tow CITROEN JUMPER SPACETOURER 2017 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2017Pages: 774, PDF Size: 78.89 MB
Page 114 of 774

112
Spacetourer-VP_pl_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Stoliki typu "lotniczego"
Zainstalowane na oparciu każdego fotela przedniego,
mogą służyć do położenia różnych przedmiotów.
Po stronie pasażera należy pamiętać o złożeniu
s tolika przed ustawieniem samego fotela
w
położeniu "stolik".
Na stoliku nie należy kłaść ciężkich ani twardych
przedmiotów. Każdy z nich w przypadku
awaryjnego hamowania lub zderzenia może się
przekształcić w niebezpieczny "pocisk".
Dodatkowe informacje dotyczące
Siedzeń przednich , a
szczególnie
położenia oparcia typu "stolik", zawiera
odpowiednia rubryka.
Schowek górny
Schowki w
p
rzednich
drzwiach
Przewożenie płynów w kubku
(lub innym naczyniu), który może
się przewrócić, stanowi ryzyko
uszkodzenia styków elementów
sterowania na stanowisku kierowcy
i
konsoli środkowej. Należy uważać. Znajduje się na desce rozdzielczej, za
kierownicą.
Nacisnąć dźwignię, aby otworzyć pokrywę
(w
zależności od wersji), a następnie
przytrzymać ją do położenia otwartego.
Aby zamknąć, pochylić pokrywę, a
następnie
lekko docisnąć pośrodku.
Każdy płyn przewożony w pojemniku, jeżeli
się rozleje, może spowodować ryzyko zwarcia
i
potencjalnego pożaru. F
A by go rozłożyć, opuścić stolik i zablokować
go w dolnym skrajnym położeniu.
F
A
by go złożyć, podnieść stolik,
przekraczając punkt oporu, aż do górnego
skrajnego położenia.
E
Page 117 of 774

115
Spacetourer-VP_pl_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Wyposażenie miejsc siedzących
Zależnie od wyposażenia samochodu istnieje możliwość montażu elementów dodatkowego wyposażenia siedzeń.
UchwytUchwyt na kubki
(w zależności od wersji)
Każdy płyn przewożony w kubku (lub inntm
naczyniu) może się rozlać, co stanowi
zagrożenie. Zachować ostrożność.
Siatki na oparciach
przednich siedzeń
Haczyki wieszaka
3
E
Page 118 of 774

116
Spacetourer-VP_pl_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Zaczepy do mocowania
Na tylnej podłodze znajdują się zaczepy
służące do mocowania siatki, ładunku lub
b a g a ż y.
Siatka przytrzymująca
wysokie przedmioty
Umożliwia wykorzystanie całej przestrzeni aż
po dach:
-
z
a przednimi fotelami pier wszego rzędu,
gdy tylne siedzenia (i kanapy) rzędów
2. i 3.
są złożone lub zdemontowane,
-
z
a tylnymi siedzeniami (i kanapami)
2.
rzędu, gdy tylne siedzenia (i kanapy)
3.
rzędu są złożone lub zdemontowane.
Siatka przytrzymująca
bagaż
Jest ona przyczepiona do pierścieni
mocujących tylnej podłogi, co pozwala
przytrzymać przedmioty na podłodze.
Zaleca się ustawienie ciężkich
ładunków jak najbliżej kabiny, co
poprawi bezpieczeństwo w
przypadku
nagłego hamowania.
Należy unieruchomić ładunek, mocując
go do zaczepów znajdujących się na
podłodze. Ze względów bezpieczeństwa, na
wypadek silnego hamowania zalecane
jest umieszczenie ciężkich przedmiotów
na podłodze, jak najbliżej oparcia
siedzeń lub tylnej kanapy.
E
Page 119 of 774

