FIAT 500 2020 Knjižica za upotrebu i održavanje (in Serbian)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2020, Model line: 500, Model: FIAT 500 2020Pages: 228, PDF Size: 6.14 MB
Page 101 of 228

POKRETANJE
MOTORA
121) 122)
36) 37) 39) 40)
Pre pokretanja vozila namestiti sedište,
unutrašnje i spoljašnje retrovizore i
pravilno vezati pojas.
Za pokretanje motora nemojte nikada
pritiskati gas.
Funkcije Start&Stop, ECO i AUTO se
automatski aktiviraju prilikom svakog
pokretanja motora.
VOZILA SA POGONOM NA
BENZIN
Pokretanje motora
Postupiti na sledeći način:
pritisnite ručnu kočnicu i ručicu
menjača postavite u neutralnu brzinu;
pritisnite kvačilo bez pritiskanja gasa;
okrenite kontakt ključ u položaj AVV
i pustite ga čim se motor pokrene.
Ukoliko se motor ne pokrene iz prvog
pokušaja, treba da vratite ključ u
položaj STOP pre ponavljanja postupka
pokretanja.Ukoliko sa ključem u položaju MAR
lampica ili simbol
na instrument
tabli ostane upaljena zajedno sa
lampicom
preporučujemo da vratite
ključ u položaj STOP a zatim ponovo u
MAR. Ako je lampica i dalje upaljena,
probajte sa drugim ključevima.
Ukoliko i dalje ne uspevate da
pokrenete motor obratite se
ovlašćenom servisu za vozila marke
Fiat.
VERZIJE SA MENJAČEM
DUALOGIC
123)
Sistem dozvoljava pokretanje motora i
kada je menjač ubačen u brzinu i kada
je u leru (N). Svakako se savetuje da
uvek pritisnete papučicu kočnice ako
menjač nije ubačen u neku brzinu.
Iz tog razloga se savetuje da, pre
startovanja motora, postavite ručicu
menjača na N.
VERZIJE LPG
Motor se uvek pokreće na benzin,
nezavisno od načina napajanja koji je
prethodno izabran.
38)
PAŽNJA
121)Rad motora u zatvorenom prostoru je
opasan. Motor troši kiseonik i ispušta
ugljen-dioksid, ugljen-monoksid i druge
toksične gasove.
122)Sve dok se motor ne pokrene,
servokočnica i električni servoupravljač nisu
aktivni, dakle, potrebno je primenjivati jaču
silu na pedalu kočnice i na volan, mnogo
veću u odnosu na redovnu.
123)U slučaju da ne dođe do pokretanja
motora sa aktiviranim kretanjem, situacija
potencijalne opasnosti usled činjenice
da se menjač automatski pomerio u
neutralan položaj biće označena zvučnim
signalom.
PAŽNJA
36)Preporučujemo, u početku upotrebe,
da ne dovodite vozilo do maksimalnih
performansi (na primer prevelika
ubrzavanja, suviše duge vožnje sa
maksimalnim brojem obrtaja, previše jaka
kočenja itd.).
37)Po zaustavljanju motora ne ostavljajte
kontakt ključ u položaju MAR kako biste
izbegli da bespotrebna potrošnja isprazni
akumulator.
38)Stoga je potrebno da u rezervoaru za
benzin uvek postoji rezerva goriva dovoljna
da očuva integritet pumpe za benzin i da
obezbedi privremeni prelaz iz režima rada
LPG na režim benzin.
99
Page 102 of 228

39)U potpunosti izbegavajte pokretanje
guranjem, vučom ili na nizbrdici. Ovi
manevri bi mogli izazvati dotok goriva u
katalitičku izduvnu cev i nepovratno je
oštetiti.
40)Ubrzavanje pre gašenja motora ničemu
ne služi, bespotrebno troši gorivo i naročito
je štetno za motore sa turbokompresorom.PARKIRANJE
U slučaju zaustavljanja i napuštanja
vozila, postupite na sledeći način:
ubacite u brzinu (1. na uzbrdici ili
rikverc na nizbrdici) i okrenite točkove u
stranu;
ugasite motor i povucite ručnu
kočnicu;
izvucite ključ iz kontakt brave.
