bluetooth CITROEN JUMPER SPACETOURER 2021 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2021Pages: 324, PDF Size: 10.61 MB
Page 5 of 324
3
Sumário
Modos de condução (elétrico) 158
Stop & Start 158
Deteção de pressão baixa dos pneus 160
Auxiliares de condução e manobra -
Recomendações gerais
162
Ecrã elevado 163
Memorização das velocidades 164
Reconhecimento e recomendação do limite de
velocidade
165
Limitador de velocidade 167
Regulador de velocidade - recomendações
especiais
169
Regulador de velocidade 170
Regulador de velocidade adaptativo 172
Active Safety Brake com Alerta de risco
de colisão e Ajuda à travagem de emergência
inteligente
176
Alerta de transposição involuntária de linha 179
Deteção de falta de concentração 179
Controlo dos ângulos mortos 180
Ajuda ao estacionamento 182
Top Rear Vision 184
7Informações práticasCompatibilidade dos combustíveis 188
Reabastecimento 188
Prevenção contra combustível errado Diesel 190
Sistema de carga (elétrico) 190
Carregar a bateria de tração (elétrica) 196
Modo de poupança de energia 200
Correntes para a neve 200
Dispositivo de reboque 201
Barras de tejadilho/grades de tejadilho 201
Capô 202
Compartimento do motor 203
Verificação dos níveis 204
Verificações 206
AdBlue® (BlueHDi) 209
Roda livre 2 11
Conselhos de manutenção 213
8Em caso de anomaliaTriângulo de sinalização 215
Falta de combustível (gasóleo) 215
Caixa de ferramentas 216
Kit de reparação provisória de furos de pneus 217
Roda sobresselente 220
Substituir uma lâmpada 225
Substituir um fusível 230
Bateria de 12 V/sobresselente 233
Reboque 236
9Características técnicasCaracterísticas dos motores e cargas
rebocáveis 239
Motores a gasóleo 240
Motor elétrico 245
Dimensões 247
Elementos de identificação 249
10Sistema de áudio Bluetooth®Primeiros passos 251
Comandos no volante 252
Menus 253
Rádio 253
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 254
Multimédia 255
Telefone 258
Perguntas frequentes 261
11CITROËN Connect RadioPrimeiros passos 263
Comandos no volante 264
Menus 265
Aplicações 266
Rádio 267
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 268
Multimédia 269
Telefone 270
Configuração 273
Perguntas frequentes 275
12CITROËN Connect NavPrimeiros passos 277
Comandos no volante 278
Menus 279
Comandos de voz 280
Navegação 284
Navegação conectada 286
Aplicações 289
Rádio 292
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 293
Multimédia 293
Telefone 295
Configuração 298
Perguntas frequentes 300
■
Índice alfabético
bit.ly/helpPSA
Acesso a vídeos adicionais
Page 90 of 324
88
Ergonomia e conforto
Telecomando de longa
distância
Este comando permite acender ou apagar à
distância o aquecimento do habitáculo.
O telecomando tem um alcance de cerca de 1
km em campo aberto.
Acionamento
► Premir sem soltar este botão inicia
imediatamente o aquecimento
(confirmado pelo acendimento temporário da luz
indicadora verde).
Desativação
► Premir sem soltar este botão para
imediatamente o aquecimento
(confirmado pelo acendimento temporário da luz
indicadora vermelha).
A luz indicadora do telecomando acende-se de
forma intermitente durante cerca de 2 segundos
se o veículo não tiver recebido o sinal.
Repita o comando depois de se ter deslocado
para outro sítio.
Aquecimento
É um sistema adicional e autónomo que aquece
o habitáculo e melhora as prestações de
descongelamento.
Esta luz indicadora acende-se se o
sistema estiver programado ou for ativado
com o telecomando.
Permanece intermitente durante todo o
aquecimento e apaga no final do clico de
aquecimento ou quando o aquecimento é
interrompido com o telecomando.
Ventilação
Este sistema permite a ventilação do habitáculo
com ar exterior para melhorar a temperatura
sentida ao entrar no veículo no verão.
Programação
Com um CITROËN Connect Nav, use o
telecomando para arrancar/parar o aquecimento
adicional.
Com um sistema de áudio Bluetooth
® ou um
CITROËN Connect Radio, utilize o telecomando
para arrancar/parar o aquecimento adicional e/
ou ajustar os tempos de pré-aquecimento.
