display CITROEN JUMPER MULTISPACE 2013 Instructieboekjes (in Dutch)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2013, Model line: JUMPER MULTISPACE, Model: CITROEN JUMPER MULTISPACE 2013Pages: 339, PDF Size: 15.12 MB
Page 246 of 339

9.88
03 HOOFDMENU
GELUIDSBRON
: radio, CD, USB, externe
apparatuur.
> MONOCHROOM DISPLAY C
Raadplee
g voor een compleetoverzicht van de beschikbaremenu's het gedeelte
"Menustructuren" van dit
hoofdstuk.
TELEFOON
:
handsfree set, koppelingen, gespreksbeheer.
PERSOONLIJKE
INSTELLING -
CONFIGURATIE
:parameters van de auto,
weergave, talen.
BOORDCOMPUTER: afstanden invoeren,
waarschuwingsmeldingen,status van functies.
> MONOCHROOM DI
SPLAY A
Page 247 of 339

9.89
04
1
2
3
4
1
2
3
4
SOURCE
BANDAST
LISTREFRESH
MENU
AUDIO
Druk herhaalde malen op de toetsSOURCE om de radiofunctie teselecteren.
Druk op de toets BAND A
ST om het golfbereik te selecteren: FM1, FM2,
FMast of AM.
Druk kort op een van de toetsen om
automatisch naar zenders te zoeken.
Druk op een van de toetsen om handmatig naar hogere/lagere frequenties te zoeken.
Druk op de toets LI
ST REFRESH
voor een lijst van de beschikbare zenders in het gebied waar u zich
bevindt (maximaal 30 zenders).
Druk lan
ger dan 2 seconden op de
toets om deze lijst bij te werken.
Er kunnen storingen in de ontvangst optreden door obstakels in de omgeving (bergen, gebouwen, tunnels, parkeergarages, enz.), ook als de
RDS-functie is ingeschakeld. Dit is een normaal verschijnsel en heeft niets
te maken met een storing in de autoradio.
RDS
RADIO
SELECTEREN VAN EEN ZENDER
Druk op de toets MENU.
Selecteer AUDIOFUNCTIES en druk
op OK.
Selecteer de functie VOORKEUZE
FM-BAND en druk op OK.
Selecteer RDS VOLGENACTIVEREN en druk op OK. Op het display verschijnt de aanduiding
RDS.
Als de radiofunctie is ingeschakeld, druk dan direct op OK om de
RDS-functie in of uit te schakelen.
Als de RDS-functie is ingeschakeld, zoekt de radio steeds naar de sterkste
frequentie van een zender, zodat u ernaar kunt blijven luisteren. Sommige RDS-
zenders zijn echter niet in het hele land te ontvangen, omdat de frequenties van de zender niet het hele land dekken. Bij slechte ontvangst kkan het daarom zijn dat de radio tijdens het rijden overschakelt op een regionale zender.
Page 253 of 339

9.95
06
1
2
3
4
5
6
7
8
9
MENU
OK
Het koppelen van de Bluetooth-telefoon aan het Bluetooth-systeem
van uw autoradio mag om veiligheidsredenen en vanwege het
feit dat deze handeling de volledige aandacht van de bestuurder
vraagt, uitsluitend worden uitgevoerd bij stilstaande auto en met
aangezet contact.
Druk op de toets MENU.
Er wordt een venster weer
gegeven met de melding dat het
systeem bezig is met zoeken.
A
ctiveer de functie Bluetooth van uw telefoonen zorg ervoor dat deze "waarneembaar is voor
iedereen" (confi guratie van de telefoon).
Ki
es in het menu:
- Bl
uetooth-telefoon - Audio
- Bluetooth con
fi guratie
- Z
oeken via BluetoothDe beschikbare
functies zijn afhankelijk van het netwerk, de simkaart en de compatibiliteit van de gebruikte Bluetooth-apparatuur.
Raadplee
g de gebruiksaanwijzing van uw telefoon of neem contact op metuw provider voor meer informatie over de beschikbare functies.
BLUETOOTH-TELEFOON DISPLAY C
Met het menu TELEF
OON krijgt u onder andere toegang tot de
volgende functies: Adresboek * , Logboek gesprekken, Beheer van
de koppelingen.
De eerste vier herkende tele
foons worden in dit venster weergegeven.
Op het scherm wordt een toetsenbord
weergegeven: voer een code van
minimaal 4 cijfers in.
Bevestig met
OK.
Op het scherm verschijnt de melding dat de koppeling is geslaagd.
Selecteer in de lijst de te koppelen telefoon. U kunt slechts één
telefoon per keer koppelen.
Op het scherm van de geselecteerde telefoonwordt een bericht weergegeven. Voer, om dekoppeling te accepteren, in de telefoon dezelfde gg
code in en bevestig vervolgens met OK.
De toegestane automatische verbinding wordt geactiveerd nadat
de telefoon is geconfi gureerd.
Het adresboek en het logboek gesprekken zijn na de
synchronisatie beschikbaar.
(Afhankelijk van model en uitvoering)
*
Als uw telefoon volledig compatibel is.
Mocht de koppeling niet gelukt zijn dan kunt u het, een onbeperkt aantal keren, nogmaals proberen. Raadplee
g de site www.citroen.nl voor meer informatie (compatibiliteit, extra informatie, ...).
KOPPELEN VAN EEN TELEFOON / EERSTE VERBINDING
Page 254 of 339

