χώρο επιβατών.
Μέσω του μενού "Ρυθμίσεις" μπορείτε να δημιουργήσετε ένα προφίλ σχετικά με ένα μόνο άτομο ή μια ομάδα ατόμων που έχουν κοινά σημεία, με τη δυνατότητα να παραμετροποιήσετε πολ λαπλές ρυθμίσεις (ραδιοφωνικές μνήμες, ρυθμίσεις ήχου, ιστορικό πλοήγησης, αγαπημένες επαφές κ λπ), και οι ρυθμίσεις λαμβάνονται υπ' όψιν αυτόματα.
Page 530 of 745

5 Ρυθμίσεις ήχου και Τηλεματική
Μενού
Ρυθμίσεις
Ραδιοφωνικά μέσα Σ υ ν δ ε μ έ ν ο σ ύ σ τ η μ α
πλοήγησης
Ο δ ή γ η σ η
Συνδεσιμότητα
Τ η λ έ φ ω ν ο
Ρύθμιση παραμέτρων ενός ατομικού προφίλ ή/και ρύθμιση παραμέτρων ήχου (κατανομή ήχου στα αριστ./δεξιά ηχεία, μουσική ατμόσφαιρα, ...), περιβάλ λοντος γραφικών και ενδείξεων οθόνης (γλώσσα, μονάδες μέτρησης, ημερομηνία, ώρα, ...).
Επιλογή πηγής ήχου, ραδιοφωνικού σταθμού, εμφάνιση φωτογραφιών στην οθόνη. Ρύθμιση παραμέτρων καθοδήγησης και επιλογή προορισμού. Χρησιμοποιήστε τις διαθέσιμες υπηρεσίες σε πραγματικό χρόνο, ανάλογα με τον εξοπλισμό.
Πρόσβαση στον υπολογιστή ταξιδιού. Ενεργοποίηση, απενεργοποίηση, ρύθμιση παραμέτρων ορισμένων λειτουργιών του α υ τ ο κ ι ν ή τ ο υ .
Εκτέλεση ορισμένων εφαρμογών τού smartphone που είναι συνδεμένο μέσω του MirrorLink TM ή του CarPlay ® . Ελέγξτε την κατάσταση των συνδέσεων Bluetooth και W i - F i .
Σύνδεση τηλεφώνου σε Bluetooth ® , ανάγ νωση των μηνυμάτων, των e-mails και αποστολή σύντομων μηνυμάτων.
Page 535 of 745

"Φωνητικές εντολές"Μηνύματα βοήθειας
Call contact <...> *
To make a phone call, say "call" followed by the contact name, for example: "Call David M iller ". You can also include the phone type, for example: "Call David Miller at home". To make a call by number, say "dial" followed by the phone number, for example, "Dial 107776 835 417". You can check your voicemail by saying "call voicemail". To send a text, say "send quick message to", followed by the contact, and then the name of the quick message you'd like to send. For example, "send quick message to David Miller, I'll be late". To display the list of calls, say "display calls". For more information on SMS, you can say "help with texting".
Call <...> *
Call number*
Display calls*
Call (message box | voicemail) *
* Η λειτουργία αυτή είναι διαθέσιμη μόνο αν το τηλέφωνο που είναι συνδεμένο στο σύστημα υποστηρίζει το "κατέβασμα" από το Internet του
τηλεφωνικού καταλόγου και των τελευταίων κ λήσεων και εφόσον έχει πραγματοποιηθεί το "κατέβασμα".
Φ ω ν η τ ι κ έ ς ε ν τ ο λ έ ς " Τ η λ ε φ ώ ν ο υ "
Αν ένα τηλέφωνο είναι συνδεμένο στο σύστημα, οι φωνητικές αυτές εντολές μπορούν να πραγματοποιηθούν από οποιαδήποτε κύρια σελίδα-οθόνη αφού πιέσετε το πλήκτρο τηλεφώνου που βρίσκεται στο τιμόνι, με την προϋπόθεση ότι δεν υπάρχει καμία τηλεφωνική κ λήση σε εξέλιξη. Αν δεν είναι συνδεμένο κανένα τηλέφωνο σε Bluetooth, ένα φωνητικό μήνυμα αναγ γέλει: "Παρακαλώ, συνδέστε πρώτα ένα τηλέφωνο" και η φωνητική αναγ γελία κ λείνει.
Page 536 of 745

