tow bar FIAT 500 2018 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: 500, Model: FIAT 500 2018Pages: 224, PDF Size: 3.97 MB
Page 16 of 224

POZNAWANIE SAMOCHODU
14
OTWARTE DRZWI/POKRYWA KOMORY SILNIKA/POKRYWA BAGAŻNIKA (wyświetlacz kolorowy)
Symbole pojawiają się na wyświetlaczu (jednocześnie pojawia się specjalny komunikat), gdy jedne lub więcej drzwi bądź
pokrywa bagażnika albo pokrywa komory silnika
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano), nie są dokładnie zamknięte.
Gdy podczas jazdy drzwi samochodu są otwarte, emitowany jest także sygnał akustyczny.
AWARIA SKRZYNI BIEGÓW „DUALOGIC” (dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Po przekręceniu kluczyka w wyłączniku zapłonu w położenie MAR lampka sygnalizacyjna zaświeca się, ale powinna
zgasnąć po kilku sekundach.
Lampka sygnalizacyjna w zestawie wskaźników miga (jednocześnie na wyświetlaczu pojawia się specjalny komunikat i
emitowany jest sygnał akustyczny), w momencie rozpoznania awarii skrzyni biegów.
NIEZAPIĘTE PASY BEZPIECZEŃSTWA
Lampka sygnalizacyjna świeci się światłem stałym, gdy samochód stoi i pas bezpieczeństwa po stronie kierowcy lub
pasażera
(jeśli pasażer jest obecny), jest odpięty.
Ta lampka sygnalizacyjna miga i jednocześnie emitowany jest sygnał akustyczny (brzęczyk), gdy samochód jest w ruchu, a
pasy bezpieczeństwa na miejscach przednich nie są prawidłowo zapięte.
W celu wyłączenia na stałe sygnału akustycznego (brzęczyka) systemu S.B.R. (Seat Belt Reminder) należy zwrócić się do
ASO marki fIAT. System ten można w dowolnym momencie uaktywnić ponownie za pomocą menu ustawień.
<<
AWARIA EBD (Wyświetlacz wielofunkcyjny)
Jednoczesne zaświecanie się lampek sygnalizacyjnych przy włączonym silniku oznacza usterkę systemu EBD lub
niedostępność tego układu. W tego typu sytuacji, przy nagłym hamowaniu może wystąpić zablokowanie kół tylnych, z
możliwością poślizgu.
W niektórych wersjach na wyświetlaczu pojawia się specjalny komunikat.
Jadąc bardzo ostrożnie, należy skierować się natychmiast do ASO marki Fiat w celu sprawdzenia układu.
x
>x
>
R
SR
S
Page 31 of 224

29
BLOKADA KIEROWNICY 2)
Uruchamianie: gdy wyłącznik
zapłonu znajduje się w położeniu
STOP, należy wyciągnąć kluczyk i
obrócić kierownicą do momentu jej
zablokowania.
Wyłączanie:w trakcie przekręcania
kluczyka w położenie MAR należy
poruszyć lekko kierownicą.Regulacja wysokości: poruszając
dźwignią B-rys. 13 można podnieść
lub obniżyć cześć tylną poduszki
siedzenia w celu uzyskania jak
najbardziej komfortowej pozycji do
jazdy.
Składanie oparcia: aby złożyć
oparcie, należy posłużyć się dźwignią
D-rys. 14 (ruch 1) i pchnąć do przodu
oparcie siedzenia, aż do zablokowania
go (ruch 2); zwolnić dźwignię D i,
naciskając na oparcie, przesunąć
siedzenie do przodu (ruch 3).
13DVDF0S013c
SIEDZENIA 3) 4) 2)
SIEDZENIA PRZEDNIE
Regulacja w kierunku wzdłużnym:
podnieść dźwignię A-rys. 11 i
przesunąć siedzenie do przodu oraz
do tyłu w żądane położenie.
Regulacja pochylenia oparcia:
obrócić pokrętłem C-rys. 12.
11DVDF0S012c
12DVDF0S014c
Page 33 of 224

31
KIEROWNICA 2) 3)
Dźwignia A-rys. 18 do regulacji
kierownicy znajduje się na kolumnie
kierownicy pod dźwignią
kierunkowskazów.
❒ Aby odblokować kolumnę
kierowniczą, należy przesunąć
dźwignię w dół.
❒ Ustawić kolumnę kierowniczą w
najbardziej odpowiedniej pozycji.