Com sistema de áudio Bluetooth®
► Prima o botão MENU para aceder ao
menu principal.
►
Selecione " Pré-aqueci./Pré-ventil
".
► Selecione "Activação" e, se for necessário
para programar , selecione "Parâmetros ".
►
Selecione " Aqueci.
" para aquecer o motor
e o habitáculo ou " Ventilação" para ventilar o
habitáculo.
► Selecione:
• o 1º relógio para programar/memorizar a
hora em que se atingirá a temperatura de
preaquecimento,
•
o 2º relógio para programar/memorizar
a segunda hora em que se atingirá a
temperatura de preaquecimento,
Graças aos dois relógios e consoante as
épocas, por exemplo, pode selecionar
uma ou outra hora de arranque.
Uma mensagem no ecrã confirma a seleção.
Com CITROËN Connect Radio
Prima Aplicações para apresentar a
página principal.
Em seguida, prima " Aquecimento/
ventilação programável".
►
Selecione o separador " Estado
" para ativar/
desativar o sistema.
►
Selecione o separador " Outras regulações
"
para selecionar " Aquecimento" para aquecer
o motor e o habitáculo ou " Ventilação" para
ventilar o habitáculo.
►
Em seguida, programe/memorize a hora
a que a temperatura de preaquecimento será
alcançada para cada seleção.
Prima este botão para guardar.
Com CITROËN Connect Nav
No menu Connect-App > Aplicações do
veículo :
► Selecione Programação AIR CON.
►
Pressione o separador Estado
para ativar/
desativar o sistema.
►
Pressione o separador Definições
para
selecionar o modo Aquecimento para aquecer
o motor e o compartimento do passageiro ou o
modo Ventilação para ventilar o habitáculo.
►
Em seguida, programe/guarde a hora de
ativação de cada seleção.
►
Pressione OK
para confirmar.
Deve aguardar pelo menos 60 minutos
entre as operações de programação.
Dependendo da temperatura exterior, é
necessário um determinado período de
pré-condicionamento para atingir a
temperatura programada através da hora de
ativação memorizada.
Este período de pré-condicionamento dura no
máximo 45 min.
Page 92 of 324
90
Ergonomia e conforto
O ruído da ventoinha produzido durante
o pré-condicionamento térmico é
perfeitamente normal.
Condições de
funcionamento
– A função só é ativada quando a ignição está
desligada e o veículo trancado.
– Quando o veículo não está ligado, a função
só é ativada se o nível de carga da bateria for
inferior a 50 %.
– Se o veículo não estiver ligado e estiver
ativada um programa recorrente (por
exemplo, de segunda-feira a sexta-feira), se
forem executadas duas sequências de pré-
condicionamento sem o veículo ser utilizado, o
programa é desativado.
Luz(es) de teto
Luz dianteira: iluminação à abertura de
uma das portas dianteiras ou traseiras
(porta lateral deslizante e, consoante o
equipamento, porta esquerda ou porta da mala).
Traseira 2.ª e 3.ª fila: acende-se quando uma
das portas traseiras é aberta (porta lateral
deslizante e, consoante o equipamento, porta
esquerda ou porta da mala).
Sempre acesa, ignição ligada.
Sempre desligada.
As superfícies em vidro, como o óculo traseiro ou o para-brisas, podem ficar
demasiado quentes em alguns lugares.
Nunca coloque objetos nestas superfícies;
nunca toque nestas superfícies. Risco de
queimaduras!
Aquecimento adicional independente
Montado conforme o país de comercialização,
trata-se de um sistema adicional e independente
que aquece o circuito do líquido de
arrefecimento do motor diesel para melhorar
o conforto e aumentar a temperatura do
motor frio. Melhora o desembaciamento e
descongelamento. Com o motor ao ralenti ou o
veículo parado, é normal ouvir-se um assobio
agudo e algumas emissões de fumo e odor.
A temperatura junto do sistema de aquecimento
não deve ultrapassar os 120
°C. Uma
temperatura mais elevada (por ex., num forno de
pintura) poderia danificar os componentes dos
circuitos eletrónicos.
O aquecimento adicional é alimentado pelo
depósito de combustível do veículo. Assegure-se
de que a luz de aviso de nível baixo de
combustível não está acesa.
