FIAT 124 SPIDER 2018 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: 124 SPIDER, Model: FIAT 124 SPIDER 2018Pages: 230, PDF Size: 3.28 MB
Page 161 of 230

csatlakoztassa az átkötő
vezetékeket a megfelelő sorrendben az
„előkészületek másik akkumulátorról
történő indításhoz” pontban leírtak
szerint:
– csatlakoztassa a lemerült
akkumulátor pozitív kapcsát az
egyik vezeték egyik végéhez;
– csatlakoztassa a segéd
akkumulátor pozitív kapcsát a
másik végéhez;
– csatlakoztassa a segéd
akkumulátor negatív kapcsát a
másik vezeték egyik végéhez;
– csatlakoztassa a másik végét a
földelési ponthoz, amelyet az
illusztráció mutat a lemerült
akkumulátor mellett.
Indítsa be a motort a segéd járművön
és járassa egy pár percig. Majd indítsa
be a másik jármű motorját;
amikor végzett, óvatosan
csatlakoztassa le a vezetékeket az
előzőekben leírtakhoz képest fordított
sorrendben;
ha az akkumulátor fedelet levették,
tegye vissza a levételhez képest
fordított sorrendben.
FIGYELMEZTETÉS Ellenőrizze, hogy a
fedeleket stabilan helyezték vissza.
FIGYELMEZTETÉS Végezze el a jelen
fejezet "Akkumulátorkarbantartás"
bekezdésében leírt fogaskerék tanulási
eljárást (lásd a "Gondozás és
karbantartás" fejezetet).
FIGYELMEZTETÉS
176)A motorháztető felnyitása előtt
ügyeljen rá, hogy a motor ki legyen
kapcsolva, és hogy a gyújtáskapcsoló
kikapcsolt (OFF) állapotban legyen.
Tankolás alkalmával ügyeljen rá, hogy a
motor ki legyen kapcsolva (és hogy a
gyújtáskapcsoló kikapcsolt (OFF)
állapotban legyen).
177)Ne kerüljön a hűtőventilátor túlzott
közelébe: az elektromos ventilátor
elindulhat; sérülésveszély! Figyeljen oda a
sálra, nyakkendőre és más laza ruházatra,
a mozgó alkatrészek ugyanis ezeket
behúzhatják.
178)Vegyen le minden olyan fém tárgyat
(pl. gyűrűket, órákat, karkötőket), amelyek
véletlen elektromos érintkezést okozhatnak
és súlyos sérülést eredményezhetnek.179)Az akkumulátorok savat tartalmaznak,
ami megmarhatja a bőrt vagy a szemet. Az
akkumulátorok hidrogént termelnek, ami
könnyen meggyulladhat és
robbanásveszélyes. Ezért tartsa távol a nyílt
lángokat és az olyan eszközöket, amelyek
szikrát generálnak.
180)Ne hagyja, hogy a pozitív (+) kivezetés
bármely más fémtárggyal érintkezésbe
kerüljön, ez ugyanis szikraképződéshez
vezethet. Lángok és szikrák a nyitott
akkumulátor cellák közelében veszélyesek.
Az akkumulátor normál működése közben
fejlődő hidrogén gáz begyulladhat és az
akkumulátor felrobbanhat. Egy felrobbanó
akkumulátor súlyos égéseket és
sérüléseket okozhat. Amikor akkumulátor
környezetében dolgozik, gondoskodjon
arról, hogy fém szerszámok ne érjenek az
akkumulátor pozitív (+) vagy negatív (-)
kivezetéséhez.
181)Mindenféle lángot, beleértve a
cigarettát és a szikrákat is tartsa távol a
nyitott akkumulátor celláktól. Lángok és
szikrák a nyitott akkumulátor cellák
közelében veszélyesek. Az akkumulátor
normál működése közben fejlődő hidrogén
gáz begyulladhat és az akkumulátor
felrobbanhat. Egy felrobbanó akkumulátor
súlyos égéseket és sérüléseket okozhat.
182)Ne végezzen motor indítást másik
akkumulátor segítségével, ha az
akkumulátor fagyott vagy, ha alacsony az
akkumulátorfolyadék szintje. Másik
akkumulátor segítségével történő motor
indítás (bikázás) veszélyes, ha az
akkumulátor fagyott vagy, ha alacsony az
akkumulátorfolyadék szintje. Megrepedhet
vagy felrobbanhat és súlyos sérülést
okozhat.
(140. ábra)08030100-122-001
159
Page 162 of 230

