sensor CITROEN JUMPER 2015 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: JUMPER, Model: CITROEN JUMPER 2015Pages: 248, PDF Size: 8.98 MB
Page 29 of 248

Posto de condução
27
2
PRONTO
para
PARTIR
JUMPER-PAPIER_PT_CHAP02_PRET A PARTIR_ED01-2014
Avisador está assinala Resolução - acção
CDS/ASR intermitente.
o respectivo funcionamento. O sistema optimiza a motricidade e permite melhorar a
estabilidade direccional do veículo.
acesa,
acompanhada
por um sinal
sonoro e uma
mensagem no
visor. uma avaria no sistema ou
na ajuda ao arranque em
inclinação.
Consulte a rede CITROËN ou uma oficina qualificada
Rubrica "Segurança - Segurança em condução".
acesa. uma avaria do Controlo de
Tracção Inteligente.
Despoluição acesa. a regeneração do filtro de
partículas. É aconselhável que deixe o motor em funcionamento
até o avisador se apagar para que a fase de
regeneração termine.
Rubrica "Verificações - Níveis e controlos".
Sistema
antipoluição acesa.
uma avaria do sistema. Solicite rapidamente a verificação junto da rede
CITROËN ou de uma oficina qualificada.
Detecção de
pressão baixa acesa.
um pneu vazio ou furado. Estacione e desligue a ignição. Mude ou repare o pneu.
acesa,
acompanhada de
uma luz avisadora
de serviço. um sensor com defeito
Faça verificar pela rede CITROËN ou por uma oficina
qualificada.
Page 35 of 248

Posto de condução
33
2
PRONTO
para
PARTIR
JUMPER-PAPIER_PT_CHAP02_PRET A PARTIR_ED01-2014
DESPOLUIÇÃO
O EOBD (European On Board Diagnosis) é
um sistema europeu de diagnóstico a bordo
que obedece, entre outras, às normas de
emissão autorizadas em:
- CO (monóxido de carbono),
- HC (hidrocarbonetos não queimados),
- NOx (óxidos de azoto) ou partículas detectadas por sondas de oxigénio
colocadas a montante e a jusante dos
catalisadores.
DETECÇÃO DE PRESSÃO BAIXA DOS PNEUS
Sistema que assegura o controlo automático
da pressão dos pneus em movimento.
O sistema de detecção de pressão baixa
dos pneus é uma ajuda à condução
que não substitui nem a vigilância, nem a
responsabilidade do condutor. Este sistema não dispensa o controlo
mensal da pressão de enchimento dos
pneus (incluindo a da roda sobresselente),
assim como antes de um longo trajecto.
Circular em situação de baixa pressão
degrada a aderência em estrada, aumenta
as distâncias de travagem, provoca
um desgaste prematuro dos pneus,
nomeadamente em condições severas (forte
carga, velocidade elevada, longo trajecto).
Circular em situação de baixa pressão
aumenta o consumo de combustível.
O sistema controla permanentemente a pressão
dos quatro pneus, a partir do momento em que o
veículo inicia o seu movimento.
Os sensores de pressão encontram-se instalados
na válvula de cada um dos pneus (à excepção da
roda sobresselente).
O sistema acciona um alerta a partir do momento
em que detecta a diminuição da pressão de
enchimento de um ou vários pneus. O controlo da pressão dos pneus
deverá ser efectuado "a frio" (veículo
parado há 1 h ou após um trajecto inferior a
10 km efectuado a velocidade moderada).
Caso contrário, adicione 0,3 bar aos valores
indicados na etiqueta.
Os valores de pressão de enchimento
prescritos para o seu veículo são
apresentados na etiqueta de pressão dos
pneus.
O condutor é, assim, avisado
sobre avarias deste dispositivo
antipoluição através do
acendimento desta luz avisadora
específica no quadro de bordo.
Existe um risco de danificar o catalisador.
Solicite verificação pela rede CITROËN ou
por uma oficina qualificada.
Consulte a rubrica "Características
técnicas - Identificação do veículo".
Page 36 of 248

