servis FIAT 124 SPIDER 2018 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: 124 SPIDER, Model: FIAT 124 SPIDER 2018Pages: 220, velikost PDF: 3.22 MB
Page 23 of 220

16)Nikdy nedovolujte dětem nastavovat
sedadlo. Je nebezpečné dovolit dětem
nastavovat sedadlo, protože by mohlo dojít
k vážnému úrazu, pokud by byla ruka či
noha dítěte zachycena sedadlem.
17)Nejezděte s nezajištěnými sedadly.
Všechna opěradla hrají významnou roli při
vaší ochraně ve vozidle. Je nebezpečné
nechat opěradlo nezajištěné, protože při
náhlém zastavení či kolizi by z něho mohl
být cestující vymrštěn či shozen či by ho
mohla uhodit zavazadla, což by mohlo
přivodit vážné zranění. Zakýváním
opěradlem po jakémkoli jeho nastavení se
ujistěte, zda je zajištěné ve své poloze i v
případě, že na sedadle nebude nikdo
sedět.
18)Řidičovo sedadlo nastavujte jen ve
stojícím vozidle. Je nebezpečné nastavovat
řidičovo sedadlo za jízdy vozidla. Řidič by
mohl ztratit kontrolu nad vozidlem a
způsobit nehodu.
19)Sedadla neupravujte ani nevyměňujte.
Je nebezpečné upravit či vyměnit sedadla,
vyměnit polstrování či povolit jakýkoli šroub.
V sedadlech jsou umístěné komponenty
příslušných airbagů, které mají zásadní
význam pro přídavný zádržný systém.
Jakoukoli úpravou se může přídavný
zádržný systém poškodit a přivodit vážné
zranění. Jestliže bude z nějakého důvodu
třeba demontovat nebo znovu namontovat
sedadla, poraďte se s autorizovaným
servisem Fiat.20)Nejezděte s poškozenými sedadly. Je
nebezpečné jezdit s poškozenými sedadly,
např. se sedáky, které jsou opotřebované či
prodřené až na pěnovou výplň. Při nárazu
vozidla, který sice nebude natolik silný, aby
se aktivovaly airbagy, se může poškodit
sedadlo obsahující komponenty airbagu.
Při případné další nehodě se pak nemusí
airbag nafouknout, což může vést k úrazu.
Po každé nehodě kontaktujte autorizovaný
servis Fiat a nechejte zkontrolovat sedadla,
předpínače bezpečnostních pásů a
airbagy.
21)Nejezděte se sklopenými sedadly. Je
nebezpečné sedět za jízdy vozidla na
sklopeném sedadle, protože nebudete
dostatečně chráněni bezpečnostními pásy.
Při náhlém zabrzdění nebo kolizi vozidla
můžete vyklouznout zpoza břišního pásu a
utrpět vážná vnitřní zranění. Pro co největší
ochranu jezděte ve vzpřímené poloze s
řádně opřenými zády.
22)Mezi opěradlo sedadla a záda
nevkládejte žádné předměty, např.
polštářky. Umístění takových předmětů,
např. polštářků, mezi opěradlo sedadla a
záda je nebezpečné, protože nebudete
moci za jízdy sedět v bezpečné poloze a při
nehodě vozidla nebude sedadlo fungovat
na svou plnou kapacitu, což může způsobit
vážnou nehodu, zranění či smrt.
23)Pod sedadla nedávejte žádné
předměty. Předmět by se mohl vzpříčit, pak
by sedadlo nemuselo být řádné zajištěné,
což může způsobit nehodu.24)Do vozidla neukládejte náklad vyšší než
opěradla sedadel. Je nebezpečné dávat za
sedadla zavazadla či jiný náklad přesahující
přes opěradla sedadel. Při náhlém
zabrzdění nebo kolizi vozidla mohou být
předměty vymrštěny do okolí a změnit se
na projektily, které mohou narazit do
cestujících a zranit je.