183)A bikázó kábeleket vezesse mozgó
alkatrészektől távol. Veszélyes, ha a bikázó
kábeleket mozgó alkatrészek
(hűtőventilátorok, hajtószíjak) közelében
vezeti. Amikor a motor elindul, a vezetéket
valami mozgó rész elkaphatja és súlyos
sérülés történhet.
184)Beindítás végett soha ne vontassa a
járművet. A jármű beindítás végett történő
vontatása veszélyes. A vontatott jármű
előre ugorhat, amikor a motor beindul és a
két jármű összeütközhet. A jármű utasai
megsérülhetnek.
185)Csatlakoztassa a negatív vezetéket
egy jó testelési ponthoz (lásd az ábrát) az
akkumulátortól távol. A második indítókábel
végének a lemerült akkumulátor negatív (-)
kivezetéséhez történő csatlakoztatása
veszélyes. Egy képződő szikra az
akkumulátor környezetében levő gáz
robbanását okozhatja és valaki súlyosan
megsérülhet.
FIGYELMEZTETÉS
34)Ne csatlakoztassa a kábelt a lemerült
akkumulátor negatív kivezetéséhez (-). A
képződő szikra az akkumulátor robbanását
okozhatja és súlyos sérülés lehet a
következmény. Csak a specifikus földelési
pontot használja; ne használjon semmilyen
más szabadon álló fémrészt.
A JÁRMŰ
VONTATÁSA
VONÓHOROG
CSATLAKOZTATÁSA
35) 36) 37)
Az alábbiak szerint járjon el:
vegye ki a vonószemet és a
kerékkulcsot a csomagtérből;
tekerjen be egy lapos fejű
csavarhúzót vagy hasonló eszközt puha
ronggyal, hogy megakadályozza a
fényezett lökhárító sérülését és nyissa ki
a sapkát, amely vagy az első (1)
ábra 141 vagy a hátsó (2)
ábra 142 lökhárítón helyezkedik el;
FIGYELMEZTETÉS Ne használjon
túlzott erőkifejtést, mivel attól
megsérülhet a sapka vagy
megkarcolódhat a fényezett
csomagtartó felület.
FIGYELMEZTETÉS Vegye le a sapkát
teljesen és tárolja úgy, hogy ne veszítse
el.
szerelje fel biztonságosan a
vonószemet kerékkulcs vagy hasonló
használatával, elől ábra 143 és hátul
ábra 144;
akassza rá a vontatókötelet a
vonószemre.
(141. ábra)08060203-121-001
(142. ábra)08060203-122-001
160
VÉSZHELYZETBEN
Page 163 of 230

Megjegyzés
Legyen óvatos, ne sértse meg a
vonószemet és a vonóhorgot, a jármű
karosszériáját vagy a sebességváltó
rendszert, amikor az alábbi
körülmények között vontat:
ne vontasson a járművénél nehezebb
járművet;
ne gyorsítson hirtelenül a járművével,
mivel az erős lökést fejt ki a vonószemreés a vonóhorogra, illetve a
vontatókötélre;
ne szereljen fel semmilyen más
kötelet azon kívül, amit a vonószemhez
és a vonóhoroghoz illeszt.
FIGYELMEZTETÉS A vonószemet
szükséghelyzetben kell használni
(például arra, hogy a járművet kihúzza
egy árokból vagy hótorlaszból).
FIGYELMEZTETÉS Amikor a
vonószemeket használja, a
vonószemhez képest mindig
egyenesen húzza a kötelet vagy a
láncot. Soha ne alkalmazzon oldalirányú
erőt.
FIGYELMEZTETÉS Amikor lánccal vagy
kötéllel vontat, akkor a lökhárító
közelében csavarja be a láncot vagy a
kötelet puha ronggyal, hogy megelőzze
a lökhárító sérülését.
FIGYELMEZTETÉS
35)Vontatási művelet megkezdése előtt
tegye a gyújtáskapcsolót KI állásba.
36)A vonóhorog rögzítése előtt alaposan
tisztítsa meg a menetes házat. Ügyeljen
arra, hogy a vonóhorog teljesen rögzítve
legyen a házban a jármű vontatása előtt.37)Az első és hátsó vonóhorgot csak
vészhelyzetben használja úton.
Engedélyezett a jármű vontatása rövid
távolságra egy KRESZ szerinti megfelelő
eszközzel (merev rúd) a jármű közúton
autómentővel történő vontatása vagy
szállítása céljából. A vonóhorgokat NE
használja a jármű vontatására terepen vagy
ahol akadályok lehetnek és/vagy vontatási
műveletekhez kötél vagy más nem merev
eszköz használatával. A fenti körülmények
esetében a vontatást két járművel kell
végezni (vontató és vontatott), amelyeket a
lehető legjobban egy vonalban kell tartani.
(143. ábra)08060201-121-001
(144. ábra)08060201-122-001
161
Page 164 of 230

