FIAT 124 SPIDER 2019 Drift- og vedlikeholdshåndbok (in Norwegian)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2019, Model line: 124 SPIDER, Model: FIAT 124 SPIDER 2019Pages: 224, PDF Size: 5.1 MB
Page 21 of 224
8)La ikke nøkkelen være igjen i ditt kjøretøy
med barn om bord, og oppbevar dem et
sted der dine barn ikke vil finne dem og
leke med dem: å etterlate barn i et kjøretøy
med nøklene er farlig. Dette kan resultere i
at noen blir alvorlig skadet eller til og med
drept.
9)Lukk alltid begge vinduene og kalesjen,
lås dørene og ta nøkkelen med deg når du
forlater ditt kjøretøy uten tilsyn: det er farlig
å forlate kjøretøyet ulåst da barn kan låse
seg inne i et varmt kjøretøy, noe som kan
føre til død. I tillegg er et kjøretøy som
etterlates ulåst et lett mål for tyver og
inntrengere.
10)Etter å ha lukket dørene, sjekk alltid at
de er lukket ordentlig: dører som ikke er
ordentlig lukket er farlige, dersom
kjøretøyet kjøres med en dør som ikke er
lukket ordentlig, kan døren åpnes uventet
og føre til en ulykke.
11)Bekreft alltid sikkerheten rundt
kjøretøyet før du åpner en dør: det er farlig
å åpne en dør brått. Et passerende kjøretøy
eller fotgjenger kan treffes og dette kan føre
til en ulykke.
12)Bekreft alltid forholdene rundt
kjøretøyet før du åpner/lukker dørene og
vær varsom ved kraftig vind eller når du
står parkert i en helling. Det er svært farlig å
ikke være oppmerksom på forholdene
rundt kjøretøyet da fingre kan klemmes i
døren eller en passerende fotgjenger kan
treffes, noe som kan resultere i en uventet
ulykke eller skade.13)Dersom de elektriske vinduene ikke går
opp eller ned automatisk fordi batteriet er
flatt, åpne/lukk det elektriske vinduet sakte
mens du trykker glasset innover. Ellers, kan
det hende at det elektriske vinduet kommer
i kontakt med kalesjen, og døren kan da
ikke åpnes/lukkes noe som fører til skade
på vinduet.
14)Aktiver aldri det doble låsesystemet
med passasjerer, særlig barn, fortsatt inne i
kjøretøyet: det er farlig å aktivere systemet
med passasjerer, særlig barn, fortsatt inne i
kjøretøyet. Passasjerene kan ikke åpne
dørene fra innsiden. De kan bli fanget og
utsatt for ekstreme temperaturer. Dette kan
resultere i alvorlige skader og til og med
død.SETER
MANUELL REGULERING
15) 16) 17) 18) 19) 20) 21) 22) 23) 24) 25) 26) 27) 28) 29)
7)
Forover / Bakover
For å flytte et sete forover eller bakover,
hev spaken 1 fig. 10 og gli setet til
ønsket posisjon og frigjør spaken.
Sørg for at spaken går tilbake til sin
opprinnelige posisjon og at setet låses
på plass ved å prøve å dytte det forover
eller bakover.
Høyde
For å justere høyden på frontkanten av
nedre del av setet, vri på hjulet 2 til
ønsket posisjon.
1003010202-12A-003
19
Page 22 of 224
Tilbakelening av sete
For å endre vinkel på seteryggen, len
fremover mens du hever spak 3. Len
deg bakover til ønsket posisjon og slipp
spaken.
Sørg for at spaken går tilbake til sin
opprinnelige posisjon og at seteryggen
låses på plass ved å prøve å dytte det
forover eller bakover.
OPPVARMEDE SETER(hvor dette finnes)
29) 30) 31) 32) 33)
Setene blir varmet opp elektrisk.
Tenningen må stå på ON.
Trykk på setevarmer-knappen fig. 11 for
å tenne signallampen mens tenningen
er satt i ON.
Modusen endres følgende hver gang
setevarmerknappen blir trykket på.
