alarm CITROEN JUMPER 2017 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: JUMPER, Model: CITROEN JUMPER 2017Pages: 292, PDF Size: 9.14 MB
Page 4 of 292

2
Índice
Jumper_pt_Chap00a_Sommaire_ed01-2016
ERGONOMIA e
CONFORTO
3.
Comando de iluminação 48
Luzes de estrada
automáticas
50
Comando do limpa-vidros
53
Reguladores de velocidade
54
Limitadores de velocidade
60
Descongelamento e
desembaciamento
64
Aquecimento /
Ar condicionado manual
66
Ar condicionado automático
68
Aquecimentos adicionais
70
Aquecimento/Climatização
traseira
70
Aquecimento adicional
programável
72
Bancos dianteiros
76
Banco dianteiro
78
Assentos traseiros
79
Espaços de arrumação
dianteiros
81
Acessórios traseiros
86
Arrumações exteriores
89
Retrovisores
90
Elevadores eléctricos
dos vidros
91
Apresentação
4
Exterior
6
Interior
7
Posto de condução
8
Características -
Manutenção
10
Ambiente
1
1
Eco-condução
12
1. TECNOLOGIA a BORDO
4.
Configuração do veículo 92
Computador de bordo 98
Cronotaquígrafo
99
Ajuda ao estacionamento
traseiro
100
Câmara de recuo
101
Suspensão pneumática
102
PRONTO para PARTIR
2.
Telecomando 14
Chave 16
Alarme
19
Portas dianteiras / traseiras
20
Espaço de carga
22
Quadros de bordo
23
Luzes indicadoras
25
Indicador do combustível
33
Indicador de temperatura
33
Detecção de pressão
baixa dos pneus
34
Indicadores de manutenção
36
Caixas de velocidades
e volante
38
Indicador de passagem
de velocidade
38
Arrancar e parar
40
Sistema de hibernação
da bateria
41
Arranque em inclinação
42
Stop & Start
43
Conselhos de condução
46
Esta imagem esclarece-o
acerca dos equipamentos
específicos do modelo
Combi / Minibus.
Segurança infantil.
Aquecimento /
Climatização traseira.
Bancos / Bancos traseiros
corridos. Luzes de leitura.
Vidros laterais deslizantes.
VISÃO GERAL
Page 8 of 292

6
Localização
Jumper_pt_Chap01_vue-ensemble_ed01-2016
ExTERIOR
Câmara de marcha-atrás 101
3.ª luz de paragem 163, 168
Lado esquerdo:
T
ampão, depósito
de combustível
147-148
Corte de combustível
149
T
ampão, depósito AdBlue
150-153
Encher
aditivo AdBlue
154-155
Espaço de carga
86-88
Portas traseiras
21
Luzes traseiras, luzes de mudança de direcção, luzes
de nevoeiro
48, 163, 167-168
Luzes da chapa de matrícula
168
Ajuda ao estacionamento traseiro
100
Roda sobresselente, substituição da roda, macaco,
ferramentas
170-174
Enchimento, pressão
176, 196
Correntes para a neve
137
Reboque, elevação
177
Engate de reboque
133-134
Rótula de engate de reboque amovível
178-181 Dimensões
186-190, 20
0-203, 206-207
Acessórios
136
Galeria, barras de tejadilho
135
T
ravões, placas
142, 144
Pneus, pressão
176, 196
Assistência à travagem
105-106
Controlo da trajectória
107-1
10
Suspensão pneumática
102-103Chave, telecomando, pilha
14-17
Arranque
18, 40-42
T
rancamento centralizado
22
Cartão confidencial
18
Alarme 19
Escova do limpa-vidros
169
Retrovisores exteriores
90
Luz de mudança de direcção lateral
166
Abertura/fecho das portas
20-22
T
elecomando
14-15
Fecho automático
92, 96
Kit anti-furo
175-176
Luzes dianteiras, luzes
de mudança de direcção,
luzes de nevoeiro
48, 163-166
Regulação em altura do feixe
52
Lava-faróis
53
Substituição das lâmpadas
1
63-166
Page 16 of 292

