USB CITROEN JUMPER SPACETOURER 2017 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2017Pages: 774, PDF Size: 78.88 MB
Page 8 of 774
6
Spacetourer-vP_sl_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
voznikovo mestoStropne luči 1 40
Osvetlitev potniškega prostora 1 53
-
s
tropna lučka
-
pan
oramska streha
Notranje vzvratno ogledalo
1
43
Kamera za vzvratno vožnjo na notranjem vzvratnem ogledalu
2
54
Klic v sili ali klic za pomoč na cesti
1
58, 328 -329
12-voltna vtičnica za dodatno o p r e m o
11
3
USB/JACK vtičnica
1
13 -114
Izklop sopotnikove varnostne blazine
1
70, 176
Petstopenjski/šeststopenjski ročni
menjalnik
2
03
Indikator predlagane menjave prestavnega razmerja
2
04
Samodejni menjalnik
2
05-209
Robotizirani menjalnik
2
10-213
Sistem Stop & Start
2
14-217
Pomoč pri speljevanju na klancu
2
02 Klimatska naprava, ročna
1
25 -126
Klimatska naprava, samodejna, dvopodročna
1
27-130
Ogrevanje, klimatska naprava zadaj
1
36
Kroženje zraka
1
25, 130
Odroševanje/ogrevanje sprednjih stekel
1
31
Odroševanje/ogrevanje zadnjega stekla
1
33
Parkirna zavora
2
01
Odpiranje pokrova motornega
prostora
2
71
va
rovalke v armaturni plošči
3
11-314 Zaslon na dotik (CITROËN
Connect Nav)
4
1- 43, 331- 418
Zaslon na dotik (CITROËN Connect
Radio)
4
1- 43, 419 - 472
Avtoradio Bluetooth
® 44, 473 - 495
Prezračevalne šobe
1
34
Nastavitev datuma in ure
4
4
Slikovno kazalo
Page 10 of 774
8
Spacetourer-vP_sl_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Ureditev notranjosti potniškega
p r o s t o r a 11 0 -114
-
d
ržalo za kozarce/pločevinke
-
pr
eproga
-
s
enčnik
-
z
aprt predal
-
o
dprti predali
-
z
gornji odprti predal
-
vtičnice za dodatno opremo, USB, JACK- 230 -voltna vtičnica
Škatla z orodjem 2 82-283
Otroški sedeži
1
73 -175, 179 -182, 189
Pritrditveni sistem ISOFIX
1
83 -189
Zadnja stranska stekla
1
18, 291
Stranske zavese
1
18
Enodelna fiksna klop
9
5 -97
Sedež in fiksna klop zadaj
9
8 -100
Sedež in klop zadaj na vodilih
1
01-104
Posamezni sedeži zadaj na vodilih
10
5 -108
Nalepke sedežev
1
0, 102, 103, 109
Prednja klop z dvema sedežnima
mestoma 93 -94
Ogrevana klop 9 4
Izvlečna mizica
1
12
230 -voltna vtičnica
1
14
Ogrevanje in klimatska naprava zadaj
1
36
Panoramska streha
1
20
Prenosna luč
1
19
Komplet za zasilno popravilo pnevmatike
2
82-284, 285 -290
Rezervno kolo, dvigalka, zamenjava
kolesa
2
82-284, 291-297
Ureditev sedežnih mest
1
15 -118
-
m
reža za zadrževanje prtljage
-
m
reža za zadrževanje visokega tovora
-
p
rekrivni zaslon za prtljago
-
z
adnja stekla
-
s
transki senčniki
Dodatna oprema
2
67-268 Zadnje stropne luči
1
40
Zamenjava žarnic stropnih luči
3
07, 310
Notranje vzvratno ogledalo
1
43
Ogledalo za nadzor nad zadnjimi mesti
1
43
Prednja stropna luč
1
40
Zamenjava žarnic stropnih luči
3
07, 310
Prednje, stranske, zavesaste
varnostne blazine
1
68 -172
Izklop sopotnikove čelne varnostne blazine
1
70, 176
12-voltna vtičnica za dodatno opremo
1
13
USB vtičnica
1
13
JACK vtičnica
1
14
Prednji sedeži
87
-92
-
r
očno nastavljanje
-
e
lektrično nastavljanje
-
v
zglavnik
-
o
grevani sedeži
va
rnostni pasovi
1
64-166
Enodelna fiksna klop
9
5 -97
Sedež in fiksna klop zadaj
9
8 -100
Sedež in klop zadaj na vodilih
1
01-104
Posamezni sedeži zadaj na vodilih
10
5 -108
Nalepke sedežev
1
0, 102, 103, 109
Zložljiva drsna miza
1
21-124
Notranjost vozila
S
Page 115 of 774
113
Spacetourer-vP_sl_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
12-voltne vtičnice za
dodatno opremo
(glede na različico) USB vtičnica
F Če želite priključiti 12-voltno dodatno
opremo (največja moč je 120 W),
privzdignite pokrov in priključite ustrezen
adapter. Omogoča priklop prenosne naprave, kot je
na primer digitalni prenosni predvajalnik vrste
iPod® ali USB ključ.