ADVARSEL Ikke bruk organiske
løsemidler for å rengjøre setene. Den
kan skade setenes overflate og
varmeanordningen.
MerkDersom tenningen skrus av når
setevarmeren opererer (Høy, Mid eller
Lav) og deretter skrus på ON igjen, vil
setevarmeren automatisk operere på
temperaturen stilt inn før tenningen ble
skrudd av.
Bruk setevarmeren når motoren
kjøres. Å la setevarmeren stå på for
lengre perioder når motoren ikke kjøres
kan forårsake at batteriet blir sterkt
tappet for styrke.
Temperaturen på setevarmeren kan
ikke justeres utover Høy, Mid og Lav
fordi setevarmeren kontrolleres av en
termostat.
FORSIKTIG
15)Sørg for at de regulerbare delene av et
sete er låst i posisjon. Regulerbare seter og
seterygger som ikke er låst ordentlig er
farlige. Ved en bråbrems eller en kollisjon,
kan setet eller seteryggen bevege seg, og
forårsake skade. Sørg for at de regulerbare
delene av setet er låst på plass ved å
forsøke å gli setet forover og bakover og
vugge på seteryggen.16)Tillat aldri barn å regulere et sete. Å
tillate barn å regulere seter er farlig da det
kan resultere i alvorlig skade dersom et
barns hender og føtter blir klemt i setet.
17)Ikke kjør med seteryggen ulåst. Alle
seteryggene spiller en viktig rolle i din
beskyttelse i et kjøretøy. Å la seteryggen
være ulåst er farlig da det kan føre til at
passasjerer blir kastet fremover eller kastet
rundt og at bagasje treffer personer i
kjøretøyet ved en bråbrems eller ved en
kollisjon, og dette kan resultere i alvorlige
skader. Hver gang du er ferdig med å
regulere seteryggen, selv om det ikke
finnes andre passasjerer, vugg seteryggen
for å forsikre deg om at den er låst på
plass.
18)Reguler førersetet kun når kjøretøyet er
stoppet. Det er farlig å regulere førersetet
når kjøretøyet er i bevegelse. Føreren kan
miste kontroll over kjøretøyet og lage en
ulykke.
19)Du må ikke endre på eller skifte ut
setene. Det er farlig å endre eller erstatte
seter, slik som å erstatte polstringen eller
løsne på bolter. Setene inneholder
kollisjonspute-elementer som er essensielle
til det ekstra passive sikkerhetssystemet.
Slike endringer kan skade det ekstra
passive sikkerhetssystemet og resultere i
alvorlig skade. Konsulter en forhandler
dersom det er behov for å fjerne eller
reinnstallere setene.
1103010203-L12-002
20
BLI KJENT MED DITT KJØRETØY
Page 23 of 224
20)Ikke kjør med skadde seter. Det er farlig
å kjøre med ødelagte seter, slik som
seteputer som har flenger eller har blitt
skadet ned til uretanen. En kollisjon, selv en
som ikke er kraftig nok til å blåse opp
kollisjonsputene, kan skade setene som
inneholder essensielle komponenter til
kollisjonsputene. Dersom det da er en
påfølgende kollisjon, kan det hende at en
kollisjonspute ikke utløses, noe som kan
føre til skader. Få alltid en forhandler til å
inspisere setene, setebeltestrammerne og
kollisjonsputene etter en kollisjon.
21)Ikke kjør med tilbakelente seter. Det er
farlig å sitte i en tilbakelent stilling når
kjøretøyet beveger seg fordi du ikke får full
beskyttelse av setebeltet. Ved bråbremsing
eller kollisjon, kan du gli under hoftebeltet
og få alvorlige indre skader. For maksimal
beskyttelse, sitt godt tilbake og oppreist.
22)Plasser ikke en gjenstand slik som en
pute mellom seteryggen og din rygg. Å
plassere en gjenstand som en pute mellom
seteryggen og din rygg er farlig da du ikke
vil være i stand til å oppretteholde en trygg
kjørestilling og setebeltet ikke kan fungere
optimalt i en kollisjon, og dette kan føre til
en alvorlig ulykke, skade eller død.
23)Ikke plasser gjenstander under setet.
