audio CITROEN DS5 HYBRID 2015 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: DS5 HYBRID, Model: CITROEN DS5 HYBRID 2015Pages: 484, PDF Size: 14.72 MB
Page 131 of 484

129
DS5_ro_Chap04_conduite_ed01-2015
Ecran cu afisare frontala
Sistem ce proiectează un ansamblu de informaţii
pe o suprafaţă translucidă, aflată în câmpul vizual
al şoferului, pentru a-şi păstra privirea îndreptată
spre drum.
Acest sistem funcţionează cu motorul pornit şi îşi
păstrează reglajele la întreruperea contactului.1. P
ornire / oprire a ecranului cu afişare
frontală.
2.
R
eglare pe înălţime a afişajului.
3.
R
eglarea luminozitatii.Din momentul activării, informaţiile proiectate
pe ecranul de afişare frontală sunt:
A.
V
iteza vehiculului.
B.
In
formaţiile reglatorului/limitatorului de
viteză.
Informatii afisate în timpul
functionării
C. Informaţiile de navigaţie (în funcţie de versiune).
Pentru mai multe informaţii despre
navigaţie, consultaţi rubrica "Audio şi
telematică".
Conducere
Page 133 of 484

131
DS5_ro_Chap04_conduite_ed01-2015
Memorizarea vitezelor
Modificarea unui prag de viteza
F Accesati general, apasand tasta "MENU"
(Meniu):
F
S
electati meniul "Personalisation-
configuration" (Personalizare-configurare)
si validati.
F
S
electati meniul " Vehicle parameters"
(Parametri vehicul) si validati.
F
S
electati randul "Driving assistance"
(Asistare la conducere) si validati.
F
Sel
ectati randul "Speeds memorised"
(Viteze memorate) si validati.
F
S
electati pragul de viteza care trebuie
modificat si validati.
F
M
odificati valoarea si validati.
F
Sel
ectati "OK" si validati pentru
inregistrarea modificarilor.
Cu Sistem audio
Tasta "MEM"
F Apasati aceasta tasta pentru afisarea listei de praguri de viteza memorizate.
Pe acest ecran si utilizand tastele sistemului
audio, puteti:
F
a
ctiva / dezactiva functia,
F
s
electa pana la cinci praguri de viteza
memorizate.
Prin propunerea de praguri de viteza pre-inregistrate, aceasta functie faciliteaza programarea unei viteze de referinta la parametrizarea limitatorului si
regulatorului de viteza.
Sistemul are memorizate cinci sau sase praguri de viteza, in functie de echipare, pe care le puteti modifica.
Din motive de siguranţa, conducatorul
trebuie să efectueze operatiile de
modificare a pragului de viteza cu
vehiculul oprit.
Conducere
Page 136 of 484

DS5_ro_Chap04_conduite_ed01-2015
F Rotiti rola 1 în poziţia "LIMIT" pentru a
selecta modul limitator; functia este in
pauza.
F
I
n cazul in care sunteti de acord cu pragul
de viteza (ultima viteza programata in
sistem), apasati tasta 4 pentru a pune in
functiune limitatorul.
Punere in functiune Reglarea vitezei limita
(valoare de referinta)
F O noua apasare pe tasta 4 permite
intreruperea temporara a functiei (pauza). Nu este necesar să se pună limitatorul în
funcţiune pentru a seta viteza.
Pentru a modifica valoarea vitezei limita
pornind de la viteza actuala a vehiculului:
F
c
u pasi de +/- 1 km/h, efectuati apasari
scurte succesive pe tasta 2 sau 3 ,
F
i
n continuu, cu pasi de +/- 5 km/h, mentineti
apasata tasta 2 sau 3 .
Pentru a modifica valoarea vitezei limita prin
intermediul pragurilor de viteza memorizate si a
Sistem audio:
F
c
u functia activata in prealabil (consultati
rubrica "Memorizare viteze"),
F
a
pasati lung tasta 2 sau 3
, sistemul
afiseaza pragul de viteza memorizat
cel mai apropiat de viteza actuala a
vehiculului; acest prag devine noua viteza
limita,
F
p
entru a alege o alta valoare, apasati din
nou lung tasta 2 sau 3 .
Pentru a modifica valoarea vitezei limita prin
intermediul pragurilor de viteza memorizate si a
tableta tactilă:
F
a
pasati tasta 5 pentru afisarea celor sase
praguri de viteza memorizate,
F
a
pasati tasta corespunzatoare pragului de
viteza memorizat.
Acest prag devine noua viteza limita.
Page 139 of 484