Ako zaustavljate vozila na strmoj
nizbrdici preporučujemo još i da
blokirate točkove klinom ili kamenom.
Ne ostavljajte kontakt ključ u položaju
MAR kako biste izbegli pražnjenje
akumulatora, a kada izlazite iz vozila,
uvek ga izvucite.
Verzije sa menjačem Dualogic
Za bezbedno parkiranje neophodno je,
sa nogom na pedali kočnice, ubaciti
u 1. brzinu ili rikverc (R) i, ako se nalazi
na putu pod nagibom, aktivirati ručnu
kočnicu.
Pre nego što otpustite pedalu kočnice
sačekajte da se na displeju prikaže
slovo P.
UPOZORENJE NIKADA ne napuštajte
vozilo dok je menjač u neutralnoj brzini
(ili, u verzijama koje imaju automatski
menjač, da prethodno niste postavili
ručicu menjača u P).RUČNA KOČNICA
124) 125) 126)
Ručica ručne kočnice sl. 74 se nalazi
između prednjih sedišta.
Aktivacija ručne kočnice
Za aktiviranje ručne kočnice, povucite
ručicu prema gore, sve dok se ne
osigura blokiranje vozila.
Sa aktiviranom ručnom kočnicom i
kontakt ključem u položaju MAR, na
instrument tabli se pali lampica
.
Deaktivacija ručne kočnice
Za deaktiviranje ručne kočnice uradite
sledeće:
blago podignite ručicu i pritisnite
taster za deblokiranje A sl. 74;
držite pritisnut taster A i spustite
ručicu. Lampica
na instrument tabli
se gasi.
74F0S0048
100
POKRETANJE VOZILA I VOŽNJA
Page 103 of 228

Da biste izbegli slučajno pokretanje
vozila, ovu radnju izvedite sa
pritisnutom pedalom kočnice.
PAŽNJA
124)Vozilo mora biti blokirano posle
nekoliko klikova ručice, ako se to ne desi
obratite se Mreži korisničke podrške Fiat
zbog podešavanja.
125)Nikada nemojte ostavljati decu samu
bez nadzora u vozilu; kada se udaljavate od
vozila uvek izvadite ključeve iz kontakt
brave i ponesite ih sa sobom.
126)Za vreme parkiranja na putevima pod
nagibom, važno je okrenuti prednje točkove
ka trotoaru (ukoliko se parkirate na
nizbrdici) ili u suprotnom smeru ako se
parkirate na uzbrdici. Ako zaustavljate vozila
na strmoj nizbrdici preporučujemo još i da
blokirate točkove klinom ili kamenom.
RUČNI MENJAČ
(za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
127)
41)
Za ubacivanje u brzine pritisnite do
kraja pedalu kvačila i stavite ručicu
menjača u željeni položaj (šema
promene brzina data je na rukohvatu
ručice sl. 75).
Za vozila opremljena menjačem sa šest
brzina, za ubacivanje u 6. brzinu
pomerite ručicu nadesno da ne biste
greškom ubacili u 4. brzinu. Analogno
postupite za prelaz iz 6. u 5. brzinu.
Za ubacivanje u rikverc R iz neutralnog
položaja podići kliznu obujmicu A sl.
75 koja se nalazi ispod rukohvata i
istovremeno pomeriti ručicu udesno a
potom unazad.UPOZORENJE U rikverc je moguće
ubaciti samo kada je vozilo potpuno
zaustavljeno. Sa pokrenutim motorom,
pre ubacivanja u rikverc, sačekajte
barem 2 sekunde sa do kraja
pritisnutom pedalom kvačila, kako biste
izbegli oštećenje zupčanika i struganje.
UPOZORENJE Upotreba papučice
kvačila mora biti ograničena isključivo
na promenu brzina. Nemojte voziti tako
da vam noga, čak i blago, bude
naslonjena na papučicu kvačila. Za
verzije/tržišta gde je to predviđeno,
elektronska kontrola pedale kvačila
može intervenisati identifikujući
pogrešan stil vožnje kao kvar.