Para evitar riscos de intoxicação ou
asfixia, o aquecimento adicional não
pode ser usado, mesmo por curtos períodos
de tempo, num ambiente fechado como uma
garagem ou oficina não equipada com
sistema de extração de gases de escape.
Não estacione o veículo numa superfície
inflamável (por exemplo, erva seca,
folhas mortas, papel, etc.) - Risco de
incêndio!
Pelo menos uma vez por ano, à chegada
do inverno, mande verificar o
aquecimento adicional.
Para manutenção e reparações, consulte
imperativamente a rede CITROËN ou uma
oficina autorizada.
Pré-condicionamento A/C
(Elétrico)
Esta função permite-lhe programar o veículo
para regular a temperatura do habitáculo para
uma temperatura predefinida, não modificável
(cerca de 21 °C) antes de entrar no veículo, nos
dias e horas à sua escolha.
Esta função está disponível quando o veículo
estiver ou não está ligado.
Programação
Com sistema de áudio Bluetooth®
O pré-condicionamento da temperatura não está
disponível no sistema de áudio Bluetooth®.
Com CITROËN Connect Radio ou
CITROËN Connect Nav
A programação pode ser efetuada a partir de um smartphone com a aplicação
MyCitroën.
Para obter mais informações sobre as
Funções
remotas , consulte a secção correspondente.
Com CITROËN Connect Nav
No menu Connect-App:
Pressione “ Apps do veículo ” para visualizar a
página inicial das aplicações.
Selecione Programação CLIM.
►
Pressione +
para adicionar um programa.
►
Selecione a hora de entrada no veículo e os
dias pretendidos. Pressione OK
.
►
Pressione ON
para ativar este programa.
A sequência de pré-condicionamento da
temperatura tem início cerca de 45 minutos
antes da hora programada quando o veículo se
encontrar ligado (20 minutos quando não estiver
ligado) e é mantida durante 10 minutos após.
Pode definir vários programas.
Cada uma é guardada no sistema.
Para otimizar a autonomia de deslocação, é
recomendável iniciar um programa quando o
veículo estiver ligado.
Page 200 of 324
198
Informações práticas
A luz indicadora vermelha na tampa desliga-se
para indicar que o bocal está bloqueado.
Carga posterior
Definições
Num concessionário CITROËN ou numa
oficina autorizada, com sistema de áudio
Bluetooth
®
Por predefinição, a hora de início da carga
posterior está definida para a meia-noite (hora
do veículo).
Pode alterar a hora de início da carga posterior.
Dirija-se a um concessionário CITROËN ou a
um Reparador Autorizado.
Num smartphone ou tablet (GSM), com
CITROËN Connect Radio ou CITROËN
Connect Nav
Pode programar a função de carga
posterior em qualquer altura através da
aplicação MyCitroën.
Para obter mais informações sobre as Funções
remotas , consulte a secção correspondente.
No veículo, com CITROËN Connect Nav
► No menu do ecrã tátil Energia,
selecione a página Carga.
► Defina a hora de início de carga.
► Pressione OK.
A definição é guardada no sistema.
Ativação
A carga posterior só é possível nos modos 2 e 3.
– -20 °C, continua a ser possível carregar ,
mas o período de carregamento pode ser
prolongado (a bateria tem de ser aquecida
primeiro).
Após a carga
Verifique se a tampa de carga está
fechada.
Ligação
► Antes de carregar, verifique se o seletor de
velocidades está no modo P , caso contrário não
é possível carregar.
►
Pressione o botão para abrir a tampa
de carga e verifique se não existem corpos
estranhos no conetor de carga.
Carregamento doméstico , modo 2
► Ligue o cabo de carga da caixa de controlo
na tomada doméstica.
Quando a ligação é estabelecida, todas as luzes
indicadoras na caixa de comando acendem-se
e permanece acesa a verde apenas a luz
indicadora POWER
.
►
Retire a tampa de proteção do bocal de
carga.
►
Insira o bocal no conetor de carga.
O início da carga é confirmado
pela intermitência
a verde das luzes indicadoras CHARGE no
tampão e, em seguida, na caixa de comando.
Se isto não se verificar, isso significa que a
carga não foi iniciada. Repita o procedimento,
mas verifique primeiro se todas as ligações
foram efetuadas corretamente.
A luz indicadora vermelha na tampa desliga-se
para indicar que o bocal está bloqueado.