VÉSZHELYZETI
VONTATÁS
A VONTATÁS LEÍRÁSA
Megfelelő emelésre és vontatásra van
szükség a jármű károsodásának a
megelőzésére. Tartsa be a
jogszabályokat és a helyi
rendelkezéseket.
A vontatott jármű hajtókerekei (hátsó
kerekei) rendszerint nem érhetnek a
talajhoz. Ha a túlzott mértékű sérülés
vagy más körülmények nem teszik ezt
lehetővé, akkor használjon
kerékzsámolyt.
Amikor úgy vontat, hogy a hátsó
kerekek a talajhoz érnek, engedje ki a
rögzítőféket.
FIGYELMEZTETÉS Ne vontassa a
járművet úgy, hogy a jármű hátrafelé
néz és a meghajtó kerekek a talajhoz
érnek. Ez súlyos belső kárt okozhat a
sebességváltóban.
FIGYELMEZTETÉS Ne vontasson
„sling”-típusú berendezéssel. Az kárt
tehet a járművében. Használjon
kerékemeléses (wheel lift) vagy
laposágyas (flatbed) berendezést.
Ha szükséghelyzetben nem áll
rendelkezésre vontatási szolgáltatás,
akkor a jármű vontatható mind a négy
kerékkel a talajon, a jármű elején
vonóhorog használatával. A járművet
csak burkolt útfelületen, csak rövid
távolságra és csak kis sebességgel
vontassa.
Tartsa be az alábbi utasításokat, amikor
a járművet mind a négy kerekével a
talajon vontatja:
kapcsoljon üresbe (kézi
sebességváltónál), illetve N állásba
(automata sebességváltónál);
kapcsolja a gyújtáskapcsolót ACC
állásba;
engedje fel a rögzítőféket.
MEGJEGYZÉS: Felhívjuk a figyelmét
arra, hogy ha a motor nem jár, akkor a
szervofék és a szervokormány funkció
nem áll rendelkezésre.
162
VÉSZHELYZETBEN
Page 165 of 230

KARBANTARTÁS ÉS ÁPOLÁS
A megfelelő karbantartás lehetővé teszi,
hogy a jármű teljesítménye az idő
múlásával ne csökkenjen, továbbá
lehetővé teszi a működtetési költségek
limitálását, valamint a biztonsági
rendszerek hatékonyságának a
megőrzését.TERVEZETT KARBANTARTÁS. . . .164
MOTORTÉR...............171
AKKUMULÁTOR ÚJRATÖLTÉSE . .176
KEREKEK ÉS GUMIABRONCSOK .177
KAROSSZÉRIA.............179
BELSŐ TÉR...............181
163
Page 166 of 230

