tow bar CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: JUMPER MULTISPACE, Model: CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012Pages: 268, PDF Size: 10.45 MB
Page 41 of 268

 39
   
 
Skrzynie biegów i kierownica  
 
GOTOWY DO DROGI
2
 
 
Ruszanie 
 
Aby ruszyć przy pracującym silniku z 
dźwignią w położeniu  P 
. 
  W celu uzyskania maksymalnego 
przyspieszenia bez manipulowania 
dźwignią selektora, należy wcisnąć do 
oporu pedał przyspieszenia, przekraczając 
punkt oporu (kick down). Skrzynia biegów 
automatycznie zredukuje lub podtrzyma 
włączone przełożenie, aż do osiągnięcia 
przez silnik maksymalnych obrotów i 
maksymalnej mocy. 
  W trakcie zjazdu, skrzynia biegów 
automatycznie zredukuje przełożenia, aby 
zapewnić optymalne hamowanie silnika i 
jednocześnie ułatwi przyspieszenie. 
  W momencie nagłego zdjęcia nogi z pedału 
przyspieszenia, skrzynia biegów nie wykona 
redukcji przełożenia, aby tym samym 
zapewnić Państwu bezpieczeństwo. 
  W momencie zatrzymania samochodu, 
gdy dźwignia zmiany biegów znajduje 
się w położeniu  D 
 (jazda), po naciśnięciu 
pedał
u hamulca włącza się mechanizm 
ograniczający wibracje.      
-  powoli zwalniać nacisk na 
hamulec; pojazd rusza.  
     
 
-  Energicznie wcisnąć pedał 
hamulca, aby opuścić 
położenie P, 
   
-  wybrać położenie  R 
 lub  D 
, 
   
-  powoli zwalniać nacisk na 
hamulec; pojazd rusza.  
  Możliwe jest ruszenie z położenia  N 
 : 
   
 
-  zwolnić hamulec 
postojowy wciskając 
pedał hamulca, 
   
-  wybrać położenie  R 
,  D 
 lub  M 
, 
   
 
 
-  Wybrać położenie  D
 
.    Skrzynia biegów zmienia przełożenia na 
najbardziej odpowiadające następującym 
parametrom : 
   
 
-  styl prowadzenia, 
   
-  profil drogi, 
   
-  obciążenie pojazdu.  
  Skrzynia biegów pracuje w trybie 
samodostosowującym, bez konieczności 
jakiejkolwiek interwencji ze strony kierowcy. 
   
Bieg wsteczny 
 
 
 
-  Wybrać położenie  R 
, pojazd 
zatrzymany, silnik na wolnych 
obrotach.  
 
 
 
Zatrzymanie pojazdu, włączenie 
silnika 
   
 
-  Wybrać położenie  P 
, aby 
  unieruchomić pojazd 
 lub 
  uruchomić silnik 
, przy 
zaciągniętym lub zwolnionym 
hamulcu postojowym.  
   
W przypadku awarii akumulatora, gdy 
dźwignia selektora znajduje się w 
pozycji  P 
, zmiana położenia dźwigni 
nie jest możliwa. 
   
 
-  Można również wybrać 
położenie  N 
, aby  zatrzymać 
pojazd 
 lub  uruchomić silnik  
przy zaciągniętym hamulcu 
postojowym.  
  Jeśli podczas jazdy zostanie przez 
nieuwagę wybrane położenie  N 
 należy 
odczekać aż silnik powróci na wolne obroty, 
a nast
ępnie wybrać położenie  D 
 w celu 
przyspieszenia.   
Page 42 of 268

40
   
 
Skrzynie biegów i kierownica  
 
 
 
Tryb ręcznej zmiany biegów 
 
Impulsowe przełączanie ręczne czterech 
przełożeń. 
   