Quando o carregamento estiver
concluído e com o cabo de carga ainda
ligado, se abrir a porta do condutor vai ser
apresentado o nível de carga no quadro de
bordo durante cerca de 20 segundos.
Carregamento acelerado, modo 3
► Siga as instruções de utilização da caixa de
comando acelerado (caixa de parede).
►
Retire a cobertura de proteção do bocal de
carga.
►
Insira o bocal no conetor de carga.
O início da carga é confirmado quando a luz
indicadora de carga na tampa acende-se a
verde.
Se isto não se verificar
, isso significa que a
carga não foi iniciada. Repita o procedimento,
mas verifique primeiro se a ligação foi efetuada
corretamente.
A luz indicadora vermelha na tampa desliga-se
para indicar que o bocal está bloqueado.
Carregamento super rápido, modo 4
► Consoante a versão, retire a cobertura de
proteção da parte inferior do conetor .
►
Siga as instruções de utilização do
carregador público rápido e ligue o cabo do
carregador público rápido ao conetor do veículo.
O início da carga é confirmado
pela intermitência
a verde da luz indicadora de carga no tampão.
Se isto não se verificar, isso significa que a
carga não foi iniciada. Repita o procedimento,
mas verifique primeiro se a ligação foi efetuada
corretamente.
Page 201 of 324
199
Informações práticas
7A luz indicadora vermelha na tampa desliga-se
para indicar que o bocal está bloqueado.
Carga posterior
Definições
Num concessionário CITROËN ou numa
oficina autorizada, com sistema de áudio
Bluetooth
®
Por predefinição, a hora de início da carga
posterior está definida para a meia-noite (hora
do veículo).
Pode alterar a hora de início da carga posterior.
Dirija-se a um concessionário CITROËN ou a
um Reparador Autorizado.
Num smartphone ou tablet (GSM), com
CITROËN Connect Radio ou CITROËN
Connect Nav
Pode programar a função de carga
posterior em qualquer altura através da
aplicação MyCitroën.
Para obter mais informações sobre as Funções
remotas , consulte a secção correspondente.
No veículo, com CITROËN Connect Nav
► No menu do ecrã tátil Energia,
selecione a página Carga.
►
Defina a hora de início de carga.
►
Pressione OK
.
A definição é guardada no sistema.
Ativação
A carga posterior só é possível nos modos 2 e 3. ►
Depois de programar a carga posterior
, ligue
o veículo ao equipamento de carregamento
pretendido.
► Pressione este botão na tampa após um
minuto para ativar o sistema (confirmado pela
luz indicadora de carga que se acende a azul).
Desligar
Antes de desligar o bocal do conetor de carga:
► Se o veículo estiver desbloqueado,
bloqueie-o e depois desbloqueie-o .
►
Se o veículo estiver bloqueado,
desbloqueie-o.
A
luz indicadora vermelha na aba desliga-se
para confirmar que o bocal de carga está
desbloqueado.
►
Após
30 segundos, retire o bocal de carga.
A luz indicadora de carga acende-se a branco.
Com o destrancamento seletivo das
portas ativado, pressione o botão de
destrancamento duas vezes para desligar o
bocal de carga.
Quando o carregamento estiver
concluído, a luz indicadora de carga
verde apaga-se passados cerca de 2
minutos.
Carregamento doméstico, modo 2
O fim da carga é confirmado quando a luz
indicadora CHARGE verde na caixa de
comando e a luz indicadora de carga verde no
tampão ficam fixas.
►
V
olte a colocar a cobertura de proteção no
bocal de carga e feche a tampa de carga.
►
Retire a extremidade da caixa de comando
do cabo de carga da tomada doméstica.
Carga acelerada , modo 3
O fim do processo de carga é indicado pela
caixa de comando de carga e pelo acendimento
fixo da luz indicadora verde na tampa.
►
V
olte a colocar o bocal na unidade de carga
e feche a tampa de carga.
Carregamento super rápido, modo 4
O fim do processo de carga é indicado pelo
carregador e pelo acendimento fixo da luz
indicadora verde na tampa.
Page 253 of 324
251
Sistema de áudio Bluetooth®
10Sistema de áudio
Bluetooth
®
As diferentes funções e definições descritas variam consoante a versão e
configuração do seu veículo.