25)Před jízdou se ujistěte o řádném
zajištění zavazadel i nákladu. Nezajištění
nákladu za jízdy je nebezpečné, protože by
se při náhlém zabrzdění nebo kolizi vozidla
náklad mohl posunout či rozpadnout a
způsobit zranění.
26)Při opouštění nezapomeňte zamknout
vozidlo a uschovat a uschovávat klíček
mimo dosah dětí. Je nebezpečné nechat
vozidlo odemknuté a uchovávat klíček v
dosahu dětí. Děti, které si najdou cestu do
zavazadlového prostoru, pokud zůstane
otevřený, se v něm mohou zamknout. To
může vést ke smrti nebo poškození mozku
vyčerpáním, zejména v letním období.
Nezapomínejte zamknout dveře a víko
zavazadlového prostoru.
27)Při nastavování sedadla dávejte pozor,
abyste nedali ruku či prsty blízko k
pohyblivým částem sedadla nebo bočnímu
obložení, abyste předešli úrazu.
28)Při nastavování sedadla se ujistěte, zda
se v jeho okolí nenachází žádný náklad.
Zachycením by se mohl náklad poškodit.
Při posouvání sedadel dopředu nebo
dozadu nebo vracení opěradla sklopeného
dozadu do vzpřímené polohy se ujistěte, že
je řádně přidržujete rukou za opěradlo.
Jestliže nebudete sedadlo držet za
opěradlo, mohlo by se nenadále posunout
a způsobit zranění.
21
Page 34 of 220

zapalování, stěrače mohou
v následujících případech začít stírat
automaticky:
pokud se dotknete čelního skla nad
dešťovým senzorem nebo jej otřete
utěrkou;
v případě nárazu na čelní sklo rukou
či jiným objektem zevnitř nebo zvnějšku
vozidla.
Přepnutím pákového ovladače
automatického stírání zOFFna polohu
AUTOza jízdy stěrače jednou setřou
čelní sklo, a pak budou stírat podle
intenzity deště.
Automatické ovládání stěračů by
nemuselo pracovat, jestliže teplota
dešťového senzoru klesne pod asi -10
°C nebo se zvýší nad asi 85 °C.
Jestliže je na čelním skle nastříkaný
odpuzovač vody, nemusí dešťový
senzor detekovat správně množství
deště dopadající na čelní sklo a
automatické ovládání stěrače nemusí
pracovat řádně.
Stěrače mohou začít stírat automaticky,
jestliže se na čelní sklo nad dešťový
senzor dostane špína či cizí hmoty (jako
je led či hmota obsahující slanou vodu)
nebo při pokrytí čelního skla námrazou.
Nicméně jestliže se nepodaří odstranit
tuto námrazu, špínu či jiné hmoty
stěrači, automatické ovládání stěračů
vypne stírání. V takovém případěpřestavte pákový ovladač na stírání
nízkou či vysokou rychlostí nebo
odstraňte manuálně námrazu, špínu či
jiné hmoty, aby mohlo automatické
ovládání stěračů znovu fungovat.UPOZORNĚNÍ Vzhledem k tomu, že se
na stíracích lištách může nahromadit
led a sníh, je motor stěračů chráněn
jističem před poruchou, přehřátím a
případným vznícením. Tento
mechanismus automaticky zastaví
stírání lištami, ale jen asi na pět minut.
Pokud se tak stane, vypněte spínač
stěračů, zaparkujte mimo provoz a
odstraňte sníh a led. Po pěti minutách
zapněte spínač stěračů: stírací lišty by
měly začít normálně stírat. Jestliže
nezačnou fungovat, kontaktujte co
nejdříve autorizovaný servis Fiat.
Bezpečně zajeďte na okraj silnice a
zaparkujte mimo provoz. Počkejte, až
se počasí zlepší natolik, že bude možné
pokračovat v jízdě bez stírání čelního
skla.
OSTŘIKOVAČ ČELNÍHO
SKLA
Pro ostřikování ostřikovací kapalinou
zatáhněte pákový ovladač k sobě a
podržte ho.
