ESP CITROEN JUMPER DISPATCH 2021 InstruktionsbÖcker (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: JUMPER DISPATCH, Model: CITROEN JUMPER DISPATCH 2021Pages: 324, PDF Size: 10.52 MB
Page 40 of 324

38
Ã…tkomst
Automatisk
Lastutrymmet är alltid låst under körning.
För att inaktivera det automatiska låset
ska du uppsöka CITROËN-verkstad eller
en annan kvalificerad verkstad.
Manuell
► Med uppl åsning av hela bilen
aktiverad, tryck på denna knapp för att
låsa (kontrollampan tänds) eller låsa upp
(kontrollampan släcks) bilen.
â–º
Med selektiv upplåsning aktiverad, tryck på
denna knapp för att låsa (kontrollampan tänds)
eller låsa upp (kontrollampan släcks) bilen.
Om du kör med låsta dörrar kan det
försvåra för räddningsmanskapet att ta
sig in i bilen om det skulle inträffa en olycka.
Kontrollampan släcks om en eller flera
dörrar i lastutrymmet låses upp.
Av energibesparingsskäl släcks
kontrollampan när tändningen är av och hela
bilen är låst.
Elstyrd(a)
sidoskjutdörr(ar)
Du kan starta den elstyrda öppningen av dörren
med de utvändiga och invändiga handtagen och
med knapparna på insidan.
Öppningen och stängningen av dörrarna
indikeras med en ljudsignal.
Öppning
Med det yttre eller inre handtaget
► Med dörren upplåst drar du i handtaget och
släpper det för att starta öppningen av dörren.
Dra i handtaget en gång så stängs dörren.
Med fjärrkontrollen
► När dörre n är upplåst ska du hålla
denna knapp intryckt tills motsvarande
skjutdörr öppnas.
â–º
T
ryck på den här knappen en gång till så
stängs dörren.
När tändningen har slagits på är
knapparna på fjärrkontrollen inte längre
aktiva.
Med knappen/knapparna på dörrstolpen
Med knappen/knapparna fram
► När total upplåsning är aktiverad och
barnlåset inaktiverat ska du börja med en dörr ,
trycka på knappen motsvarande dörren du vill
öppna för att låsa upp fordonet.
â–º
När selektiv upplåsning är aktiverad ska
du börja med en dörr
, trycka på knappen
motsvarande dörren du vill öppna för att låsa upp
endast lastutrymmet .
â–º
I båda fallen vänder du på dörrens rörelse
genom att trycka på knappen igen.
Stänger
Med det yttre handtaget
► Dra lätt i handtaget och släpp det sedan
för att aktivera stängningen av dörren. Dra i
handtaget en gång till så öppnas dörren.
Med fjärrkontrollen
â–º HÃ¥ll denna knapp intryckt tills
sidoskjutdörren stängs. Dra i handtaget
en gång till så öppnas dörren.
När tändningen har slagits på är
knapparna på fjärrkontrollen inte längre
aktiva.
Med knappen/knapparna på dörrstolpen
Page 50 of 324

48
Ergonomi och komfort
Korrekt körställning
Gör följande inställningar i angiven ordning innan
du kör iväg, för att dra nytta av förarplatsens
ergonomiska utformning:
–
nackstödets höjd,
–
ryggstödets lutning,
–
höjden på sätets sittdyna,
–
sätets läge i längdriktningen,
–
inställning av ratten i höjd- och djupled,
–
den invändiga backspegeln och
sidospeglarna.
När du är klar med inställningarna,
kontrollerar du att instrumentpanelen
syns ordentligt från din körställning.
Manuellt inställbara
framsäten
Se motsvarande avsnitt för mer
information om bilbältena.
I längdled
► Höj reglerhandtaget och skjut sätet framåt
eller bakåt.
â–º
Släpp handtaget för att spärra sätets läge i en
av skårorna.
Innan du skjuter sätet bakåt ska du
kontrollera att inget föremål och ingen
person är i vägen för sätets rörelse bakåt.
Risk för klämning om det finns passagerare
i baksätet eller blockering av sätet om
skrymmande föremål placerats på golvet
bakom sätet.
Höjdinställning
► Dra reglaget uppåt för att höja sätet eller
tryck det nedåt för att sänka sätet tills det
önskade läget har uppnåtts.
Ryggstödets lutning
► Beroende på utrustning, vrid på vridreglaget
eller dra reglaget hela vägen upp och fäll
ryggstödet framåt eller bakåt för att justera det.
Svankstöd
► Vrid reglaget manuellt för att få önskat
svankstöd.
Förarens och/eller
frampassagerarens
ryggstöd nedfällt i bordläge
Med passagerarsätets ryggstöd nedfällt kan du
transportera långa föremål i bilen.
Med förarsätets ryggstöd nedfällt
kan räddningspersonalen evakuera
baksätespassagerarna vid en eventuell olycka.
Kontrollera att inget föremål är i vägen,
på eller under sätet, innan du fäller ihop
det.
► Placera nackstödet så lågt som möjligt och
(beroende på version) lyft upp armstödet och fäll
upp bordet anpassat till ryggstödet.
Vi rekommenderar att koppla bort
frampassagerarens krockkudde.
Page 51 of 324