Enquanto medida de segurança e uma
vez que requer a atenção constante por
parte do condutor, o emparelhamento de um
telemóvel Bluetooth com o sistema mãos-
livres Bluetooth do seu sistema de áudio
deverá ser efetuado com o veículo parado e
a ignição ligada.
O sistema de áudio encontra-se
codificado de forma a funcionar apenas
no seu veículo.
Todas as operações no sistema devem
ser realizadas exclusivamente por um
concessionário ou uma oficina autorizada
para evitar qualquer risco de eletrocussão,
incêndio ou anomalias mecânicas.
Para preservar a bateria, o sistema de
áudio poderá desligar-se após alguns
minutos, se o motor não estiver a funcionar.
Primeiros passos
Prima: Ligar/Desligar
Rotação: ajustar o volume.
Pressão breve: alterar a fonte de áudio
(rádio; USB; AUX [se ligados ao
equipamento]; CD; streaming).
Pressão contínua: apresentar o menu Telefone
(se um telefone estiver ligado).
Ajustar as definições de áudio: Atenuador dianteiro/traseiro; equilíbrio
esquerdo-direito; graves/agudos; intensidade
sonora; ambiente áudio.
Ativação/Desativação do ajuste automático do
volume (associado à velocidade do veículo).
Rádio:
Pressão breve: apresentar a lista das
estações de rádio.
Pressão contínua: atualizar a lista.
Multimédia:
Pressão breve: apresentar a lista das pastas.
Pressão contínua: apresentar as opções de
classificação disponíveis.
Selecione o modo de apresentação de
ecrã, entre: Data; Funções áudio; Computador de bordo;
Telefone.
Confirmar ou mostrar o menu de
contexto.
Botões 1 a 6.
Pressão breve: selecionar a estação de
rádio predefinida.
Pressão contínua: predefinir uma estação de
rádio.
Rádio:
Pesquisar automaticamente passo a
passo para cima/para baixo estações de rádio.
Multimédia:
Selecionar a faixa de CD, USB, streaming
anterior/seguinte.
Percorrer uma lista.
Rádio:
Pesquisar manualmente passo a passo
para cima/para baixo estações de rádio.
Seleção da pasta MP3 anterior/seguinte.
Multimédia:
Selecionar a pasta/género/artista/lista de
reprodução anterior/seguinte no dispositivo USB.
Percorrer uma lista.
Abandonar a operação em curso. Subir um nível (menu ou pasta).
Aceder ao menu principal.
Ativar/desativar a função TA (informações de trânsito).
Pressão contínua: selecionar o tipo de
informações.
Page 254 of 324
252
Sistema de áudio Bluetooth®
Menus
Consoante a versão."Multimédia": Parâmetros de média,
Parâmetros de rádio.
"Telefone": Ligar, Gestão das listas telef.,
Gestão do telefone, Desligar.
"Computador de bordo".
"Manutenção": Diagnóstico, Registo dos
alertas, etc.
"Ligações": Gestão das ligações,
procurar dispositivos.
"Personalização-configuração": Definir
os parâmetros do veículo, Seleção do
idioma, Configuração do ecrã, Seleção das
unidades, Regulação da data e hora.
Prima o botão "MENU".
Deslocação de um menu para outro.
Entrada num menu.
Rádio
Selecionar uma estação
Prima várias vezes seguidas o botão
FONTE e selecione a rádio.
Prima este botão para selecionar uma
banda de frequência (FM/DAB/AM).
Seleção da banda de frequência FM/
DAB/AM.
Comandos no volante
Comandos no volante –
Tipo 1
Rádio:
Selecionar a estação de rádio predefinida
anterior/seguinte.
Selecionar o elemento anterior/seguinte de um
menu ou de uma lista.
Multimédia:
Selecionar a faixa anterior/seguinte.
Selecionar o elemento anterior/seguinte de um
menu ou de uma lista.
Rádio:
Pressão breve: apresentar a lista das
estações de rádio.
Pressão contínua: atualizar a lista.
Multimédia:
Pressão breve: apresentar a lista das pastas.
Pressão contínua: apresentar as opções de
classificação disponíveis.
Além da chamada telefónica:
Pressão breve: alterar a fonte de áudio
(rádio; USB; AUX [se ligados ao equipamento];
CD; streaming), confirmação se o menu
"Telefone" está aberto. Pressão contínua: abrir o menu "
Telefone".
