AUX CITROEN JUMPER 2017 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: JUMPER, Model: CITROEN JUMPER 2017Pages: 292, PDF Size: 9.09 MB
Page 2 of 292

Le guide d’utilisation en ligne
Si la rubrique "MyCITROËN" n’est pas disponible dans le site Citro\
ën de votre pays, vous pouvez
consulter votre guide d’utilisation à l’adresse suivante :
http://service.citroen.com/ddb/ Retrouvez votre guide d’utilisation sur le site Internet de Citroë\
n, rubrique "MyCITROËN".
Sélectionnez :
Choisissez l’un des accès suivants pour
consulter votre guide d’utilisation en ligne...
Cet espace personnel et sur mesure vous permet d’établir un contac\
t direct et privilégié avec la
Marque.
la langue,
le véhicule, sa silhouette,
la période d’édition de votre guide d’utilisation correspond\
ant à la date de la 1
ère mise en
circulation de votre véhicule.
Flashez ce code pour accéder directement à votre guide d’utilis\
ation.
Consulter le guide d’utilisation en ligne
vous permet également d’accéder aux
dernières informations disponibles, facilement
identifiables par le marque-page, repérable à
l’aide de ce pictogramme :
Page 5 of 292

3
Sommaire
SO
mma
IRe
SéCuRITé5.aCC e SSOIR e S
6.
V
é RIFIC a
TIONS
7.
a
ID e R a PID e8.
C
a R a CT é RISTIQ ue S
T
e CHNIQ ue S
9.
Frein de stationnement 104
Signal de détresse 104
A
vertisseur sonore
105
Systèmes d'assistance
au freinage
105
Systèmes de contrôle
de la trajectoire
107
Alerte de Franchissement
Involontaire de Ligne
1
11
Reconnaissance
des panneaux
1
15
Ceintures de sécurité
1
18
Airbags
122
Neutralisation airbag
frontal passager
123
Sièges enfants
125
Sièges ISOFIX
129Atteler une remorque
133
Systèmes de portage
sur toit
135
Autres accessoires
136
Chaînes à neige
137
Ouverture du capot
139
Sous-capots
140
Niveaux
141
Contrôles
144
Carburant
147
BlueHDi
et AdBlue
150Batterie
156
Changer un fusible
159
Changer une lampe
163
Changer un balai
d'essuie-vitre
169
Changer une roue
170
Kit de dépannage
175
Remorquage du véhicule
177
Rotule d'attelage
amovible
178
Glossaire des étiquettes
182
Dimensions
186
Motorisations
191
Masses
193
Éléments
d'identification
196
auDIO et
T é L émaTIQ ue11.P
a
RTIC u L a RIT e S
10.
Cabine approfondie 197
Châssis / Plateau 199
Double cabine
204
Benne
208
Système
Audio-Télématique
Tactile
219
Système Audio
267
Ceintures de sécurité
arrière. Sièges enfants /
Fixations ISOFIX à
l'arrière.
Page 9 of 292

7
Localisation
Ceintures de sécurité
1
18-120
Airbags
122-124
Neutralisation airbag frontal passager
123, 126-128
Frein de stationnement, frein à main
104
Sièges avant, réglages
76-77
Siège à amortissement
77
Banquette 2 places
78 Sièges enfants
125-128, 131-132
Prise 12 volts, prise USB
84, 86-87 Batterie (+), recharger
,
démarrer
41, 156-158
Point de masse (-)
140, 156
Fusibles côté droit
159, 161
INTéRIeuR
Sièges / banquettes arrière 79-80
Chauf
fage / climatisation
arrière
70-71
Porte latérale coulissante
20
Marche-pied escamotable
89
V
itres latérales coulissantes
88 Rétroviseur intérieur
90
Alerte de franchissement involontaire de ligne
1
11-114
Reconnaissance des panneaux
1
15-117
Feux de route automatiques
50-51
Plafonnier cabine
85, 166
Changement de lampe plafonnier
163, 166
Fixations ISOFIX
129-130 Outils, cric
81, 170
Accessoires
136
Espace de chargement
86-88
●
anneaux d'arrimage,
●
arrêt de charge,
●
galerie intérieure de toit,
●
garnissage latéral,
●
prise 12 volts,
●
plafonnier
.
Lampe nomade
88
1
VUE D’ENSEMBLE
Page 12 of 292