Posto de condução
34
JUMPER-PAPIER_PT_CHAP02_PRET A PARTIR_ED01-2014
Alerta de pressão baixa
Traduz-se pelo acendimento fixo
deste avisador, acompanhado
por um sinal sonoro e, consoante
o equipamento, pela visualização
de uma mensagem.
Em caso de anomalia constatada em
apenas um pneu, o pictograma ou a
mensagem apresentada, consoante o
equipamento, permite identificá-lo.
- Reduza imediatamente a velocidade,
evite solavancos do volante e travagens
bruscas.
- Pare assim que possível, quando as condições de circulação o permitirem.
- Em caso de furo, utilize o kit de desempanagem provisória dos pneus
ou a roda sobresselente (consoante o
equipamento),
ou
- Se dispuser de um compressor, por exemplo o do kit de desempanagem
provisória de pneus, controle a frio a
pressão dos quatro pneus,
ou
- Se não for possível efectuar este controlo imediatamente, circule com
cuidado a uma velocidade reduzida. A perda de pressão detectada nem
sempre dá origem a uma deformação
visível do pneu. Não se limite a um controlo
visual.
O alerta mantém-se até proceder a
enchimento, reparação ou substituição
do ou dos pneus em questão.
A roda sobresselente (de utilização
temporária ou jante em chapa) não possui
nenhum sensor.
Mau funcionamento
O acendimento intermitente e,
em seguida, fi xo deste avisador,
acompanhado pelo acendimento do
avisador "de serviço" e, consoante o
equipamento, pela visualização de uma mensagem,
indica um problema de funcionamento do sistema.
Neste caso, o controlo da pressão dos pneus deixa
de ser assegurado.
Este alerta é, igualmente, apresentado
quando, pelo menos, uma das rodas
não estiver equipada com sensor.
Dirija-se à rede CITROËN ou a uma oficina
qualificada para verificar o sistema ou, após
um furo, montar novamente um pneu na
jante de origem, equipada com um sensor.
Page 47 of 248

45
3
ERGONOMIA
e CONFORTO
Comandos no volante
JUMPER-PAPIER_PT_CHAP03_ERGO ET CONFORT_ED01-2014
ACENDIMENTO AUTOMÁTICO
Activação
Rodar o selector para esta
posição.
Não tapar o sensor de luminosidade na
parte central superior do pára-brisas.
ILUMINAÇÃO DE ACOMPANHAMENTO (FOLLOW ME HOME)
Ignição desligada ou a chave na posição
STOP.
Nos 2 minutos após a paragem do motor,
colocar a chave de contacto na posição
STOP ou retirar a chave.
Puxar o comando de iluminação na direcção
do volante.
A luz avisadora acende-se no
painel de bordo.
Cada vez que o comando é
puxado na direcção do volante,
o acompanhamento é prolongado em
30 segundos até cerca de 3 minutos.
Quando este tempo se esgotar, as luzes
apagam-se automaticamente.
Desactivar este comando mantendo-o
puxado durante mais de 2 segundos
seguidos na direcção do volante. Se o seu veículo tiver este equipamento:
quando sair do veículo, as luzes de
cruzamento permanecem acesas durante a
duração seleccionada (a sair de um parque
de estacionamento, por exemplo).
Pode regular a sensibilidade do sensor
de luminosidade.
Consulte a rubrica "Tecnologia a
bordo - Configuração do veículo".
Se o seu veículo estiver equipado com esta
função, as luzes de cruzamento (médios)
acender-se-ão automaticamente em caso de
fraca luminosidade.
Em condições de nevoeiro ou neve, o
sensor de luminosidade pode detectar uma
luz suficiente. As luzes não se acenderão
automaticamente. Se necessário, deve
acender manualmente as luzes de
cruzamento.
Apagam-se automaticamente quando a
luminosidade volta a ser suficiente.
LUZES DIURNAS DE LEDS
No arranque do veículo, de dia, as luzes
diurmas acendem-se automaticamente.
Com o acendimento manual ou automático
das luzes de presença, de cruzamento ou
de estrada, as luzes diurnas apagam-se.
Programação
Para os países onde a regulamentação não
impuser o acendimento das luzes durante o
dia, poderá activar ou neutralizar a função
através do menu de configuração do ecrã
multifunções.
As luzes apagam-se automaticamente ao
desligar a ignição.
Page 49 of 248