137
DS5_ro_Chap04_conduite_ed01-2015
F Rotiti rola 1 în pozitia "CRUISE" pentru
a selecta modul regulator; functia este in
pauza.
F
Pe
ntru activarea regulatorului si
inregistrarea unei viteze de referinta,
imediat ce viteza vehiculului atinge
valoarea dorita, apasati tasta 2 ou 3; viteza
actuala a vehiculului devine viteza de
referinta.
P
uteti elibera pedala de acceleratie.
Punere in functiuneF Apasarea tastei 4 permite intreruperea momentana a functiei (pauza).
F
O n
oua apasare a tastei 4 asigura
reactivarea regulatorului (ON).
Setarea vitezei de croaziera
(valoare de referinta)
Regulatorul de viteza trebuie sa fie activat. Ca masura de prevedere, este
recomandat sa pastrati o valoare a vitezei
de referinta apropiata de viteza actuala
a vehiculului, pentru a evita accelerarea
sau decelerarea brusca a vehiculului.
Pentru a modifica valoarea vitezei de croaziera
plecand de la viteza actuala a vehiculului:
F
c
u pasi de +/- 1 km/h, efectuati apasari
scurte succesive pe tasta 2 sau 3 ,
F
i
n continuu, cu pasi de +/- 5 km/h, mentineti
apasata tasta 2 sau 3 .
Fiti atenti: apasarea continua prelungita
a tastei 2 sau 3 provoaca o modificare
foarte rapida a vitezei vehiculului
dumneavoastra.
Pentru a modifica valoarea vitezei de
croaziera prin intermediul pragurilor de viteza
memorizate si a Sistem audio:
F
c
u functia activata in prealabil (consultati
rubrica "Memorizare viteze"),
F
a
pasati lung tasta 2 sau 3 , sistemul
afiseaza pragul de viteza memorizat
cel mai apropiat de viteza actuala a
vehiculului; acest prag devine noua viteza
de croaziera,
F
p
entru a alege o alta valoare, apasati din
nou lung tasta 2 sau 3 . Pentru a modifica valoarea vitezei de
croaziera prin intermediul pragurilor de viteza
memorizate si a tableta tactilă:
F
a
pasati tasta 5 pentru afisarea celor sase
praguri de viteza memorizate,
F
a
pasati tasta corespunzatoare pragului de
viteza memorizat.
Acest prag devine noua viteza de croaziera.
Conducere
Page 185 of 484

183
DS5_ro_Chap07_securite_ed01-2015
Avertizor sonor
Apel de urgenta sau
de asistenta
Acest dispozitiv permite lansarea unui apel de
urgenta sau de asistenta catre serviciile de
urgenta sau catre platforma dedicata (servicii
operate de Asistenta CITROËN). Sistemul de avertizare sonora indica celorlalti
participanti la trafic prezenta unui pericol
iminent.
F
A
pasati pe sectiunea centrala a volanului
cu comenzi centrale integrate.
Avertizorul sonor trebuie utilizat cu
moderatie numai in situatiile prevazute
de Codul Rutier din tara in care
circulati.
Pentru mai multe detalii asupra acestui
echipament, consultaţi rubrica "Audio si
telematica".
Siguranţă
Page 224 of 484

DS5_ro_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
Sigurante in plansa de bord
Caseta cu siguranţe este aşezată în partea
inferioară a planşei de bord (în partea stângă).
Acces la sigurante
F Trageti de capac.Siguranta
N r. Intensitate
(A) Functii
F6 A sau B 15Sistem audio.
F8 3Alarmă.
F13 10Brichetă faţă, priza 12 V fata.
F14 10Priză 12 V spate.
F16 3Lumini de citit harta spate.
F17 3Oglindă de parasolar.
F28 A sau B 15Sistem audio.
F30 20Ştergător de luneta.
F32 10Amplificator audio.
Page 229 of 484