117
Spacetourer-VP_pl_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Mocowania górne
Mocowania dolne (za 1. rzędem)
Jeżeli samochód jest wyposażony w kanapy
j ednoczęściowe albo siedzenia i kanapy stałe:F
Włożyć zaczepy w gniazda mocujące w podłodze,
a n astępnie obrócić je o 1/4 obrotu, aby je
zaryglować ( jak pokazano na powyższym
rysunku), z każdego boku w 2. rzędzie.
Umieścić je jak najbliżej ogranicznika prowadnicy.
F Zdjąć osłony ozdobne z każdego boku
dachu kabiny (w górnej części).
F
W
łożyć zaczepy w gniazda mocujące
w
podłodze ( jak pokazano na powyższym
rysunku) z każdego boku w 2. rzędzie. Jeżeli samochód jest wyposażony w
siedzenia
i kanapy albo pojedyncze fotele na prowadnicach
:
Mocowania dolne (za 2. rzędem)
F Użyć pierścieni mocujących.
Zakładanie siatki
Zdjąć osłony ozdobne i umieścić dolne zaczepy
w gniazdach ( jak opisano wcześniej).
F
Z
łożyć (położenie stolika) albo
zdemontować tylne siedzenia i kanapy
w rzędach 2. i 3. (w zależności od
wyposażenia).
F
R
ozwinąć siatkę przytrzymującą wysokie
p r ze dm i ot y.
F
U
stawić górne zaczepy siatki
w
odpowiednich gniazdach mocujących
w
dachu kabiny (kolejno z każdego boku).
F
M
aksymalnie zluzować taśmy.
F
Z k
ażdego boku zamocować siatkę
w
dolnych mocowaniach (za 1. rzędem)
albo w pierścieniach mocujących
(za 2. rzędem).
F
N
aprężyć taśmy, aby rozciągnąć siatkę.
F
S
prawdzić, czy siatka jest prawidłowo
zamocowana i
dobrze naciągnięta.
Nigdy nie korzystać z
zaczepu (pierścienia)
ISOFIX odpowiadającego mocowaniu
taśmy fotelika dziecięcego z
Top Tether.
3
E
Page 120 of 774

118
Spacetourer-VP_pl_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Zasłona bagażu
F Aby wyjąć zasłonę, należy ją podnieść.
F W c elu zainstalowania włożyć prowadnice
w
wycięcia. Jeżeli samochód jest w
nie wyposażony, szyby
boczne w 2. rzędzie można otworzyć.
Podczas jazdy szyby muszą być zamknięte lub
zablokowane w jednej z pozycji.
Szyby tylne w 2 . rzędzie
W celu uzyskania dodatkowych
informacji na temat Bezpieczeństwa
dzieci należy odwołać się do
odpowiedniej rubryki. Trzymać za języczek przez cały czas,
zarówno podczas otwierania, jak
i
zamykania rolety.
Rolety boczne
Zamontowane na szybach 2. rzędu, chronią
wnętrze kabiny przed promieniami słonecznymi.
F
P
ociągnąć za języczek A i umieścić roletę
na zaczepie B .
F
Ś
cisnąć dwa występy, a
następnie
otworzyć szybę.
Ergonomia i komfort
Page 123 of 774