S pákou stěrače v polozeOFFči
cyklovaného stírání/AUTObudou
stěrače stírat průběžně, dokud pákový
ovladač neuvolníte.Jestliže ostřikovač neostřikuje,
zkontrolujte ostřikovací kapalinu.
Jestliže je kapalina na normální výšce,
kontaktujte autorizovaný servis Fiat.
S ostřikovači světlometů
Jsou-li světlomety zapnuté, ostřikovače
světlometů se automaticky zapnou při
každém pátém setření stěrače čelního
skla.
OSTŘIKOVAČE
SVĚTLOMETŮ
(je-li ve výbavě)
Zapalování musí být sepnuté a musí být
rozsvícené světlomety.
Ostřikovače světlometů obr. 23 se
automaticky zapnou při každém pátém
setření stěrače čelního skla. Pro zapnutí
ostřikovačů světlometů stiskněte
dvakrát pákový ovladač stěračů.
2204110109-115-001
32
SEZNAMTE SE SE SVÝM VOZEM
Page 35 of 220

POZOR
42)Do nádržky kapaliny do ostřikovačů
doplňujte pouze vhodnou kapalinu
do ostřikovačů nebo běžnou vodu. Použití
nemrznoucí kapaliny do chladiče jako
kapaliny do ostřikovačů je nebezpečné. Při
rozstříknutí na čelní sklo tato kapalina okno
znečistí, omezí výhled a mohlo by dojít
k nehodě.
43)Při teplotách pod nula stupňů
používejte do nádržky ostřikovačů
nemrznoucí směs. Používáním ostřikovací
kapaliny bez přidání nemrznoucí směsi při
teplotách pod nulu je nebezpečné, protože
kapalina by mohla na okně zamrzat a
zablokovat vám výhled, což může zapříčinit
dopravní nehodu. Před ostřikováním
ostřikovací kapalinou zahřejte sklo
rozmrazovačem na dostatečnou teplotu.
44)Před čistěním skla zkontrolujte, zda je
zařízení vypnuto.
UPOZORNĚNÍ
8)Nepoužívejte stěrače pro odstranění
nánosů sněhu nebo ledu z čelního skla. V
takovém případě by mohl být stěrač
vystaven nadměrnému namáhání a mohl by
zasáhnout vypínač motoru přerušením
stírání na několik minut. Jestliže nezačnou
stěrače řádně fungovat i po opětném
nastartování vozidla, kontaktujte
autorizovaný servis Fiat.
9)Nespouštějte stěrače, pokud jsou
z čelního skla zvednuty stírací lišty.
10)Neaktivujte dešťový senzor při umývání
vozidla v automatické automyčce.
11)Jestliže je na čelním skle led, ujistěte se,
že je zařízení řádně odpojeno.
OVLÁDACÍ SYSTÉM
KLIMATIZACE
DOPORUČENÍ OHLEDNĚ
POUŽÍVÁNÍ
2)
Klimatizaci zapínejte jen s motorem v
chodu.
Na ochranu baterie před vybitím
nenechávejte ventilátor zapnutý po
dlouhou dobu se sepnutým
zapalováním a vypnutým motorem.
Pro lepší účinnost systému očistěte
kapotu a přívody vzduchu za mřížkou
od listí, sněhu a ledu.
Používejte klimatizaci pro odmlžení
oken a vysušení vzduchu.
Recirkulační režim používejte při jízdě v
tunelu nebo v dopravní zácpě nebo
když chcete vypnout přívod vzduchu
zvenku pro rychlejší ochlazení vzduchu
v kabině.
2304110102-L37-007
33
Page 36 of 220

Polohu pro přívod vzduchu zvenku
používejte pro ventilaci kabiny nebo
odmrazení čelního okna.
Jestliže je vozidlo zaparkované v
horkém počasí na přímém slunci,
otevřením oken odvětrejte horký vzduch
a pak zapněte klimatizaci.
Alespoň jednou za měsíc zapněte
klimatizaci asi 10 minut, aby zůstaly její
interní díly promazané.