 
-  Wybrać dźwignią położenie  M 
, 
   
-  Popchnąć dźwignię selektora w kierunku 
+ w celu zmiany przełożenia na wyższe 
od 1 do 6, 
   
-  Pociągnąć dźwignię selektora w 
kierunku - w celu zmiany przełożenia na 
niższe.  
  W trybie ręcznym zmiana przełożeń odbywa 
się tylko wtedy, gdy prędkość pojazdu i 
prędkość obrotowa silnika są odpowiednie. 
  Na postoju lub podczas bardzo wolnej jazdy 
automatyczna skrzynia biegów włącza 
przełożenie 1.     Przej
ście z pozycji  D 
 (tryb 
automatyczny) do pozycji  M 
 (tryb 
ręczny) może się odbyć w każdej chwili. 
 
 
Praktyczne wskazówki 
 
Nigdy nie wybierać położenia  N 
 gdy pojazd 
znajduje się w ruchu. 
  Nigdy nie wybierać położenia  P 
 lub  R 
 gdy 
pojazd znajduje się w ruchu. 
  Nigdy nie zmieniać położenia w celu 
zoptymalizowania hamowania na śliskiej 
nawierzchni. 
  Działania, które mogą spowodować 
uszkodzenie skrzyni biegów: 
   
 
-  jednoczesne naciśnięcie pedału 
przyspieszenia i hamulca, 
   
-   próba zmiany biegu z  P 
 na inny w 
przypadku uszkodzenia akumulatora.  
  Gdy silnik pracuje na biegu jałowym, 
przy zwolnionym hamulcu ręcznym, jeśli 
wybrane jest położenie  R 
,  D 
 lub  M 
, pojazd 
porusza się nawet bez naciskania pedału 
przyspieszenia. 
  Z tego powodu  nie należy pozostawiać 
bez opieki dzieci wewnątrz pojazdu z 
włączonym silnikiem 
.  
 
 
Usterki w działaniu skrzyni biegów 
 
Każde zakłócenie poprawnego działania 
skrzyni biegów jest sygnalizowane przez 
pojawienie się sygnału dźwiękowego i 
komunikatu na ekranie  "Automatic gearbox 
faulty" 
 (Usterka automatycznej skrzyni 
biegów). 
  W takim wypadku skrzynia biegów pracuje w 
trybie awaryjnym (zablokowana na 
3 przełożeniu). Możliwe jest odczuwanie 
szarpnięcia w chwili zmiany przełożenia z  P  
na  R 
 i z  N 
 na  R 
 (szarpniecie to nie powoduje 
uszkodzenia skrzyni biegów). 
  Nie należy przekraczać prędkości 100 km/h 
(zgodnie z obowiązującymi przepisami). 
  Jak najszybciej skontaktować się z 
ASO SIECI CITROËN lub z warsztatem 
specjalistycznym.   
Page 51 of 268

 49
   
 
Przełączniki przy kierownicy  
 
ERGONOMIA i KOMFOR
T
3
Wyłączenie funkcji
 
 
 
-  Ustawić pokrętło w położeniu  0 
 lub 
wyłączyć zapłon, aby całkowicie 
wyłączyć regulator.  
 
Praktyczne wskazówki 
 
W trakcie zmiany zaprogramowanej 
prędkości poprzez przytrzymanie przycisku, 
należy być czujnym, gdyż prędkość może 
wzrosnąć lub zmaleć bardzo szybko. 
  Nie należy używać regulatora prędkości na 
śliskich drogach lub na drogach o dużym 
natężeniu ruchu. 
  W przypadku stromego zjazdu, regulator 
prędkości może nie być w stanie utrzymać 
zaprogramowanej prędkości. 
  Regulator nie może, w żadnym przypadku, 
wyręczać kierowcy w przestrzeganiu 
ograniczenia prędkości, kierowca musi być 
zawsze czujny i odpowiedzialny. 
  Zaleca się trzymać stopę w pobliżu pedałów. 
  Aby nie blokować przestrzeni pod pedałami: 
   
 
-  nale
ży prawidłowo ustawić dywanik i 
mocowania na podłodze, 
   
-   nigdy nie kłaść jednego dywanika na 
drugim.  
 
