audio CITROEN JUMPER DISPATCH 2017 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: JUMPER DISPATCH, Model: CITROEN JUMPER DISPATCH 2017Pages: 744, PDF Size: 74.74 MB
Page 632 of 744

37
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić.
System nie przełącza automatycznie na czas
letni/zimowy (w zależności od kraju).
Motywy
Ze względów bezpieczeństwa wykonanie
procedury zmiany motywów kolorystycznych
jest możliwe wyłącznie po zatrzymaniu
pojazdu .
lub Nacisnąć Ustawienia
w celu
wyświetlenia strony głównej. Wybrać
„Motywy ”.
Wybrać motyw z listy, a następnie
nacisnąć „ OK”, aby zatwierdzić.
Przy każdej zmianie motywu następuje
ponowy rozruch systemu i tymczasowe
wyświetlenie czarnego ekranu.
Wybrać format wyświetlania godziny
(12 / 24).
Włączyć lub wyłączyć synchronizację
z systemem GPS (UTC).
Często zadawane pytania
Poniższe grupy informacji zawierają odpowiedzi
na najczęściej zadawane pytania dotyczące
systemu audio.
.
CITRO
Page 633 of 744

38
Nawigacja
P Y TA N I EODPOWIEDŹ ROZWIĄZANIE
Obliczenie trasy się nie udaje. Kryteria nawigacji mogą być niezgodne z aktualną
lokalizacją (wyłączenie płatnych autostrad na płatnej
autostradzie). Sprawdzić kryteria nawigacji w menu „Nawigacja”.
POI się nie pojawiają. POI nie zostały wybrane. Wybrać POI z listy POI.
Sygnał dźwiękowy ostrzegający
o „Strefach niebezpiecznych” nie
działa. Ostrzegawczy sygnał dźwiękowy nie jest włączony lub nie
jest dość głośny.
Włączyć ostrzegawczy sygnał dźwiękowy w menu „Nawigacja”
i sprawdzić poziom głośności w ustawieniach audio.
Układ nie proponuje objazdu
miejsca incydentu na trasie. Kryteria nawigacji nie uwzględniają informacji TMC.
Wprowadzić ustawienia funkcji „Informacje drogowe” na
liście kryteriów nawigacji (Bez, Ręcznie lub Automatycznie).
Pojawiają się informacje o
„Strefach niebezpiecznych”, które
nie znajdują się na przemierzanej
trasie. Poza wyznaczaniem trasy układ informuje o wszystkich
„Strefach niebezpiecznych” znajdujących się w pewnym
zasięgu przed samochodem. Być może układ wykrywa
„Strefy niebezpieczne” znajdujące się na pobliskich lub
równoległych drogach. Powiększyć mapę, aby zobaczyć dokładne położenie
„Strefy niebezpiecznej”. Wybrać „Na trasie”, aby
otrzymywać wyłącznie instrukcje nawigacji albo skrócić
czas informowania.
Niektóre korki na trasie nie są
wyświetlane na bieżąco. Po uruchomieniu układ potrzebuje kilku minut, aby odebrać
informacje drogowe. Poczekać na pełne odebranie informacji drogowych (na
mapie wyświetlą się symbole informacji drogowych).
W niektórych krajach informacje drogowe obejmują jedynie
główne trasy (autostrady itp.). Jest to jak najbardziej normalne. Układ otrzymuje jedynie
dostępne informacje drogowe.
Nie jest wyświetlana wysokość
n.p.m. Po włączeniu układ potrzebuje do 3 minut, aby prawidłowo
połączyć się z ponad 4 satelitami systemu GPS. Poczekać na całkowite uruchomienie układu, aby układ
znalazł się w zasięgu co najmniej 4 satelitów systemu GPS.
Zależnie od ukształtowania terenu (tunel itp.) lub pogody
warunki odbioru sygnału GPS mogą się zmieniać. Jest to normalne zjawisko. System jest uzależniony od
warunków odbioru sygnału GPS.
Układ nawigacji stracił
połączenie. Podczas rozruchu, a także w niektórych obszarach
geograficznych połączenie może być niedostępne. Sprawdzić, czy usługi sieciowe są dostępne (ustawienia,
um owa).
CITRO
Page 634 of 744