Před letním obdobím nechejte
klimatizaci zkontrolovat. Nedostatkem
chladiva se může snížit účinnost
klimatizace. Specifikace chladiva je
uvedena štítku (A nebo B podle trhu)
upevněném v motorovém prostoru
obr. 24. Před doplněním chladiva
zkontrolujte údaje na štítku. Použitím
špatného chladiva se může klimatizace
vážně poškodit. Podrobnosti
kontaktujte autorizovaný servis Fiat.
UPOZORNĚNÍ
2)Systém používá chladivo, které je
kompatibilní s platnými zákony v zemích,
kde je vozidlo prodáváno, R134a nebo
R1234yf (označení na štítku v prostoru
motoru). Použití jiných chladiv ovlivňuje
účinnost a stav systému. Také chladiva
používaná v kompresoru musí být
kompatibilní s používaným chladivem.
2406010100-121-001
34
SEZNAMTE SE SE SVÝM VOZEM
Page 43 of 220

jestliže není v zásuvce připojeno
příslušenství, zavřete kryt, aby se
zásuvky nedostaly cizí předměty a
kapaliny;
zasuňte správně kolík do zásuvky pro
příslušenství;
do zásuvky pro příslušenství
nepřipojujte zapalovač cigaret;
přehrávání audia může být rušeno v
závislosti na zařízení zapojeném do
zásuvky příslušenství;
v závislosti na zařízení zapojeném do
zásuvky příslušenství může být ovlivněn
elektrický rozvod vozidla, což může
způsobit rozsvícení varovné kontrolky.
Odpojte zařízení ze zásuvky a ověřte,
zda se tím problém vyřešil. Jestliže se
tím problém vyřešil, odpojte zařízení ze
zásuvky a vypněte zapalování. Jestliže
se tím problém nevyřešil, kontaktujte
autorizovaný servis Fiat.
UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte zásuvku
po delší dobu s vypnutým motorem
nebo na volnoběh, aby se nevybila
baterie.
VÍKO
ZAVAZADLOVÉHO
PROSTORU
OTEVŘENÍ
47) 48)
UPOZORNĚNÍ Před otevřením víka
zavazadlového prostoru z něho
odstraňte případný sníh a led. V
opačném případě by se víko mohlo
znovu zavřít pod tíhou sněhu a ledu a
způsobit zranění.
UPOZORNĚNÍ Buďte opatrní při
otevírání/zavírání víka zavazadlového
prostoru za silného větru. Nárazem
silného větru se může víko nenadále
zabouchnout a způsobit zranění.
UPOZORNĚNÍ Otevřete víko
zavazadlového prostoru a přesvědčte,
zda drží v otevřené poloze. Jestliže víko
zavazadlového prostoru zůstane jen
pootevřené, může se zabouchnout
vibrací nebo náporem větru a způsobit
zranění.
UPOZORNĚNÍ Před naložením či
vyložením zavazadel do/ze
zavazadlového prostoru vypněte motor.
V opačném případě by vám mohly
výfukové plyny způsobit popálení.
Používání dálkového odemykacího
tlačítka
(je-li součástí výbavy)
Odemkněte dveře a víko zavazadlového
prostoru, pak stiskněte elektrickou kliku
víka zavazadlového prostoru obr. 31 a
po uvolnění západky víko zvedněte.
POZNÁMKA: S pokročilou bezklíčovou
funkcí: Víko zavazadlového prostoru lze
otevřít, i když máte klíček u sebe.
S inteligentní bezklíčovou funkcí
Víko zavazadlového prostoru lze otevřít,
i když máte klíček jen u sebe.
Při odemknutí víka zavazadlového
prostoru se zamknutými dveřmi může
trvat několik sekund, než se po stisku
elektrické kliky víka uvolní jeho západka.
Víko zavazadlového prostoru lze zavřít i
se zamknutými dveřmi a klíčkem
zanechaným ve vozidle. Ale aby
nezůstal klíček zamknutý ve vozidle, lze
3104030201-12A-001
41
Page 44 of 220

víko zavazadlového prostoru
odemknout stiskem jeho elektrické kliky.