PAŽNJA
127)Za pravilnu promenu brzina, potrebno
je do kraja pritisnuti pedalu kvačila. Zbog
toga, na podu ispod pedala ne sme biti
prepreka: uverite se da su eventualne
patosnice uvek dobro postavljene i da ne
smetaju papučicama.
PAŽNJA
41)Ne vozite sa rukom na ručici menjača,
jer naprezanje, čak i blago, u dugom
periodu može pohabati unutrašnje
elemente menjača.
75F0S0597
101
Page 104 of 228

DUALOGIC MENJAČ
(za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
42) 44)
NAČIN RADA
RUČNI REŽIM (MANUAL)
U ovom režimu vozač direktno odlučuje
kada menjati stepen prenosa;
Postupiti na sledeći način:
pritisnite pedalu kočnice;
pokrenite motor;
gurnite ručicu A sl. 76 menjača
prema (+) kako bi se ubacilo u
prvi stepen prenosa (ako se polazi od N
ili R dovoljno je postaviti ručicu na
centralnu poziciju) ili na R kako bi se
ubacilo u rikverc;
pustite papučicu kočnice i pritisnite
papučicu gasa;
u brzini, pritisnuti ručicu A menjača
prema (+) za viši stepen prenosa ili
prema (–) za niži stepen prenosa.
AUTOMATSKI REŽIM (AUTO)
U ovom režimu sistem odlučuje kada
menjati stepen prenosa.
Postupiti na sledeći način:
pritisnite pedalu kočnice
pokrenite motor
gurnite ručicu menjača u položaj
A/M da biste aktivirali automatski rad, ili
je gurnite u položaj za ubacivanje u
rikverc
pustite papučicu kočnice i pritisnite
papučicu gasa.
Funkcija ECO
Funkcija ECO, kao optimizacija
menjača, može se aktivirati samo kada
je aktivan automatski režim vožnje i
omogućava smanjenje potrošnje. Za
upotrebu funkcije pritisnite dugme E sl.
76 koje se nalazi na maski menjača.
Kada je funkcija ECO aktivna, na
displeju se prikazuju: ubačeni stepen
prenosa i natpisi AUTO i ECO; sistem
će odabrati odgovarajući stepen
prenosa u odnosu na brzinu vozila, broj
obrtaja motora i intenziteta pritiska na
papučicu gasa imajući za cilj smanjenje
potrošnje goriva.Funkcije ECO i AUTO se automatski
aktiviraju prilikom svakog pokretanja
motora.
RUČICE NA VOLANU
(za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
43) 44) 43)
U nekim verzijama je moguće upravljati
menjačem u sekvencijalnom režimu
putem ručica na volanu sl. 77.
Za korišćenje ručica na volanu, ručica
menjača mora biti u centralnoj poziciji
između+i–:
povlačenjem ručice + (prema
vozaču): vrši se ubacivanje u viši stepen
prenosa;
povlačenjem ručice – (prema
vozaču): vrši se ubacivanje u niži stepen
prenosa.
NAPOMENA Ubacivanje u niži (ili viši)
stepen prenosa je omogućeno samo
ako to dozvoljavaju obrtaji motora.
76F0S0576
77F0S0577
102
POKRETANJE VOZILA I VOŽNJA
Page 105 of 228

NAPOMENA za pravilnu upotrebu
sistema, delujte na pedale isključivo
desnim stopalom.
PAŽNJA
42)Izbegavajte da držite ruku postavljenu
na ručicu kada ne menjate brzine ili van
režima Auto/Ručno.
43)Kao posledica nepravilnog korišćenja
ručica (ručice gurnute ka instrument tabli)
moglo bi doći do slamanja samih ručica.
44)U slučaju kvara na menjaču obratite se
u najkraćem roku ovlašćenom servisu za
vozila marke Fiat da bi se proverio uređaj.