39
Radio
P Y TA N I EODPOWIEDŹ ROZWIĄZANIE
Jakość odbioru słuchanej stacji radiowej pogarsza
się stopniowo lub zapamiętane stacje radiowe nie
działają (brak dźwięku, jest wyświetlana wartość
87,5 MHz itp.). Pojazd jest oddalony od nadajnika słuchanej stacji
lub żaden nadajnik nie znajduje się w danym
regionie.
Włączyć funkcję „RDS” za pomocą skróconego
menu, aby umożliwić systemowi sprawdzenie, czy
w danym regionie znajduje się silniejszy nadajnik.
Warunki otoczenia (wzniesienia, budynki, tunele,
podziemne parkingi itp.) mogą uniemożliwić odbiór,
również w trybie RDS. Jest to normalne zjawisko, które nie oznacza
usterki systemu audio.
Brak lub uszkodzenie anteny (np. po myjni
automatycznej lub na podziemnym parkingu). Sprawdzić antenę w ASO sieci marki.
Nie znajduję niektórych stacji na liście dostępnych
stacji.
Nazwa stacji radiowej się zmienia. Stacja nie jest już odbierana albo zmieniła się jej
nazwa na liście.
Niektóre stacje radiowe wysyłają inne informacje
(np. tytuł piosenki) zamiast swojej nazwy.
System interpretuje te dane jako nazwę stacji.Nacisnąć przycisk „ Aktual. listę” w podmenu
„Stacje radiowe”.
.
CITRO
Page 635 of 744

40
Media
P Y TA N I EODPOWIEDŹ ROZWIĄZANIE
Odtwarzanie z pamięci USB rozpoczyna się po
bardzo długim czasie (po około 2–3 minutach). Niektóre pliki fabrycznie zapisywane w pamięci
USB mogą wyraźnie ograniczać prędkość dostępu
(10 -krotne wydłużenie czasu katalogowania).Usunąć fabryczne pliki i ograniczyć liczbę
podkatalogów w pamięci USB.
Płyta CD wysuwa się bez przer wy lub nie jest
odtwarzana. Płyta CD umieszczona jest odwrotnie, nie
można jej odczytać, nie zawiera plików audio lub
zawiera pliki audio w formacie nierozpoznawanym
przez system audio.
Płyta CD została nagrana w formacie
niekompatybilnym z odtwarzaczem (udf itp.).
Płyta CD jest zabezpieczona systemem
zapobiegającym powielaniu, nierozpoznawanym
przez
radioodtwarzacz. Sprawdzić, czy płyta CD została włożona do
odtwarzacza w prawidłowy sposób.
Sprawdzić stan płyty CD: mocno porysowana płyta
CD nie będzie odtwarzana.
Sprawdzić zawartość wypalanej płyty CD:
zapoznać się z poradami w rozdziale „ AUDIO”.
Odtwarzacz CD systemu audio nie odczytuje płyt
DVD.
Z powodu niskiej jakości niektóre wypalane płyty
CD nie będą odczytywane przez system audio.
Czas oczekiwania po włożeniu płyty CD albo po
podłączeniu pamięci USB jest długi. Po włożeniu nowej płyty lub podłączeniu pamięci
system odczytuje pewną ilość danych (katalog,
tytuł, wykonawca itd.). Może to potr wać od kilku
sekund do kilku minut.To zjawisko jest całkowicie normalne.
Niska jakość dźwięku odtwarzacza CD. Płyta CD jest porysowana lub jej jakość jest słaba.Wkładać płyty CD dobrej jakości i przechowywać
je w odpowiednich warunkach.
Ustawienia audio (niskie tony, wysokie tony, bar wa
dźwięku) są niestabilne. Przywrócić ustawienia 0 niskich i wysokich tonów,
nie wybierając bar wy dźwięku.
Niektóre znaki z informacji na aktualnie
odtwarzanym nośniku nie są wyświetlane
prawidłowo. System audio nie wyświetla niektórych
typów znaków.
Używać standardowych znaków w nazwach
utworów i folderów.
Odtwarzanie plików w trybie streaming się nie
rozpoczyna. Podłączone urządzenie nie uruchamia odtwarzania
automatycznie.Uruchomić odtwarzanie z poziomu podłączonego
urządzenia.
Nazwy utworów i czas odtwarzania nie są
wyświetlane na ekranie streamingu audio. Profil Bluetooth nie umożliwia przesyłania tych
informacji.
CITRO
Page 636 of 744