Gjenstanden kan sette seg fast og gjøre at
setet ikke blir festet trygt, og resultere i en
ulykke.
24)Stable ikke last høyere enn
seteryggene. Det er farlig å stable bagasje
eller annen last høyere enn seteryggene.
Ved bråbremsing eller kollisjon, kan
gjenstander fly rundt og bli prosjektiler som
kan treffe og skade passasjerer.25)Sørg for at bagasje og last er sikret før
du kjører. Det er farlig å ikke sikre last når
du kjører, da den kan bevege på seg eller
bli knust ved bråbrems eller en kollisjon og
medføre skade.
26)Etterlat alltid kjøretøyet låst og
oppbevar nøklene på trygg avstand fra
barn. Det er farlig å etterlate bilen ulåst eller
nøkkelen i barns rekkevidde. Barn som
finner veien inn til bagasjerommet når dette
står åpent kan ved et uhell bli låst inne i
bagasjerommet. Dette kan resultere i død
eller hjerneskade grunnet heteanfall, særlig
om sommeren. Lås alltid dørene og
bagasjerommet.
27)Når du opererer et sete, vær varsom så
du ikke putter dine hender eller fingre nær
delene av setet som beveger seg eller
sidekanten for å unngå skade.
28)Når du beveger på setene, sørg for at
det ikke er last i det omkringliggende
området. Dersom lasten settes fast kan det
skade lasten. Når du beveger setene
forover eller bakover eller retter opp en
tilbakelent seterygg til oppreist stilling, sørg
for at du holder tak i seteryggen med din
hånd når du utfører handlingen. Dersom
seteryggen ikke blir holdt, vil setet bevege
seg plutselig og kan påføre skade.
29)Vær forsiktig når du bruker setevarmer.
Varmen fra setevarmeren kan være for
varm for noen mennesker, som anvist
nedenfor, og kan forårsake en lettere
forbrenning. Barn, små spedbarn, eldre
mennesker, og mennesker med fysiske
utfordringer, mennesker med sart hud,
mennesker som har svært lite krefter,
mennesker som er beruset, mennesker
som har tatt søvndyssende medisiner slik
som sovepiller eller forkjølelsesmedisiner.30)Bruk ikke setevarmeren med noe som i
høy grad holder på fuktighet slik som et
teppe eller en pute på setet. Setet kan bli
for varmt og det kan forårsake en lettere
forbrenning.
31)Plasser ikke gjenstander på setet eller
på seteryggen som kan isolere varmen, slik
som et teppe eller en pute. Det kan få
anordningen for setevarming til å
overopphetes. Å sitte på et overopphetet
sete kan føre til alvorlig forbrenning på
grunn av økningen i temperaturen på
setets overflate.
32)Plasser ikke tunge gjenstander med
skarpe fremspring på setet, og før heller
ikke nåler eller knappenåler inn i setet.
Dette kan føre til at setet blir for varmt og
resultere i skade i form av en lettere
forbrenning.
33)Bruk ikke setevarmeren selv om du
bare skal ta deg en liten lur i kjøretøyet.
Setet kan bli for varmt og det kan forårsake
en lettere forbrenning.
ADVARSEL
7)Stoffôringen på setene har blitt tillaget for
å kunne tåle langtids bruk ved normal bruk
av kjøretøyet. Uansett er noen
forholdsregler nødvendige. Unngå forlenget
og/eller overdreven gnidning som involverer
klestilbehør slik som metallspenner,
pynteknapper og borrelåsstriper o.l. som,
ved å legge mye kraft på stoffet på et
begrenset område, kan forårsake at stoffet
revner og dermed skade fôringen.
21
Page 24 of 224
HODESTØTTER
34)
Ikke-justerbare hodestøtter
Ditt kjøretøy er utstyrt med
ikke-justerbare hodestøtter på førerens
og passasjerens seterygger.
De ikke-justerbare hodestøttene består
av tilskåret skum som dekker den øvre
strukturen til seteryggene og er der for
å hjelpe å beskytte deg og passasjeren
mot nakkeskader.