❒ Przesunąć dźwignię ku górze, aby
zablokować kolumnę w takiej
pozycji.
LUSTERKA
WSTECZNE 6)
LUSTERKO
WEWNĘTRZNE
Wyposażone jest w urządzenie
zabezpieczające, które odłącza je w
przypadku gwałtownego kontaktu z
pasażerem. Poruszając dźwignią A rys.
19, można wyregulować lusterko w
dwóch różnych położeniach:
normalnym i przeciwodblaskowym.
ZAGŁÓWKI TYLNE
(wyjmowanie)
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
W celu wyjęcia zagłówka należy
wykonać następującą procedurę:
❒ Podnieść dźwignię A lub B rys.17
(obie w przypadku całego
siedzenia), odblokować oparcie i
pochylić je w stronę wnętrza
nadwozia;
❒ podnieść zagłówki do maksymalnej
wysokości;
❒ nacisnąć przyciski A i B rys. 16 po
obu stronach podpórek, po czym
wyjąć zagłówki, wyciągając je do
góry.
17DVDF0S145c
18DVDF0S173c
19DVDF0S106c
Page 59 of 224

57
ZBIORNIK LPG
Samochód wyposażony jest w zbiornik
A-rys. 59 (ciśnieniowy) o toroidalnym
kształcie, zawierający LPG w stanie
ciekłym, umieszczony we wnęce
przewidzianej na koło zapasowe i
odpowiednio zabezpieczony.
Certyfikacja zbiornika LPG
Zbiornik LPG jest certyfikowany
zgodnie z przepisami prawnymi.
We Włoszech zbiornik ma trwałość 10
lat od daty rejestracji samochodu. Jeśli
samochód został zarejestrowany poza
terytorium Włoch, trwałość i procedury
kontroli/inspekcji zbiornika LPG mogą
być różne w zależności od norm
prawnych obowiązujących w danym
kraju.
59DVDF0S039c
W każdym przypadku, po upływie
czasu określonego specyficznymi
normami prawnymi poszczególnych
krajów, należy zwrócić się do ASO
marki Fiat, aby go wymienić.
Na zbiorniku, pod zespołem
wielozaworu, wytłoczono dane
identyfikacyjne zbiornika:
❒ numer identyfikacyjny kraju
udzielającego homologacji i numer
homologacji;
❒ rodzaj gazu, na jaki jest
przeznaczony (LPG);
❒ nazwa producenta zbiornika;
❒ ciśnienie kontrolne zbiornika (30
barów);
❒ procentowe maksymalne
napełnienie (80%);
❒ wymiary zbiornika;
❒ pojemność nominalna zbiornika w
litrach;
❒ data produkcji zbiornika
(miesiąc/rok);
❒ numer seryjny zbiornika.WYBÓR TYPU ZASILANIA
BENZYNA/LPG
Przełącznik wyboru
(benzyna/LPG) znajduje się na tunelu
środkowym rys. 60 i obejmuje:
❒ A przełącznik benzyna/LPG.
❒ B wskaźnik ilości LPG; 5 diod,
cztery zielone, a jedna
pomarańczowa do wskazywania
rezerwy. Dioda pomarańczowa
zaświeca się, kiedy z diod zielonych
świeci się już tylko jedna.
❒ C wskaźnik trybu zasilania benzyną:
dioda pomarańczowa obok
przełącznika A. Funkcją tą steruje
bezpośrednio centralka LPG.
❒ D wskaźnik trybu zasilania LPG:
dioda zielona obok przełącznika A.
Funkcją tą steruje bezpośrednio
centralka LPG.
OSTRZEŻENIE Po ustawieniu kluczyka
w wyłączniku zapłonu w położeniu
MAR wszystkie diody urządzenia
świecą się przez około 4 sekundy
(funkcja sprawdzania obwodów).
Uruchamianie następuje zawsze w
trybie zasilania benzyną, po czym - w
zależności od pozycji przełącznika
A-rys. 55 - mają miejsce następujące
sytuacje:
Page 77 of 224

75
Po odebraniu wiadomości tekstowej
na wyświetlaczu pojawi się ekran
umożliwiający wybór spośród opcji
„Posłuchaj”, „Wywoł.” lub „Zignoruj”.
Dostęp do listy otrzymanych
wiadomości SMS jest możliwy po
naciśnięciu przycisku graficznego
(na liście widnieje maksymalnie 60
otrzymanych wiadomości).