41
Telefon
P Y TA N I EODPOWIEDŹ ROZWIĄZANIE
Nie daje się podłączyć telefonu Bluetooth. Być może funkcja Bluetooth w telefonie została
wyłączona lub urządzenie jest niewidoczne.Sprawdzić, czy funkcja Bluetooth w telefonie jest
włączona.
Sprawdzić w ustawieniach telefonu, czy jest on
„widoczny dla wszystkich”.
Telefon Bluetooth nie jest kompatybilny
z systemem. Lista kompatybilnych telefonów komórkowych jest
dostępna na stronie marki (usługi).
Dźwięk telefonu podłączonego za pomocą
Bluetooth jest niesłyszalny. Dźwięk zależy jednocześnie od systemu i telefonu.
W razie potrzeby zwiększyć głośność systemu
audio do poziomu maksymalnego i ewentualnie
telefonu.
Hałas z otoczenia wpływa na jakość rozmowy
telefonicznej. Ograniczyć hałas z otoczenia (zamknąć okna,
zmniejszyć wentylację, zwolnić itp.).
Niektóre kontakty pojawiają się dwukrotnie na
liście. Opcje synchronizacji kontaktów umożliwiają
synchronizowanie kontaktów karty SIM, telefonu
albo z obydwu źródeł. Jeżeli wybrano obydwie
opcje synchronizacji, niektóre kontakty mogą być
widoczne podwójnie.Wybrać „Pokaż kontakty z karty SIM” albo „Pokaż
kontakty z telefonu”.
Kontakty są uporządkowane w kolejności
alfabetycznej. Niektóre telefony proponują opcje wyświetlania.
W zależności od wybranych parametrów kontakty
mogą być przesyłane w specyficznej kolejności.Zmodyfikować ustawienia wyświetlania listy na
telefonie.
System nie odbiera wiadomości SMS. W trybie Bluetooth nie można wysyłać wiadomości
tekstowych SMS do systemu.
.
CITRO
Page 637 of 744

42
Ustawienia
P Y TA N I EODPOWIEDŹ ROZWIĄZANIE
Zmiana ustawień wysokich i niskich
tonów powoduje wyłączenie ustawienia korekcji
dźwięku.
Zmiana ustawień korekcji dźwięku powoduje
wyzerowanie ustawień wysokich i niskich tonów. Wybór określonego ustawienia korekcji dźwięku
narzuca ustawienie wysokich oraz niskich tonów i
odwrotnie.
Zmienić ustawienia wysokich i niskich tonów albo
ustawienia korekcji dźwięku, aby uzyskać żądaną
barwę.
Zmiana ustawień balansu powoduje wyłączenie
rozprowadzania dźwięku.
Zmiana ustawień rozprowadzania dźwięku
powoduje wyłączenie ustawień balansu. Wybór określonego ustawienia rozprowadzania
dźwięku narzuca ustawienie balansu i odwrotnie.
Zmienić ustawienie balansu albo ustawienie
rozdziału dźwięku, aby uzyskać żądaną jakość
dźwięku.
Jakość dźwięku między poszczególnymi źródłami
audio różni się. Aby uzyskać optymalną jakość dźwięku, można
dopasować ustawienia audio do różnych źródeł
dźwięku, czego skutkiem będą słyszalne różnice
przy zmianie źródła dźwięku.Sprawdzić, czy ustawienia audio są dostosowane
do poszczególnych źródeł dźwięku. Zaleca się
ustawić funkcje audio (Niskie:, Wysok.:, Rozdział)
w położeniach środkowych, wybrać bar wę dźwięku
„Brak”, ustawić korektę głośności w położeniu
„ Aktywna” w trybie CD, a w trybie radia
w położeniu „Nieaktywna”.
Gdy silnik zostanie wyłączony, system wyłącza się
po kilku minutach działania. Czas działania systemu po wyłączeniu silnika
zależy od poziomu naładowania akumulatora.
W normalnym stanie wyłączenia system przejdzie
automatycznie w tryb ekonomiczny, aby utrzymać
wystarczający stan naładowania akumulatora.Włączyć zapłon, aby zwiększyć poziom
naładowania akumulatora.
Nie można ustawić daty i godziny. Możliwość ustawiania daty i godziny jest dostępna
tylko po wyłączeniu synchronizacji z systemem
GPS.Menu ustawień/opcje/ustawienia daty i godziny.
Wybrać zakładkę „Godzina” i wyłączyć opcję
„Synchronizacja GPS” (UTC).
CITRO
Page 642 of 744