Juster seteryggene til deres oppreiste,
på-veien posisjon så hodestøtten er
plassert så nærme baksiden av ditt
hode som mulig.
FORSIKTIG
34)Sørg for at seteryggene er satt i
ordentlig oppreist, på-veien-posisjon før
kjøretøyet kjøres. Det er farlig å kjøre med
seterygger som ikke har blitt stilt inn
ordentlig. Uten støtte bak hodet, kan
nakken din bli hardt skadet ved en kollisjon.
RATT
JUSTERING AV RATT
35) 36) 37)
For å endre vinkelen på rattet:
stans kjøretøyet, og dra
frigjøringsspaken 1 under rattstammen
fig. 12 nedover;
vipp rattet til ønsket posisjon, og dytt
deretter spaken opp for å låse
stammen;
prøv å dytte rattet oppover og
nedover for å forsikre deg om at det er
låst før du kjører.
FORSIKTIG
35)Enhver justering av rattets stilling må
kun utføres med stillestående kjøretøy og
med motoren slått av. Det er farlig å
regulere rattet når kjøretøyet er i bevegelse.
Å bevege på det kan svært lett få føreren til
å brått svinge til venstre eller høyre. Dette
kan føre til tap av kontroll eller en ulykke.
36)Det er absolutt forbudt å utføre enhver
ettermarkedsoperasjon som involverer
endringer på styresystemet eller
rattstammen (f.eks. montering av
anordning for tyverisikring) som kan påvirke
ytelse og sikkerhet negativt, oppheve
garantien og også resultere i at kjøretøyet
ikke møter type-godkjenningskravene.
37)Før du gå ut av kjøretøyet, aktiver
ALLTID parkeringsbremsen, styr hjulene,
aktiver førstegir ved en oppoverbakke og
revers ved en nedoverbakke. Dersom
kjøretøyet er parkert i en bratt helling, støtt
opp hjulene med festekiler eller steiner. Når
du forlater kjøretøyet, lås alltid alle dørene
ved å trykke på knappen på nøkkelen.
1204050101-12A-001
22
BLI KJENT MED DITT KJØRETØY
Page 25 of 224
SPEIL
UTVENDIGE SPEIL
38)
Førersidens vidvinkelspeil
Vidvinkelspeilet har to krumninger på
dens overflate og er delt av en sonelinje
1 fig. 13 inn i ytre og indre sone.
Den indre sonen er et standard
konvekst speil, mens den ytre sonen
muliggjør en videre synsradius innenfor
samme synsvidde. Denne
kombinasjonen gir en større trygghet
når man skifter kjørefelt.
Gjenstander som viser seg i de ytre
sonene er faktisk lengre unna enn de er
i den indre sonen.
INNVENDIG DAG / NATT
SPEIL
40)
Justering av bakspeil
Før du kjører, juster bakspeilet
fig. 14 for å fokusere på sikten gjennom
bakruten.
Redusere blending fra frontlys
Juster speilet med dag/natt-spaken i
dagposisjon.
Dytt blendfri-spaken 1 fig. 15 forover for
dagkjøring (posisjon A).
Dra den tilbake for å redusere blending
fra kjøretøy bak (posisjon B).
ELEKTRISKE SPEIL
Tenningen må stå i posisjon ACC eller
ON.
For å regulere dem gjør følgende:
vri speilbryteren fig. 16 til venstre 1
(L = venstre) eller høyre 2 (R = høyre) for
å velge venstre eller høyre sidespeil;
trykk speilbryteren den egnede
retningen.
1304060101-12A-001
1404060102-ADJ-001
1504060102-MAN-002
1604060101-L12-001
23
Page 26 of 224
å vri bryteren til midtposisjonen 0 for å
unngå uønsket bevegelse.
SAMMENLEGGBARE
SPEIL
39)
Fold det utvendige speilet bakover
fig. 17 til det går i ett med kjøretøyet.
FORSIKTIG
38)Sørg for å titte over skulderen før du
skifter kjørefelt. Å skifte kjørefelt uten å ta
hensyn til kjøretøyets faktiske avstand i
konveksspeilet er farlig. Du kan skape en
alvorlig ulykke. Det du ser i konveksspeilet
er nærmere enn det ser ut som.39)Sett alltid de utvendige speilene tilbake
i kjøreposisjon før du starter å kjøre: å kjøre
med de utvendige speilene felt inn er farlig.