Em caso de chamada telefónica:
Pressão breve: aceitar a chamada.
Pressão contínua: rejeitar a chamada.
Durante a chamada telefónica:
Pressão breve: abrir o menu de contexto do
telefone.
Pressão contínua: terminar a chamada.
Confirmar a seleção.
Aumentar o volume.
Diminuir o volume.
Silenciar/restabelecer o som premindo
simultaneamente os botões para
aumentar ou diminuir o volume.
Comandos no volante –
Tipo 2
Aceder ao menu principal.
Aumentar o volume.
Silenciar/repor o som.
Diminuir o volume.
Além da chamada telefónica: Pressão breve: alterar a fonte de áudio (rádio;
USB; AUX [se ligados ao equipamento]; CD;
streaming), confirmação se o menu
"Telefone"
está aberto.
Pressão contínua: abrir o menu " Telefone".
Em caso de chamada telefónica:
Pressão breve: aceitar a chamada.
Pressão contínua: rejeitar a chamada.
Durante a chamada telefónica:
Pressão breve: abrir o menu de contexto do
telefone.
Pressão contínua: terminar a chamada.
Iniciar o reconhecimento de voz do seu
smartphone através do sistema.
Rádio:
Pressão breve: apresentar a lista das
estações de rádio.
Pressão contínua: atualizar a lista.
Multimédia:
Pressão breve: apresentar a lista das pastas.
Pressão contínua: apresentar as opções de
classificação disponíveis.
Rádio:
Selecionar a estação de rádio predefinida
anterior/seguinte.
Selecionar o elemento anterior/seguinte de um
menu ou de uma lista.
Multimédia:
Selecionar a faixa anterior/seguinte.
Selecionar o elemento anterior/seguinte de um
menu ou de uma lista.
Premir o botão rotativo: confirmar.
Page 255 of 324
253
Sistema de áudio Bluetooth®
10Menus
Consoante a versão."Multimédia": Parâmetros de média,
Parâmetros de rádio.
"Telefone": Ligar, Gestão das listas telef.,
Gestão do telefone, Desligar.
"Computador de bordo".
"Manutenção": Diagnóstico, Registo dos
alertas, etc.
"Ligações": Gestão das ligações,
procurar dispositivos.
"Personalização-configuração": Definir
os parâmetros do veículo, Seleção do
idioma, Configuração do ecrã, Seleção das
unidades, Regulação da data e hora.
Prima o botão "MENU".
Deslocação de um menu para outro.
Entrada num menu.
Rádio
Selecionar uma estação
Prima várias vezes seguidas o botão
FONTE e selecione a rádio.
Prima este botão para selecionar uma
banda de frequência (FM/DAB/AM).
Prima um dos botões para efetuar uma
procura automática das estações de
rádio.
Prima um dos botões para efetuar uma
procura manual de frequência superior/
inferior.
Prima este botão para apresentar a lista
das estações captadas localmente.
Para atualizar esta lista, prima durante mais de
dois segundos. Durante a atualização o som é
desligado.
RDS
O ambiente exterior (colinas, prédios,
túneis, parques de estacionamento
subterrâneos, etc.) pode bloquear a receção,
incluindo o modo RDS. Este fenómeno é
normal na propagação das ondas de rádio e
não constitui qualquer avaria dos
equipamentos de áudio.
Se RDS não estiver disponível, o
símbolo RDS é apresentado no ecrã.
O RDS, se ativado, permite continuar a
ouvir a mesma estação graças ao
regresso automático a frequências
alternativas. No entanto, em determinadas
condições, a cobertura da estação RDS não
é garantida em todo o país porque as
estações de rádio não abrangem 100% do
território. Esta situação explica a perda de
receção da estação durante um trajeto.
Procedimento curto
No modo "Rádio", prima o botão OK para ativar/
desativar o modo RDS diretamente.
Procedimento longo
Prima o botão MENU.
Selecione " Funções de áudio ".
Prima OK.
Selecione a função "Preferências de
banda de frequência FM ".
Prima OK.
Selecione "Acompanhamento da
frequência (RDS)".
Prima OK, RDS é apresentado no ecrã.
Reproduzir as mensagens
TA
A função de TA (informações de trânsito) dá prioridade a mensagens de alerta de
TA. Para ficar ativa, esta função necessita da
receção correta de uma estação de rádio que
emita este tipo de mensagens. Assim que for
transmitida uma informação de trânsito, a
Page 256 of 324
254
Sistema de áudio Bluetooth®
adicionais de informações de trânsito (TA
INFO).
