CITROEN E-MEHARI 2023 Owner's Guide
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2023, Model line: E-MEHARI, Model: CITROEN E-MEHARI 2023Pages: 84, PDF Size: 3.48 MB
Page 31 of 84
29
To switch off the air conditioning, press button
(5) again.
You can operate the automatic air recirculation
to increase the effectiveness and speed of the
air conditioning (no demisting/defrosting).
To be effective, the air conditioning should
only be used with the windows closed.
If the exterior temperature is below 19°C,
the instruction is received but the air
conditioning will not come on.
If the air flow setting is at minimum when
the air conditioning is switched on, the
system manages the air flow automatically
to optimise ventilation.
The condensation created by the air
conditioning results in a
discharge of
water under the vehicle which is per fectly
normal.
Advice
Operate the air conditioning system at
least once a month to keep it in per fect
working order.Interior lighting
(1) Assistance call microphone
(2) Courtesy lamp switch
(3) Courtesy lamp/Mood lighting
Your E-MEHARI's courtesy lamp comes on
automatically on opening the doors and goes
off when closing the doors or when you switch
the vehicle on.
Courtesy lamp
In this position, the courtesy lamp
comes on gradually:
-
w
hen the vehicle is unlocked,
-
w
hen the key is removed from the ignition,
-
w
hen opening a
door.
It switches off gradually:
-
w
hen the vehicle is locked,
-
w
hen the ignition is switched on,
-
3
0
seconds after the last door is closed. Permanently off.
Permanent lighting.
In permanent lighting mode, the lighting time
varies according to the circumstances:
-
w
hen the ignition is off, approximately ten
minutes,
-
i
n energy economy mode, approximately
thirty seconds,
-
w
ith the motor running, unlimited.
Before leaving the vehicle, check that the
courtesy lamp is no longer on.
This component is powered by the 12
V battery, which could be completely
discharged if it is left on.
3
Ease of use and comfort
Page 32 of 84
30
Interior fittings
General view
(1) Central storage compartment.
(2) 12 V accessory socket (cigarette lighter).
(3) Cup holders.
(4) Storage compartments.
12 V socket
Remove the cap and use a suitable adaptor to
c onnect a 12 V accessory (maximum power
120 W) to the socket.
USB socket for audio
system and recharging
electronic devices
This USB socket (1) can be used to recharge
some electronic devices such as mobile
phones (although not all are compatible) with
a
maximum power of 500 mA.
The USB socket is also compatible with the
vehicle's audio system.
For more information on the Audio system,
refer to the corresponding section.
Ease of use and comfort
Page 33 of 84
31
Exterior lighting and
signalling
Exterior lighting
Your E-MEHARI is provided with different types
of exterior lighting: daytime running lamps,
sidelamps, dipped beam headlamps, main beam
headlamps, a reversing lamp and a
rear foglamp.
(1) Sidelamps (daytime running lamps)/
direction indicators/dipped beam headlamps/
main beam headlamps. (1)
Rear sidelamps/brake lamps/direction
indicators.
(2) Rear foglamp (left-hand side).
(3) Reversing lamp (right-hand side).
Exterior lighting control
stalk
The exterior lighting control stalk on your
E-MEHARI is behind the steering wheel on the
left-hand side.
This control stalk is used to operate the exterior
lighting and the direction indicators.
The daytime running lamps and sidelamps
come on automatically every time the vehicle
is started. (1)
Headlamp dipping control, for switching
between dipped and main beam.
(2) Exterior lighting control.
Main lighting
Dipped beam headlamps
With the ignition on, place the
control in this position.
4
Lighting and visibility
Page 34 of 84
32
Headlamp dipping control
The headlamp dipping action of the lighting
control stalk can be used in two ways:
-
W
ith the vehicle started, pull the stalk briefly
toward you to flash the headlamps.
With the dipped beam headlamps
on: pull the stalk toward you to
change to main beam.
To change back to dipped beam: pull the stalk
toward you again.
Automatic illumination of
headlamps
When a low level of external light is
d etected by the sunshine sensor,
the number plate lamps, sidelamps
and dipped beam headlamps are
switched on automatically, without
any action on the part of the driver.
As soon as the level of light becomes sufficient
again, the lamps are switched off automatically.
Rear foglamp
To switch on the rear foglamp: Put the main control stalk in the
dipped beam position. Press the foglamp control button.
To switch off the foglamp: press the control
button again.
Using the foglamp is prohibited under
conditions of normal visibility, both day
and night.
In such conditions, the brightness of the
lamp could dazzle other drivers.
Do not forget to switch off your foglamp
once its use is no longer necessary.
Lighting and visibility
Page 35 of 84
33
Adjusting the headlamps
The headlamp beam height on your E-MEHARI
should be adjusted according to the load and
number of passengers in your vehicle, so as to
avoid causing a nuisance to other drivers.
