USB CITROEN JUMPER SPACETOURER 2017 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2017Pages: 774, PDF Size: 41.33 MB
Page 8 of 774

6
Spacetourer-VP_hu_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
VezetőhelyPlafonvilágítás 140
Belső hangulatvilágítás 1 53
-
p
lafonvilágítás
-
pan
orámatető
Belső visszapillantó tükör
1
43
Belső visszapillantó tükrön elhelyezett tolatókamera
2
54
Sürgősségi vagy assistance segélyhívás
1
58, 328 -329
12 voltos tartozékcsatlakozó
1
13
USB-/JACK aljzat
1
13 -114
Utasoldali frontlégzsák semlegesítése
1
70, 176
5/6 fokozatú mechanikus
sebességváltó
2
03
Sebességváltás-jelző
20
4
Automata sebességváltó
2
05-209
Elektronikusan vezérelt sebességváltó
2
10-213
Stop & Start
2
14-217
Visszagurulás-gátló
2
02 Manuális légkondicionáló
1
25-126
Kétzónás automata légkondicionáló
1
27-130
Hátsó fűtés/légkondicionálás
1
36
Levegőkeringetés
1
25, 130
Első pára- és jégmentesítés
1
31
Hátsó szélvédő pára- és jégmentesítése
1
33
Rögzítőfék
2
01
Motorháztető nyitása
2
71
Műszer fali biztosítékok
3
11-314 Érintőképernyő (CITROËN
Connect
Nav)
4
1- 43, 331- 418
Érintőképernyő (CITROËN Connect
Radio)
4
1- 43, 419 - 472
Bluetooth
® autórádió 4 4, 473 - 495
Szellőzők
1
34
Dátum és pontos idő beállítása
4
4
Általános áttekintés
Page 10 of 774

8
Spacetourer-VP_hu_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Belső kialakítás 110 -114
- p ohár-/doboztartó
-
k
iegészítő padlószőnyeg
-
nap
fényvédő
-
ke
sztyűtar tó
-
r
akodórekesz
-
f
első rakodórekesz
-
tartozékcsatlakozók, USB-/JACK aljzat- 230 voltos csatlakozók
Szerszámos doboz 2 82-283
Gyermekülések
1
73 -175, 179 -182, 189
ISOFIX rögzítések
1
83 -189
Hátsó oldalablakok
1
18, 291
Napfényvédők az oldalablakokra
1
18
Rögzített osztatlan üléspad
9
5 -97
Rögzített hátsó ülés és üléspad 98 -10 0
Sínen csúsztatható hátsó ülés és üléspad
10
1-104
Sínen csúsztatható hátsó ülés(ek)
10
5 -108
Ülésmatricák
1
0, 102, 103, 109
2 személyes első üléspad
9
3 -94
Fűthető üléspad
9
4
Lehajtható asztalka
1
12
230 voltos csatlakozó
1
14
Hátsó fűtés/légkondicionálás
1
36
Panorámatető
1
20
Kivehető lámpa
1
19
Ideiglenes gumiabroncs-javító készlet
2
82-284, 285 -290
Pótkerék, emelő, kerékcsere
2
82-284, 291-297
Ülőhelyek kialakítása
1
15 -118
-
c
somagrögzítő háló
-
csomagrögzítő háló magas rakományhoz- csomagtakaró
- h átsó ablakok
-
nap
fényvédők az oldalablakokra
Tartozékok
2
67-268 Hátsó plafonvilágítás
1 40
Plafonvilágítás izzóinak
cseréje
3
07, 310
Belső visszapillantó tükör
1
43
Gyermekfigyelő tükör
1
43
Első plafonvilágítás
1
40
Plafonvilágítás izzóinak
cseréje
3
07, 310
Front-, oldal- és
függönylégzsákok
1
68-172
Utasoldali frontlégzsák semlegesítése
1
70, 176
12 voltos tartozékcsatlakozók
1
13
USB-aljzat
1
13
JACK aljzat
1
14
Első ülések
87
-92
-
m
anuális beállítások
-
el
ektromos beállítások
-
f
ejtámla
-
f
űthető ülések
Biztonsági övek
1
64-166
Rögzített osztatlan üléspad
9
5 -97
Rögzített hátsó ülés és üléspad
9
8-100
Sínen csúsztatható hátsó ülés és
üléspad 10 1-104Sínen csúsztatható hátsó ülés(ek) 105 -108
Ülésmatricák
1
0, 102, 103, 109
Lehajtható, sínen csúszó asztal 121-124
Belül
Általános áttekintés
Page 115 of 774