Bere avdio datoteke, ki so posredovane
avdiosistemu vozila in predvajane preko
zvočnikov v vozilu.
Omenjene datoteke lahko upravljate ob volanu
ali z obvolanskima ročicama.
Med uporabo USB se prenosna
naprava lahko samodejno polni.
Če med polnjenjem pride do tega, da
je poraba prenosne naprave večja
od jakosti električnega toka, ki jo
zagotavlja vozilo, se na zaslonu prikaže
sporočilo.
ve
č podatkov o uporabi te opreme
najdete v poglavju o avdio in
telematski opremi .
Upoštevajte moč (W), da ne boste
poškodovali dodatne opreme. Priključitev električne opreme, ki je
CITROËN ni homologiral, kot npr.
polnilnik z USB vtičnico, lahko privede
do motenj v delovanju električnih
sklopov avtomobila, npr. slab sprejem
radijskega signala ali motnje prikaza na
zaslonu.
3
Ergonomija in udobje
Page 335 of 774
333
12:13
23 °C531 kHz
Spacetourer- vP_sl_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Izbor zvočnega vira (glede na izvedenko):
-
r adiji FM/DAB*/AM*
-
p
ametni telefon preko MirrorLink
TM ali
CarPlay®
- USB ključ
- p redvajalnik medijev, priključen preko
pomožne vtičnice ( jack, kabel ni priložen)
-
t
elefon priključen preko Bluetooth* in
predvajan preko multimedija Bluetooth*
(streaming: pretakanje avdio vsebin)
* Odvisno od opreme.
Bližnjice: s pomočjo gumbov na dotik, ki se
nahajajo v zgornji pasici zaslona na dotik, je
mogoče neposredno dostopati do možnosti
izbora zvočnega vira, do seznama postaj
(ali naslovov, odvisno od zvočnega vira),
do obvestil o sporočilih, do e-pošte, do
posodobitev zemljevida in glede na storitve do
sporočil navigacije.
v
primeru zelo visokih temperatur se
glasnost lahko zmanjša in tako zaščiti
sistem. Lahko se preklopi tudi v stanje
pripravljenosti (popolnoma zatemnjen
zaslon in izklopljen zvok), ki traja
najkanj 5 minut.
Ko temperatura v potniškem prostoru
pade, se sistem povrne na prvotne
nastavitve. Preko menija za nastavitve (Settings)
lahko ustvarite profil za eno osebo
ali skupino ljudi, ki ima skupne točke,
z možnostjo parametriranja številnih
nastavitev (shranjevanje radia, avdio
nastavitve, zgodovina navigacije,
priljubljeni kontakti itd.); nastavitve se
upoštevajo samodejno.
.
Avdio in telematska oprema
Page 341 of 774
339
Spacetourer-vP_sl_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Govorni ukazi za radio in medije
Te ukaze lahko izvedete s katere koli strani na zaslonu, po tem, ko ste pritisnili na gumb za glasovno prepoznavanje, ki se nahaja na volanskem
obroču in pod pogojem, da ni v teku noben telefonski pogovor.