Jestliže nelze víko zavazadlového
prostoru otevřít tímto postupem,
zatlačte na víko tak, aby se zavřelo, a
odemkněte ho stiskem elektrické kliky.
Jestliže je vybitá baterie vozidla nebo je
porucha v elektrickém rozvodu a víko
zavazadlového prostoru nelze
odemknout normálně, lze ho
odemknout nouzovým postupem (viz
odstavec „Když nejde otevřít víko
zavazadlového prostoru“ v této
kapitole).
KDYŽ NELZE OTEVŘÍT
VÍKO ZAVAZADLOVÉHO
PROSTORU
Jestliže se baterie vybije, nelze víko
odemknout ani otevřít. V takovém
případě lze víko otevřít pro vyřešení
problému s baterií.
Pokud nelze víko otevřít ani vyřešením
problému s baterií, je možné, že došlo
k poruše elektrického systému.
Postupujte takto:
Zavřete sklápěcí střechu a odstraňte
větrnou clonu obr. 32;
odstraňte úchyty na pravé straně
vozidla obr. 33;
zatlačte částečně kryt na pravé
straně vozidla obr. 34;
otočte a uvolněte šrouby obr. 35 tak,
aby se začaly volně protáčet;
zatlačte uzávěr ven a otevřete víko
zavazadlového prostoru obr. 36. Po
provedení těchto nouzových opatření
kontaktujte co nejdříve autorizovaný
servis Fiat.
3208080100-125-002
3308080100-121-004
3408080100-122-001
3508080100-999-400
42
SEZNAMTE SE SE SVÝM VOZEM
Page 46 of 220

aby mohla zůstat kapota otevřená,
uvolněte podpěrnou tyčku 3 obr. 39 z
jejího blokovacího zařízení, pak ji
zasuňte do utěsněného uložení 4
obr. 40 a zajistěte v jejím otvoru
vyznačeného šipkou.ZAVŘENÍ
54)
Postupujte takto:
Zkontrolujte motorový prostor a
ujistěte, že jsou všechny plnicí zátky na
místě a byly odstraněny všechny volné
předměty (např. nářadí, kontejnery na
olej, atd.);
zvedněte kapotu, uchopte
polstrovanou oblast na podpěrné tyčce
a tyčku uvolněte z úchytu. Před
zavřením kapoty se ujistěte, zda je
podpěrná tyčka zpět ve svém úchytu;
pomalu stáhněte kapotu do výšky asi
20 cm nad její zavřenou polohou a
nechejte ji padnout.
UPOZORNĚNÍ Při zavírání kapoty se o
ni nadměrně neopírejte celou svou
vahou. Mohla by se zdeformovat.
POZOR
51)Tyto úkony provádějte jen při
zastaveném vozidle.
52)Pokud není podpěra správně umístěna,
může dojít k náhlému pádu kapoty.
53)Ke zvedání kapoty používejte obě ruce.
Před zvedáním zkontrolujte, zda nejsou
zvednuty stěrače čelního okna, zda je
vozidlo zastaveno a je zatažena parkovací
brzda.
54)Nezapomeňte zkontrolovat, zda je
kapota řádně zavřená a zajištěná. Jestliže
není kapota zavřená a řádně zajištěná, je
nebezpečná, protože by se za jízdy vozidla
mohla otevřít a zakrýt řidiči výhled z vozidla,
což může způsobit vážnou dopravní
nehodu.
55)Aktivní kapota: po aktivaci aktivní
kapoty nestlačujte uvolňovací páku kapoty.
Zatlačením na uvolňovací páku kapoty v
případě, že se aktivní kapota aktivovala, je
nebezpečné, protože se může kapota
zvednout a zakrýt výhled z vozidla. A navíc
nelze kapotu sundat dolů manuálně, takže
se nepokoušejte ji silou zatlačit zpět do
zavřené polohy. Kapota by se mohla
zdeformovat či způsobit zranění. Po
případné aktivaci kapoty se poraďte s
odborným autoservisem a bez prodlení
kontaktujte autorizovaný servis Fiat.