113
Spacetourer-VP_hu_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
12 voltos tartozékcsatlakozó(k)
(változattól függően)USB-csatlakozó
F Ha 12 voltos (max. teljesítmény: 120 W) tartozékot kíván csatlakoztatni, emelje
meg a fedelet, és helyezze be a megfelelő
adaptert. Lehetővé teszi hordozható készülékek,
pl.
iPod
® lejátszó vagy pendrive
csatlakoztatását.
Beolvassa és az audiorendszerre továbbítja az
audiofájlokat, amelyek a gépjármű hangszóróin
keresztül szólalnak meg.
A fájlokat a kormánykeréken vagy az
autórádión található kapcsolókkal kezelheti.
USB-vel történő használat közben a
hordozható készülék automatikusan
feltöltődhet.
Töltés közben üzenet jelzi, ha a
hordozható eszköz fogyasztása
meghaladja a gépjármű által
szolgáltatott áramerősséget.
Az eszköz használatáról bővebben
lásd az „ Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezetet.
Kérjük, ügyeljen a maximális teljesítmény
betartására, különben az eszköz meghibásodhat.
A CITROËN által nem jóváhagyott
elektromos berendezés csatlakoztatása
(pl. USB-csatlakozós töltő) működési
zavart okozhat a gépjármű elektromos
rendszerében (rossz rádióvétel,
a
képernyőkijelzés zavara stb.).
3
Ergonómia és kényelem
Page 335 of 774

333
12:13
23 °C531 kHz
Spacetourer-VP_hu_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Hangforrás kiválasztása (változattól függően):
-
F M/DAB*/AM* rádiók
-
O
kostelefon használata MirrorLink
TM vagy
CarPlay® kapcsolaton keresztül
-
USB-pendrive
-
A t
artozékbemenetre (Jack aljzat)
csatlakoztatott médialejátszó (a kábel nem
tar tozék)
-
B
luetoothszal* és multimédiás Bluetooth
átvitellel (streaming)* csatlakoztatott
telefon
* Felszereltségtől függően.
Gyors elérés: az érintőképernyő felső
részén elhelyezett gombokkal közvetlenül
is kiválasztható a hangforrás, elérhető a
rádióadók listája (vagy a hangforrástól függően
a zeneszámok), a tájékoztató üzenetek,
az e-mailek, a térképészeti frissítések
és - szolgáltatástól függően - a navigáviós
üzenetek.
Nagyon nagy melegben a rendszer
védelme érdekében csökkenhet a
hangerő. A rendszer minimum 5 percre
készenléti üzemmódba kapcsolhat (a
képernyő és a hang teljesen kikapcsol).
Az utastér hőmérsékletének
csökkenésekor visszaáll az eredeti
helyzet. A „Beállítások” menüben egyetlen
személy vagy egy csoport profilját is
létrehozhatja rengeteg beállítással
(rádiómemória, audiobeállítások,
navigációtörténet, kedvenc névjegyek
stb.). A beállításokat automatikusan
tudomásul veszi a rendszer.
.
Audio- és telematikai berendezések
Page 341 of 774

339
Spacetourer-VP_hu_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
A rádióval és a médialejátszóval kapcsolatos hangutasítások
Ezek az utasítások bármelyik fő képernyőoldalról kiadhatók, miután lenyomta a kormányon található „hangutasítások” vagy „telefon” gombot,
feltéve, hogy éppen nem folytat telefonbeszélgetést.Hangutasítások Segítő üzenetek
Tune to channel <...> You can pick a radio station by saying „tune to” and the station name or frequency.
For example „tune to channel Talksport” or „tune to 98.5 FM”.
To listen to a preset radio station, say „tune to preset number”. For example „tune to preset
number five”.
What's playing To get information about the song, artist or album playing say: What's playing.
Play song <...> Use the command „play” to select the type of music you'd like to hear. You can pick by
„song”, „artist”, or „album”. Just say something like „play artist, Madonna”, „play song, Hey
Jude”, or „play album, Thriller”.
Play ar tist <...>
Play album <...>
A médialejátszásra vonatkozó hangutasítások csak USB-kapcsolat esetén elérhetők.
.
Audio- és telematikai berendezések
Page 361 of 774