Usterka
 
Zaprogramowana prędkość znika i 
pojawiają się trzy kreski. Skontaktować 
się z siecią CITROËN lub z warsztatem 
specjalistycznym, aby sprawdzić system.     Z wykorzystaniem pedału przyspieszenia: 
   
 
-  przekroczyć zapamiętaną prędkość i 
osiągnąć żądaną prędkość, 
   
-  nacisnąć przycisk  Set + 
 lub  Set - 
.  
  Aby zapamiętać prędkość niższą od 
poprzedniej: 
   
 
-  nacisnąć przycisk  Set - 
.  
  Krótkie wciśnięcie powoduje zmniejszenie 
prędkości o 1 km/h. 
  Wciśnięcie i przytrzymanie zmniejsza 
prędkość skokowo o 5 km/h.  
Anulowanie zaprogramowanej prędkości 
 
Po zatrzymaniu samochodu i wyłączeniu 
zapłonu, wszystkie zapamiętane prędkości 
zostają usunięte.  
 
STAŁY OGRANICZNIK PRĘDKOŚCI 
 
Jeżeli samochód jest w niego wyposażony, 
prędkość samochodu może zostać 
ograniczona na stałe do 90/100 lub 
110/130 km/h. Informacja o tej funkcji 
znajduje się na etykiecie umieszczonej 
w kabinie. Nie ma możliwości zmiany 
maksymalnej prędkości. 
  Ogranicznik stały nie jest funkcją w 
rodzaju regulatora prędkości. Nie może 
być włączany lub wyłączany przez kierowcę 
w trakcie jazdy.  
Page 93 of 268

 91
Pomoc przy parkowaniu  
 
BEZPIECZEŃ
STWO
4
 
Dźwiękowy i/lub graficzny system pomocy 
przy parkowaniu tyłem składa się z czterech 
czujników zbliżeniowych zainstalowanych 
w zderzaku tylnym. System wykrywa 
przeszkody w polu wykrywania: ludzi, 
pojazdy, drzewa, barierki, znajdujące się z 
tyłu, za samochodem. 
  Niektóre przedmioty wykrywane na początku 
manewru, mogą być niewidoczne pod 
koniec manewru ze względu na ślepe strefy 
pomiędzy i pod czujnikami. 
Na przykład: słupki, oznakowania robót lub 
krawężnik. 
Włączenie biegu wstecznego
 
Sygnał dźwiękowy potwierdza włączenie 
systemu poprzez włączenie biegu wstecznego. 
  Informacja o zbliżaniu się do przeszkody 
przekazywana jest za pomocą sygnału 
dźwiękowego, którego częstotliwość 
zwiększa się w miarę zbliżania do 
przeszkody. W momencie, gdy odległość 
"tył pojazdu / przeszkoda" jest mniejsza 
niż około trzydzieści centymetrów, sygnał 
przerywany przechodzi w sygnał ciągły. 
 
 
Włączenie / Wyłączenie
 
POMOC PRZY PARKOWANIUTYŁEM
 
 
Wyświetlanie na ekranie  
   Istnieje możliwość włączenia lub 
wyłączenia systemu, naciskając 
na ten przycisk. 
  Włączenie i wyłączenie systemu 
jest zapamiętywane po zatrzymaniu 
samochodu.  
 
 
Usterka 
 
W przypadku usterki, po włączeniu biegu 
wstecznego zapala się dioda przycisku, 
włącza się sygnał dźwiękowy, a na ekranie 
pojawia się komunikat. Skontaktować się 
z ASO SIECI CITROËN lub z warsztatem 
specjalistycznym.  
 