45)Kao posledica nepravilnog korišćenja
ručica (ručice gurnute ka instrument tabli)
moglo bi doći do slamanja samih ručica.
ELEKTRIČNI SERVO
VOLAN DUALDRIVE
(za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
Aktivacija / deaktivacija (funkcije
CITY)
Za uključivanje/isključivanje funkcije
pritisnite taster A sl. 78.
Uključenje funkcije je označeno
paljenjem natpisa CITY na displeju.
Kada je aktivirana funkcija CITY,
opterećenje volana je manje, što na taj
način olakšava manevrisanje prilikom
parkiranja: aktivacija funkcije postaje
veoma korisna prilikom vožnje u centru
grada.
Za isključivanje funkcije ponovo
pritisnite taster.
128) 129)
FUNKCIJA ECO
(za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
Sa ključem kontakt brave u položaju
MAR, pritisnite taster ECO B sl. 78 za
aktivaciju funkcije. Na displeju se
osvetljava natpis ECO ili, u zavisnosti od
verzije, prikazuje se odgovarajući
ekran.
Kada je funkcija aktivirana, vozilo se
priprema za gradsku vožnju, koju
karakteriše minimalan napor za
upravljanje volanom (aktiviran sistem
Dualdrive) kao i smanjena potrošnja
goriva.
Ponovo pritisnite taster za
deaktivaciju funkcije.
Ova funkcija ne ostaje memorisana i,
nakon narednog pokretanja motora,
sistem se pokreće sa uključenom
funkcijom.
PAŽNJA
128)Najstrože je zabranjeno menjati i
dodavati delove po sopstvenom
nahođenju, što kao posledicu ima
neautorizovanu vožnju ili nepravilnosti
stuba upravljača (npr. montaža sistema
protiv krađe), što osim gubitka performansi
sistema i garancije može izazvati ozbiljne
bezbednosne probleme kao i
neusklađenost upotrebne dozvole vozila.
78F0S0650
103
Page 106 of 228

129)Pre bilo kakve intervencije održavanja,
uvek ugasite motor i izvadite ključ iz kontakt
brave, aktivirajući zaključavanje volana,
posebno ako se vozilo nalazi sa točkovima
podignutim sa zemlje. U slučaju da to
nije moguće (ako je potrebno držati ključ u
položaju MAR ili imati uključen motor),
izvadite glavni osigurač za zaštitu
električnog servo volana.START&STOP
SISTEM
130) 131) 132) 133)
46)
(za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
Sistem Start&Stop automatski
zaustavlja motor svaki put kada je
vozilo zaustavljeno ili kada ga startuje
vozač koji namerava da nastavi s
vožnjom.
Time se povećava efikasnost vozila a
smanjuje potrošnja, ispuštanje štetnih
gasova i zvučno zagađenje.
NAČIN RADA
Način zaustavljanja motora
Sa ručnim menjačem: kada je vozilo
zaustavljeno, motor se gasi prelaskom
u ler i kada se otpusti papučica kvačila.
Sa menjačem Dualogic: motor se
zaustavlja ako se vozilo zaustavi sa
pritisnutom papučicom kočnice. Ovaj
uslov se može zadržati i bez pritiska na
papučicu kočnice, postavljanjem ručice
menjača u položaju N (prazan hod).NAPOMENA Automatsko zaustavljanje
motora je moguće samo posle
prelaženja brzine od oko 10 km/h, čime
se izbegavaju uzastopna zaustavljanja
motora kada se vozi brzinom hoda.
Zaustavljanje motora se prikazuje
paljenjem lampice ili simbola
na
instrument tabli (u nekim verzijama,
zajedno sa prikazivanjem poruke).
Način ponovnog pokretanja motora
Sa ručnim menjačem: pritisnite
papučicu kvačila.
Sa menjačem Dualogic: ukoliko je
ručica menjača u položaju N (prazan
hod), prebacite je u bilo koju brzinu
ili pustite papučicu kočnice ili pomerite
ručicu menjača prema+,–ili prema
R (rikverc).