227
DS5_ro_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
Mod de delestare
Sistemul gestioneaza anumite funcţii, în
concordanţă cu nivelul de încărcare al bateriei.
Cu vehiculul în mers, anumite funcţii cum ar
fi aerul condiţionat, degivrarea lunetei... pot fi
dezactivate temporar, în funcţie de starea de
încărcare a bateriei.
Reactivarea funcţiilor dezactivate se face
automat, imediat ce starea bateriei o permite.Sistem ce gestionează durata utilizării anumitor
funcţii pentru conservarea energiei bateriei.
După oprirea motorului, puteţi utiliza în
continuare anumite funcţii cum ar fi sistemul
audio şi telematic, ştergătoarele, faza scurtă,
plafonierele..., timp cumulat maxim de
aproximativ patruzeci de minute.
Mod economie de energie
Trecerea la acest mod
În continuare, un mesaj de trecere în modul
economie de energie apare pe afişajul din
tabloul de bord şi funcţiile active trec în starea
de repaus.
Dacă o convorbire telefonică are loc în acest
moment, aceasta va fi menţinută timp de
aproximativ 10 minute cu kitul mâini-libere al
sistemului audio.
Iesirea din acest mod
Aceste funcţii vor fi automat activate la
următoarea utilizare a vehiculului.
Pentru a beneficia din nou, imediat, de aceste
funcţii, porniţi motorul şi lăsaţi-l sa funcţioneze:
-
m
ai puţin de zece minute, pentru a dispune
de echipamente timp de aproximativ
cinci
m
inute,
-
m
ai mult de zece minute, pentru a le utiliza
timp de aproximativ treizeci minute.
Respectaţi timpii de pornire a motorului pentru
a asigura o încărcare corectă a bateriei.
Nu utilizaţi în mod repetat şi continuu
repornirea motorului pentru a încărca bateria.
O baterie descărcată nu permite
pornirea motorului (vezi rubrica
"Baterie").
Informaţii practice
Page 282 of 484

DS5 _ro_Chap11a_ audio_ed01-2015
Audio si telematica
Page 283 of 484

DS5 _ro_Chap11a_ audio_ed01-2015
Page 285 of 484

283
DS5_ro_Chap11b_BTA_ed01-2015
* Aceste servicii sunt supuse unor condiţii şi disponibilităţi.
C
onsultati un service autorizat CITROËN.
Apel de asistenta localizat
Daca nu aţi cumpărat vehiculul din
reţeaua CITROËN, sunteti invitat sa
verificaţi configurarea acestor servicii
şi puteti cere modificarea lor în reţeaua
dumneavoastră.
Intr-o tara in care exista mai multe limbi
oficiale, configurarea este posibila in
limba nationala oficiala, la alegere.
Din motive tehnice, în mod deosebit
pentru calitatea serviciilor telematice
de care beneficiază clientul,
constructorul îşi rezervă dreptul de
a opera în orice moment actualizări
ale sistemului telematic imbarcat pe
vehicul.
Apăsaţi mai mult de 2 secunde
pe această tastă, pentru a
efectua o cerere de asistenţă in
cazul imobilizarii vehiculului.
Un mesaj vocal confirma ca
apelul este lansat*.
O nouă apăsare imediată pe această tastă
anulează cererea.
Anularea este confirmată printr-un mesaj vocal.
Functionarea sistemului
La punerea contactului, martorul
verde se aprinde timp de
3 secunde, indicând funcţionarea
corectă a sistemului.
Martorul portocaliu este aprins continuu:
bateria de siguranta trebuie înlocuită.
În aceste două cazuri, consultaţi un reparator
agreat CITROËN. Martorul portocaliu clipeşte:
sistemul prezintă o disfunctie.
Audio si Telematica