Din sikt bakover vil bli begrenset, og dette
kan føre til en ulykke. Fold det utvendige
speilet bakover til det går i ett med
kjøretøyet.
40)Stable ikke last eller gjenstander høyere
enn seteryggene: last stablet høyere enn
seteryggene er farlig. Det kan blokkere din
sikt i bakspeilet, som kan føre til at du
treffer en annen bil når du bytter kjørefelt.
UTVENDIGE LYS
FRONTLYS
Vri frontlys-bryteren 1 fig. 18 for å slå
frontlysene, andre utvendige lys og
dashbordbelysning ON eller OFF.
Når frontlys-bryteren er satt i posisjon
ellervil signallampen
for lys-på tennes på
instrumentpanelet.
Med automatisk lys kontroll
Når frontlysbryteren er satt i posisjon
AUTO, vil signallampen for lys-på
tennes/slukkes på instrumentpanelet i
samsvar med den automatiske
på/av-operasjonen av frontlysene.
1704060101-12R-001
1805030101-121-001
24
BLI KJENT MED DITT KJØRETØY
Etter å ha stilt speilet, lås kontrollen ved
Page 27 of 224
motoren er av med mindre dette er
nødvendig av sikkerhetsmessige
årsaker.
KJØRELYS (DRL)
41) 42)
Noen land krever at bevegende kjøretøy
har lysene sine på (kjørelys) på dagtid.
Kjørelysene slår seg automatisk på når
kjøretøyet starter å bevege seg.
De slår seg av når parkeringsbremsen
betjenes eller valgspaken settes i
P-stilling (versjoner med automatisk
girkasse).
FJERNLYS
Frontlyset skiftes mellom fjernlys og
nærlys ved å bevege spaken forover
eller bakover.
Når fjernlyset er på, lyser varsellampen
.
BLINKE FOR Å PASSERE
Kan brukes når tenningen står i ON.
For å blinke med frontlysene, dra
spaken helt mor deg selv
(frontlysbryteren trenger ikke å være
på).
Varsellampen
på
instrumentpanelet vil lyse samtidig.
Spaken vil gå tilbake til normal posisjon
når den blir sluppet.
AUTOMATISK BELYSNING(hvor dette finnes)
Lyssensor
Når frontlysene er satt i posisjonAUTO
og tenningen er satt i ON, vil
lyssensoren merke den
omkringliggende lysstyrken eller mørket
og vil automatisk slå på eller av
frontlysene, andre utvendige lys og
belysningen på dashbordet.
ADVARSEL Lyssensoren virker også
som en regnsensor for den automatiske
vindusvisker-funksjonen. Hold hender
og skrapere unna vindusviskerne når
viskernivået er i AUTO-posisjon og
tenningen er PÅ. Det kan føre til at man
klemmer fingrene eller skade på
vindusviskerne og viskerbladene når
viskerne slår seg på automatisk.
Dersom du skal rengjøre frontruten,
sørg for at vindusviskerne er skrudd
helt av (dette er særlig viktig når man
tar vekk is og snø) når det er særlig
fristende å la motoren gå.
COMING HOME LIGHT
SYSTEM
Coming Home Light systemet slår på
frontlysene (nærlyset) når spaken
opereres.Aktivering av systemet
Når man drar i spaken med tenningen
satt i ACC eller OFF, vil nærlyset foran
slå seg på.
Frontlysene slår seg av en gitt tid etter
at dørene har blitt lukket.
Tiden det tar før frontlysene slår seg av
etter at alle dørene har blitt lukket kan
endres. Dersom ingen operasjoner
gjøres i løpet av 3 minutter etter at
spaken har blitt dratt i, vil frontlysene slå
seg av.
Frontlysene slår seg av dersom spaken
blir dratt i på nytt mens frontlysene er
på.
TÅKELYS FORAN(hvor dette finnes)
Tåkelysene foran kan brukes når
tenningen står i ON.