49
Ergonomi och komfort
3Förarens och/eller
frampassagerarens
ryggstöd nedfällt i bordläge
Med passagerarsätets ryggstöd nedfällt kan du
transportera långa föremål i bilen.
Med förarsätets ryggstöd nedfällt
kan räddningspersonalen evakuera
baksätespassagerarna vid en eventuell olycka.
Kontrollera att inget föremål är i vägen,
på eller under sätet, innan du fäller ihop
det.
â–º
Placera nackstödet så lågt som möjligt och
(beroende på version) lyft upp armstödet och fäll
upp bordet anpassat till ryggstödet.
Vi rekommenderar att koppla bort
frampassagerarens krockkudde.
► Dra reglaget helt uppåt och fäll ned
ryggstödet framåt.
För att återgå till ursprungspositionen drar du i
reglaget uppåt för att lossa ryggstödet och fäller
tillbaka det i upprätt läge.
Vid häftig inbromsning kan föremål som
ligger på det nedfällda ryggstödet
slungas fram som projektiler.
Elmanövrerat framsäte
Utför dessa inställningar med motorn i
gång för att inte ladda ur batteriet.
Se motsvarande avsnitt för mer
information om bilbältena.
I längdled
► Tryck reglaget framåt eller bakåt för att flytta
sätet.
Innan du skjuter sätet bakåt ska du
kontrollera att inget föremål och ingen
person är i vägen för sätets rörelse bakåt.
Risk för klämning om det finns passagerare
i baksätet eller blockering av sätet om
skrymmande föremål placerats på golvet
bakom sätet.
Sitsens höjd
► Tryck reglaget uppåt eller nedåt tills du når
önskad höjd.
Page 56 of 324

54
Ergonomi och komfort
â–º HÃ¥ll kanten med ena handen och vrid
reglaget ovanpå kanten med andra handen för
att frigöra den.
â–º
Sänk ned kanten för att demontera den från
huset.
â–º
Förvara den bakom förarsätet genom att
sätta fast den i fästena.
â–º
V
rid reglaget ovanpå kanten för att säkra den.
Sätta tillbaka luckan
► Luta luckan med de gula gångjärnen riktade
nedåt.
â–º
Sätt in gångjärnen i deras hölje och tryck ner
helt (för att undvika vibrationer).
â–º
Med ena handen lyfter du luckan för att
stänga den och vrider sedan reglaget ovanpå
luckan med andra handen för att säkra den.
Borttagbar kant (typ 2)
► För att öppna eller stänga kanten skjuter du
den åt vänster eller höger .
Kanten hålls i stängt eller öppet läge med
magneter som sitter i respektive ändläge.
Fällbar sätesdyna
Uppfällning av sätesdyna
► Dra remmen ordentligt framåt med en hand
för att låsa upp sätesdynan.
â–º
En fjädring lyfter sitsen mot ryggstödet.
Lägg aldrig din hand under sitsen för att
föra den uppåt, eftersom dina fingrar kan
fastna.
Använd alltid endast remmen.
När sidosätet är uppfällt och den
borttagbara kanten är demonterad ska
du montera skyddsnätet.
Se avsnittet Skyddsnät.
Page 57 of 324