10
LocalisationChanger un balai d'essuie-vitre
169
Lampes, éclairage, changement d'ampoules
163-168
Protections grand froid
89
Ouverture capot, béquille
139
Sous-capots moteurs
140
Etiquettes / Précautions
182-185
Motorisations
191-192
Eléments d'identification,
numéro de série, peinture,
pneumatiques
196
Niveaux
141-143
●
jauge d'huile,
●
liquide de frein,
●
liquide de lave-vitre /
projecteurs
●
liquide de direction assistée,
●
liquide de refroidissement. Purge eau, filtre à gazole
145
Filtre à particules
146
Dépollution
34, 153
Contrôles
144-146
●
batterie,
●
filtre à air/habitacle,
●
filtre à huile,
●
boîte de vitesses manuelle,
●
frein de stationnement,
●
disques et plaquettes de frein.
CaRaCTéRISTIQueS - eNTReTIeN
Dimensions 186-190, 200-203, 206-207
Masses
193-195 Fusibles moteur
159, 162
Page 13 of 292

11
automobile & environnement
eNVIRONNemeNT
Avec vous, CITROËN agit pour la protection
de l'environnement.
Nous vous invitons à consulter le site
www.citroen.com. En tant qu'utilisateur, vous pouvez
contribuer, vous aussi, à la protection
de l'environnement en suivant certaines
règles
:
-
adopter un style de conduite préventif,
sans accélérations fréquentes et
brutales,
-
respecter les échéances des entretiens,
à effectuer dans le réseau CITROËN,
habilité à recueillir les batteries et les
liquides usagés,
-
proscrire les additifs dans l'huile moteur
,
pour préserver la fiabilité des moteurs et
les dispositifs d'antipollution. Reportez-vous aux conseils d'éco-
conduite détaillés à la fin de cette
rubrique.
1
VUE D’ENSEMBLE
Page 18 of 292

16
Ouvertures
CLé
Elle permet de verrouiller et déverrouiller les
serrures du véhicule, d'ouvrir et de fermer le
bouchon du réservoir de carburant, ainsi que
de mettre en route et d'arrêter le moteur.
PILe De TéLéCOmmaNDe
Référence : CR 2032/3 volts.
Changement de la pile
- Appuyez sur le bouton pour éjecter la
clé.
-
T
ournez la vis 1 du cadenas fermé
vers le cadenas ouvert, en utilisant un
tournevis à pointe fine.
-
Faites levier avec le tournevis pour
extraire le boîtier porte-pile 2 .-
Enlevez le boîtier et remplacez la pile
3
en respectant les polarités.
-
Refermez le boîtier porte-pile
2
à
l'intérieur de la clé et bloquez-le en
tournant la vis 1 .
Il y a risque d'endommagement si
la pile de remplacement n'est pas
conforme.
N'utilisez que des piles identiques ou de
type équivalent à celles préconisées par
le réseau CITROËN. Remettez les piles
usagées aux points de collecte agréés.
Page 28 of 292

Poste de conduite
26
Témoinestsignale Résolution - action
Température
du liquide de
refroidissement sur H en zone
rouge.
une température trop élevée du
liquide de refroidissement.
et/ou
une augmentation anormale. Stationner et couper le contact.
Laisser refroidir suffisamment le circuit.
Vérifier visuellement le niveau.
Rubrique "Vérifications - Niveaux et contrôles".
Si le niveau est insuffisant, faire l'appoint.
Si le niveau est correct, faire appel au réseau CITROËN
ou à un atelier qualifié.
allumé avec
l'aiguille en zone
rouge.
Pression huile
moteur clignotant,
quelques
secondes, avec
un message à
l'afficheur.
un niveau de dégradation élevé
de la qualité de l'huile moteur.
Dès que possible, procéder à la vidange d'huile moteur.
Après un second niveau d'alerte, les performances du
moteur seront limitées.
allumé
temporairement
ou reste allumé
en continu,
moteur tournant. un manque d'huile.
ou
une anomalie majeure. Stationner et couper le contact.
Vérifier manuellement le niveau.
Rubrique "Vérifications - Niveaux et contrôles".
Si le niveau est insuffisant, faire l'appoint.
Si le niveau est correct, faire appel au réseau CITROËN
ou à un atelier qualifié.
Charge batterie allumé.
un dysfonctionnement dans
le circuit de charge ou de la
batterie. Vérifier les cosses de batterie…
Rubrique "Aide rapide - Batterie déchargée".
resté allumé,
fixe ou
clignotant,
malgré les
vérifications. un dysfonctionnement
d'allumage ou d'injection.
Faire vérifier par le réseau CITROËN ou par un atelier
qualifié.
Détection
d'ouverture allumé.
un ouvrant mal fermé. Vérifier la fermeture des portes de la cabine, des portes
arrière et latérale, du capot moteur.
Page 30 of 292