TERVEZETT
KARBANTARTÁS
BEVEZETÉS
A jelen ellenőrzési és karbantartási
kézikönyv használatakor legyen nagyon
óvatos, hogy megakadályozza önmaga
vagy mások sérülését és járműve
károsodását.
Ha bármely, itt leírt eljárásban nem
biztos, erősen javasoljuk, hogy egy
megbízható és szakképzett
szerelőműhelyben, lehetőleg Fiat
márkakereskedésben végeztesse el azt.
Járművének az FCA gyárában képzett
technikusok és az eredeti FCA
alkatrészek a legjobbak. E nélkül a
szaktudás nélkül, illetve a kimondottan
a járművéhez tervezett és gyártott
alkatrészek nélkül a nem megfelelő,
részleges vagy elégtelen szerelői munka
problémákat eredményezhet. Ez a
jármű károsodásához vagy balesethez
és sérülésekhez vezethet.
Ha szakértő tanácsokat és minőségi
szolgáltatást szeretne, forduljon Fiat
márkakereskedéshez.
Ajánlott, hogy a tulajdonos megtartsa
annak bizonyítékát, hogy az előírt
karbantartási munkálatokat megfelelően
elvégezték.
Egy garanciális igény nem kerül
elfogadásra, ha a karbantartáshiányából ered, és nem anyaghibából
vagy engedélyezett megmunkálási
hibából.
A nem anyaghibából vagy
engedélyezett FCA megmunkálási
hibából, hanem a karbantartás
hiányából eredő garanciális igények
nem kerülnek elfogadásra.
Tervezett karbantartás
MEGJEGYZÉS Az előírt időtartam után
folytassa tovább az ajánlott
időközönként az előírt karbantartást.
Károsanyag-kibocsátás ellenőrzés
és vonatkozó rendszerek
A gyújtás és üzemanyag rendszerek
nagyon fontosak a károsanyag-
kibocsátás ellenőrzése és a motor
hatékony működése számára. Ne
módosítsa őket.
Minden vizsgálatot és módosítást
szakértő szerelő, ajánlásunk szerint Fiat
márkakereskedés kell, hogy végezzen.
TULAJDONOS
KARBANTARTÁSI
ÓVINTÉZKEDÉSEK
186) 187) 188)
38)
Rutinvizsgálat
Erősen javasoljuk, hogy az alábbiakat
naponta, de legalább hetente
ellenőrizze:
Motorolaj-szint
Motorhűtőfolyadék-szint
Fék-/kuplungfolyadék szint
Szélvédőmosó folyadék szint
Akkumulátor karbantartás
Gumiabroncsnyomás
A nem megfelelő vagy részleges
vizsgálat problémákhoz vezethet. Ez a
rész csak az egyszerűen végrehajtható
tételekhez nyújt iránymutatást.
Ahogy a "Bevezetés" bekezdés
elmagyarázza, több eljárást csak
különleges szerszámokkal rendelkező,
szakképzett szerelő tud végrehajtani.
A garanciális időszakban végrehajtott
nem megfelelő "csináld magad"
karbantartás kihathat a garanciális
védelemre. A részletekért lásd a
járműhöz tartozó külön Garancia
közleményt. Ha nem biztos valamilyen
szervizelési vagy karbantartási
eljárásban, végeztesse szakértő
szerelővel, mi Fiat márkakereskedést
ajánlunk.
A fáradt olaj és folyadékok
ártalmatlanításáról szigorú
környezetvédelmi törvények szólnak.
Kérjük, hogy a hulladéktól megfelelően,
a környezetre tekintettel szabaduljon
meg.
Javasoljuk, hogy járműve olaj- és
folyadékcseréjét bízza Fiat
márkakereskedésre.
164
KARBANTARTÁS ÉS ÁPOLÁS
Page 167 of 230

IDŐSZAKOS
ELLENŐRZÉSEK
1000 km-enként vagy nagyobb
utazások előtt végezzen ellenőrzést és
ha szükséges, a következők
utántöltését:
motorhűtőfolyadék-szint;
fékfolyadékszint;
szélvédőmosó-folyadék szintje;
gumiabroncsok nyomása és állapota;
a világítás rendszer működése
(fényszórók, irányjelzők, vészvillogó
stb.);
az ablakmosó/ablaktörlő rendszer
működése, valamint a szélvédő
törlőlapátok pozíciója és kopása.
3000 km-enként végezze el a
következő ellenőrzését, illetve, ha kell,
az utántöltését: motorolaj-szint.
A GÉPKOCSI NAGY
IGÉNYBEVÉTELŰ
HASZNÁLATA
Ha a járművet a következő
célok/körülmények valamelyikére
használják:
poros utak;
rövid, ismétlődő utazások
(7–8 km-nél rövidebb útvonalak) nulla
°C alatti külső hőmérsékleteknél;
a motor gyakran van üresjáratban
vagy hosszabb távolságokat kis
sebességgel tesz meg vagy hosszú
ideig tartó inaktivitások esetén;
a következő ellenőrzéseket gyakrabbankell elvégezni, mint azt a „Tervezett
karbantartás” című rész tartalmazza:
ellenőrizze az elülső tárcsafékbetétek
állapotát és kopását;
ellenőrizze a motorháztető és
csomagtér zárak tisztaságát, a
csuklós/rudas mechanizmus tisztaságát
és kenését;
szemrevételezéssel ellenőrizze a
következőket: motor, hajtómű,
sebességváltó, csövek és tömlők
(kipufogó – üzemanyag rendszer –
fékek), valamint gumi elemek
(gumiharmonika – hüvelyek – perselyek
– stb.);
ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi
szintjét és az akkumulátorfolyadék
(elektrolit) szintet;
szemrevételezéssel ellenőrizze a
kiegészítő egységek hajtószíjának az
állapotát;
ellenőrizze és ha szükséges cserélje
le a motorolajat és cserélje ki az
olajszűrőt;
ellenőrizze és ha szükséges cserélje
ki a pollenszűrőt;
ellenőrizze és ha szükséges cserélje
ki a levegőszűrőt-
165
Page 168 of 230