 
Praktyczne wskazówki
 
W przypadku złej pogody lub podczas zimy, 
należy upewnić się, czy czujniki nie są 
pokryte błotem, lodem lub śniegiem. 
  System wyłącza się automatycznie w 
przypadku podłączenia przyczepy lub 
zamontowania bagażnika rowerowego 
(samochód wyposażony w hak holowniczy 
lub w bagażnik rowerowy zalecany przez 
CITROËN). 
  Pomoc przy parkowaniu nie może, w 
żadnym wypadku, wyręczać kierowcy w 
zachowaniu ostrożności i odpowiedzialności.  
Zatrzymanie pomocy 
 
Ustawić dźwignię zmiany biegów w położeniu luz.   
Page 100 of 268

98
   
 
Poduszki powietrzne  
 
 
 
Praktyczne wskazówki
 
Przyjmować normalną i pionową pozycję 
siedzącą. 
  Zapinać właściwie wyregulowane pasy 
bezpieczeństwa. 
  Niczego nie trzymać między pasażerami 
i poduszkami powietrznymi (dzieci, zwierząt, 
przedmiotów...). Mogłyby one zakłócić 
działanie poduszek lub spowodować 
skaleczenia u pasażerów. 
  W przypadku, gdy pojazd uległ wypadkowi 
lub, gdy był skradziony, należy sprawdzić 
system poduszek powietrznych. 
  Naprawy systemu poduszek powietrznych 
muszą być wykonywane w ASO 
SIECI CITROËN lub w warsztacie 
specjalistycznym.    
Boczne poduszki powietrzne 
  Na fotele zakładać wyłącznie pokrowce 
zatwierdzone przez Markę. Zapewniają 
one skuteczność bocznych poduszek 
powietrznych. Skontaktować się z ASO 
SIECI CITROËN lub z warsztatem 
specjalistycznym. 
  Nigdy niczego nie mocować i nie przyklejać 
na oparciach siedzeń, mogłoby to 
spowodować skaleczenia klatki piersiowej 
lub ramion podczas zadziałania bocznej 
poduszki powietrznej. 
  Nie zbliżać się do drzwi, bardziej niż jest to 
konieczne.  
   
Czołowe poduszki powietrzne 
  Nie prowadzić pojazdu trzymając 
kierownicę za jej ramiona lub opierając 
ręce na jej środku. 
  Pasażer nie powinien trzymać nóg 
na desce rozdzielczej ze względu na 
niebezpieczeństwo obrażeń ciała w 
momencie otworzenia poduszki powietrznej. 
  W miarę możliwości powstrzymać się 
od palenia (papieros, fajka), ponieważ 
uruchomienie poduszki w tym czasie 
mogłoby spowodować oparzenia lub 
obrażanie ciała. 
  Nie demontować, nie przekłuwać i nie 
narażać ko
ła kierownicy na uderzenia.  
    Nawet przy zachowaniu wszystkich 
wymienionych powyżej środków 
ostrożności, w momencie rozwinięcia 
poduszki powietrznej, nie można wykluczyć 
niebezpieczeństwa zranienia lub niewielkich 
oparzeń głowy, klatki piersiowej czy ramion. 
Poduszka napełnia się prawie natychmiast 
(w kilka milisekund), następnie opróżnia 
się uwalniając gorący gaz przez specjalne 
otwory.    
 
Poduszki kurtynowe 
  Nigdy niczego nie mocować i nie przyklejać 
na obiciu dachu, mogłoby to spowodować 
skaleczenia klatki piersiowej lub ramion 
podczas zadziałania poduszki kurtynowej. 
  Nie odkręcać uchwytów umieszczonych na 
suficie, służą one do mocowania poduszki 
kurtynowej.  
  
Page 110 of 268

108
   
 
Przewożenie dzieci 
  Wyłączyć poduszkę powietrzną pasażera w 
momencie instalacji fotelika dziecięcego na 
przednim siedzeniu w położeniu „tyłem do 
kierunku jazdy”. 
  W innym przypadku, dziecko narażone by 
było na poważne obrażenia ciała lub śmierć 
w momencie rozwinięcia się poduszki 
powietrznej. 
   Instalacja podstawki podwyższającej
 
Część piersiowa pasa bezpieczeństwa 
powinna spoczywać na ramionach dziecka, 
nie dotykając szyi. 
  Należy upewnić się, czy część brzuszna 
pasa bezpieczeństwa spoczywa na udach 
dziecka. 
  CITROËN zaleca stosowanie podstawek 
podwyższających wraz z oparciem, 
wyposażonych w prowadnicę pasa na 
poziomie ramion.  
 