RUČNA AKTIVACIJA /
DEAKTIVACIJA SISTEMA
Sistem se može aktivirati /deaktivirati
pritiskom na taster A sl. 79 smešten na
instrument tabli.
Sa deaktiviranim sistemom na
instrument tabli se pali lampica ili simbol
(zajedno sa prikazom poruke za
verzije sa displejom u boji).
Prilikom svakog paljenja vozila, sistem
Start&Stop će biti aktivan.
104
POKRETANJE VOZILA I VOŽNJA
Page 107 of 228

PAŽNJA
130)U slučaju zamene akumulatora
obratite se uvek Mreži korisničke podrške
Fiat. Zamenite akumulator s drugim istog
tipa (HEAVY DUTY) i s identičnim
karakteristikama.
131)Pre otvaranja poklopca motora, treba
da se uverite da je vozilo ugašeno a ključ
u položaju STOP. Pridržavajte se onoga što
je navedeno na pločici postavljenoj
naspram prednje grede. Kada su u vozilu
prisutne druge osobe, preporučujemo
da uvek izvučete ključ. Vozilo se sme
napustiti tek nakon izvlačenja ključa ili
njegovog postavljanja u položaj STOP.
Tokom operacije punjenja gorivom, treba
da proverite da je vozilo zaustavljeno sa
ugašenim motorom i da je kontakt brava u
položaju STOP.132)Preporučuje se da izvučete ključ kada
u vozilu nema putnika. Vozilo se sme
napustiti tek nakon izvlačenja ključa ili
njegovog postavljanja u položaj STOP.
Tokom operacije punjenja gorivom,
proverite da li je vozilo ugašeno, sa kontakt
bravom u položaju STOP.
133)Za vozila sa menjačem Dualogic, u
slučaju automatskog zaustvljanja motora na
padini, preporučuje se ponovno pokretanje
motora pomeranjem ručice menjača u
položaj + ili u položaj - bez puštanja pedale
kočnice. Za vozila sa menjačem Dualogic,
gde je predviđena funkcija Hill Holder, u
slučaju zaustavljanja vozila na putu pod
nagibom nema automatskog zaustavljanja
motora: to je zato da bi funkcija Hill Holder
bila raspoloživa jer je ona aktivna samo
sa pokrenutim motorom.
PAŽNJA
46)Ukoliko želite da uživate u
klimatizovanom prostoru, možete isključiti
Start&Stop sistem kako biste omogućili
kontinuirani rad sistema za klimatizaciju.
SPEED LIMITER
(GRANIČNIK
BRZINE)
(za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
AKTIVACIJA UREĐAJA
Da biste aktivirali uređaj, rotirajte
okruglu ručicu C sl. 80 u položaj
.
Uključivanje uređaja označeno je
prikazivanjem simbola
na displeju,
zajedno sa poslednjom memorisanom
brzinom.
PROGRAMIRANJE
GRANIČNIKA BRZINE
Minimalna brzina koja se može
isprogramirati jeste 30km/h.
Uključite Speed Limiter (Graničnik
brzine) rotiranjem okrugle ručice C u
položaj
.
Granična brzina se može isprogramirati
i bez aktiviranja uređaja.
79F0S0519
80F0S0624
105
Page 108 of 228

Za memorisanje brzine koje je veća
od prikazane
Rotirajte okruglu ručicu B sl. 80 prema
gore (položaj SET +). Otpuštanjem
okrugle ručice B postiže se povećanje
brzine od 1 km/h. Njenim održavanjem
u položaju SET + postiže se stalno
povećanje u koracima od 5 km/h.
Za memorisanje brzine koje
je manja od prikazane
Rotirajte okruglu ručicu B prema dole
(položaj SET -). Otpuštanjem okrugle
ručice B postiže se smanjenje brzine od
1 km/h. Njenim održavanjem u
položaju SET - postiže se smanjenje u
koracima od 5 km/h.
AKTIVACIJA /
DEAKTIVACIJA UREĐAJA
Aktivacija uređaja
pritisnite i otpustite taster A
(CANC/RES) sl. 80 ili,
ako je brzina vozila između 30 i 130
km/h, okrenite okruglu ručicu B prema
gore ili prema dole.