TERVEZETT KARBANTARTÁS
A Tervezett Karbantartási Tervben felsorolt ellenőrzéseket 120 000 km/8 év elérése után rendszeresen meg kell ismételni az első
intervallum után ugyanazokkal az intervallumokkal folytatva.
Ezer kilométer15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Év12345678910
Ellenőrizze a gumiabroncs állapotát/kopottságát
és szükség esetén állítsa be a nyomást.
Ellenőrizze a gumijavító készlet újratöltöttségét és
lejárati dátumát (ha van)
●●●●●●●●●●
Ellenőrizze a világítási rendszer működését
(fényszóró, irányjelző, vészvillogó, csomagtartó,
utastér, kesztyűtartó, műszerfal figyelmeztető
lámpák, stb.)
●●●●●●●●●●
Ellenőrizze a folyadékszinteket és ha szükséges
töltse fel (1)●●●●●●●●●●
Ellenőrizze a kipufogógáz kibocsátást/
füstösséget●●●●●●●●●●
Használja a diagnosztikai aljzatot a motorvezérlő
rendszer működésének, a kibocsátásnak és –
azoknál a változatoknál/piacokon, ahol
rendelkezésre áll – a motorolaj fáradásnak az
ellenőrzésére
●●●●●●●●●●
(1) Mindig a kézikönyvben jelzett folyadékokat használja a feltöltéshez, miután ellenőrizte, hogy a rendszer nem sérült.
166
KARBANTARTÁS ÉS ÁPOLÁS
Page 169 of 230

Ezer kilométer15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Év12345678910
Szemrevételezéssel ellenőrizze a következők
állapotát és épségét: karosszéria külső része,
karosszéria aljának védelme, csövek és tömlők
(kipufogó, üzemanyag rendszer, fékek), gumi
elemek (gumiharmonika, hüvelyek, perselyek
stb.) és látható rögzítők
●●●●●
Szemrevételezéssel ellenőrizze a kormány
elemek állapotát és ellenőrizze működésüket●●●●●
Ellenőrizze a kerékcsapágyak, valamint az első
és hátsó csuklós csatlakozások kotyogását●●●●●
Ellenőrizze a szélvédő törlőlapát helyzetét/
kopottságát●●●●●
Ellenőrizze az ablaktörlő/ablakmosó rendszert és
szükség esetén állítsa be a fúvókákat●●●●●
Ellenőrizze a motorháztető és csomagtartó zárak
tisztaságát, valamint a rudas/csuklós
mechanizmusok tisztaságát és kenését
●●●●●
Ellenőrizze a rögzítőfékkar útját és állítsa be, ha
szükséges●●●●●●●●●●
Szemrevételezéssel ellenőrizze az első/hátsó
tárcsafék-betétek állapotát és kopottságát és a
betét kopottság jelző állapotát
●●●●●●●●●●
167
Page 170 of 230

Ezer kilométer15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Év12345678910
Szemrevételezéssel ellenőrizze a párologtatás-
vezérlő rendszer állapotát●●●
Szemrevételezéssel ellenőrizze a kiegészítő
egységek hajtószíja(i) állapotát és feszességét●
Szemrevételezéssel ellenőrizze a fogas
vezérműszíj állapotát●
Cseréljen sebességváltó-olajat●
Cserélje le a motorolajat és az olajszűrőt●●●●●●●●●●
Cserélje le a gyújtógyertyákat (2)●●●
Cserélje le a kiegészítő egységek hajtószíja(i)t(3)
Cserélje le a fogas vezérműszíjat(3)
(2) Az 1.4 Turbo Multiair változatokhoz a megfelelő működés és a motor súlyos károsodásának megelőzése érdekében lényegesek a
következők: csak ezekre a motorokra tanúsított gyújtógyertyákat használjon; legyen mindegyik gyújtógyertya ugyanolyan típusú és márkájú
(ld. a „Motor” részt a „Műszaki előírások” fejezetben); szigorúan tartsa be a Tervezett karbantartásban meghatározott gyújtógyertya csere
időszakokat. A gyertyacserével kapcsolatban tanácsos felkeresni egy Fiat márkaképviseletet.
(3) Nem poros területek: javasolt maximum futásteljesítmény 120 000 km. A szíjat a futásteljesítménytől függetlenül 6 évente cserélni kell. Poros
területen vagy megterhelő használat esetén (hideg klíma, városi használat, hosszú pihenőidők): javasolt maximum futásteljesítmény
60 000 km. A szíjat a futásteljesítménytől függetlenül 4 évente cserélni kell.
168
KARBANTARTÁS ÉS ÁPOLÁS