95
Transversal-Citroen_pl_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
CITROËN Connect Radio
Radioodtwarzacz multimedialny – Aplikacje - Telefon Bluetooth®
Spis treści
Wprowadzenie 96
Sterowanie przy kierownicy − Typ 1 98
Sterowanie przy kierownicy − Typ 2 99
Menu 10 0
Aplikacje 102
Radio Media 106
Telefon 118
Ustawienia 132
Najczęściej zadawane pytania 143
System został zakodowany w taki
sposób, by działał wyłącznie
w Państwa samochodzie.
Wyświetlenie komunikatu o Tr y b i e
oszczędzania energii sygnalizuje
bliskie przełączenie w stan czuwania. Poszczególne funkcje i
poszczególne
ustawienia mogą się różnić
w zależności od wersji lub konfiguracji
samochodu.
Na dalszych stronach podano
hiperłącze umożliwiające dostęp do
kodów źródłowych OSS (Open Source
Software) systemu.
http://www.psa-peugeot-citroen.com/
oss
Ze względów bezpieczeństwa
i dlatego że wymagają one ciągłej
uwagi ze strony kierowcy, czynności
związane z parowaniem telefonu
komórkowego Bluetooth z systemem
głośnomówiącym Bluetooth
posiadanego radioodtwarzacza
powinny być wykonywane na postoju
przy włączonej stacyjce.
.
Audio i Telematyka
Page 643 of 744

96
Transversal-Citroen_pl_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Wprowadzenie
Gdy silnik pracuje, naciśnięcie
umożliwia wyłączenie dźwięku.
Gdy stacyjka jest wyłączona,
naciśnięcie włącza system.
Regulacja głośności.Używać przycisków umieszczonych z każdej
strony lub poniżej ekranu dotykowego, aby
przejść do poszczególnych menu, a później
naciskać przyciski wyświetlone na ekranie
dotykowym. Wszystkie strefy dotykowe ekranu
są koloru białego.
Nacisnąć w szarym polu w celu przejścia o
jeden poziom wyżej lub w celu zatwierdzenia.
Nacisnąć strzałkę powrotu w celu przejścia o
jeden poziom wyżej lub w celu zatwierdzenia. Ekran jest typu pojemnościowego.
Aby czyścić ekran, zaleca się używanie
miękkiej ściereczki pozbawionej
właściwości ściernych (ściereczki
do okularów) bez dodatkowych
preparatów.
Nie dotykać ekranu ostro
zakończonymi przedmiotami.
Nie dotykać ekranu mokrymi dłońmi.
Audio i Telematyka
Page 644 of 744

97
Transversal-Citroen_pl_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Wybór źródła dźwięku (zależnie od wersji):
- Zakres fal FM / DAB* / AM*
- Telefon podłączony za pomocą Bluetooth*
oraz systemu multimedialnego Bluetooth*
(streaming).
- Odtwarzacz płyt CD.
- Pamięć USB.
- Odtwarzacz przenośny podłączony do
gniazda dodatkowego ( jack, kabel nie jest
dostarczany).
* Zależnie od wyposażenia.
Niektóre informacje są wyświetlane przez cały
czas na górnym pasku ekranu dotykowego:
-
Przywołanie informacji dotyczących
klimatyzacji i bezpośredni dostęp do
odpowiadającego menu.
- Przywołanie informacji dotyczących menu
Radia, Mediów i Telefonu.
- Dostęp do ustawień ekranu dotykowego
oraz cyfrowego zestawu wskaźników.
W przypadku silnego nagrzania
głośność dźwięku może zostać
ograniczona, aby chronić system.
Może on przełączyć się w stan
czuwania (całkowite wyłączenie ekranu
i dźwięku) przez co najmniej 5 minut.
Powrót do sytuacji początkowej
następuje po obniżeniu temperatury
w kabinie. Za pośrednictwem menu "Settings"
można stworzyć profil związany
z jedną tylko osobą lub grupą
osób korzystających z tych
samych informacji, z możliwością
parametryzacji wielu ustawień
(pamięci radia, ustawień audio,
charakterystyki nastroju...), ustawienia
są uwzględniane automatycznie.
.
Audio i Telematyka
Page 645 of 744

98
Transversal-Citroen_pl_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Sterowanie przy kierownicy − Typ 1
Radio:
Krótkie naciśnięcie: wyświetlanie
listy stacji.
Długie naciśnięcie: aktualizacja listy.
Media:
Krótkie naciśnięcie: wyświetlanie listy
folderów.
Długie naciśnięcie: wyświetlanie
dostępnych typów sortowania.Zmniejszenie natężenia dźwięku.
Radio:
Wybór poprzedniej/następnej
zapamiętanej stacji.
Wybór poprzedniego/następnego
elementu z menu albo z listy.
Media:
Wybór poprzedniego/następnego
utworu.
Wybór poprzedniego/następnego
elementu z menu albo z listy.
Wyłączenie/przywrócenie
dźwięku poprzez jednoczesne
naciśnięcie przycisków zwiększenia
i zmniejszenia natężenia dźwięku.
Zmiana źródła dźwięku (Radio; USB;
AUX ( jeżeli podłączono urządzenie);
CD; Streaming).
Zatwierdzenie wyboru. Zwiększenie natężenia dźwięku.
Audio i Telematyka