14
Acessos
Jumper_pt_Chap02_Pret-a-Partir_ed01-2016
TELECOMANDO 3 BOTÕES
Destrancamento do habitáculo
Uma pressão curta neste
comando permite destrancar o
habitáculo do seu veículo.
A luz interior acende-se durante
um breve instante e as luzes de mudança
de direcção piscam duas vezes.
A luz avisadora do comando de trancamento
centralizado, situada no painel de bordo,
apaga-se.
Destrancamento do espaço
de carga
Uma pressão neste comando
permite destrancar a porta lateral
e as portas traseiras do espaço
de carga.
Os indicadoras de mudança de direcção
piscam duas vezes.
Se o seu veículo tiver este equipamento, a
pressão neste comando desactiva o alarme.
Fecho centralizado
Premir este comando para
trancar todas as portas do
veículo, habitáculo e espaço de
carga. Se uma das portas estiver
aberta ou mal fechada, o fecho centralizado
não se efectua.
As luzes de mudança de direcção piscam
uma vez.
Se o seu veículo tiver este equipamento, a
pressão neste comando activa o alarme.
A luz avisadora do comando de
trancamento centralizado, situada
no painel de bordo, acende-se e
pisca.
Page 17 of 292

15
Acessos
Jumper_pt_Chap02_Pret-a-Partir_ed01-2016
TELECOMANDO 2 BOTÕES
Destrancamento centralizado
Uma pressão neste
comando permite destrancar
simultaneamente todas as portas
do seu veículo.
A luz do tecto acende-se durante alguns
instantes e as luzes de mudança de
direcção piscam duas vezes.
Se o seu veículo tiver este equipamento, a
pressão neste comando desactiva o alarme.
A luz avisadora do comando de trancamento
centralizado, situada no painel de bordo,
apaga-se.
Trancamento centralizado
Uma pressão neste comando
permite trancar simultaneamente
todas as portas do seu veículo.
Se umas das portas estiver
aberta ou mal fechada, o trancamento
centralizado não se efectua.
As luzes de mudança de direcção piscam
uma vez.
Se o seu veículo tiver este equipamento, a
pressão neste comando activa o alarme.
Supertrancamento
Duas pressões sucessivas
neste comando permitem um
supertrancamento. É assim
possível abrir as portas a partir
do interior e do exterior.
As luzes de mudança de direcção piscam
três vezes.
Dobrar/Desdobrar a secção metálica
da chave
Premir este botão para retirar a
chave do respectivo alojamento.
Para dobrar a chave, premir
o botão e colocar a chave no
respectivo alojamento.
Nunca deixar ninguém no interior
do veículo, quando este estiver
supertrancado.
Se não premir o botão, corre o risco de
danificar o mecanismo.
A luz avisadora do comando de
trancamento centralizado, situada
no painel de bordo, acende-se e
pisca.
2
PRONTO PARA PARTIR
Page 19 of 292

17
Acessos
Jumper_pt_Chap02_Pret-a-Partir_ed01-2016
RECAPITULATIVO DAS FUNÇÕES PRINCIPAIS DA C h AVE
Tipo de chaveDestrancamento da cabina Trancamento das portas Destrancamento das portas
traseiras
Chave simples Rotação no sentido inverso ao
dos ponteiros do relógio (lado do condutor). Rotação no sentido dos
ponteiros do relógio (lado do condutor. -
Chave com telecomando -
Sinalização
Luzes de mudança de direcção 2
acendimentos intermitentes. 1 acendimento intermitente. 2 acendimentos intermitentes.
Luz avisadora do comando de trancamento centralizado no painel de bordo Apagado.Aceso de forma fixa durante
cerca de 3
segundos e, em
seguida, intermitente. Intermitente.
A utilização da chave para fechar a porta do condutor não permit\
e a activação/desactivação do alarme.
2
PRONTO PARA PARTIR
Page 20 of 292

18
Acessos
Jumper_pt_Chap02_Pret-a-Partir_ed01-2016
IMOBILIZADOR ELECTRÓNICO
Todas as chaves contêm um dispositivo
antiarranque electrónico.
Este dispositivo tranca o sistema
de alimentação do motor. Activa-se
automaticamente quando a chave é retirada
da ignição.Uma manipulação do telecomando, mesmo
no bolso, pode provocar o destrancamento
involuntário das portas.
A utilização simultânea de outros
aparelhos de alta frequência (telemóveis,
alarmes domésticos...) pode perturbar
momentaneamente o funcionamento do
telecomando.
Excepto para a reinicialização, o
telecomando não pode funcionar enquanto a
chave estiver na ignição, mesmo que esteja
desligada.
Utilização correcta
Anote cuidadosamente o número das
chaves, em caso de perda, a intervenção da
rede CITROËN será mais eficaz e rápida,
se apresentar este número e o cartão
confidencial.
Não efectue qualquer modificação no
imobilizador electrónico.Esta luz avisadora apaga-se
após ser ligada a ignição, a
chave foi reconhecida, é possível
efectuar o arranque do motor.
Se a chave não for reconhecida, é
impossível efectuar o arranque. Mudar de
chave e mandar verificar a chave avariada
pela rede CITROËN. Após ligar a ignição, é estabelecido um
diálogo entre a chave e o imobilizador
electrónico.
CARTÃO CONFIDENCIAL
É-lhe fornecido aquando da entrega do
veículo com o duplicado das chaves.
Este cartão contém o código de
identificação necessário para efectuar
qualquer intervenção pela rede CITROËN
no sistema de antiarranque electrónico. Este
código está oculto por uma película que só
deve ser retirada em caso de necessidade.
Conservar este cartão num lugar seguro
mas nunca no interior do veículo.
Aquando de uma viagem longe do seu
domicílio leve este cartão com os seus
documentos pessoais.
Aquando da compra de um veículo
usado:
-
certifique-se de que está na posse do
cartão confidencial,
-
mande memorizar as chaves para a
rede CITROËN, para ter a certeza de
que as chaves na sua posse são as
únicas que permitem colocar o veículo
em funcionamento.
Conduzir com as portas trancadas
pode tornar o acesso de socorro ao
veículo em caso de emergência mais difícil.
Por medida de segurança (com crianças a
bordo), retire a chave da ignição quando
abandonar o veículo, mesmo que seja por
pouco tempo.
Page 21 of 292