55
Ergonomi och komfort
3Nedfällning av säteskudden
► Ta bort skyddsnätet.
► Sätt tillbaka säteskudden genom att trycka
bestämt med ena handen ovanpå sätet för att
fälla ned det tills det låses fast i sätespositionen.
Se till att det inte finns några föremål
eller fötter som hindrar
förankringspunkterna eller förhindrar att sätet
låses ordentligt.
Skyddsnät
Montera nätet
► Placera det första fästet i det övre urtaget 1
under det ihopvikta sätet. Håll fästet tryckt mot
strukturen och vrid det ett kvarts varv medurs för
att låsa fast det.
► Placera det andra fästet i det nedre urtaget
2 på sätets bas. Håll fästet tryckt mot strukturen
och vrid det ett kvarts varv medurs för att låsa
fast det.
► Sätt fast den första haken i ring 3 i
handskfacket.
â–º
Sätt fast den första haken i ring
4 i
handskfacket.
Ta bort nätet
► Frigör hakarna från ringarna 4 och 3.
► T a bort det nedre fästet 2 och sedan det övre
fästet 1 genom att vrida dem ett kvarts varv
bakåt för att låsa upp dem.
Kontrollera att lastens storlek, form och
volym uppfyller vägtrafikförordningar och
säkerhetsbestämmelser och inte skymmer
förarens sikt.
All last ska vara fastsatt för att förhindra
att den flyttar sig i lastutrymmet och för att
undvika personskador.
Montera skyddsnätet (medföljer bilen) när
sätet är uppfällt och kanten på skiljeväggen
är borttagen.
Använd inte nätet för andra ändamål.
Page 69 of 324

67
Ergonomi och komfort
3Fälla in besättningshytt
Besättningshytten har ett fällbart bänksäte,
säkerhetsbälten och sidofönster. Den är avskild
från lastutrymmet med bänksätet med ett
höghållfast galler.
Uppfällt läge
â–º Med bara en hand drar du en av remmarna A
uppåt för att fälla bänksätet. ►
Använd handtag
B
och följ med bänksätets
rörelse tills det låses i fällt läge.
Bänksätets position
► Placera bänksätet i läge genom att dra i
remmen C för att låsa upp bänksätet och släpp
sedan remmen.
â–º
Använd sedan handtag B
och styr
ryggstödets nedåtgående rörelse för att fälla
enheten tills den låses i bänksätesposition.
Placera aldrig handen under bänksätet
för att styra det nedåt. Du kan klämma
fingrarna.
Se till att det inte finns några föremål eller
fötter under bänksätet eller som spärrar
fästsystemet, som hindrar enheten från att
låsas korrekt.
Fäst ingenting på hyttens
fasthållningsanordningar.
Överskrid inte antalet passagerare som
anges på bilens registreringsbevis.
Den bakre delen av lastutrymmet är avsedd
endast för transport av varor.
Det rekommenderas att placera de tyngsta
varorna eller föremålen längst fram i
lastutrymmet (mot hytten) och fäster dem
med remmar genom att använda golvets
surröglor.
Bakre bilbältets fästen är inte utformade för
att hålla fast lasten.
Page 73 of 324

71
Ergonomi och komfort
3För att kontrollera systemet, vänd dig till en
CITROËN-auktoriserad verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad.
Anslut bara en enhet till uttaget åt gången (använd inte en
förlängningskabel eller fleruttag) och anslut
bara enheter med klass II-isolering (anges på
enheten).
Använd inte enheter med metallfodral.
Om effektförbrukningen blir för hög och
då elsystemet i fordonet så kräver
(speciella väderförhållanden, överbelastning
av elsystemet etc.) bryts strömförsörjningen
till uttaget. I så fall släcks den gröna
kontrollampan
Insynsskydd
► Lyft upp det för att avlägsna det.
► Montera insynsskyddet genom att föra in
styrningarna i respektive spår .
I händelse av en häftig inbromsning kan
föremål som ligger på insynsskyddet
slungas fram som projektiler.
Inredning för lastområde
Lastöglor
Använd lastöglorna på golvet bak i bilen för att
surra fast last.
Använd lastöglorna på sidopanelerna i bilen för
att surra fast last.
Av säkerhetsskäl rekommenderar vi att tunga
föremål placeras så långt fram som möjligt (dvs.
nära hytten).
Vi rekommenderar att du binder lasten genom
att säkert säkra den med hjälp av lastöglorna på
golvet.
Page 95 of 324