UWAGA W przypadku niektórych
telefonów komórkowych, aby
udostępnić funkcję głosowego
odczytywania wiadomości SMS,
konieczne jest włączenie w telefonie
opcji powiadamiania SMS; opcja ta
zwykle w każdym telefonie znajduje się
w menu połączeń Bluetooth® dla
urządzenia zarejestrowanego jako
Uconnect™. Po włączeniu tej funkcji
w telefonie komórkowym należy
odłączyć i ponownie połączyć telefon
przez system Uconnect™, aby
nastąpiło rzeczywiste uaktywnienie jej.
Opcje wiadomości SMS
W pamięci systemu dostępne są
wstępnie zdefiniowane wiadomości
SMS, które można przesyłać w
odpowiedzi na otrzymaną wiadomość
lub jako wiadomość nową:
❒ Tak.
❒ Nie.❒ OK.
❒ Nie mogę rozmawiać.
❒ Zadzwoń do mnie.
❒ Zadzwonię później.
❒ Teraz prowadzę.
❒ Dziękuję.
❒ Spóźnię się.
❒ Stoję w korku.
❒ Zacznijcie beze mnie.
❒ Gdzie jesteś?
❒ Już jesteś?
❒ Potrzebuję wskazówek.
❒ Zgubiłem się.
❒ Zobacz. się później.
❒ Spóźnię się 5 (lub 10, 15, 20, 25,
30, 45, 60)* minut.
❒ Do zobaczenia za 5 (lub 10, 15, 20,
25, 30, 45, 60)* minut.
* Należy stosować wyłącznie wskazane
liczby, w przeciwnym razie system
nie rozpozna wiadomości.
UWAGA Aby zapoznać się ze
szczegółami dotyczącymi wysyłania
wiadomości SMS poprzez polecenia
głosowe, patrz specjalna sekcja.Tryb aplikacji
Wprowadzenie
Nacisnąć na panelu przycisk APPS,
aby wyświetlić na ekranie następujące
ustawienia trybów działania:
❒ Temp. zewnętrzna
❒ Zegar
❒ Kompas
❒ Trip
❒ Uconnect™ LIVE
Usługi Uconnect™ LIVE
Po naciśnięciu przycisku APPS
następuje wejście do menu
radioodtwarzacza, w którym znajdują
się wszystkie funkcje aplikacyjne
systemu, na przykład: Trip computer,
Nastawienia, Kompas (dla
wersji/rynków, gdzie przewidziano),
Aplikacje Uconnect™ LIVE.
Jeśli pojawia się ikona Uconnect™,
system przystosowany jest do usług
online i umożliwia korzystanie z
aplikacji bezpośrednio za
pośrednictwem radioodtwarzacza,
dzięki czemu obsługa samochodu jest
skuteczniejsza i bardziej
zaawansowana. Dostępność
poszczególnych aplikacji zależy od
konfiguracji samochodu i od rynku, na
którym go zakupiono.
Page 96 of 224

POZNAWANIE SAMOCHODU
94
dzięki aplikacji eco:Drive™ dostępnej
na stronie www.DriveUconnect.eu.
Ocena stylu jazdy zależna jest od
czterech wskaźników, które monitorują
następujące parametry:
przyspieszanie, zwalnianie, zmiana
biegów, prędkość.
Wskazania eco:Drive™
Aby uruchomić tę funkcję, należy
nacisnąć przycisk graficzny
eco:Drive™.
W radioodtwarzaczu zostanie
wyświetlony ekran, na którym widnieją
4 wskaźniki:
Przyspieszanie, Zwalnianie, Prędkość i
Zmiana biegów. Wskaźniki te będą
koloru szarego, dopóki system nie
będzie miał wystarczających danych,
aby ocenić styl jazdy.
Po zgromadzeniu wystarczającej ilości
danych wskaźniki te przybiorą 5
kolorów, w zależności od dokonanej
oceny: ciemnozielony (doskonała),
jasnozielony, żółty, pomarańczowy i
czerwony (bardzo zła).
W przypadku dłuższych postojów na
wyświetlaczu pojawi się uzyskana
dotychczas średnia wskaźników
(„Śred. wsk.”), aby później ponownie
wyświetlać w kolorach poszczególne
wskaźniki, gdy tylko samochód
wznowi jazdę.Rejestrowanie i przekazywanie
danych z podróży
Dane z podróży można zapisywać w
pamięci systemu i przekazywać za
pośrednictwem odpowiednio
skonfigurowanej pamięci USB lub
dzięki aplikacji Uconnect™ LIVE.
