mirror CITROEN JUMPER SPACETOURER 2017 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2017Pages: 774, PDF Size: 38.36 MB
Page 644 of 774

19
Vai arīNospiediet „
Telephone”, lai atvērtu
CarPlay
® saskarni.
Vai Pieslēgt USB kabeli. Viedtālrunis sāk
uzlādēties, tiklīdz tas ir pievienots ar
USB vadu.
Vai arī Sistēmā nospiediet „
Applications”, lai
atvērtu primāro lapu.
Nospiediet Connectivity, lai atvērtu CarPlay
®
funkciju.
Nospiediet „ CarPlay”, lai atvērtu
CarPlay
® saskarni.
Pievienojot USB kabeli, CarPlay
® funkcija
deaktivizē Bluetooth® režīmu.
MirrorLinkViedtālruņu
savienojamība ar TM
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam
nepieciešama nedalīta autovadītāja
uzmanība, viedtālruņa lietošana automašīnas
vadīšanas laikā ir aizliegta.
Drošības nolūkos darbības ir veicamas vienīgi
automašīnai stāvot .
Personīgo viedtālruņu sinhronizācija ļauj
lietotājiem transportlīdzekļa ekrānā parādīt
lietotnes, kuras piemērotas viedtālruņa
MirrorLink
TM tehnoloģijai.
Sistēmas un standarti nepārtraukti mainās;
lai viedtālruņa un sistēmas saziņas process
notiktu pareizi, ir būtiski, lai viedtālrunis
būtu atbloķēts; atjauniniet viedtālruņa
operētājsistēmu, kā arī viedtālruņa un
sistēmas datumu un laiku.
Skatiet zīmola tīmekļa vietni jūsu valstī, lai
noskaidrotu saderīgos viedtālruņu modeļus. Drošības nolūkos lietojumprogrammas ir
aplūkojamas tikai, automašīnai stāvot, un
atsākot braukšanu, to rādījumi tiks pārtraukti.
„
MirrorLink
TM” funkcijai jāizmanto saderīgs
viedtālrunis un lietojumprogrammas.
Izveidojot viedtālruņa un sistēmas
savienojumu, ieteicams viedtālrunī
palaist „Bluetooth„
®.
Pieslēgt USB kabeli. Viedtālrunis sāk
uzlādēties, tiklīdz tas ir pievienots ar
USB vadu.
Vai arī Sistēmā nospiediet „
Applications”, lai
atvērtu primāro lapu.
Nospiediet „Connectivity”, lai pārietu uz MirrorLink
TM
funkciju.
Nospiediet uz „ MirrorLink
TM”, lai
palaistu sistēmas lietojumprogrammu.
.
CITROËN Connect Nav
Page 645 of 774

20
Atkarībā no viedtālruņa var būt nepieciešams
aktivizēt funkciju „MirrorLink” TM.
Šīs procedūras laikā atveras vairākas
ar noteiktām funkcijām saistītas lapas
displejā.
Apstipriniet lai sāktu un pabeigtu
savienojumu.
Tad, kad pievienošanās ir pabeigta, atveras lapa
ar jūsu viedtālrunī iepriekš augšupielādētām
un MirrorLink
TM tehnoloģijai piemērotām,
lietojumprogrammām.
Papildu MirrorLink
TM rādījumam, izmantojot
skārienekrāna taustiņus augšējā joslā, var turpināt
izmantot dažādus mūzikas avotus.
Sistēmas izvēlnēm var piekļūt jebkurā laikā,
izmantojot tam paredzētās pogas.
Atkarībā no tīkla kvalitātes, var būt jāpagaida,
līdz lietojumprogrammas ir pieejamas.
Viedtālruņu savienojums
Android Auto
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam
nepieciešama nedalīta autovadītāja
uzmanība, viedtālruņa lietošana automašīnas
vadīšanas laikā ir aizliegta.
Drošības nolūkos visas darbības ir jāveic,
kamēr automašīna ir stacionāra .
Personīgā viedtālruņa sinhronizēšana
ļauj lietotājiem skatīt lietojumprogrammas,
kas pielāgotas viedtālruņa Android
Autotehnoloģijai automašīnas ekrānā.
Sistēmas un standarti nepārtraukti mainās;
lai viedtālruņa un sistēmas saziņas process
notiktu pareizi, ir būtiski, lai viedtālrunis
būtu atbloķēts; atjauniniet viedtālruņa
operētājsistēmu, kā arī viedtālruņa un
sistēmas datumu un laiku.
Skatiet zīmola tīmekļa vietni jūsu valstī, lai
noskaidrotu saderīgos viedtālruņu modeļus. Drošības nolūkos lietojumprogrammas ir
aplūkojamas tikai, automašīnai stāvot, un
atsākot braukšanu, to rādījumi tiks pārtraukti.
„
Android Auto ” funkcijai jāizmanto saderīgs
viedtālrunis un lietojumprogrammas.
Pieslēgt USB kabeli. Viedtālrunis sāk
uzlādēties, tiklīdz tas ir pievienots ar
USB vadu.
Vai arī Sistēmā nospiediet „
Applications”, lai
atvērtu primāro lapu.
Piespiediet „ Connectivity ”, lai piekļūtu Android
Auto funkcijai.
Nospiediet uz „ Android Auto”, lai
palaistu sistēmas lietojumprogrammu.
Šīs procedūras laikā atveras vairākas
ar noteiktām funkcijām saistītas lapas
displejā.
Apstipriniet, lai sāktu un pabeigtu
savienojumu.
CITROËN Connect Nav
Page 677 of 774