93
Belysning och sikt
4Torkarspak
Innan du använder vindrutetorkarna
under vintertid ska du rensa bort snö, is
och frost från vindrutan och från
vindrutetorkarnas armar och blad.
Använd inte torkarna på en torr vindruta. Kontrollera att torkarbladen inte sitter fast
på vindrutan innan du startar dem när det är
extremt kallt eller varmt.
När du har använt en automatisk biltvätt
kan du tillfälligt märka onormala ljud och
sämre torkegenskaper.
Du behöver inte byta
ut torkarbladen.
Utan automatiska torkare
(AUTO)
Med automatiska torkare
(AUTO)
Vindrutetorkare
► För val av torkarhastighet: tryck skaftet uppåt
eller nedåt till önskat läge.
Snabb torkning (kraftiga regnskurar)
Normal torkning (måttligt regn)
Intervalltorkning (proportionell mot bilens
hastighet)
Av
En torkning åt gången (tryck nedåt och
släpp).
eller
Automatisk torkning av vindrutan
Se motsvarande avsnitt.
Efter att tändningen har stängts av kan
en liten rörelse av vindrutetorkarna ske
för att lagra dem under motorhuven.
Om tändningen har slagits av med
vindrutetorkaren aktiv måste reglaget
manövreras för att torkningen ska
återaktiveras när tändningen slås på (om inte
tändningen är frånslagen i mindre än 1
minut).
Vindrutespolare
► Dra torkarreglaget mot dig och håll kvar .
Vindrutespolaren aktiveras och därefter går
vindrutetorkarna under en bestämd tid.
Med automatisk luftkonditionering kan
manövrering av torkarspaken förorsaka
tillfällig stängning av luftintaget, för att spärra
intag av luft utifrån.
Aktivera inte vindrutespolaren om behållaren med spolarvätska är tom för
att inte skada torkarbladen.
Aktivera endast vindrutespolaren om
spolarvätskan inte riskerar att frysa på
vindrutan, vilket hindrar sikten. Vintertid ska
produkter för mycket kallt klimat användas.
Späd inte ut med vatten.
Låg nivå spolarvätska
När låg tanknivå nås tänds denna
varningslampa på instrumentpanelen,
åtföljd av ett meddelande och en ljudsignal.
Den tänds när tändningen slås på eller varje
gång spaken manövreras, så länge behållaren
inte fylls på.
Page 96 of 324

94
Belysning och sikt
Fyll på spolarvätsketanken (eller få den påfylld)
nästa gång du stannar.
Automatiska vindrutetorkare
I AUTO-läge fungerar vindrutetorkarna
automatiskt och anpassas till regnets intensitet.
Funktionen regndetektering använder en regn/
solsensor som är placerad överst i mitten på
vindrutan.
PÃ¥slagning
► Ge reglaget en kort tryckning nedåt.
En torkarrörelse bekräftar att kommandot har
registrerats.
Denna kontrollampa tänds på
instrumentpanelen, åtföljd av ett
meddelande.
Avstängning
► Ge reglaget en kort tryckning till nedåt eller
ställ in reglaget i ett annat läge ( Int
, 1 eller 2).
Kontrollampan släcks på
instrumentpanelen åtföljt av ett
meddelande.
Om tändningen har varit avstängd i mer
än en minut måste de automatiska
vindrutetorkarna återaktiveras genom att
trycka reglaget nedåt.
Funktionsfel
Om ett fel uppstår med de automatiska
vindrutetorkarna, fungerar vindrutetorkarna i
intermittent läge.
Vänd dig till en CITROËN-auktoriserad verkstad
eller en annan kvalificerad verkstad för att
kontrollera systemet.
Täck inte över regn-/solsensorn. Stäng av de automatiska torkarna
och tändningen när bilen tvättas i en
biltvättanläggning.
På vintern ska du vänta tills vindrutan är helt
fri från is innan du aktiverar de automatiska
torkarna.
Bakrutetorkare
A v.
Intervalltorkning.
Spolning med torkning (tidsinställd).
Backväxel
Om vindrutetorkarna är aktiverade när
backväxeln läggs i, aktiveras bakrutetorkaren
automatiskt.
Aktivering/inaktivering
Med ljudsystem eller pekskärm
Systemets inställningar justeras
via bilens inställningsmeny.
Funktionen är aktiverad som standard.
Om det finns mycket snö eller mycket is
på rutan, eller om en cykelhållare är
monterad på bakluckan ska den automatiska
bakrutetorkaren avaktiveras på
inställningsmenyn.
Bakrutespolare
► Vrid ringen hela vägen mot kontrollpanelen
och håll den där.
Vindrutespolaren och vindrutetorkarna förblir
aktiverade så länge du vrider ringen.
En slutlig torkningscykel utförs när
vindrutespolningen slutar.
Specialläge för
vindrutetorkarna
Underhållsläget kan användas för att rengöra
eller byta ut torkarbladen. Läget kan även
Page 103 of 324