Dzięki temu można później przejrzeć
historię zgromadzonych danych,
wyświetlając analizę ogólną danych z
podróży i stosowanego stylu jazdy.
Więcej informacji dostępnych jest na
stronie www.DriveUconnect.eu.
my:Car
Dzięki my:Car można zawsze mieć
kontrolę nad poprawnym stanem
własnego samochodu.
my:Car potrafi w czasie rzeczywistym
rozpoznawać nieprawidłowości w
działaniu pojazdu i informować
użytkownika o upłynięciu terminu jego
przeglądu okresowego. Aby
obsługiwać aplikację, należy nacisnąć
przycisk graficzny „my:Car”.
Na wyświetlaczu pojawi się ekran, na
którym widnieje sekcja „care:Index”, w
której znajdują się wszystkie
szczegółowe informacje o stanie
samochodu. Poprzez naciśnięcie
przycisku graficznego„Aktywne sygnały” można wyświetlić
szczegóły rozpoznanych w
samochodzie anomalii (o ile występują),
które spowodowały zaświecenie się
lampki sygnalizacyjnej.
Apple CarPlay
i Android Auto
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Apple CarPlay i Android Auto są to
aplikacje, które umożliwiają korzystanie
ze smartfona w samochodzie w
bezpieczny i intuicyjny sposób. Aby je
uaktywnić, wystarczy podłączyć
kompatybilny smartfon poprzez port
USB, a zawartość telefonu zostanie
automatycznie wyświetlona na ekranie
systemu Uconnect™.
Aby sprawdzić kompatybilność swojego
smartfona, należy zapoznać się ze
wskazówkami na stronach
internetowych:
https://www.android.com/intl/it_it/auto/
i http://www.apple.com/it/ios/carplay
.
Jeśli smartfon jest podłączony
prawidłowo do samochodu poprzez
port USB, w menu głównym, w
miejscu przycisku graficznego
zostanie wyświetlona ikona aplikacji
Apple CarPlay lub Android Auto.
Page 104 of 224

BEZPIECZEŃSTWO
102
Aby odpiąć pas, należy nacisnąć
przycisk C rys. 67. Podczas zwijania
pasa należy przytrzymać taśmę, aby
uniknąć poskręcania się jej.
W samochodzie zaparkowanym na
bardzo pochyłej drodze zwijacz może
się zablokować; jest to normalne
zjawisko.
Ponadto mechanizm zwijacza blokuje
taśmę za każdym razem przy jej
szybkim wyciągnięciu lub w przypadku
nagłego hamowania, zderzenia i jazdy
na zakręcie z dużą prędkością.
Siedzenia tylne wyposażone są w
bezwładnościowe pasy
bezpieczeństwa z trzema punktami
mocowania i zwijaczem.
UWAGA Pasy bezpieczeństwa na
miejscach tylnych należy zapinać w
sposób pokazany na rys. 68.
67DVDF0S041c
OSTRZEŻENIE Przywracając, po
złożeniu, oparcie siedzenia tylnego w
pozycję normalnego użycia, należy
uważać, aby właściwie ułożyć pas
bezpieczeństwa i umożliwić tym
samym bezpośrednie jego użycie.
SYSTEM S.B.R.
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
System SBR ostrzega pasażerów
miejsc przednich i tylnych (dla
wersji/rynków, gdzie przewidziano), o
braku zapięcia odnośnego pasa
bezpieczeństwa. System ten
sygnalizuje brak zapięcia pasów
bezpieczeństwa, emitując sygnały
wizualne (zaświecanie lampek
sygnalizacyjnych w zestawie
wskaźników oraz ikon na
wyświetlaczu) i sygnały dźwiękowe
(patrz opis w kolejnych paragrafach).
68DVDF0S0056c
UWAGA W celu wyłączenia
sygnalizatora dźwiękowego na stałe
należy zwrócić się do ASO marki Fiat.
Sygnalizator akustyczny można w
dowolnej chwili ponownie włączyć za
pomocą menu ustawień wyświetlacza.
Działanie lampki sygnalizacyjnej
pasa bezpieczeństwa
System ten ostrzega kierowcę i
pasażera siedzenia przedniego o braku
zapięcia odpowiedniego pasa
bezpieczeństwa, w następujący
sposób:
❒ przez miganie lampki
sygnalizacyjnej
akustyczny przerywany przez około
100 sekund.