100
21,518,5
Transversal-Citroen_lv_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Izvēlnes
Radio
Lietotnes
Izvēlieties skaņas avotu, raidstaciju.
Piekļūstiet pielāgojamajam aprīkojumam.
Klimata kontrole
Pārvaldītiet atšķirīgus temperatūras un gaisa
plūsmas iestatījumus.
Navigācija
Iestatatiet un izvēlēties savu galamērķi,
izmantojot MirrorLinkTM ou CarPlay®.
Atkarībā no aprīkojuma versijas.
Audio un telemātika
Page 678 of 774

101
Transversal-Citroen_lv_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
IestatījumiVadīšana
Tālrunis
Izveidojiet personīgo profilu uv/vai iestatiet
skaņas (vide, apgaismojums u. c. ) un ekrānu
(valoda, mērvienības, datums, laiks u. c.). Aktivizējiet, deaktivizējiet, ietstatiet noteiktas
automašīnas funkcijas.
Pieslēdziet tālruni caur Bluetooth®.
Palaidiet noteiktas jūsu viedtālruņa
lietojumprogrammas, izmantojot MirrorLink
TM
vai CarPlay®.
.
Audio un telemātika
Page 696 of 774

119
1
2
3
4
Transversal-Citroen_lv_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
1. līmenis2. līmenis 3. līmenis Komentāri
Telephone Bluetooth search
Phone Bluetooth connection
Search
Sākt meklē ierīci savienot, lai savienotu.
Delete Noņemt vienu vai vairākas ierīces.
MirrorLink Piekļūt funkcijai MirrorLink.
CarPlay Piekļūt funkcijai CarPlay.
Telephone
Bluetooth search
Keypad Izsaukt tālruņa numuru.
Telephone Bluetooth search
Recent calls All
Apskatīt zvanu atkarībā izvēles.
Izvēlieties kontaktu, lai sāktu zvanu.
emi
s
Missed
Incoming
Telephone Bluetooth search
Contacts Search
ConfirmAtrast kontaktu tālruņu katalogā.
Telephone Piekļūt kontakta detaļām.
.
Audio un telemātika
Page 699 of 774

122
1
Transversal-Citroen_lv_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Viedtālruņu savienojamība ar MirrorLinkTM
Audio un telemātika
Page 700 of 774