Funkcija je aktivna ako se trenutna
brzina podesi kao granična brzina.
Aktivacija uređaja je označena
pojavljivanjem simbola
i vrednošću
registrovanog ograničenja brzine.Deaktivacija uređaja
Pritisnite taster A (CANC/RES) sl. 80.
Deaktivacija uređaja je označena
zamenom vrednosti registrovanog
ograničenja brzine natpisom CANC.
Ponovna aktivacija uređaja
pritisnite i otpustite taster A
(CANC/RES) sl. 80 ili,
ako je brzina vozila između 30 i 130
km/h, okrenite okruglu ručicu B prema
gore ili prema dole.
PREMAŠIVANJE
PROGRAMIRANE BRZINE
Pritisnite do kraja papučicu gasa i na taj
način možete da premašite
isprogramiranu brzinu kada je uređaj
aktivan (npr. u slučaju preticanja).
Uređaj je deaktiviran se dok se ne
smanji brzina ispod podešene granice,
nakon čega se automatski reaktivira.
SVETLOSNI SIGNAL
PROGRAMIRANE BRZINE
Isprogramirana brzina treperi u
sledećim slučajevima:
kada se pritisne do kraja papučica
gasa i kada vozilo premaši
programiranu brzinu;
aktiviranjem sistema nakon što se
podesi vrednost koja je niža od
efektivne brzine vozila (sa zvučnom
signalizacijom);
kada uređaj ne može da smanji
brzinu vozila usled nagiba na putu (sa
zvučnom signalizacijom);
u slučaju naglog ubrzanja.
DEAKTIVACIJA UREĐAJA
Da biste deaktivirali uređaj, rotirajte
okruglu ručicu C sl. 80 u položaj 0.
Automatska deaktivacija uređaja
Uređaj se automatski isključuje u
slučaju kvara sistema. U tom slučaju
obratite se Mreži korisničke podrške
Fiat.
AUTOMATSKO
USPOSTAVLJANJE
PROGRAMIRANE BRZINE
Sa aktiviranim Speed Limiterom,
pritiskom na taster A (CANC/RES) sl.
80, pri brzini većoj od podešene
vrednosti, doći će do smanjenja
obrtnog momenta motora potrebnog za
postizanje te vrednosti, ako se ona ne
dostigne u roku od 20 sekundi od
pritiska tastera.
106
POKRETANJE VOZILA I VOŽNJA
Page 109 of 228

ELEKTRONSKI
CRUISE CONTROL
(za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
Ovaj uređaj je moguće koristiti pri brzini
većoj od 30 km/h.
AKTIVACIJA UREĐAJA
134) 135) 136)
Da biste aktivirali uređaj, rotirajte
okruglu ručicu C sl. 81 u položaj
.
Aktiviran uređaj je označen paljenjem
simbola
.
Uređaj se ne može aktivirati u 1. brzini ili
u rikvercu: preporučuje se aktivacija u
3. i većim brzinama.
UPOZORENJE Opasno je ostaviti
aktivan uređaj ako se ne koristi. Postoji
rizik od nenamerne aktivacije i gubitka
kontrole nad vozilom usled
neprilagođene prevelike brzine.ZADAVANJE ŽELJENE
BRZINE
Postupiti na sledeći način:
aktivirajte uređaj rotiranjem okrugle
ručice C sl. 81 prema dole.
kada vozilo dostigne željenu brzinu,
rotirajte okruglu ručicu B prema gore
(ili prema dole) i otpustite je bi se uređaj
aktivirao: nakon puštanja pedale gasa,
vozilo nastavlja da se kreće odabranom
brzinom.
U slučaju potrebe (npr. prilikom
preticanja) moguće je ubrzavanje
pritiskom na gas: puštanjem gasa
vozilo se vraća na prethodno
memorisanu brzinu.
Ako je uređaj aktivan na nizbrdicama,
moguće je blago povećanje brzine
u odnosu na memorisanu.