9.96
06
2
1
2
1
OK
EEN GESPREK ONTVANGEN
Een inkomend
gesprek wordt aangegeven door een beltoon en het
verschijnen van een venster op het display van de auto.
Selecteer met behulp van de
toetsen de knop JA op het scherm en bevestig met OK.
Druk op de toets op het stuurwiel om het gesprek te accepteren.
BELLEN
Selecteer in het menu Bluetooth-telefoon - Audio "Beheer van het
telefoongesprek" en vervolgens "Bellen", "Logboek gesprekken" of "Adresboek".
Druk gedurende meer dan twee seconden op de
toets op het stuurwiel om toegang te krijgen tot uw
adresboek. Gebruik vervolgens de rolknop om het nummer te selecteren.
Of
Gebruik, als de auto stilstaat, het toetsenbord van uw telefoon om een nummer in te voeren.
Druk
gedurende het gesprek meer dan tweeseconden op de toets op het stuurwiel.
Bevesti
g met OK om het gesprek te beëindigen.
BLUETOOTH FUNCTIES
EEN GESPREK BEËINDIGEN
Page 255 of 339

9.97
1
2
3
SOURCE
06
Start de koppelingsprocedure tussen de telefoonen de auto. Deze procedure kan gestart worden
via het telefoonmenu van de auto of via het
toetsenbord van de telefoon; zie hiervoor deeerder beschreven stappen 1 t/m 9. Tijdens dekoppeling moet de auto stilstaan en het contact aanstaan.
Selecteer in het telefoonmenu de te koppelen telefoon.
Het audios
ysteem wordt automatisch verbonden met de zojuistgekoppelde telefoon.
BLUETOOTH STREAMING AUDIO *
Draadloze overdracht van muziekbestanden van de telefoon naar het audiosysteem van de auto. De telefoon moet de desbetreffende
Bluetooth-profi elen (A2DP/AV RCP) kunnen ondersteunen.
*
Volgens de compatibiliteit van de telefoon.
**
In sommige gevallen moet het afspelen van audiobestanden via het
toetsenbord worden geactiveerd.
***
Al
s de telefoon deze functie ondersteunt.
Activeer de bron
Streaming door opde toets SOURCE **
te drukken. Viade toetsen op het bedieningspaneel
van de radio en de bediening
op het stuurwiel kunt u op degebruikelijke wijze de muziekstukken aansturen *** . De informatie over de
muziekstukken kan op het display
worden weergegeven.
BLUETOOTH FUNCTIES
Page 256 of 339

9.98
07
1
2
3
4
5
6
7
8
MENU
OK
OK
OK
OK
CONFIGURATIE
Druk op de toets MENU.
Selecteer met de pijltoetsen de functie INSTELLINGEN DISPLAY.
Druk op de toets om de selectie te
bevestigen.
Selecteer met de pijltoetsen defunctie JAAR.Druk op de toets om de selectie te
bevesti
gen.
Druk op de toets om de selectie te
bevestigen.
Stel de parameter in.
Be
gin opnieuw bij stap 1 en stel achtereenvolgens MAAND, DAG,UUR, MINUTEN in.
DATUM EN TIJD INSTELLEN
DISPLAY A
Page 257 of 339