PORADY DOTYCZĄCE FOTELIKÓW DZIECIĘCYCHĄ
 
Nieprawidłowa instalacja fotelika 
dziecięcego w samochodzie nie gwarantuje 
bezpieczeństwa dziecka w przypadku kolizji. 
  Należy zapiąć pasy bezpieczeństwa lub 
pasy fotelika dziecięcego  ograniczając 
maksymalnie luz  względem ciała dziecka 
nawet w przypadku krótkich przejazdów.  
 
  Przy prawidłowo zainstalowanym foteliku 
„przodem do kierunku jazdy”, oparcie 
fotelika powinno przylegać do oparcia fotela 
nie dotykając przy tym zagłówka. 
  W przypadku demontażu zagłówka, należy 
go schować lub zabezpieczyć w taki sposób, 
by w sytuacji nagłego hamowania, nie 
stwarzał zagrożenia. 
  Dzieci poniżej 10 roku życia, nie mogą 
być przewożone na przednim siedzeniu 
pasażera w położeniu „przodem do kierunku 
jazdy”, chyba że tylne siedzenia są już 
zajęte przez inne dzieci lub gdy tylne 
siedzenia nie nadają się do użytku lub s
ą 
zdemontowane.    
Dla zachowania bezpieczeństwa, należy 
pamiętać by nie zostawiać: 
   
 
-  dziecka/dzieci  
bez  
opieki w  
samochodzie, 
   
-   dziecka lub zwierzęcia   
w samochodzie 
na słońcu, przy zamkniętych szybach, 
   
-   kluczy w zasięgu dzieci wewnątrz 
samochodu.  
  Aby zapobiec przypadkowemu otworzeniu 
drzwi, należy włączyć mechanizm 
„Bezpieczeństwo dzieci”. 
  Szyb tylnych nie należy otwierać bardziej niż 
o jedną trzecią. 
  Aby osłonić małe dziecko przed promieniami 
słonecznymi, należy założyć na tylne szyby 
żaluzje boczne.   
Page 123 of 268

DIESEL
 121
   
 
Paliwo  
 
KONTROLE
6
 
UKŁAD PALIWA WYŁĄCZONY 
 
W przypadku silnego uderzenia, mechanizm 
automatycznie odcina zasilanie paliwem. 
  POMPA ZASYSAJĄCA DIESEL 
W przypadku braku paliwa w zbiorniku, 
należy uzupełnić jego poziom, następnie 
odpowietrzyć układ zasilania: 
   
 
-  uzupełnić poziom oleju napędowego w 
ilości nie mniej niż 5 litrów, 
   
-  użyć ręcznej pompki zasysającej, 
umieszczonej pod pokrywą silnika pod 
pokrywą ochronną, aż do pojawienia się 
paliwa w przezroczystym przewodzie, 
   
-  włączyć rozrusznik, aż do uruchomienia 
pojazdu.     Miganiu tej kontrolki, towarzyszy 
komunikat na ekranie. 
  Upewnić się, czy na zewnątrz samochodu 
nie unosi się zapach wyciekającego paliwa, 
a następnie przywrócić zasilanie: 
   
 
-  wyłączyć zapłon (położenie STOP), 
   
-  wyci
ągnąć kluczyk ze stacyjki, 
   
-  włożyć kluczyk do stacyjki, 
   
-  włączyć zapłon i uruchomić pojazd.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jakość paliwa stosowanego w 
silnikach Diesel Jakość paliwa stosowanego wsilnikach benzynowych 
 