Glasovni ukazi Sporočila s pomočjo
Tune to channel <...> (Poslušaj radio <...>) You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency.
For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio
station, say "tune to preset number". For example "tune to preset number five".
What's playing Za prikaz podrobnosti o "skladbi", "avtorju" in "albumu", ki ga poslušate lahko rečete
What's playing
Play song <...> (Predvajaj skladbo <...>) Use the command "play" to select the type of music you'd like to hear. You can pick by
"song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey
Jude", or "play album, Thriller".
Play ar tist <...> (Predvajaj avtorja <...>)
Play album <...>
(Predvajaj album <...>)
Glasovni ukazi za medije so na voljo samo ob USB povezavi.
.
Avdio in telematska oprema
Page 361 of 774
359
Spacetourer-vP_sl_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Iz varnostnih razlogov in, ker zahteva
dodatno pozornost voznika, je uporaba
pametnega telefona med vožnjo
prepovedana.
Z njim lahko rokujete le pri
zaustavljenem vozilu .
Priključitev povezane navigacije
Načela in normativi so neprestano v
razvoju. Da bo proces komunikacije
med pametnim telefonom in sistemom
dobro deloval, vam svetujemo, da
posodobite operacijski sistem
vašega pametnega telefona, ter
datum in uro pametnega telefona in
sistema.
Pri povezani navigaciji so možne
storitve opisane v nadaljevanju.
Paket povezanih storitev:
-
W
eather (
vr
eme),
-
F
illing stations (Bencinske črpalke),
-
C
ar park (Parkirišča),
-
T
raffic (Promet),
-
P
OI (lokalne interesne točke).
Paket Danger area (Nevarna območja).
vk
lopite funkcijo Bluetooth telefona
in se prepričajte, da ga sistem
lahko zazna (več o tem v poglavju o
povezljivosti (Connectivity)). Priključite USB kabel.
Medtem, ko je pametni telefon povezan
z USB kablom, poteka polnjenje.
Sistem je samodejno povezan z
modemom, ki ga uporabljata storitvi
klica v sili ali klica za pomoč na cesti
in ne potrebuje uporabnikovega
povezave preko njegovega
pametnega telefona. Ko se pojavi TOMTOM TR AFFIC, so
storitve na voljo.
Za dostop do povezane navigacije lahko
uporabite povezavo, ki jo uporablja vozilo
za storitve klica v sili ali klica za pomoč
na cesti, ali uporabite vaš pametni
telefon kot modem.
Aktiviranje in nastavljanje deljenja
priključitve pametnega telefona Omejitve pri uporabi:
-
P
ri CarPlay
® je deljenje povezave
omejeno na priključitev Wi-Fi.
-
P
ri MirrorLinkTM je deljenje
povezave omejeno na priključitev
USB.
Kakovost storitev je odvisna od kakovosti
omrežja. Izberite omrežje Wi-Fi, ki ga je sistem
našel in se povežite (več o tem v
poglavju o povezljivosti (Connectivity)).
Priključitev USBOmrežna povezava vozila Omrežna povezava uporabnika
Priključitev Bluetooth
Priključitev Wi- Fi
.
Avdio in telematska oprema
Page 375 of 774
373
Spacetourer-vP_sl_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Iz varnostnih razlogov in, ker zahteva
dodatno pozornost voznika, je uporaba
pametnega telefona med vožnjo
prepovedana.
Z njim lahko rokujete le pri
zaustavljenem vozilu .
Sinhronizacija pametnega telefona
omogoča uporabnikom prikaz
aplikacij, ki so prilagojene tehnologiji
MirrorLink
TM za pametni telefon na
zaslonu vozila.
Načela in normativi so neprestano
v razvoju. Da proces komunikacije
med pametnim telefonom in sistemom
deluje, je treba v vsakem primeru
pametni telefon odkleniti, posodobiti
operacijski sistem vašega
pametnega telefona, kakor tudi
datum in uro pametnega telefona in
sistema.
Za informacijo o združljivih pametnih
telefonih se povežite s spletnim
mestom znamke v vaši državi. Funkcija
MirrorLink
TM zahteva pametni
telefon in združljive aplikacije.