9.99
07
1
2
3
4
5
6
7
8
MENU
OK
OK
OK
OK
CONFIGURATIE
Druk op de toets MENU.
Selecteer met de pi
jltoetsen
de functie PERSOONLIJKE
INSTELLING - CONFIGURATIE.
Druk o
p de toets om de selectie te bevestigen.
Selecteer met de pi
jltoetsen
de functie CONFIGURATIE
BEELDSCHERM.
Druk op de toets om de selectie te
bevestigen.
Druk op de toets om de selectie tebevestigen.
Selecteer met de pijltoetsen de functie DATUM EN TIJD
INSTELLEN.
Stel de parameters één voor één in
door deze te bevestigen met de toetsOK. Selecteer vervolgens de knop OK op het scherm om de instellingen
te bevestigen.
DATUM EN TIJD INSTELLEN
DISPLAY C
Page 258 of 339

9.100
1
08
AAls de knop op het uiteinde van deruitenwisserschakelaar meermaals wordt ingedrukt, worden de verschillende functies van de boordcomputer achtereenvolgend weergegeven op het display.
-
het tabblad " auto "
met:
de actieradius, het huidige verbruik en de nog a
f te leggen afstand,
- de stand " 1 "
(traject 1) met:
de
gemiddelde snelheid, het gemiddelde verbruik en de afgelegde
afstand berekend over het traject "1" ,
- de stand " 2 " (traject 2) met dezelfde gegevens voor een tweede
traject.
ENKELE DEFINITIES
Op 0 zetten
Druk de knop langer dan twee seconden in zodra het gewenste
traject wordt aangegeven.
Actieradius:in deze stand geeft de computer aan hoeveel kilometer u
nog met de resterende hoeveelheid brandstof kunt rijden, berekend op
basis van het gemiddelde verbruik over de laatste afgelegde kilometers.
De weergegeven waarde kan sterk variëren door een verandering in de
wagensnelheid of het landschap.
Als de actieradius minder dan 30 km bedraagt, verschijnen streepjes
op het display. Na het tanken van minimaal 10 liter brandstof wordt deactieradius opnieuw berekend en weergegeven zodra deze meer dan100 km bedraagt.
Raadpleeg het CITROËN-netwerk als tijdens het rijden voortdurend
streepjes worden weergegeven in plaats van cijfers.
Momenteel verbruik: dit verbruik wordt berekend en weergegeven vanaf 30 km/h.
Gemiddeld verbruik:
dit is het gemiddelde verbruik sinds de laatste
nulstelling van de boordcomputer.
Gemiddelde snelheid
: dit is de gemiddelde snelheid sinds de laatste
nulstelling van de boordcomputer (contact aan).
Afgelegde afstand:deze afstand wordt berekend sinds de laatste
nulstelling van de boordcomputer.
No
g af te leggen afstand:dit is de afstand tot de door de gebruiker ingevoerde eindbestemming. Als het navigatiesysteem in gebruik is, wordt
deze afstand op elk moment tijdens het rijden opnieuw berekend.
BOORDCOMPUTER
Page 259 of 339

9.101
09 MENUSTRUCTUUR DISPLAY
RADIO-CD
BASISFUNCTIE
*
De parameters variëren afhankelijk van de auto.
KEUZE A
KEUZE B....
MONOCHROOM A
KEUZE A1
KEUZE A2
MODE REG
CD HERHALEN
RANDOM PLAY
CONFIG AUTO *
RW ACHTER AAN
OPTIES
FOLLOW-ME-HOMEDIAGNO
SE
RDS VOLGEN
RAADPLEGEN
BEËINDIGEN
1
2
3
3
1
2
2
2
21
2
3
2
3
1
2
2
Page 260 of 339

9.102
09
EENHEDEN
BRANDSTOFVERBRUIK: KM/L -L/100 - MPG
1
2
2
MENUSTRUCTUUR DISPLAY
INST. WEERG
MAAND
DAG
UREN
MINUTEN
JAAR
12 H/24 H WEERGAVE
TALEN
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2