Vri på bryteren for å skru på tåkelysene
foran. Tåkelysene foran forbedrer sikten
om natten og når det er tåke.
Aktivering
Vri frontlysbryteren 1 fig. 19 i posisjon
ellerfør du aktiverer
tåkelysene foran.
Vri tåkelysbryteren 2 fig. 19 til posisjon
eller(bryteren endres automatisk
til posisjon
).
25
ADVARSEL For å hindre utlading av
batteriet, la ikke lysene stå på når
Page 28 of 224
Varsellampenpå instrumentpanelet
lyser når tåkelyset foran er på.
Deaktivering
Utfør en av de følgende operasjonene
for å skru av tåkelyset foran:
vri tåkelysbryteren 2 til posisjon OFF;
vri frontlysbryteren 1 til posisjon OFF;
sett tenningen i en annen posisjon
enn ON.
Varsellampen
på instrumentpanelet
slukker når tåkelyset foran slås av.Med automatisk lys kontroll
Hvis bryteren til tåkelyset 2 står på
,
eller bryteren til frontlysene står på
AUTO, tennes tåkelysene når
frontlysene, de utvendige lysene og
instrumentpanelets belysning tennes.
Når bryteren til tåkelyset settes på
mens frontlysene eller tåkelysene
foran er tent (bryteren til tåkelyset går
automatisk tilbake til
), tennes også
tåkelyset bak samt varsellampen for
tåkelyset bak på instrumentbordet.
BAKRE TÅKELYS
De bakre tåkelysene kan brukes når
tenningen står i ON.
De bakre tåkelysene hjelper kjøretøyet
ditt i å bli sett. Når lysene er slått på, vil
signallampen for de bakre tåkelysene
tennes på instrumentpanelet.
Versjoner med tåkelys foran
Aktivering
Frontlysbryteren 1 må settes i posisjon
ellerfør du skrur på de bakre
tåkelysene.
For å skru det bakre tåkelyset på, vri på
tåkelysbryteren 2 til posisjon
(tåkelysbryteren går automatisk
tilbake til posisjon
).
Varsellampen
på instrumentpanelet
lyser når det bakre tåkelyset er på.Deaktivering
For å skru det bakre tåkelyset av, gjør
en av de følgende:
vri tåkelysbryteren 2 til posisjon
på nytt (tåkelysbryteren går
automatisk tilbake til posisjonen
vri frontlysbryteren 1 til posisjon OFF;
sett tenningen i en annen posisjon
enn ON.
Varsellampen
på instrumentpanelet
slukker når det bakre tåkelyset slås av.
MERK
Tåkelysene foran tennes når de bakre
tåkelysene blir slått på.
Dersom tåkelysbryteren 2 vris til
posisjon
(tåkelysbryteren vil
automatisk gå tilbake til posisjon
)
vil også fronttåkelysets signallampe
lyse.
Med automatisk lys kontrollNår
frontlysbryteren står påAUTOog
frontlysene, de utvendige lysene og
instrumentpanelets belysning er på,
tennes tåkelyset bak når bryteren for
tåkelyset bak skrus på.
1905030101-121-001
26
BLI KJENT MED DITT KJØRETØY
Page 29 of 224
Versjoner uten tåkelys foran
Frontlysene må være slått på for å
kunne slå på det bakre tåkelyset.
Aktivering
For å slå på det bakre tåkelyset, vri
tåkelysbryteren 2 til posisjon
(tåkelysbryteren vil automatisk gå
tilbake til sin opprinnelige posisjon).
Det bakre tåkelysets signallampe på
instrumentpanelet lyser når det bakre
tåkelyset er på.
Deaktivering
For å skru det bakre tåkelyset av, gjør
en av de følgende:
vri tåkelysbryteren 2 til posisjon
på nytt (tåkelysbryteren går
automatisk tilbake til posisjonen
)
vri tåkelysbryteren 2 til posisjon OFF;
vri frontlysbryteren 1 til posisjon OFF.
Det bakre tåkelysets signallampe på
instrumentpanelet slukker når det bakre
tåkelyset slås av.