Poste de conduite
28
Témoinestsignale Résolution - action
CDS / ASR clignotant.
son fonctionnement. Le système optimise la motricité et permet d'améliorer
la stabilité directionnelle du véhicule.
allumé,
accompagné
d'un signal
sonore et d'un
message à
l'afficheur. une défaillance du système
ou de l'aide au démarrage en
pente.
Consulter le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Rubrique "Sécurité - Sécurité en conduite".
allumé. une défaillance du Contrôle de
Traction Intelligent.
Filtre à
particules allumé. la régénération du filtre à
particules. Il est conseillé de laisser tourner le moteur jusqu'à
l'extinction du témoin pour que la phase de régénération
s'accomplisse.
Rubrique "Vérifications - Niveaux et contrôles".
Autodiagnostic
moteur allumé. une défaillance du moteur ou
du système antipollution. Faire vérifier rapidement par le réseau CITROËN ou par
un atelier qualifié.
Détection de
sous-gonflage allumé.
une roue dégonflée ou crevée. Stationner et couper le contact.
Changer la roue ou la réparer.
allumé,
accompagné
du témoin de
service. un capteur défaillant.
Faire vérifier par le réseau CITROËN ou par un atelier
qualifié.
Page 31 of 292

Poste de conduite
29
Témoinestsignale Résolution - action
Alerte de
franchissement
involontaire de
ligne clignotant,
accompagné d'un
signal sonore. un franchissement involontaire
côté gauche.
Tourner le volant du côté opposé pour retrouver la
bonne trajectoire.
un franchissement involontaire
côté droit.
Antidémarrage
électronique allumé.
la clé de contact introduite
n'est pas reconnue.
Le démarrage est impossible. Changer de clé et faire vérifier la clé défaillante par le
réseau CITROËN.
Rubrique "Prêt à partir - Ouvertures".
allumé pendant
environ
10
secondes à la
mise du contact. le déclenchement de l'alarme.
Faire vérifier l'état des serrures par le réseau CITROËN
ou par un atelier qualifié.
Présence d'eau
dans le filtre à
gazole allumé,
accompagné
d'un message à
l'afficheur.
de l'eau dans le filtre à
carburant.
Faire purger le filtre par le réseau CITROËN ou par un
atelier qualifié.
Rubrique "Vérifications - Niveaux et contrôles".
AdBlue allumé, puis
clignotant
accompagné
d'un message à
l'afficheur. une diminution de l'autonomie
de roulage.
Faites rapidement un appoint en AdBlue.
Ne pas attendre le 0 km d'autonomie, vous ne pourrez
plus redémarrer !
Rubrique "Vérifications - AdBlue".
Niveau mini de
carburant allumé avec
l'aiguille dans la
zone E.
la réserve de carburant
entamée. Ne tardez pas à faire un appoint de carburant.
L'évaluation de la réserve de carburant est un
paramètre sensible au style de conduite, au profil de
la route, au temps écoulé et aux kilomètres parcourus
depuis l'allumage du voyant.
clignotant. une défaillance du système. Consulter le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
2
PRÊT à PaRTIR
Page 35 of 292

Poste de conduite
33
JauGe à CaRbuRaNT
Le niveau de carburant est testé à chaque
mise du contact.
La jauge est positionnée sur :
-
F (Full - plein)
: le réservoir est plein.
-
e
( e mpty - vide) : la réserve est
entamée, le témoin de niveau mini
s'allume de façon permanente.
La réserve au début de l'alerte est
d'environ
:
-
10 litres pour les réservoirs de 60 et
90
litres,
-
12 litres pour le réservoir de 120 litres.
Des réservoirs de capacités dif
férentes sont
disponibles en option
:
-
60 litres (toutes motorisations),
-
120 litres (sauf motorisations Euro 6).
TemPéRaT u R e D u LIQ u ID e D e R
e FROIDISS eme NT
L'aiguille est positionnée entre C (Cold -
froid) et H (Hot - chaud)
: fonctionnement
normal.
Dans des conditions d'utilisation sévères ou
des conditions climatiques chaudes, l'aiguille
pourra se rapprocher des graduations
rouges. Si l'aiguille rentre dans la zone rouge ou
si le témoin s'allume
:
-
arrêtez-vous immédiatement, coupez
le contact. Le moto-ventilateur peut
continuer à fonctionner un certain
temps, jusqu'à 10 minutes environ.
-
attendez le refroidissement du moteur
pour vérifier le niveau et si nécessaire,
complétez-le.
e
n cas de complément
Attention, le circuit de refroidissement est
sous pression !
Afin d'éviter tous risques de brûlures,
munissez-vous d'un chiffon et dévissez
le bouchon de deux tours pour laisser
retomber la pression.
Lorsque la pression est retombée, vérifiez le
niveau et retirez le bouchon pour compléter.
Se reporter à la rubrique
"Vérifications
- Carburant". Si l'aiguille reste dans la zone rouge,
contactez le réseau CITROËN ou un
atelier qualifié.
Vérifiez régulièrement le niveau du
liquide de refroidissement.
Se reporter à la rubrique
"Vérifications
- Niveaux et contrôles".
2
PRÊT à PaRTIR