Your E-MEHARI has a
thumbwheel for
adjusting the height of the beams.
Select the desired position using the headlamp
beam height adjustment control.
Use position "0" when driving without heavy
loads.
Wipers/Screenwash
Your E-MEHARI has two windscreen wipers.
To activate the wipers: turn the ring on the
control stalk located on the right behind the
steering wheel.
3
positions for the control:
-
P
osition 1: intermittent wipe.
-
P
osition 2: continuous wipe.
-
P
osition 3: fast continuous wipe.
Pushing the control stalk down gives a
single
wipe.
Operation of the screenwash: pull the wiper
control stalk towards you.
This action automatically operates the
windscreen wipers and the screenwash. In low temperatures, use a
screenwash
fluid with adequate protection against
freezing.
Do not operate the screenwash for more
than 30
seconds, as this could lead to
a
loss of visibility and cause an accident.
Do not operate the screenwash control
when the fluid reservoir is empty.
4
Lighting and visibility
Page 36 of 84
34
General safety
recommendations
Labels are attached in different places on
your vehicle. They include safety warnings
as well as identification information for
your vehicle. Do not remove them: they
are an integral part of your vehicle.
For any work on your vehicle, use
a qualified workshop that has the technical
information, skills and equipment required,
all of which a
CITROËN dealer is able to
provide. We draw your attention to the following
points:
-
T
he fitting of electrical equipment or
accessories not listed by CITROËN
may cause excessive current
consumption and faults and failures
with the electrical system of your
vehicle. Contact a
CITROËN dealer
for information on the range of
recommended accessories.
-
A
s a safety measure, access to
the diagnostic socket, used for the
vehicle's electronic systems, is
reser ved strictly for CITROËN dealers
or qualified workshops, equipped
with the special tools required (risk
of malfunctions of the vehicle's
electronic systems that could cause
breakdowns or serious accidents).
The manufacturer cannot be held
responsible if this advice is not
followed.
-
A
ny modification or adaptation not
intended or authorised by CITROËN
or carried out without meeting the
technical requirements defined by
the manufacturer will result in the
suspension of the legal and contractual
warranties. Installation of accessory radio
communication transmitters
Before installing a
radio communication
transmitter with an external antenna, you
must contact a CITROËN dealer for the
specification of transmitters which can
be fitted (frequency, maximum power,
aerial position, specific installation
requirements), in line with the Vehicle
Electromagnetic Compatibility
Directive (2004/104/EC).
Depending on country regulations, some
safety equipment may be compulsory:
high visibility safety vests, warning
triangles, breathalysers, spare bulbs,
spare fuses, fire extinguisher, first aid kit,
mud flaps at the rear of the vehicle, etc.
Safety
Page 37 of 84
35
High voltage safety
This symbol identifies electric
components in the vehicle that
could present a risk to your safety.
Presentation
Your E-MEHARI has an LMP® battery operating
at voltages that can reach 450 V supplying
continuous current.
This diagram presents the locations of the
different units on your E-MEHARI (LMP
®
battery, drive train, 12 V battery, RFID reader).
1Drive train
2 Passenger compartment fuses
3 Power fuses
4 12 V battery
5 RFID reader
6 LMP
® battery It is strictly prohibited for any non-qualified
person to work on your vehicle's high
voltage system.
Incorrect handling could lead to the
creation of an electric arc or electric shock
which could cause serious or fatal injuries
or burns.
If there is a
problem with your E-MEHARI,
please contact CITROËN ASSISTANCE
as soon as possible either by telephone or
by using the blue assistance call button on
the central console of your E-MEHARI.
For more information on the Presentation
of your E-MEHARI , and, in particular, the
assistance call, refer to the corresponding
sections.
The servicing and repair of your
E-MEHARI must be entrusted to
a CITROËN authorised repairer or
a
qualified professional.
This includes all parts of the high voltage
system.
Handling the components of the high
voltage system is strictly prohibited.
Only trained and qualified persons can
work on these components.
CITROËN has a
network of authorised
repairers trained in working on the high
voltage system of the vehicle.
5
Safety
Page 38 of 84
36
Power cut-off in the event
of an impact
In the event of an impact or accident, an impact
detection system on your E-MEHARI cuts off
the vehicle's high voltage power supply.
Anti-theft protection/
Electronic immobiliser
Your E-MEHARI is fitted with an electronic
immobiliser.
This immobiliser is directly linked to your
personal RFID key ring.
Only your personal RFID key ring gives
authorisation to use your E-MEHARI.Check that your key is at the STOP
position of the starting switch or removed
from the starting switch before locking
your E-MEHARI.
Assistance call
Your E-MEHARI is equipped with an assistance
call control button.
This ser vice puts you in 24/7 contact with an
adviser trained to help you take the appropriate
action and who will have answers for situations
where you may encounter problems.