RETNINGSLYS
Tenningen må være satt på ON for å
kunne bruke blinklysene.
Blinklys
Flytt retningsspaken nedover (for en
venstresving) eller oppover (for en
høyresving) til stopposisjonen. Signalet
vil opphøre etter at svingingen er
gjennomført.
Dersom retningslyset fortsetter å blinket
etter at du har svinget, ta spaken
manuelt tilbake til dens opprinnelige
posisjon.
Retningslysene (grønn)
på
dashbordet blinker i samsvar med
betjeningen av retningslysspaken for å
vise hvilket signal som arbeider.
NOTE Dersom et retningslys forblir tent
uten å blinke eller dersom det blinker
unormalt, kan det være at en av
pærene på retningslyset har gått.SIGNAL FOR BYTTE AV
KJØREFELT
Flytt spaken halvveis mot retningen til
kjørefeltendringen (inntil retningslyset
blinker) og hold den der. Den vil gå
tilbake til off-posisjon når den blir
sluppet.
Tre-blink med retningslys
Etter å ha sluppet retningslysspaken, vil
retningslyset blinke tre ganger.
Operasjonen kan avbrytes ved å
bevege spaken i motsatt retning av det
den ble satt i.
Adaptive frontlys (AFS)(hvor dette finnes)
Det adaptive frontlyssystemet (AFS)
justerer automatisk frontlysene til
venstre og til høyre i samsvar med
betjeningen av rattet etter at frontlysene
har blitt skrudd på.
En funksjonsfeil ved systemet eller
operasjonsforhold indikeres av et varsel.
Se avsnittet "Varsellamper på
instrumentpanelet" i kapittelet
"Kjennskap til instrumentpanelet".
27
Page 30 of 224
MERK
Frontlysene er utstyrt slik at de ikke
blender imøtekommende førere,
uansett hvilken siden av veien du kjører
på (venstrestyrt eller høyrestyrt trafikk).
Derfor er det ikke nødvendig å justere
den optiske aksen til frontlysene når du
midlertidig går over til å kjøre på
motsatt side av veien (venstrestyrt og
høyrestyrt trafikk).
Det adaptive frontlyssystemets (AFS)
funksjoner kan settes til operativ /
inoperativ ved å bruke funksjonene som
kan personaliseres. Se avsnittet
"Funksjoner som kan personaliseres" i
kapittelet "Kjennskap til
instrumentpanelet".
NIVÅREGULERING AV
FRONTLYS
Antall passasjerer og vekten på lasten i
bagasjerommet endrer vinkelen på
frontlysene.
Automatisk type
Vinkelen på frontlysene vil justeres
automatisk når man slår på frontlysene.
Manuell type
Bryteren for nivåregulering av
frontlysene brukes for å justere
frontlysenes vinkel manuelt. For å
regulere, vri på ring 1 fig. 20 som er
plassert på venstre side av
instrumentpanelet (versjon med
venstrestyring) eller på høyre side
(versjoner med høyrestyring).
2004030001-120-134
28
BLI KJENT MED DITT KJØRETØY
LEAVING HOME LIGHT
SYSTEM
Systemet leaving home light slår på
lysene når transmitterens
opplåsingsknapp har blitt trykket på,
mens man står på avstand fra
kjøretøyet.
Følgende lykter tennes når
velkomstbelysningen betjenes: nærlys,
posisjonslys, baklys, nummerskiltlys.
Aktivering
Når tenningsbryteren og
frontlysbryteren er som anvist nedenfor,
vil frontlysene lyse når transmitterens
opplåsingsknapp har blitt trykket på og
kjøretøyet mottar transmittersignalet.
Frontlysene slår seg av etter en viss
tidsperiode (30 sekunder).
Tenningsbryter:off.
Frontlysbryter: posisjon
eller.
NOTE Anvendelsen av leaving home
light systemet kan skrus på eller av.
NOTE Når transmitterens knapp
blir
trykket på og kjøretøyet mottar
transmittersignalet, vil frontlysene slå
seg av.
NOTE Når frontlysbryteren er i en
annen posisjon enn
eller, vil
frontlysene slå seg av.