3807030201-122-001
3907030201-130-888
4007030201-123-002
44
SEZNAMTE SE SE SVÝM VOZEM
Page 55 of 220

TRIP COMPUTER A
SPÍNAČ INFO
Stiskem spínače INFO obr. 54 se
zapalováním přepnutým na ON lze zvolit
z následujících informací:
Dojezdová autonomie (přibližná
vzdálenost, kterou můžete ještě ujet na
palivo zbývající v nádrži).
Průměrná spotřeba paliva.
Stávající spotřeba paliva.
Průměrná rychlost vozidla.
Alarm s upozorněním na rychlost
vozidla
Máte-li jakýkoli problém s palubním
počítačem Trip Computer, kontaktujte
autorizovaný servis Fiat.Režim alarmu s upozorněním na
rychlost vozidla
V tomto režimu se zobrazí stávající
hodnota nastavená pro alarm s
upozorněním na rychlost vozidla.
Hodnotu rychlosti vozidla, při které se
alarm spustí, si můžete nastavit.
UPOZORNĚNÍ Aktivuje se displej
alarmu rychlosti a současně i zvuková
výstraha. Bliká nastavená hodnota
rychlosti.
Hodnotu rychlosti pro alarm lze nastavit
spínačem INFO.
Hodnotu rychlosti pro alarm lze nastavit
v rozmezí od 30 do 250 km/h.
UPOZORNĚNÍ Hodnotu rychlosti je
nutno v souladu se zákony a předpisy
platnými v zemi, kde s vozidlem jezdíte.
Rychlost vozidla sledujte na
rychloměru.
Hodnotu rychlosti pro alarm lze nastavit
následujícím postupem:
stiskem spínače INFO přejdete do
režimu alarmu - upozornění na rychlost
vozidla;
tiskněte spínač, dokud neuslyšíte
zapípání. Na displeji pro nastavení
hodnoty rychlosti vozidla se rozbliká
třetí číslice (udávající stovku) obr. 55;
stiskněte spínač INFO a zadejte třetí
číslici (stovku) požadované rychlosti
vozidla. Číselná hodnota se změní
každým stiskem spínače INFO;
tiskněte spínač, dokud neuslyšíte
zapípání. Na displeji pro nastavení
hodnoty rychlosti vozidla se rozblikají
číslice nižšího řádu (desítky a jednotky)
obr. 56;
540620500-122-001
5505020110-121-002
5605020110-121-003
53
Page 56 of 220

stiskněte spínače INFO a zadejte obě
číslice nižšího řádu (desítky a jednotky)
požadované rychlosti vozidla. Číselná
hodnota se změní každým stiskem
spínače INFO;
tiskněte spínač, dokud neuslyšíte
zapípání. Nastavená hodnota rychlosti
se zobrazí na displeji alarmu -
upozornění na rychlost vozidla.
INDIKÁTOR
RYCHLOSTNÍHO STUPNĚ
Indikátor rychlostního stupně vám
pomáhá dosahovat optimální spotřebu
paliva a jet plynule.
Na přístrojovém panelu ukazuje
indikátor právě zařazený rychlostní
stupeň 1 obr. 57 a vyzve řidiče, aby
přeřadil na výhodnější stupeň
2 odpovídající stávajícímu jízdnímu
stavu.
Indikace Stav
ČísloJe zobrazen stávající
rychlostní stupeň
a čísloPřeřaďte nahoru
nebo dolů na
doporučený
rychlostní stupeň.
UPOZORNĚNÍ Nespoléhejte se na
doporučení ohledně řazení nahoru/dolů.
Daný jízdní stav může naopak
vyžadovat přeřazení na jiný než
doporučený stupeň. Před přeřazením
musí řidič správně vyhodnotit stav
vozovky a provozu, aby předešel riziku
nehody.
Verze s manuální převodovkou
Indikátor rychlostního stupně se vypne
při následujících akcích:
zastavení vozidla;
zařazení neutrálu;
při couvání;
při akceleraci z nulové rychlosti
nebude řádně sepnuta spojka;
za jízdy zůstane spojkový pedál
sešlápnutý po dobu dvou sekund a
více.Verze s automatickou převodovkou
Indikátor rychlostního stupně se vypne
při následujících akcích:
zastavení vozidla;
zrušení manuálního režimu řazení.