11 Ρυθμίσεις ήχου και Τηλεματική
"Φωνητικές εντολές"Μηνύματα βοήθειας
Send text to <...> To hear your messages, you can say "listen to most recent message". When you want to send a text, there's a set of quick messages ready for you to use. Just use the quick message name and say something like "send quick message to Bill Carter, I'll be late". Check the phone menu for the names of the supported messages.
Please say "call" or "send quick message to", and then select a line from the list. To move around a list shown on the display, you can say "go to start", "go to end", "next page" or "previous page". To undo your selection, say "undo". To cancel the current action and start again, say "cancel". Listen to most recent message *
Φ ω ν η τ ι κ έ ς ε ν τ ο λ έ ς " Γ ρ α π τ ώ ν μ η ν υ μ ά τ ω ν "
Αν ένα τηλέφωνο είναι συνδεμένο στο σύστημα, οι φωνητικές αυτές εντολές μπορούν να πραγματοποιηθούν από οποιαδήποτε κύρια σελίδα-οθόνη αφού πιέσετε το πλήκτρο τηλεφώνου που βρίσκεται στο τιμόνι, με την προϋπόθεση ότι δεν υπάρχει καμία τηλεφωνική κ λήση σε εξέλιξη. Αν κανένα τηλέφωνο δεν είναι συνδεμένο σε Bluetooth, ένα μήνυμα αναγ γέλ λει: "Παρακαλώ, συνδέστε πρώτα ένα τηλέφωνο" και η φωνητική αναγ γελία κ λείνει.
* Η λειτουργία αυτή είναι διαθέσιμη μόνο αν το τηλέφωνο που είναι συνδεμένο στο σύστημα υποστηρίζει το "κατέβασμα" από το Internet του
τηλεφωνικού καταλόγου και των τελευταίων κ λήσεων και εφόσον έχει πραγματοποιηθεί το "κατέβασμα".
Το σύστημα στέλνει μόνο τα προκαθορισμένα "Σύντομα μηνύματα".
Page 554 of 745