Glede na kakovost vašega omrežja je
potrebno za razpoložljivost aplikacij
počakati določen čas.
Ko pametni telefon priključite na
sistem, je na njem priporočljivo
vključiti povezavo Bluetooth
®.
Glede na pametni telefon je potrebno aktivirati
funkcijo MirrorLink
TM.
Med postopkom se na zaslonu
prikažejo različne strani zaslona, ki
so povezane s funkcionalnostjo.
Sprejmite pogoje in zaključite
povezovanje. Priključite USB kabelsko povezavo.
Če je pametni telefon povezan z USB
kablom, medtem poteka polnjenje.
Za zagon aplikacije sistema pritisnite
na MirrorLink
TM. Ko je priključitev uspešno vzpostavljena, se
prikaže stran z aplikacijami, ki jih je treba
predhodno naložiti na vaš pametni telefon in so
prilagojene tehnologiji MirrorLink
TM.
Poleg prikaza MirrorLink
TM so s pomočjo
gumbov na dotik, ki so nameščeni v zgornji
pasici ekrana, še vedno dostopni različni viri
glasbe.
Dostop do menijev sistema je mogoč v vsakem
trenutku s pomočjo gumbov.
Za prikaz prve strani preko
sistema pritisnite na Connectivity
(Povezljivost).
Iz varnostnih razlogov aplikacije lahko
pregledujete samo pri zaustavljenem
vozilu; ko speljete, se njihov prikaz
prekine.
.
Avdio in telematska oprema
Page 379 of 774
377
Spacetourer-vP_sl_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Iz varnostnih razlogov in, ker zahteva
dodatno pozornost voznika, je uporaba
pametnega telefona med vožnjo
prepovedana.
Z njim lahko rokujete le pri
zaustavljenem vozilu .
Sinhronizacija pametnega telefona
omogoča uporabnikom prikaz aplikacij,
ki so prilagojene tehnologiji CarPlay
®
za pametni telefon na zaslonu vozila,
ob predhodni aktivaciji funkcije
CarPlay
® na vašem pametnem
telefonu.
Načela in normativi so neprestano
v razvoju, zato se priporoča
posodobitev sistema vašega
pametnega telefona in aktivacija .
Za informacijo o združljivih pametnih
telefonih se povežite s spletnim
mestom znamke v vaši državi. priključite USB kabel. Pametni
telefon se medtem, ko je povezan z
USB kablom, polni. Priključite USB kabelsko povezavo.
Če je pametni telefon povezan z USB
kablom, medtem poteka polnjenje.
Pritisnite na
Telephone (Telefon) za
prikaz vmesnika CarPlay
®.
Pritisnite na CarPlay za prikaz
vmesnika CarPlay
®. Ko priključite USB kabel, funkcija
CarPlay
® dezaktivira način Bluetooth®
sistema.
Preko sistema pritisnite na
Connectivity (Povezljivost) za prikaz
prve strani.
ali
.
Avdio in telematska oprema
Page 381 of 774
379
3
2
4
Spacetourer-vP_sl_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Nivo 1 Nivo 2 Opombe
Radio Media (Radio in medij)
Source /VirRadio
Izbor zamenjave zvočnega vira
USB
iPod
AUX /Pomožni vhod
Bluetooth
Radio Media (Radio in medij)
Frequency / Presets
(Frekvenca/Spomin) Frequency/Frekvenca
Sprožitev samodejnega ali ročnega iskanja
radijskih postaj.
Presets/Shranjevanje Za daljši čas pritisnite na prazno mesto in
shranite postajo.
Radio Media (Radio in medij)
Band/PasFM
Pritisnite na radijski pas za njegovo spremembo.
DAB
AM
Radio Media (Radio in medij)
List/Seznam Radio stations/Radijske postaje
Odpiranje seznama radijev, za izbor pritisnite na
eno od postaj.
.
Avdio in telematska oprema
Page 384 of 774
382
21
1
1718192016
Spacetourer-vP_sl_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Nivo 1 Nivo 2
Radio-media options (Možnosti radia in medija)
Photos (Fotografije)USB
Avdio in telematska oprema