The assistance call button is connected to
a
hands-free communication system, allowing
you to remain attentive while driving your
vehicle.
To call CITROËN ASSISTANCE or end the call,
press the assistance call button.
If you receive a
call while you are in the vehicle,
the system answers it automatically.
ABS – ESP
These systems are additional aids when
driving in critical situations, allowing the
behaviour of the vehicle to be adapted to
the driver's wishes.
However these systems do not inter vene
in place of the driver.
They cannot extend the vehicle's limits
and should not encourage you to drive
f a s t e r.
They cannot, in any circumstances,
replace the need for vigilance, or
the responsibility of the driver when
manoeuvring the vehicle (the driver must
always be watchful for sudden events that
could occur while driving).
ABS (anti-lock braking
system)
The ABS prevents locking of the wheels under
heavy braking, so optimising the stopping
distance and allowing control of the vehicle to
be retained.
In these conditions, avoidance manoeuvres
during braking are therefore possible.
In addition, this system optimises the stopping
distance on sur faces offering poor grip (wet
roads, etc.).
Safety
Page 39 of 84
37
Operation of the system can be felt by vibration
in the brake pedal.
The ABS does not improve the "physical"
per formance possible, which depends on the
grip between the tyres and the road.
It follows that the normal safe driving practices
must be obser ved (distance between vehicles,
e t c .) .In an emergency, it is recommended that you
apply the brakes firmly and continuously.
It is not necessary to successively apply and
release the brakes (pumping the pedal).
The ABS will modulate the brake effort
applied.
ABS (warning lamp)
It comes on when the vehicle is switched on
and then goes off shortly after wards.
If it comes on when driving, it signals a fault in
the anti-lock braking system.
The braking system then operates as on
a
vehicle not fitted with ABS. Contact
a
CITROËN authorised repairer or a qualified
professional without delay.
ESP
This system helps retain control of the vehicle
in "critical" driving situations (avoiding an
obstacle, loss of grip in a
corner, etc.).
Principle of operation
A steering wheel sensor provides information
on the trajectory wanted by the driver.
Other sensors around the vehicle measure the
actual trajectory.
The system compares the driver's wishes with
the actual trajectory of the vehicle, correcting
the latter if necessary by acting on certain
brakes and/or the motor power.
ESP (warning lamp)
It comes on when the vehicle is switched on
and then goes off shortly after wards.
The ESP warning lamp flashes in regulation
mode, when it is called on to maintain grip.
If it comes on when driving, it signals a
fault
in the ESP system: contact a
CITROËN
authorised repairer or a
qualified professional
without delay.
Seat belts
Your E-MEHARI is fitted with four 3 -point seat
belts:
-
O
ne for the driver's seat.
-
O
ne for the front passenger's seat.
-
T
wo for the rear bench seat.
To correctly position a
seat belt: place the lap
strap as low as possible on your hips, correctly
adjusted.
Ensure that the diagonal belt passes over your
shoulder.
All persons carried in your E-MEHARI
must always wear a
seat belt.
5
Safety
Page 40 of 84
38
Never leave children unsuper vised in the
vehicle playing with the seat belts.
Most current seat belts have an automatic
locking reel (ALR).
If a seat belt wrapped around a child's
neck were to retract or lock, the child
could be seriously injured or killed.
This can happen even with the vehicle
stationary.
If this scenario occurs, cut the safety belt
as quickly as possible in order to free the
child.
Before fastening the seat belts, check
that all of the backrests are vertical and
engaged in a
latched position.
Other wise, the occupants of the vehicle
could be seriously injured during an
accident or abrupt stop.
Never carry an infant or child on your lap
and never try to use your seat belt for both
of you.
Take care not to prevent the correct
operation of the seat belts. Never try to repair or modify the seat belts
yourself.
Any repair or modification to the seat belts
or their components must only be done by
a
CITROËN dealer.
Fastening
To fasten the seat belt: insert the tongue into
the buckle on the corresponding seat and
ensure it locks correctly.
To unfasten the seat belt: press the orange
button marked "PRESS". The seat belt will be
released automatically.
Seat belt not fastened/
unfastened alerts
Front seat belts not fastened
alerts
The instrument panel includes seat belt
unfastened warning lamp A , as well as
unfastened seat belt identification warning
lamp B .
When the system detects an unfastened seat
belt, warning lamp A comes on, as well as the
corresponding dot(s) in warning lamp B .
When the ignition is switched on, warning
lamp A and the corresponding dots in warning
lamp B come on if the driver and/or front
passenger have not fastened their seat belts.
At a
speed above 12 mph (20 km/h), these
warning lamps flash, associated with an
audible signal, for two minutes. Beyond this
period of time, the warning lamps stay on
continuously until the seat belts are fastened.
Safety