❒ po zakończeniu cyklu lampka
sygnalizacyjna świeci światłem
stałym, dopóki pasy nie zostaną
zapięte.
NAPINACZE PASÓW
BEZPIECZEŃSTWA
Samochód wyposażony jest w
napinacze pasów bezpieczeństwa
miejsc przednich, które w przypadku
gwałtownego zderzenia czołowego
zapewniają dokładne przyleganie
taśmy pasa do ciała pasażera, zanim
rozpocznie się akcja przytrzymania
pasem.
Page 107 of 224

105
W związku z powyższym, do
utrzymania ich w czasie zderzenia
wymagane są systemy odmienne od
pasów bezpieczeństwa dla osób
dorosłych, aby ograniczyć do
minimum ryzyko obrażeń w razie
wypadku, hamowania lub manewrów
nagłych. Dzieci powinny siedzieć w
sposób bezpieczny i wygodny. W
zależności od właściwości
stosowanych fotelików zaleca się
pozostawiać możliwie jak najdłużej
(przynajmniej do 3-4 lat życia), foteliki
dla dzieci w pozycji przeciwnej do
kierunku jazdy, ponieważ jest to
najbardziej chroniąca je pozycja w
razie zderzenia.
Wybór najodpowiedniejszego do
zastosowania fotelika dla dziecka
powinien być dokonywany w oparciu o
wagę dziecka; istnieją różne typy
systemów zabezpieczających dzieci,
zaleca się wybrać ten, który będzie
najodpowiedniejszy dla dziecka.
Zaleca się wybierać zawsze najbardziej
odpowiednie dla dziecka systemy
ochronne; w tym celu zachęcamy do
zapoznania się z Instrukcją obsługi
dołączoną do fotelika, aby mieć
pewność, że jest on odpowiedni dla
dziecka, dla którego jest
przeznaczony.W Europie parametry systemów
zabezpieczających dzieci są
regulowane przez normę EKG-R44,
która dzieli je na pięć grup wagowych:
Grupa 0 do 10 kg wagi
Grupa 0+ do 13 kg wagi
Grupa 1 9-18 kg wagi
Grupa 2 15-25 kg wagi
Grupa 3 22-36 kg wagi
Wszystkie urządzenia ochronne dla
dzieci powinny posiadać dane
homologacyjne i znak kontrolny na
tabliczce przymocowanej na stałe do
fotelika, której nie wolno absolutnie
usuwać.
W Lineaccessori Mopar
®dostępne są
foteliki dla dzieci przeznaczone dla
każdej grupy wagowej.
Zaleca się stosować foteliki
zaprojektowane, przebadane i
produkowane specjalnie dla
samochodów marki Fiat.
INSTALACJA FOTELIKA
DZIECIĘCEGO Z PASAMI
BEZPIECZEŃSTWA
Foteliki typu uniwersalnego, które
mocowane są tylko pasami
bezpieczeństwa, posiadają
homologację w oparciu o normę
EKG R44 i podzielone są na różne
grupy wagowe.
OSTRZEŻENIE Rysunki przedstawiono
jedynie orientacyjnie dla celów
montażowych.
Fotelik należy montować zgodnie z
obowiązkowo dołączoną do niego
instrukcją.
OSTRZEŻENIE W wyniku kolizji
drogowej o średnio-dużej energii należy
wymienić zarówno fotelik dziecięcy, jak
i pas bezpieczeństwa, do którego był
on umocowany.
GRUPA 0 i 0+
Dzieci o wadze do 13 kg należy
przewozić w kołysce ustawionej tyłem
do kierunku jazdy, która podczas
gwałtownego hamowania utrzymuje
głowę dziecka na swoim miejscu, nie
przeciążając szyi.
Page 115 of 224

113
Podstawowe uwagi, jakich należy
przestrzegać, aby bezpiecznie
przewozić dzieci
❒ Foteliki dla dzieci należy instalować
na siedzeniu tylnym, gdyż jest to
położenie najbardziej chronione w
przypadku zderzenia.
❒ Należy pozostawić możliwie jak
najdłużej fotelik w pozycji przeciwnej
do kierunku jazdy, w miarę
możliwości do wieku 3-4 lat
dziecka.
❒ W przypadku wyłączenia przedniej
poduszki powietrznej po stronie
pasażera należy zawsze sprawdzić,
czy dezaktywacja nastąpiła, o czym
informuje świecąca na desce
rozdzielczej specjalna lampka
sygnalizacyjna.