121
Spacetourer-VP_pl_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Stół przesuwny składany
Schowek
Aby umożliwić bezproblemowe przesunięcie
stołu, należy sprawdzić, czy żaden przedmiot nie
znajduje się wewnątrz prowadnicy na podłodze.
Przed wykonaniem tej czynności należy
sprawdzić, czy niczego nie pozostawiono na
powierzchni stołu.
W schowku można umieścić przedmioty
o
maksymalnej wadze 3 kg i
podczas korzystania
ze schowka nie należy przekraczać tej wagi.
Stół można przemieszczać w położeniu
r ozłożonym lub złożonym. Niemniej jednak w celu
zwiększenia bezpieczeństwa zalecane jest, aby
całość przemieszczać w
położeniu złożonym.
Pośrodku stołu znajduje się zamykany
schowek podręczny z pokrywką. Po rozłożeniu
stołu mamy do dyspozycji dwie płyty, na
których możemy położyć różne przedmioty.
w
środkowej części znajdują się dwa uchwyty
na kubki/puszki i
można tam również umieścić
przedmioty o
niewielkich rozmiarach (kartę
kredytową, długopis itp.).
Całość zamontowana jest na prowadnicy, którą
można ustawić zarówno w
2. jak i w 3. rzędzie.F
P rzesunąć pokrywkę, aby uzyskać dostęp
do 11-litrowego schowka.
Wysuwanie lub wsuwanie
F Podnieść to sterowanie (bez przekraczania punktu
oporu) i przesunąć całość do przodu lub do tyłu.
F Zwolnić sterowanie po uzyskaniu żądanego położenia.
F
S
prawdzić, czy stół jest właściwie
unieruchomiony na prowadnicy. Jeżeli
tak nie jest, delikatnie przesunąć całość
wzdłuż prowadnicy aż do następnego
położenia blokady.
3
Ergonomia i komfort
Page 124 of 774

122
Spacetourer-VP_pl_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Rozkładanie
F Pociągnąć obydwie płyty stołu do góry do oporu, a następnie obrócić je z każdej
strony aż do ustawienia w
położeniu
poziomym. F
P
odnieść każdą płytę, pokonując punkt
oporu, aż do pionowego położenia.
F
Pc
hnąć każdą płytę do jej wnęki do oporu
aż do zablokowania.
F
Pc
hnąć sterowanie, następnie przechylić
cały stół do dołu aż do zablokowania.
Składanie
Przed odłożeniem płyt należy sprawdzić,
czy nie pozostawiono na nich żadnego
przedmiotu. Przed przechyleniem całości
należy sprawdzić, czy obie płyty są dobrze
zablokowane w
niskim położeniu oraz czy
niczego nie pozostawiono w
uchwytach na
kubki (np. puszki, długopisu).
F
P
rzy użyciu sterowania znajdującego się
w
górnej części podnieść cały stół do góry
aż do zablokowania.
Uchwyty na kubki
Przewożenie wszelkich płynów w kubku
(lub innym naczyniu), który może się
przewrócić, stwarzają zagrożenie.
Należy uważać.
Nigdy nie używać stołu w
tym położeniu
podczas jazdy samochodem.
Pośrodku rozłożonego stołu można umieścić
2 kubki lub puszki i
odłożyć przedmioty
o
niewielkich rozmiarach (np. kartę kredytową,
popielniczkę, długopis).
E
Page 125 of 774

123
Spacetourer-VP_pl_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
F Podnieść do końca sterowanie w celu
uwolnienia mocowań i przechylić cały stół
do przodu.
F
W
yjąć cały stół przez boczne drzwi
w
2. rzędzie.
Demontaż Zmiana kierunku
Po zdemontowaniu stołu można go
obrócić
o 180°. F
S
prawdzić, czy żaden przedmiot nie
blokuje prowadnicy i nie uniemożliwia
prawidłowego zablokowania.
Montaż
Wyjęcie siedzenia ułatwia wykonanie
tej czynności.
Sprawdzić, czy żaden przedmiot nie
znajduje się wewnątrz prowadnicy na
podłodze, co mogłoby uniemożliwić
prawidłowe wysunięcie stołu. F
S
prawdzić, czy sterowanie znajduje się
w górnym położeniu (mechanizm blokady
uzbrojony). w przeciwnym razie podnieść
to sterowanie do końca w celu uzbrojenia
mechanizmu.
F P ołożyć przednią część stołu na
prowadnicy.
F
U
ważając na sterowanie, przechylić całość
do tyłu aż do usłyszenia blokady.
F
S
prawdzić, czy całość jest dobrze
zablokowana w
prowadnicy. Jeżeli tak
nie jest, lekko przesunąć całość wzdłuż
prowadnicy aż do następnego położenia
blokady.
F
Z
wolnić sterowanie aż do zablokowania
elementu prowadzącego w
pro
wadnicy.
3
Ergonomia i komfort
Page 126 of 774