UPOZORENJE Pre nego što rotirate
okruglu ručicu prema gore ili prema
dole, vozilo treba da ide uravnoteženom
brzinom na ravnom terenu.
POVEĆANJE BRZINE
Jednom kada se aktivira elektronski
Cruise Control, moguće je povećavati
brzinu rotiranjem okrugle ručice B
prema gore.SMANJENJE BRZINE
Sa aktiviranim uređajem, da biste
smanjili brzinu rotirajte okruglu ručicu B
prema dole.
OPOZIV BRZINE
U verzijama sa automatskim menjačem
koji radi u položaju D (Drive -
automatska vožnja), za opoziv
prethodno zadate brzine, pritisnite
taster A (CANC/RES) sl. 81 i zatim ga
pustite.
U verzijama sa manuelnim menjačem ili
sa menjačem Dualogic koji radi u
sekvencijalnom režimu, pre opoziva
prethodno zadate brzine, potrebno je
približiti se toj brzini pre pritiska na
taster A (CANC/RES) koji zatim treba
pustiti.
DEAKTIVACIJA UREĐAJA
Lagani pritisak na kočnicu ili pritisak na
taster A (CANC/RES) deaktivira
elektronski Cruise Control, bez brisanja
memorisane brzine.
Promena stepena prenosa dovodi do
deaktivacije uređaja Cruise Control.
81F0S0624
107
Page 110 of 228

DEAKTIVACIJA UREĐAJA
Elektronski Cruise Control se deaktivira
rotiranjem okrugle ručice C sl. 81 u
položaj 0, ili postavljanjem kontakt
brave u STOP.
PAŽNJA
134)Za vreme kretanja dok je uređaj
aktiviran, nemojte postavljati ručicu
menjača u neutralnu brzinu.
135)U slučaju kvara ili nepravilnog
funkcionisanja uređaja, obratite se
ovlašćenom servisu za vozila marke Fiat.
136)Elektronski Cruise Control može
biti opasan kada sistem ne može da
održava konstantnu brzinu. U nekim
uslovima brzina može biti prevelika, pa
postoji rizik od gubitka kontrole nad vozilom
i udesa. Nemojte koristiti uređaj kada je
saobraćaj gust, ili na zaleđenom,
zavejanom, klizavom kolovozu i kolovozu sa
puno krivina.
SENZORI ZA
PARKIRANJE
(za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
137)
47) 48)
SENZORI
Smešteni su na prednjem i zadnjem
braniku vozila sl. 82 i imaju ulogu da
registruju i upozoravaju vozača, putem
isprekidanog zvučnog signala, na
postojanje prepreka u blizini zadnjeg
dela vozila.ZVUČNA SIGNALIZACIJA
Kada se ubaci u rikverc, i u slučaju
postojanja prepreke pozadi, oglašava
se zvučni signal koji se menja kako
se menja i razdaljina prepreke od
branika.
Frekvencija zvučnog signala:
povećava se sa smanjenjem
rastojanja između vozila i prepreke
prelazi u kontinuirani režim kada je
udaljenost između vozila i prepreke
manja od oko 30 cm, a prestaje odmah
čim se udaljenost od prepreke poveća
konstantan je kada se rastojanje
između vozila i prepreke ne menja. Ako
se ova situacija javlja kod bočnih
senzora, signal se prekida nakon
otprilike 3 sekunde da izbegne, na
primer, signalizaciju u slučaju manevra
duž zida.
Ako senzori otkriju više prepreka, u
obzir se uzima samo ona koja se nalazi
na najmanjem rastojanju.
SIGNALIZACIJA NA
DISPLEJU
(verzije sa displejom u boji)
Prilikom aktiviranja senzora, na displeju
se pojavljuje prikaz naveden na sl. 83.
Sistem označava otkrivenu prepreku
prikazujući luk u zavisnosti od rastojanja
prepreke i njenog položaja u odnosu
na vozilo.
82F0S0578
108
POKRETANJE VOZILA I VOŽNJA