❒ Należy ściśle przestrzegać instrukcji
przekazanych przez producenta
fotelika. Należy przechowywać ją w
samochodzie wraz z dokumentami i
instrukcją obsługi. Nie należy
używać fotelika w sposób
niezgodny z instrukcjami użycia.❒ Każdy system ochronny
przeznaczony jest wyłącznie dla
jednego dziecka; nie należy
przewozić nigdy równocześnie
dwoje dzieci.
❒ Należy sprawdzać zawsze, czy pas
bezpieczeństwa nie uciska szyi
dziecka.
❒ Należy zawsze sprawdzać, przez
pociągnięcie za taśmę, czy pas
bezpieczeństwa jest prawidłowo
zapięty.
❒ Podczas jazdy nie powinno się
zezwalać, aby dziecko zmieniło
pozycję lub rozpięło pas
bezpieczeństwa.
❒ Nie należy pozwalać dziecku na
umieszczanie części poprzecznej
pasa bezpieczeństwa pod
ramionami lub za plecami.
❒ Nie należy nigdy przewozić dziecka,
trzymając je w objęciach, nawet
niemowlęcia. W razie zderzenia nikt
bowiem nie jest w stanie utrzymać
dziecka.❒ Jeśli samochód brał udział w
wypadku drogowym o średnio-
dużej sile zderzenia, fotelik dziecięcy
należy wymienić na nowy. Ponadto
należy wymienić, w zależności od
typu instalowanego fotelika,
mocowania Isofix lub pas
bezpieczeństwa, do którego
umocowano fotelik.
❒ W razie konieczności można wyjąć
zagłówek tylny, aby ułatwić
instalację fotelika. Zagłówek
powinien być zawsze obecny w
samochodzie i zamontowany, jeśli
miejsce siedzące zajmuje pasażer
dorosły lub dziecko w foteliku bez
oparcia.
Page 124 of 224

URUCHAMIANIE I JAZDA
122
Funkcja SPORT
(Wersje 1.4 16V – dla wersji/rynków,
gdzie przewidziano)
W przypadku tych wersji możliwe jest
użycie funkcji SPORT, która -
interweniując w zakresie zmiany biegu,
centralki silnika i układu kierowniczego -
umożliwia uzyskanie bardziej
sportowego trybu jazdy. Aby włączyć
tę funkcję, należy nacisnąć przycisk
SPORT rys. 90, umieszczony na desce
rozdzielczej.
ŁOPATKI PRZY
KIEROWNICY
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
rys. 91
Skrzynią biegów można sterować w
sposób sekwencyjny, za pomocą
łopatek przy kierownicy.
90DVDF0S0194c
Funkcja ECO
Funkcja ECO, mająca na celu
optymalizację pracy skrzyni biegów,
możliwa jest do uaktywnienia tylko
wówczas, gdy włączony jest tryb
AUTO.
Funkcję tę włącza się poprzez
naciśnięcie przycisku E rys. 88,
umieszczonego na panelu obok
dźwigni zmiany biegów (wersje 1.2 8V)
lub poprzez naciśnięcie przycisku ECO
rys. 89, znajdującego się na desce
rozdzielczej (wersje 0.9 TwinAir 85 KM).
Gdy funkcja ECO jest aktywna, na
wyświetlaczu pojawią się: włączony
bieg oraz napisy AUTO i ECO; system
wybierze najbardziej odpowiedni bieg w
zależności od prędkości samochodu,
obrotów silnika i intensywności nacisku
na pedał przyspieszenia, mając na celu
ograniczanie zużycia paliwa.
89DVDF0S0193c
❒ Aby użyć łopatek przy kierownicy,
dźwignia zmiany biegów A-rys. 88
musi znajdować się w położeniu
środkowym, pomiędzy + i –.
Aby włączyć wyższy bieg: pociągnąć
prawą łopatkę + w stronę kierownicy.
Aby włączyć niższy bieg:
pociągnąć lewą łopatkę – w stronę
kierownicy.
UWAGA Włączenie przełożenia biegu
niższego (lub wyższego) jest możliwe
tylko wówczas, jeśli umożliwiają to
obroty silnika.
UWAGA Aby prawidłowo korzystać z
systemu, pedały należy obsługiwać
wyłącznie prawą stopą.
91DVDF0S0195c