29 Ρυθμίσεις ήχου και Τηλεματική
Για λόγους ασφαλείας και επειδή απαιτείται αυξημένη προσοχή από τον οδηγό, απαγορεύεται η χρήση τού smartphone κατά την οδήγηση. Οι χειρισμοί πρέπει να γίνονται με το
αυτοκίνητο σταματημένο .
Σύνδεση συστήματος πλοήγησης συνδεμένη
Οι βασικές αρχές και τα πρότυπα είναι με μόνιμη εξέλιξη, ώστε να λειτουργεί σωστά η διαδικασία επικοινωνίας μεταξύ του smartphone και του συστήματος, γι' αυτό σας συνιστούμε να επικαιροποιείτε το λειτουργικό σύστημα του smar tphone καθώς και την ημερομηνία και την ώρα του smar tphone και του συστήματος.
Οι υπηρεσίες που προτείνονται σε συνδεμένο σύστημα πλοήγησης είναι οι ακόλουθες. Πακέτο συνδεμένων υπηρεσιών: - Καιρός, - Πρατήρια υγρών καυσίμων, - Π ά ρ κ ι ν, - Κυκλοφορία, - Σημεία ενδιαφέροντος τοπική α ν α ζ ή τ η σ η . Πακέτο Λεπτομέρειες χάρτη: Επικίνδυνη περιοχή.
Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth του τηλεφώνου και βεβαιωθείτε ότι είναι ανιχνεύσιμο (βλέπε ενότητα "Συνδεσιμότητα").
Συνδέστε το καλώδιο USB. Το smartphone βρίσκεται σε κατάσταση φόρτισης όταν είναι συνδεμένο με το καλώδιο USB.
Το σύστημα είναι αυτόματα ενωμένο με το modem που είναι ενσωματωμένο στις υπηρεσίες "Επείγουσα κ λήση ή κ λήση για οδική βοήθεια" και δεν χρειάζεται σύνδεση που παρέχεται από τον χρήστη
μέσω του smartphone.
Μόλις εμφανιστεί το "TOMTOM TR AFFIC", οι υπηρεσίες είναι διαθέσιμες.
Για να αποκτήσετε πρόσβαση στο συνδεμένο σύστημα πλοήγησης, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη σύνδεση που παρέχει το αυτοκίνητο μέσω των υπηρεσιών "Επείγουσα κ λήση ή κ λήση για οδική βοήθεια" ή να χρησιμοποιήσετε το smartphone σας ως modem. Ενεργοποιήστε και παραμετροποιήστε το μοίρασμα σύνδεσης του smartphone.
Περιορισμός χρήσης: - Σ ε C a r P l a y ® , το μοίρασμα σύνδεσης περιορίζεται στην κατάσαταση σύνδεσης Wi-Fi. - Σ ε M i r r o r L i n kTM, το μοίρασμα σύνδεσης περιορίζεται στην κατάσαταση σύνδεσης USB.
Η ποιότητα των υπηρεσιών εξαρτάται από την ποιότητα του δικτύου.
Επιλέξτε ένα δίκτυο Wi-Fi που βρέθηκε από το σύστημα και συνδεθείτε (βλέπε ενότητα "Συνδεσιμότητα").
Σύνδεση USB
Σύνδεση δικτύου παρεχόμενη από το αυτοκίνητο
Σύνδεση δικτύου παρεχόμενη από τον χρήστη
Σύνδεση Bluetooth
Σύνδεση Wi- Fi
Page 565 of 745

2
7
3
8
465
1
Επίπεδο 1Επίπεδο 2
Σύνδεση Bluetooth
Σύνδεση σε δίκτυο Wi- Fi
ΔίκτυαΔίκτυα
Κοινή χρήση σύνδεσης Wi- Fi
Συνδέσεις και Συμβόλαια Υπηρεσιών
Διαθέσιμες λειτουργίες ανάλογα με τον εξοπλισμό.
Page 566 of 745

1
1
1
1
6
7
8
2
3
4
5
41 Ρυθμίσεις ήχου και Τηλεματική
Επίπεδο 1Επίπεδο 2Σχόλια
Συνδεσιμότητα
Δευτερεύουσα σελίδα
Σύνδεση Bluetooth
Όλες Εμφάνιση όλων των συνδεμένων ή αποσυνδεμένων τηλεφώνων.
Συνδεμένη Εμφάνιση όλων των συνδεμένων τηλεφώνων.
Αναζήτηση Έναρξη αναζήτησης μιας περιφερειακής συσκευής για σύνδεση.
Συνδεσιμότητα
Δευτερεύουσα σελίδα
Σύνδεση σε δίκτυο Wi-Fi
Ασφαλής Εμφάνιση των ασφαλών δικτύων Wi-Fi.
Μη ασφαλής Εμφάνιση των μη ασφαλών δικτύων Wi-Fi.
Αποθηκευμένη Εμφάνιση των αποθηκευμένων δικτύων Wi-Fi.
Συνδεσιμότητα
Δευτερεύουσα σελίδα
Διαχείριση σύνδεσης
Εμφάνιση της κατάστασης συμβολαίων συνδεμένων υπηρεσιών, της κατάστασης σύνδεσης στο δίκτυο καθώς και της κατάστασης σύνδεσης.
Συνδεσιμότητα
Δευτερεύουσα σελίδα
Κοινή χρήση σύνδεσης Wi- Fi
Ενεργοποίηση Ενεργοποίηση η απενεργοποίηση της κοινής χρήσης σύνδεσης Wi-Fi.
Ρυθμίσεις Επιλογή ενός δικτύου Wi-Fi που βρέθηκε από το σύστημα και σύνδεση.
Αποθήκευση παραμέτρων.
Διαθέσιμες λειτουργίες ανάλογα με τον εξοπλισμό.
Page 567 of 745