101
Säkerhet
5Denna funktion upptäcker situationer då det kan
bli besvärligt att komma igång och köra i djup
nysnö eller på packad hård snö.
I dessa lägen reglerar ITC antispinnsystem
hjulspinnet fram, för att optimera framhjulens
drivförmåga och förbättrar bilens kursstabilitet.
På vägar med dåligt väggrepp
rekommenderar vi starkt att du använder
vinterdäck.
Stabilitetskontroll för
släpvagn (TSM)
Vid körning med släpvagn används detta
system för att minska riskerna för att bilen och
släpvagnen ska slingra sig.
Funktion
Systemet aktiveras automatiskt när tändningen
slås på.
Det elektroniska stabilitetskontrollsystemet
(ESC) får inte ha någon funktionsstörning.
Fordonets hastighet måste vara mellan 60 och
160 km/h.
Om systemet känner av svängningar från
släpvagnen aktiverar det bromsarna för
att stabilisera släpvagnen och minska dess
motoreffekt vid behov för att bromsa fordonet
(indikeras av att denna varningslampa på
instrumentpanelen blinkar och att
bromsbelysningen tänds).
För information om vikter och släpvagnsvikter,
se avsnittet Motorns tekniska data
och bogserade laster eller din bils
registreringsbevis.
För att kunna köra med en dragkrok under
säkra förhållanden, se motsvarande avsnitt.
Funktionsfel
Vid en funktionsstörning tänds denna
varningslampa på instrumentpanelen
åtföljt av ett meddelande och en ljudsignal.
Om du vill fortsätta att köra med släpvagn ska du
minska hastigheten och köra försiktigt!
Låt en CITROËN-verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad utföra en kontroll.
Stabilitetsstyrsystemet för släpvagn ger
en extra säkerhetsfunktion under
normala körförhållanden när du följer
rekommendationerna för användning av
släpvagnar och gällande lagstiftning i ditt
land. Det innebär inte att föraren kan ta större
risker som att använda släpvagn under
opassande driftsförhållanden (t.ex. för tung
last, kultryck som överskrids, slitna däck eller
för lågt lufttryck, felaktigt bromssystem) eller
körning vid för höga hastigheter.
I vissa fall kan systemet missa att upptäcka
att släpvagnen slingrar sig, speciellt om
släpvagnen är lätt.
Vid körning på halt underlag eller dåliga
vägar kan systemet inte alltid förhindra att
släpvagnen plötsligt börjar slingra sig.
Advanced Grip Control
(Beroende på version)
Specifikt och patentskyddat antisladdsystem
som förbättrar väggreppet i snö, lera och sand.
Detta system, optimerat för drift under en rad
olika förhållanden, gör det möjligt att manövrera
bilen under de flesta hala förhållanden (som
uppträder vid normal körning med personbil).
DÃ¥ detta system kombineras med
allvädersdäcken Peak Mountain Snow Flake
erbjuder det en kompromiss mellan säkerhet,
väggrepp och drivförmåga.
Gaspedalen ska vara tillräckligt nedtrampad så
att systemet kan nyttja motorns effekt. Drift med
höga motorvarvtal är helt normalt.
Ett reglage med fem lägen används för att välja
det inställningsläge som bäst motsvarar aktuella
körförhållanden.
En kontrollampa, kopplad till respektive läge,
tänds samtidigt med visning av ett meddelande
som bekräftar ditt val.