Manuální řazení nahoru
(verze s automatickou převodovkou)
Volicí pákou: pro zařazení vyššího
rychlostního stupně, stiskněte jednou
volicí páku dozadu.
5705210102-12A-001
54
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVÝM PANELEM
UPOZORNĚNÍ NA
SERVISNÍ
PROHLÍDKU
(je-li součástí výbavy)
Postupujte takto:
Zvolte ikonuna domovské
obrazovce: Zobrazí se obrazovka
„Aplikace“.
Zvolte možnost „Údržba“: Zobrazí se
obrazovka se seznamem údržby.
V tabulce zvolte položku, kterou
chcete nastavit: „Naplánovaný“ „Rotace
pneumatik“, „Výměna oleje“.
Postup při resetu
Page 57 of 220

VAROVNÉ KONTROLKY A UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ Varovná kontrolka se na
přístrojovém panelu dle daného případu
rozsvítí spolu s příslušným upozorněním
a/nebo zvukovou výstrahou. Jedná se o
indikativní preventivní signalizace, které
se žádném případě nesmějí považovat
za vyčerpávající a/nebo za alternativu k
pokynům uvedeným v tomto Návodu k
použití a údržbě, jehož velmi pečlivé
pročtení doporučujeme. Při každé
signalizaci závady postupujte v každém
případě podle pokynů uvedených v této
kapitole.
UPOZORNĚNÍ Signalizace závad, které
se zobrazují na displeji, jsou rozděleny
do dvou kategorií: vážné a méně vážné
závady. Při vážné závadě se varovná
signalizace zobrazuje opakovaně po
delší dobu. Při méně vážné závadě se
varovná signalizace zobrazuje
opakovaně po kratší dobu. Zobrazovací
cyklus u obou kategorií závad je možné
přerušit. Varovná kontrolka na
přístrojové desce svítí do odstranění
příčiny závady.Vozidla s Radio 7”
Varování lze zkontrolovat v audio
systému.
Postupujte takto:
Jestliže varovná kontrolka svítí,
zvolením ikony
na domovské
obrazovce zobrazíte aplikační
obrazovku;
Zvolením “Varovná hlášení”si
zobrazíte stávající upozornění;
zvolte příslušné upozornění pro
zobrazení detailních informací.
Pro následující výstražná
světla/kontrolky:
Hlavní varovná kontrolka
Varovná kontrolka brzdové soustavy
Varovná kontrolka ABS
Kontrolka nabíjecího systému
Kontrolka stavu oleje v motoru
Kontrolka motoru
Varovná kontrolka vysoké teploty
chladicí kapaliny
Kontrolka automatické převodovky
Kontrolka závady posilovače řízení
Výstražná kontrolka airbagu/
předpínačů bezpečnostních pásů
Výstražná kontrolka aktivní kapoty
Varovná kontrolka rezervy paliva
Kontrolka zapnutí bezpečnostního
pásu
Kontrolka nedovření dveří
Kontrolka nízké hladiny kapaliny
ostřikovačů
Kontrolka Tyre Pressure Monitoring
System
Kontrolka ve tvaru KLÍČE
Kontrolka ledkového světlometu
Stavová kontrolka ve tvaru klíče
Stavová kontrolka systému TCS/DSC
Stavová kontrolka DSC OFF
Bezpečnostní stavová kontrolka
Kontrolka indikující deaktivaci Air Bag
spolucestujícího (je-li ve výbavě)
Kontrolka se rozsvítí pro provozní
kontrolu při sepnutí zapalování či
nastartování motoru a po několika
sekundách zhasne. Jestliže se
kontrolka nerozsvítí nebo zůstane svítit,
kontaktujte autorizovaný servis Fiat.
Pouze „Varovná kontrolka brzdové
soustavy“: Varovná kontrolka se
rozsvítí, pokud je zatažena parkovací
brzda.
55