124
Spacetourer-VP_pl_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Podczas przechylania należy uważać
na nogi pasażerów.Wszelkie nieprawidłowe użytkowanie stołu
może spowodować poważne obrażenia.
Nigdy nie korzystać z
otwartego lub
rozłożonego stołu podczas jazdy
samochodem. w
przypadku nagłego
hamowania wszystkie przedmioty
znajdujące się na stole zmieniają się
w
niebezpieczne pociski.
Przed rozpoczęciem jazdy należy
sprawdzić, czy stół jest prawidłowo
odłożony w
niskim położeniu.
Nigdy nie wykorzystywać stołu jako
siedziska i
nie opierać się o niego.
Przypomina o
tym etykieta przyklejona
z
boku stołu.Nigdy nie kłaść gorących przedmiotów,
takich jak garnki czy patelnie na stół,
istnieje ryzyko uszkodzenia jego
powierzchni (ryzyko pożaru).
Po rozłożeniu stołu na każdej płycie
można położyć maksymalnie 10
kg.
w
p
rzypadku nieprzestrzegania
maksymalnego obciążenia istnieje ryzyko
uszkodzenia części lub całego stołu.
Nie podnosić stołu, gdy jest on
umieszczony pomiędzy pojedynczymi
fotelami, ponieważ istnieje ryzyko
uszkodzenia płyt stołu.
Przechowywanie po
wyjęciu z prowadnic
W przypadku demontażu
i
przechowywania stołu poza
samochodem pamiętać
o
przechowywaniu go w czystym
miejscu, aby zapobiec przedostawaniu
się ciał obcych do mechanizmów.
Stół należy postawić na zewnątrz
samochodu, na płaskiej poziomej
powierzchni, opierając go na prowadnicy,
aby nie uszkodzić widocznych części.
Uwaga, poza pojazdem stół ustawiony
na płaskiej powierzchni przechyla się
na prawo lub na lewo.
Ergonomia i komfort
Page 130 of 774

128
Spacetourer-VP_pl_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Program widoczności
F Nacisnąć przycisk "widoczności"
w celu szybszego usunięcia
zaparowania lub odszronienia
przedniej szyby i
bocznych szyb.
F
P
onownie nacisnąć przycisk
" widoczności " w
celu
zatrzymania programu.
System automatycznie steruje klimatyzacją,
wydatkiem powietrza, wlotem powietrza
i
rozprowadza wentylację w optymalny sposób
na przednią szybę i
boczne szyby.
Aby schłodzić lub ogrzać jak
najszybciej
k
abinę, możliwe
jest przekroczenie wartości
minimalnej
14
lub maksymalnej
28.
F
P
opchnąć przełącznik
w
dół, aż wyświetli się
"LO" , lub w
górę aż do
wyświetlenia "HI".
Jeżeli po wejściu do samochodu okaże
się, że temperatura wewnętrzna jest
o
wiele wyższa lub o
wiele niższa
niż ustawiona wartość komfortowa,
nie trzeba zmieniać wyświetlanej
wartości. System automatycznie
i
możliwie najszybciej wyrówna różnicę
temperatur.
Funkcja "Mono"
Poziom komfortu po stronie pasażera(-ów)
można wyregulować na poziomie komfortu po
stronie kierowcy (klimatyzacja jednostrefowa).
Funkcja wyłącza się automatycznie, gdy tylko
pasażer(-owie) użyje(-ą) przycisku regulacji
temperatury.
Lub
F
N
acisnąć przycisk "AUTO",
aby wrócić do programu
automatycznego komfortu.
F
N
acisnąć ten przycisk, aby
włączyć/wyłączyć funkcję.
Kontrolka przycisku się świeci, gdy
funkcja jest włączona.
Ergonomia i komfort