 
Silniki Diesla są bardzo dobrze 
przygotowane do pracy z biopaliwami, 
zgodnymi z aktualnymi i przyszłymi 
standardami europejskimi (olej napędowy 
zgodny z normą EN 590 w mieszance z 
biopaliwem zgodnym z normą EN 14214), 
dostępnymi w dystrybutorach paliw (możliwa 
zawartość estru metylowego kwasu 
tłuszczowego: od 0 do 7%). 
  Stosowanie biopaliwa B30 jest możliwe 
w niektórych silnikach Diesel, ale 
stosowanie takiego paliwa wymaga ścisłego 
przestrzegania szczególnych warunków 
obsługi okresowej. Skontaktować się 
z siecią CITROËN lub z warsztatem 
specjalistycznym. 
  Stosowanie innych rodzajów biopaliw 
(czystych lub rozcieńczonych olejów 
roślinnych lub zwierzęcych, paliwa 
grzewczego...) jest surowo wzbronione 
(niebezpieczeństwo uszkodzenia silnika i 
układu paliwowego).  
    
Silniki benzynowe są bardzo dobrze 
przygotowane do pracy z biopaliwami typu 
E10 lub E24 (zawierającymi 10% lub 
24% etanolu), zgodnymi z normami 
europejskimi EN 228 i EN 15376. 
  Paliwa typu E85 (zawierające do 
85% etanolu) są zarezerwowane wyłącznie 
do samochodów, które mogą stosować ten 
rodzaj paliwa (samochody BioFlex). Jakość 
etanolu musi być zgodna z europejską 
normą EN 15293. 
  Tylko w przypadku Brazylii w ofercie 
znajdują si
ę samochody, w których można 
stosować paliwa z zawartością etanolu do 
100% (typ E100).  
  
Page 126 of 268

124
   
 
Naprawa koła  
 
 
ZESTAW NAPRAWCZY 
 
Narzędzia znajdują się z tyłu, po lewej 
stronie samochodu. 
  Zestaw do tymczasowej naprawy opony 
składa się z kompresora i pojemnika 
(ze środkiem uszczelniającym). 
Sposób użycia zestawu 
 
 
 
-  Wyłączyć zapłon, 
   
-  nakleić etykietę ograniczenia prędkości 
na kierownicę, aby pamiętać, że jedno z 
kół zostało tymczasowo naprawione, 
   
-  sprawdzić czy przełącznik  A 
 znajduje się 
w pozycji  "0" 
, 
   
-  podłączyć przewód pojemnika  1 
 do 
zaworu naprawianego koła, 
   
-  podłączyć przewód elektryczny 
kompresora do gniazda 12V w 
samochodzie, 
   
-  uruchomić samochód i pozostawić 
pracujący silnik, 
   
-  włączyć kompresor, ustawiając 
przełącznik  A 
 w położeniu " 1 
", aż 
ciś
nienie osiągnie 2,0 bary,  
  Samochód wydany z zestawem do 
prowizorycznej naprawy opony nie jest 
wyposażony w koło zapasowe i narzędzia 
(podnośnik, korbka,...).    
-  odłączyć kompresor, wypiąć i schować 
pojemnik w szczelnej torbie, aby 
nie zabrudzić samochodu środkiem 
znajdującym się wewnątrz, 
   
-   od razu ruszyć w drogę i przejechać 
wolno około 3 kilometry 20 - 60 km/h), 
aby uszczelnić przebitą oponę, 
   
-  zatrzymać samochód i sprawdzić 
ciśnienie w oponie, 
Jeżeli po upływie około 5-6 minut, 
ciśnienie nie zostanie osiągnięte, 
oznacza to, że opona nie nadaje się 
do naprawy; skontaktować się z ASO 
SIECI CITROËN lub z warsztatem 
specjalistycznym, aby wezwać pomoc 
drogową.  
Page 127 of 268

   
 