1
Σύνδεση Bluetooth ®Σύνδεση Bluetooth ®Σύνδεση Bluetooth
Διαδικασία από το σύστημα Κοινή χρήση σύνδεσης
Π ι έ σ τ ε Τη λέφ ωνο για να εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Π ι έ σ τ ε " Σύνδεση Bluetooth " .
Ε π ι λ έ ξ τ ε " Αναζήτηση " . Εμφανίζεται η λίστα με το ή τα τηλέφωνο που ανιχνεύτηκαν.
Σε περίπτωση αποτυχίας, σκόπιμο είναι να απενεργοποιήσετε και κατόπιν να ενεργοποιήσετε
ξανά τη λειτουργία Bluetooth του τηλεφώνου σας.
Η ενεργοποίηση του προφίλ " Στο ιχεία mobile internet " για το συνδεμένο σύστημα πλοήγησης είναι υποχρεωτική (σε περίπτωση που το αυτοκίνητο δεν διαθέτει τις υπηρεσίες "Επείγουσας κ λήσης και κ λήσης για οδική βοήθεια"), αφού προηγουμένως έχετε ενεργοποιήσει την κοινή χρήση σύνδεσης του smartphone σας.
Το σύστημα προτείνει τη σύνδεση του τηλεφώνου με 3 προφίλ: - σε " Τη λέφ ωνο " (κιτ hands-free, μόνο τηλέφωνο), - σε " Streaming " (streaming: ασύρματη ανάγ νωση των αρχείων ήχου του τηλεφώνου), - σε " Στοιχεία mobile internet " .
Διαλέξτε το όνομα του τηλεφώνου που επιλέξατε από τη λίστα. Π ι έ σ τ ε " Επιβεβαίωση " .
Επιλέξτε ένα ή περισσότερα προφίλ.
Πιέστε την επαφή " ΕΠΙΛΟΓΕΣ " για να αποκτήσετε πρόσβαση στη δευτερεύουσα σελίδα.
Για λόγους ασφάλειας και επειδή απαιτείται αυξημένη προσοχή από τον οδηγό, η διαδικασία σύνδεσης του κινητού τηλεφώνου Bluetooth με το σύστημα ανοιχτής ακρόασης Bluetooth
του ηχοσυστήματος σας, πρέπει να γίνεται με το αυτοκίνητο σταματημένοκαι με κ λειστό τον διακόπτη μηχανής.
Διαδικασία από το τηλέφωνο
Επιλέξτε το όνομα του συστήματος
από τη λίστα των συσκευών που ανιχνεύτηκαν.
Στο σύστημα, αποδεχθείτε το αίτημα σύνδεσης του τηλεφώνου.
Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth του τηλεφώνου και βεβαιωθείτε ότι είναι "ορατό από όλους" (διαμόρφωση τηλεφώνου).
Για να ολοκ ληρώσετε τη σύνδεση, όποια και αν είναι η διαδικασία, από το τηλέφωνο ή από το σύστημα, επιβεβαιώστε και επικυρώστε τον κωδικό που εμφανίζεται
ίδιος στο σύστημα και στο τηλέφωνο.
Ανάλογα με τον τύπο του τηλεφώνου, σας ζητείται να αποδεχθείτε ή να απορρίψετε τη μεταφορά του
τηλεφωνικού καταλόγου σας και των μηνυμάτων σας.