Os diferentes "multiplex/conjunto" propõem
uma escolha de rádios por ordem alfabética.
Mudar de banda (FM1, FM2, DAB, etc.)
Mudar de estação no mesmo "multiplex/
conjunto".
Iniciar uma procura pelo "multiplex/
conjunto" anterior/seguinte.
Pressão contínua: seleção das categorias
de notícias pretendidas entre Transporte,
Notícias, Entretenimento e Flash Especial
(disponíveis consoante a estação).
Quando a estação de rádio for
apresentada no ecrã, prima " OK" para
apresentar o menu de contexto.
(Seguimento de frequência (RDS),
Acompanhamento DAB/FM, Apresentação
de RadioText (TXT), informações da estação,
etc.)
Seguimento de estação
DAB/FM
"DAB" não cobre 100% do país.
Quando a qualidade do sinal numérico é
fraca, o "Acompanhamento DAB/FM" permite
continuar a ouvir a mesma estação passado
automaticamente para a rádio analógica "FM"
correspondente (se esta existir).
fonte sonora atual (R
Page 257 of 324
255
Sistema de áudio Bluetooth®
10adicionais de informações de trânsito (TA
INFO).
Os diferentes "multiplex/conjunto" propõem
uma escolha de rádios por ordem alfabética.
Mudar de banda (FM1, FM2, DAB, etc.)
Mudar de estação no mesmo "multiplex/
conjunto".
Iniciar uma procura pelo "multiplex/
conjunto" anterior/seguinte.
Pressão contínua: seleção das categorias
de notícias pretendidas entre Transporte,
Notícias, Entretenimento e Flash Especial
(disponíveis consoante a estação).
Quando a estação de rádio for
apresentada no ecrã, prima " OK" para
apresentar o menu de contexto.
(Seguimento de frequência (RDS),
Acompanhamento DAB/FM, Apresentação
de RadioText (TXT), informações da estação,
etc.)
Seguimento de estação
DAB/FM
"DAB" não cobre 100% do país.
Quando a qualidade do sinal numérico é
fraca, o "Acompanhamento DAB/FM" permite
continuar a ouvir a mesma estação passado
automaticamente para a rádio analógica "FM"
correspondente (se esta existir).
Se "Acompanhamento DAB/FM" estiver
ativo, a estação DAB é selecionada
automaticamente.
Prima o botão MENU.
Selecione " Multimédia" e confirme.
Selecione "Acompanhamento DAB/FM"
e confirme.
Se o acompanhamento
"Acompanhamento DAB/FM" estiver
ativado, há uma diferença de alguns
segundos quando o sistema passa para a
rádio analógica "FM", verificando-se, por
vezes, uma variação de volume.
Se a estação "DAB" que está a ser
ouvida não estiver disponível em "FM"
(opção "/" riscada) ou se o "Acompanhamento
DAB/FM" não estiver ativado, o som
desaparece quando a qualidade do sinal
digital é fraca.
Multimédia
Porta USB
Insira a pen USB na porta USB ou ligue o
dispositivo USB à porta USB através de
um cabo adequado (não fornecido).
O sistema muda automaticamente para a fonte
"USB".
De forma a preservar o sistema, não
utilize concentradores USB.
Quaisquer dispositivos adicionais ligados
ao sistema devem estar em
conformidade com a norma aplicável ao
produto e/ou a norma IEC 60950-1.
O sistema cria listas de reprodução (na memória
temporária). Esta operação pode demorar vários
segundos ou vários minutos na primeira ligação.
Reduza o número de ficheiros que não sejam
de música e o número de pastas para diminuir
o tempo de espera. As listas de reprodução são
atualizadas sempre que se liga uma pen USB
nova.
Ao utilizar a porta USB, o dispositivo móvel carrega automaticamente.
Modo de reprodução
Os modos de reprodução disponíveis são:
– Normal : as faixas são reproduzidas por
ordem, consoante a classificação dos ficheiros
escolhida.
–
Aleatório
: as faixas de um álbum ou de uma
lista são reproduzidas de forma aleatória.
–
Aleatório em todos os dispositivos
multimédia
: as faixas de todo o suporte
multimédia são reproduzidas de forma aleatória.