123
1
Transversal-Citroen_lv_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam
nepieciešama nedalīta uzmanība no
vadītāja puses, viedtālruņa lietošana
braucot ir aizliegta.
Drošības nolūkos darbības veicamas,
vienīgi automašīnai stāvot.
Veicot viedtālruņa sinhronizāciju,
lietotāji var aplūkot MirrorLink
TM
tehnoloģijai pielāgotās
lietojumprogrammas automašīnas
ekrānā.
Sistēmas un standarti nepārtraukti tiek
atjaunoti un tādēļ, lai savienojamība
starp viedtālruni un sistēmu
darbotos, iesakām regulāri atjaunot
viedtālruņa operētājsistēmu .
Skatiet zīmola tīmekļa vietni jūsu valstī,
lai noskaidrotu saderīgos viedtālruņu
modeļus. Funkcijas "MirrorLink
TM" darbībai
nepieciešams saderīgs viedtālrunis un
lietojumprogrammas.
Atkarībā no tīkla kvalitātes, ir
nepieciešams gaidīšanas laiks, lai
pārbaudītu pieejamību.Veidojot pieslēgumu sistēmai,
ieteicams viedtālrunī ieslēgt
Bluetooth
®.
Viedtālrunī ieslēdziet lietojumprogramma
MirrorLinkTM
(pēc izvēles, atkarībā no viedtālruņa un operētājsistēmas).
Šo darbību laikā atveras vairāki ar
noteiktām funkcijām saistīti logi.
Lai turpinātu, apstipriniet
savienojumu. Pieslēgt USB kabeli. Viedtālrunis
ir uzlādes režīmā, tiklīdz tas ir
savienots ar USB kabeli.
Nospiediet MirrorLink
TM, lai palaistu
sistēmas lietojumprogrammu. Tad, kad pievienošanās ir pabeigta,
atveras lapa, ar jūsu viedtālrunī iepriekš
augšupielādētām, un MirrorLink
TM tehnoloģijai
piemērotām, lietojumprogrammām.
Papildus MirrorLink
TM rādījumam, izmantojot
skārienekrāna taustiņus augšējā joslā, var
turpināt izmantot dažādus mūzikas avotus.
Sistēmas izvēlnēm var piekļūt jebkurā laikā,
izmantojot tam paredzētos taustiņus.
Tālrunis nav savienots ar
Bluetooth®
Tālrunis savienots ar Bluetooth®
Nospiediet " Telephone", lai aplūkotu
primāro lapu. Caur sistēmu, nospiediet
"
Telephone ", lai aplūkotu primāro
lapu.
Drošības nolūkos lietojumprogrammas
ir aplūkojamas, tikai automašīnai
stāvot, un, atsākot braukšanu, to
rādījumi tiks pārtraukti.
Nospiediet Phone, lai atvērtu
apakšlapu.
Nospiediet " MirrorLink
TM", lai
uzsāktu sistēmas lietošanu.
.
Audio un telemātika
Page 702 of 774

125
Transversal-Citroen_lv_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
1. līmenis2. līmenis 3. līmenis Komentāri
Telephone
MirrorLink
TM
Piekļūt jūsu viedtālrunī iepriekš augšupielādētām
MirrorLinkTM tehnoloģijai piemērotām
lietojumprogrammām vai tās aizvērt.
Piekļūt izvēlnes sarakstam atbilstoši iepriekš
izvēlētajai lietojumprogrammai.
Back (atpakaļ) - aizvērt šī brīža darbību, pāriet uz
sazarojumu.
Home (pirmā lapa) - piekļūt vai atgriezties
galvenajā lapā viedtālrunī.
Nospiediet "Telephone", lai piekļūtu primārajai lapai.
.
Audio un telemātika
Page 728 of 774

5
Lietojumprogrammas
Piekļuve konfigurējamam aprīkojumam.
Radio
Atlasiet audio avotu vai radiostaciju.
Tālrunis
Pievienojiet tālruni ar Bluetooth®.
Izmantojiet zināmas pievienotā
viedtālruņa lietojumprogrammas,
izmantojot MirrorLink
TM, CarPlay® vai
Android Auto.
Iestatījumi
Iestatiet personīgā profila iestatījumus
un/vai iestatiet skaņas (balanss, skaņas
vide utt.) un rādījumu (valoda, vienības,
datums, laiks utt.) parametrus.
Braukšana
Aktivizējiet, deaktivizējiet vai
konfigurējiet zināmas automašīnas
funkcijas.
.
CITROËN Connect Radio
Page 729 of 774

6
Lietojumprogrammas
Fotoattēlus skatīšana
Ievietojiet USB ligzdā USB atmiņas ierīci.Lai pasargātu sistēmu, neizmantojiet USB
sadalītāju.
Sistēma var nolasīt mapes un attēlu failus šādos
formātos: .tiff; .gif; .jpg/jpeg; .bmp; .png. Nospiediet Applications , lai atvērtu
primāro lapu.
Nospiediet „ Photos”.
Atlasiet mapi.
Atlasiet attēlu, ko aplūkot.
Nospiediet šo pogu, lai apskatītu
detalizētu fotoattēla informāciju. Nospiediet atpakaļgaitas bulttaustiņu, lai
pār vietotos par vienu līmeni atpakaļ.Ziņu pārvaldība
Nospiediet
Applications , lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiediet „SMS”.
Atlasiet cilni „SMS”.
Lai atlasītu izvēlēto attēlošanas režīmu,
nospiediet šo pogu.
Lai meklētu kontaktpersonu, nospiediet
šo pogu.
Atlasiet cilni „Quick messages”.
Navigācija
Konfigurējiet navigāciju un atlasiet
galamērķi, izmantojot MirrorLinkTM,
CarPlay® vai Android Auto.
Lai atlasītu izvēlēto attēlošanas režīmu,
nospiediet šo pogu.
CITROËN Connect Radio