Naprawa koła
SZYBKA POMOC
7
 
 
-  podłączyć przewód kompresora 
bezpośrednio do zaworu naprawianego 
koła, 
   
-  włożyć ponownie wtyczkę elektryczną 
kompresora do gniazda 12 V 
samochodu, 
   
-  uruchomić ponownie samochód i 
pozostawić pracujący silnik,   Bardzo uważać, ponieważ w pojemniku 
znajduje się glikol etylenowy, szkodliwy 
w przypadku połknięcia i podrażniający 
oczy. Przechowywać środek poza zasięgiem 
dzieci. 
  Data przydatności płynu znajduje się na 
spodzie pojemnika. 
  Pojemnik jednokrotnego użytku; nawet 
zamknięty po użyciu musi być wymieniony. 
  Po wykorzystaniu, nie wyrzucać pojemnika 
do środowiska naturalnego, oddać go 
do ASO SIECI CITROËN lub do punktu 
zajmującego się zbiórką tego typu odpadów. 
 
Pamiętać o zakupie nowego pojemnika ze 
środkiem uszczelniającym, dostępnym w 
ASO SIECI CITROËN lub w warsztacie 
specjalistycznym.      
-  wyrównać ciśnienie za pomocą 
kompresora (aby napompować: 
przełącznik  A 
 w pozycji " 1 
"; aby spuścić 
powietrze: przełącznik  A 
 w pozycji " 0 
" i 
nacisnąć przycisk  B 
), zgodnie z etykietą 
informującą o ciśnieniu ogumienia 
(znajdującą się na drzwiach po stronie 
kierowcy), a następnie sprawdzić 
jeszcze raz czy otwór jest prawidłowo 
uszczelniony (brak spadku ciśnienia po 
kilku kilometrach), 
   
-  odłączyć kompresor i schować cały 
zestaw, 
   
-  rozpocząć jazdę z umiarkowaną 
prędkością (maksymalnie 8 km/h) 
ograniczając odległość do 200 km, 
   
-   jak najszybciej skontaktować się z 
ASO SIECI CITROËN lub z warsztatem 
specjalistycznym, aby naprawić lub 
wymienić oponę.   
Page 188 of 268

9.36
08
-  Zakładka "pojazd": zasięg na paliwie
pozostałym w zbiorniku, zużycie chwiloweoraz dystans pozostały do przejechania.
-  Zakładka "1" 
(trasa 1): średnia prędkość,średnie zużycie, przejechany dystans dla
trasy "1".
-  Zakładka "2" 
(trasa 2) z takimi samymi
danymi dla drugiej trasy.  
 
 
 
KILKA DEFINICJI 
Zasięg na paliwie pozostałym w zbiorniku:wyświetla liczbę kilometrów,która może być przejechana na paliwie pozostałym w zbiorniku, w
zależności od średniego zużycia na ostatnio przejechanych kilometrach. 
Wartość może bardzo szybko ulec zmianie, na wskutek zmiany prędkości 
samochodu lub ukształtowania terenu tras
y.
Jeżeli warto
ść zmniejszy się poniżej 30 km, zapalą się kreski. Pouzupełnieniu paliwa o co najmniej 10 litrów, zasięg jest ponownie 
przeliczony, a wartość zostanie wyświetlona jak tylko osiągnie 100 km.
Jeżeli zamiast cyfr wyświetlane są dłuższy czas kreski, należy skontaktować się z ASO sieci CITROËN.yyą
Zużycie chwilowe:obliczone i wyświetlane powyżej prędkości 30 km/h. 
Zuż
ycie średnie: 
 jest to średnia ilość paliwa zużyta od ostatniego 
zerowania komputera pokładowego. 
Przejechany dystans:   liczony od momentu ostatniego zerowaniakomputera pokładowego.
Dystans pozostały do przejechania: 
 liczony w odniesieniu do punktu 
docelowego, wpisanego przez użytkownika. Jeżeli prowadzenie jestaktywne, system nawigacji oblicza go na bieżąco. 
Średnia prędkość
: 
 jest to średnia prędkość liczona od chwili ostatniego 
zerowania komputera pokładowego (włączony zapłon).  
On-board computer
Route
Distance miles
mph l/100
460
6.5
19