19
Acessos
Jumper_pt_Chap02_Pret-a-Partir_ed01-2016
Avaria do telecomando
Destranque as portas utilizando a chave na
fechadura, o alarme dispara.
Ligue a ignição, a identificação do código da
chave desligará o alarme.O trancamento das portas utilizando a
chave na fechadura não ativa o alarme.
Desactivação com o telecomando
Premindo uma vez este botão,
a desactivação do alarme é
feita com o destrancamento do
veículo.
Desactivação da protecção
antielevação*
Pressione este comando para
desactivar a protecção (por
exemplo, em caso de reboque do
veículo com o alarme accionado).
A protecção permanece activa até à
abertura centralizada das portas.
ALARME
Se o seu veículo estiver equipado com um
alarme anti-intrusão.
O mesmo garante:
-
uma protecção perimétrica exterior
através de detectores nas aberturas
(portas, capot) e na alimentação
eléctrica,
-
uma protecção antielevação*.
Activação do alarme
Certifique-se previamente de que todas
as aberturas estão bem fechadas (portas,
capot).
* Consoante a motorização.
Utilização correcta
Para neutralizar rapidamente o avisador
sonoro accionado inadvertidamente:
-
ligue a ignição, a identificação do código
da chave desligará o alarme,
-
prima o botão de destrancamento
(habitáculo e chave) do telecomando.
Para evitar activar o alarme, durante uma
lavagem por exemplo, tranque o veículo
com a chave.
O trancamento do veículo pelo telecomando
neutraliza automaticamente o avisador
sonoro.
A activação do alarme é efectuada
através de uma pressão no
cadeado, ficando as protecções
activas passados alguns segundos.
Quando o alarme está em espera,
qualquer arrombamento accionará o avisador
sonoro durante cerca de 30
segundos,
acompanhado do acendimento das luzes de
mudança de direcção.
O alarme fica, de seguida,
novamente em espera, mas o
accionamento fica memorizado
e é assinalado pelo acendimento
da luz avisadora de anti-arranque
electrónico, durante cerca de 10
segundos,
ao ligar a ignição.
Após o corte da alimentação eléctrica, o
alarme é também accionado quando a
alimentação é restabelecida.
2
PRONTO PARA PARTIR
Page 31 of 292

Posto de condução
29
Jumper_pt_Chap02_Pret-a-Partir_ed01-2016
Avisadorestáassinala Resolução - acção
Alerta de
transposição
involuntária da
linha indicadora
de via intermitente,
acompanhada de
um sinal sonoro. uma transposição involuntária
de linha do lado esquerdo.
Virar o volante no sentido oposto para encontrar a
trajectória correcta.
uma transposição involuntária
de linha do lado direito.
Anti-arranque
electrónico acesa.
a chave da ignição inserida
não é reconhecida.
O arranque é impossível. Substitua a chave e solicite a verificação da chave
avariada na rede CITROËN.
Rubrica "Pronto para partir - Acessos".
acesa durante
cerca de
10
segundos ao
ligar a ignição. o alarme dispara.
Faça verificar o estado das fechaduras na rede
CITROËN ou numa oficina qualificada.
Presença de
água no filtro de
gasóleo acesa,
acompanhada por
uma mensagem
no visor.
de água no filtro de
combustível.
Solicite a purga do filtro na rede CITROËN ou numa
[oficina qualificada].
Rubrica "Verificações - Níveis e controlos".
AdBlue acesa, depois
acompanhada por
uma mensagem
no visor. uma diminuição da autonomia
de circulação. Faça rapidamente um abastecimento de AdBlue.
Não espere pelos 0
km de autonomia, pois já não
poderá retomar a marcha!
Rubrica "Verificações - AdBlue".
Nível mínimo do
combustível acesa com o
ponteiro na zona E.
a reserva de combustível está
a ser utilizada. Faça rapidamente um abastecimento de combustível.
A avaliação da reserva de combustível é um parâmetro
sensível ao estilo de condução, ao perfil da estrada, ao
tempo decorrido e aos quilómetros percorridos depois
do acendimento da luz avisadora.
intermitente.
um problema de funcionamento do sistema.Consulte a rede CITROËN ou uma oficina qualificada.
2
PRONTO PARA PARTIR
Page 123 of 292