47
3
ERGONOMIA
e CONFORTO
Comandos no volante
JUMPER-PAPIER_PT_CHAP03_ERGO ET CONFORT_ED01-2014
COMANDO DO LIMPA-VIDROS Varrimento contínuo lento: 2 níveis para baixo. Não tapar o detector de chuva, que
se encontra na parte central alta do
pára-brisas.
Lava-vidros e limpa-faróis
Accionar o comando do limpa-vidros na sua
direcção, o lava-vidros é acompanhado por
uma limpeza temporizada dos lava-vidros.
O lava-faróis está ligado ao lava-vidros,
é accionado se as luzes de cruzamento
estiverem acesas.
Limpa-vidros dianteiro
O varrimento está unicamente activo quando
a chave da ignição está na posição MAR .
O comando pode ter cinco posições
diferentes:
Limpa-vidros parado.
Varrimento intermitente: 1 nível para baixo.
Nesta posição, rodando o anel, é
possível seleccionar quatro níveis de
frequência: - frequência muito lenta,
- frequência lenta,
- frequência nominal,
- frequência rápida.
Varrimento automático com um detector de chuva
Se o seu veículo estiver equipado, a cadência
de varrimento será automaticamente regulada
em função da intensidade da chuva.
Varrimento automático: 1 nível para baixo. É
confi rmado com uma limpeza. É necessário
reactivar sempre que a ignição é desligada.
Nesta posição, rodando o anel, é possível
aumentar a sensibilidade do sensor de chuva.
Utilização correcta
Verificar se as escovas do limpa-vidros
dianteiro podem funcionar livremente,
quando é utilizado em tempo de gelo.
Servir-se do apoio para o pé, na protecção
dianteira, para retirar as acumulações de
neve na base do pára-brisas e nas escovas.
Pode substituir as escovas do limpa-
vidros.
Consulte a rubrica "Ajuda rápida -
Escova de limpa-vidros usada".
Pode verificar o nível do líquido.
Consulte a rubrica "Verificações -
Níveis e controlos"
Varrimento contínuo rápido: 3 níveis para
baixo.
Varrimento por um movimento único: puxar
o comando em direcção ao volante.
Com o Stop & Start, enquanto o comando
do limpa-vidros dianteiro estiver na
posição de funcionamento rápido, o modo
STOP não se encontra disponível.
Para lavar o veículo, desligar a ignição ou
desactivar a limpeza automática.
Page 87 of 248

Configuração do veículo
85
4
TECNOLOGIA
a BORDO
JUMPER-PAPIER_PT_CHAP04_TECHNOLOGIE A BORD_ED01-2014
Menu… Pressionar
em... Sub-menu… Pressionar
em... Escolher… Validar e
sair
Permite...
1 Bip de
velocidade
(Speed) ON
Aumentar
Activar/desactivar o sinal sonoro
que indica que a velocidade
programada foi ultrapassada e
escolher a velocidade.
Diminuir
OFF
2 Sensor de
luzes
Aumentar
Regular a sensibilidade do
sensor de luminosidade (1 a 3).
Diminuir
3 Activação
Trip B
Activar
Visualizar uma segunda
distância "Trip B".
Desactivar
4 Acerto da
hora (Hour)
Horas/
Minutos Aumentar
Acertar o relógio
Diminuir
Formato hora 24
Escolher o modo de
apresentação do relógio.
12
5 Acertar
a data
Ano/Mês/Dia Activar
Acertar a data.
Desactivar
6 Autoclose Em
movimento ON
Activar/desactivar o fecho
automático das portas acima de
20 km/h.
OFF
Page 90 of 248

Configuração do veículo
88
JUMPER-PAPIER_PT_CHAP04_TECHNOLOGIE A BORD_ED01-2014
A partir do submenu "Segurança / Ajuda",
pode:
- seleccionar "Câmara de marcha-atrás" para activar ou desactivar a sua
utilização (On, Off),
- seleccionar "Airbag passageiro" para activar ou desactivar a sua utilização
(On, Off).
A partir do submenu "Luzes", pode:
- seleccionar "Luzes diurnas" para activar ou desactivar a sua utilização (On, Off),
- seleccionar "Sensor de luzes" para regular a sensibilidade (1, 2, 3).
A partir do submenu "Portas & trancamento",
pode:
- seleccionar "Fecho automático" para activar ou desactivar a sua utilização
(On, Off).
A partir do submenu "Visualização", pode:
- seleccionar "Línguas" e escolhar uma
das línguas supracitadas,
- seleccionar "Unidade de medida" e parametrizar o consumo (l/100 km,
mpg), as distâncias (km, milhas) e a
temperatura (°C, °F),
- seleccionar "Visualizar Trajeto B" para activar ou desactivar o trajeto B do
computador de bordo (On, Off).
A partir do submentu "Relógio e Data",
pode:
- seleccionar "Regulação h. e formato" para regular a hora, os minutos, os
segundos e escolher o formato (24 h,
12 h com am ou pm),
- seleccionar "Regulação Data" para regular o dia, o mês e o ano.
Para poder regular a hora
manualmente, "Sincronizar Hora" deve
estar desactivado (Off).
Page 93 of 248