359
Spacetourer-VP_hu_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Biztonsági okokból, és mivel fokozott
figyelmet igényel a vezető részéről, az
okostelefon használata vezetés közben tilos.
Az okostelefonnal kapcsolatos műveleteket
kizárólag a gépjármű álló helyzetében
szabad végrehajtani.
Hozzáférés az internetes célravezetéshez
Mivel a működési elvek és szabványok
folyamatosan változnak, az okostelefon
és a rendszer közötti zavartalan
kommunikáció érdekében az okostelefon
operációs rendszerét, valamint a
telefonon és a rendszeren beállított
dátumot és pontos időt frissíteni kell. Az internetes célravezetés keretében
kínált szolgáltatások a következők.
Egy internetes szolgáltatásokból álló
csomag:
-
I
dőjárás,
-
T
öltőállomások,
-
P
arkolók,
-
K
özlek.,
-
F
ontos helyek (POI) helyi keresése
Egy a veszélyes területekre vonatkozó
szolgáltatáscsomag
Kapcsolja be a telefon Bluetooth
funkcióját, és ellenőrizze, hogy
érzékeli-e a rendszer (lásd az internetes
szolgáltatásokról szóló részt). Csatlakoztassa az USB-kábelt.
Ha USB-kábelen csatlakozik, az
okostelefon töltődik.
A rendszer automatikus kapcsolódik
a sürgősségi és assistance
segélyhívásokat kezelő modemhez,
így nincs szükség a vezető
okostelefonja által biztosított
internetkapcsolatra. A szolgáltatások a „TOMTOM
TR AFFIC” üzenet megjelenésekor
válnak elérhetővé.
Az internetes célravezetés
igénybevétele a gépjármű által biztosított
internetkapcsolaton keresztül (lásd
sürgősségi és assistance segélyhívás)
vagy okostelefonja modemként történő
használatával lehetséges.
Kapcsolja be és állítsa be
okostelefonján az internetkapcsolat
megosztását.
Használati korlátok:
-
CarPlay
® technológiával az
internetkapcsolat megosztása csak
Wi-Fi elérésen keresztül lehetséges.
-
MirrorLink
TM technológiával az
internetkapcsolat megosztása csak
USB-kapcsolat esetén lehetséges.
A szolgáltatások minősége az
internetkapcsolat minőségétől függ.
Válasszon ki egy Wi-Fi hálózatot a rendszer
által észleltek közül, és csatlakozzon fel (lásd
az internetes szolgáltatásokról szóló részt).
USB-kapcsolat
A gépjármű által biztosított
internetkapcsolat A felhasználó által biztosított
internetkapcsolat
Bluetooth kapcsolat
Wi-Fi kapcsolat
.
Audio- és telematikai berendezések
Page 375 of 774