121
Vantagens de segurança
Jumper_pt_Chap05_Securite_ed01-2016
Resistência às colisões
O seu veículo foi concebido para limitar ao
máximo os esforços no habitáculo: em caso
de colisão, o bloco dianteiro adopta uma
arquitectura de deformação progressiva e
as portas dianteiras foram reforçadas para
contribuir para a rigidez do conjunto.
Segurança contra o roubo
O seu veículo, na versão furgão, é
composto por duas zonas distintas: a cabina
e o espaço de carga.
Isto permite, em função da utilização,
proteger melhor os objectos pessoais ou a
mercadoria.
Um alarme perimétrico com detecção
antielevação está disponível (de série ou em
opção) em determinados países consoante
a comercialização.Estas funções são abordadas em
pormenor na rubrica "Pronto para
partir
- Acessos".
5
SEGURAN
Page 138 of 292

136
Jumper_pt_Chap06_Accessoires_ed01-2016
OUTROS ACESSÓRIOS
Estes acessórios e peças, após terem sido
testados e aprovados ao nível de fiabilidade
e segurança, são todos adaptados ao
veículo. Uma vasta gama de produtos
aprovados e peças de origem é proposta.
"Conforto":
Deflectores de ar, módulo isotérmico, difusor
de perfume, lâmpada de leitura, isqueiro,
cinzeiro portátil, suporte anti-derrapante,
ajuda ao estacionamento traseiro...
"Protecção":
Tapetes, pára-lamas, cobertura de protecção
para o veículo, coberturas de protecção
dos bancos, grelha de protecção dos vidros
das portas traseiras, portas traseira duplas
com trincos de segurança, autocolantes de
retoques..."Segurança":
Alarme anti-roubo, sistema de identificação
do veículo, correntes para a neve,
protecções antiderrapantes, cadeiras para
crianças, mala de primeiros socorros,
triângulo de pré-sinalização, colete de
segurança, extintor, cinto de segurança
para animais de estimação, dispositivo para
cortar cinto/partir vidro...
"Estilo":
Jantes em alumínio...
"Multimédia":
Leitor de CDs, WiFi on Board, sistema
de navegação semi-integrado, kit mãos-
livres, assistentes de ajuda à condução,
suporte multimédia traseiro, leitor de DVDs,
actualização da cartografia de navegação,
navegações portáteis, suporte de telefone,
acessório de rádio digital, auto-rádios,
tomada 230V...
"Soluções de transporte":
Engates de reboque, cablagens do engate
de reboque 7/13
terminais, 7/7 terminais,
13
terminais, kits de protecção interior,
piso anti-derrapante, protecção da cava
da roda, divisórias de cabina, barras de
tejadilho transversais, galerias de tejadilho,
escada para galeria de tejadilho, rolo de
carregamento para galeria de tejadilho, placa
de deslocação para galeria de tejadilho... Instalação de emissores de
radiocomunicação
Antes de qualquer instalação de emissores
de radiocomunicação em pós-equipamento,
com antena exterior no seu veículo,
recomendamos que entre em contacto com
um representante da marca CITROËN.
A rede CITROËN comunicará as
características dos emissores (banda de
frequência, potência de saída máxima,
posição da antena, condições específicas
de instalação) que podem ser montados,
em conformidade com a Directiva de
Compatibilidade Elecromagnética Automóvel
(2004/104/CE).
A instalação de um equipamento ou
acessório eléctrico não aprovado pela
CITROËN, pode provocar uma avaria do
sistema electrónico do seu veículo.
Ter isto em consideração e contactar um
representante da marca, para que lhe seja
apresentada a gama de equipamentos ou
acessórios aprovados.
Consoante os países de
comercialização, os coletes reflectores,
os triângulos de pré-sinalização, lâmpadas
de reposição e os os testes de alcoolemia,
são obrigatórias a bordo do veículo.
Para evitar qualquer incómodo nos
pedais:
-
posicionar correctamente os tapetes e
as suas fixações,
-
nunca sobrepor vários tapetes.
Equipamentos