Ajuda ao estacionamenrto
91
4
TECNOLOGIA
a BORDO
JUMPER-PAPIER_PT_CHAP04_TECHNOLOGIE A BORD_ED01-2014
AJUDA SONORA AO ESTACIONAMENTO TRASEIRO
Se o seu veículo tiver este equipamento, o
sistema é constituído por quatro sensores
de proximidade, instalados no pára-choques
traseiro.
São capazes de detectar todos os
obstáculos: pessoas, veículos, árvores,
barreiras, atrás do veículo durante a
manobra.
No entanto, os objectos detectados no
início da manobra, deixarão de o ser logo
que desapareçam da zona de detecção do
sensor: zonas cegas entre e debaixo dos
sensores. Exemplos: estacas, balizas de
estaleiro ou passeios.
A ajuda ao estacionamento traseiro pode
estar associada à câmara de marcha-atrás. Funcionamento
Engrenar a marcha-atrás com a alavanca de
velocidades.
A informação de proximidade é dada por
um sinal sonoro, que se torna mais rápido
quando o veículo se aproxima do obstáculo.
Quando a distância "traseira do veículo/
obstáculo" for inferior a cerca de trinta
centímetros, o sinal sonoro fica contínuo.
Este sistema não pode, em nenhum caso,
substituir a atenção e responsabilidade do
condutor.
Paragem
Retirar a marcha-atrás e engrenar o ponto
morto.
Mau funcionamento
Se esta luz avisadora se acender
no painel de bordo, acompanhada
de uma mensagem no ecrã,
consulte a rede CITROËN ou uma
[oficina qualificada].
Utilização correcta
Por mau tempo ou tempo de Inverno,
certifique-se de que os sensores não estão
cobertos por lama, gelo ou neve.
Page 137 of 248

Fusível defeituoso
135
AJUDA RÁPIDA
8
JUMPER-PAPIER_PT_CHAP08_AIDE RAPIDE_ED01-2014
Fusíveis A (amperes) Atribuição
12 7,5 Médio da direita
13 7,5 Médio da esquerda
31 7, 5 Alimentação relé
32 10 Iluminação do habitáculo
33 15 Tomada de 12 V traseira
34 - Não utilizado
35 7,5 Luzes de marcha-atrás - Sonda de presença de água no gasóleo
36 15 Comando de trancamento centralizado - Bateria
37 7,5 Contactor das luzes de travagem - Terceira luz de travagem - Quadro de bordo
38 10 Alimentação relés
39 10 Auto-rádio - Tomada de diagnóstico - Sirene de alarme - Comandos de aquecimento adicional
programável - Comandos do ar condicionado - Tacógrafo - Bateria
40 15 Desembaciamento: óculo traseiro (da esquerda), retrovisor do lado do condutor
41 15 Desembaciamento: óculo traseiro (da direita), retrovisor do lado do passageiro
42 7,5 Calculador e sensor do ABS - Sensor ASR - Sensor CDS - Contactor luzes de travagem
43 30 Motor do limpa-vidros dianteiro
44 20 Isqueiro - Tomada de 12 V dianteira
45 7,5 Comandos das portas
46 - Não utilizado
47 20 Motor do elevador de vidros do condutor
48 20 Motor do elevador de vidros do passageiro
49 7,5 Auto-rádio - Comandos do posto de condução - Elevador de vidros do lado do condutor
50 7,5 Caixa dos airbags e pré-tensores
51 7, 5 Tacógrafo - Regulador de velocidade - Comandos do ar condicionado
52 7,5 Alimentação opcional dos relés
53 7,5 Quadro de bordo - Luz de nevoeiro traseira