373
Spacetourer-VP_hu_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Biztonsági okokból, és mivel fokozott
figyelmet igényel a vezető részéről, az
okostelefon használata vezetés közben
tilos.
Az okostelefont kizárólag a gépjármű
álló helyzetében szabad használni.
Az okostelefon szinkronizálásának
köszönhetően a felhasználó a saját
okostelefonjának a MirrorLink
TM
technológiával kompatibilis
alkalmazásait megjelenítheti a
gépjármű képernyőjén.
A működési elvek és szabványok
folyamatosan változnak. Az okostelefon
és a rendszer közötti kommunikáció
érdekében a telefonképernyőt mindig
fel kell oldani, és az okostelefon
operációs rendszerét, valamint a
telefonon és a rendszeren beállított
dátumot és pontos időt frissíteni
kell.
A megfelelő okostelefon-modellekről
a márka adott országbeli honlapján
tájékozódhat.
A MirrorLinkTM technológia használatához
azzal kompatibilis okostelefon és
alkalmazások szükségesek.
A hálózat minőségétől függően az
alkalmazások több-kevesebb idő múlva
állnak rendelkezésre.
Az okostelefon rendszerre
csatlakoztatásakor kapcsolja be a
telefon Bluetooth® funkcióját.
Egyes okostelefonokon be kell kapcsolni a
„ MirrorLink
TM” funkciót.
Az egyes funkciókkal kapcsolatban
több képernyőoldal is megjelenik.
A csatlakozás elindításához
és befejezéséhez fogadja el a
feltételeket. Csatlakoztassa az USB-kábelt.
Ha USB-kábelen csatlakozik, az
okostelefon töltődik.
A rendszer alkalmazásának
bekapcsolásához nyomja meg a
„ MirrorLink
TM” gombot. A csatlakozást követően megjelenik az
okostelefonra előzetesen letöltött és a
MirrorLink
TM technológiával kompatibilis
alkalmazások listáját tartalmazó oldal.
A MirrorLink
TM kijelzéssel párhuzamosan
a felső sávban található érintőgombok
segítségével az egyes zenei hangforrások
továbbra is elérhetők.
A megfelelő gombok használatával bármikor
hozzáférhet a rendszer menüihez.
Az első oldal megjelenítéséhez nyomja
meg az „ Internetes szolgáltatások ”
gombot a rendszeren.
Biztonsági okokból az alkalmazások
csak a gépjármű álló helyzetében
tekinthetők meg, elinduláskor a kijelzés
megszűnik.
.
Audio- és telematikai berendezések
Page 379 of 774

377
Spacetourer-VP_hu_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Biztonsági okokból, és mivel fokozott
figyelmet igényel a vezető részéről, az
okostelefon használata vezetés közben
tilos.
Az okostelefont kizárólag a gépjármű
álló helyzetében szabad használni.
Az okostelefon szinkronizálásának
köszönhetően a felhasználó a
saját okostelefonjának a CarPlay
®
technológiával kompatibilis
alkalmazásait megjelenítheti a
gépjármű képernyőjén, ha az
okostelefonon előzetesen bekapcsolta
a „CarPlay
®” funkciót.
Mivel a működési elvek és szabványok
folyamatosan változnak, javasoljuk,
hogy frissítse és aktiválja az
okostelefon operációs rendszerét .
A megfelelő okostelefon-modellekről
a márka adott országbeli honlapján
tájékozódhat. Csatlakoztassa az USB-kábelt.
Ha USB-kábelen csatlakozik, az
okostelefon töltődik. Csatlakoztassa az USB-kábelt.
Ha USB-kábelen csatlakozik, az
okostelefon töltődik.
A CarPlay
®-inter fész
megjelenítéséhez nyomja meg a
„ Telefon ” gombot.
A CarPlay
®-inter fész
megjelenítéséhez nyomja meg a
„CarPlay ” gombot. Az USB-kábel csatlakoztatásakor
a „CarPlay
®” funkció kikapcsolja a
rendszer Bluetooth® üzemmódját.
Az első oldal megjelenítéséhez nyomja
meg az „ Internetes szolgáltatások ”
gombot a rendszeren.
Vagy:
.
Audio- és telematikai berendezések
Page 381 of 774

379
3
2
4
Spacetourer-VP_hu_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
1. szint2. szint Megjegyzések
Rádió - Média Hangforrás Rádió
Hangforrásváltás kiválasztása
USB
iPod
AUX
Bluetooth
Rádió - Média
Frekvencia/ Memória Frekvencia
Rádióadók manuális vagy automatikus
keresése
Memória Rádióadó tárolása egy üres memóriahely
hosszan tartó megnyomásával
Rádió - Média Hullámsáv FM
Másik hullámsávra váltás a „Hullámsáv” gomb
megnyomásával
DAB
AM
Rádió - Média Lista Rádióadók
Rádióadók listájának megnyitása és rádióadó
gombnyomással történő kiválasztása
.
Audio- és telematikai berendezések
Page 384 of 774

382
21
1
1718192016
Spacetourer-VP_hu_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
1. szint2. szint
Rádió/médiaopciók FotókUSB
Audio- és telematikai berendezések