ESP FIAT 500X 2018 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: 500X, Model: FIAT 500X 2018Pages: 300, PDF Size: 7.32 MB
Page 3 of 300

Cher Client,
Nous vous félicitons d'avoir choisi une Fiat et vous en remercions.
Nous avons mis au point cette Notice pour que vous puissiez apprécier votre voiture dans les moindres détails.
En poursuivant la lecture, vous trouverez tous les renseignements, prescriptions et autres conseils utiles qui vous aideront à
profiter au maximum des qualités techniques de votre Fiat 500X.
Nous vous conseillons de la lire attentivement avant de prendre le volant pour la première fois, afin de vous familiariser avec
toutes les commandes, surtout celles concernant les freins, la direction et la boîte de vitesses ; en même temps, vous pourrez
commencer à comprendre le comportement de la voiture sur les différentes chaussées.
Dans ce document vous trouverez les caractéristiques, particularités et d'autres informations essentielles pour le soin,
l'entretien au cours du temps, la sécurité de conduite et de fonctionnement de votre Fiat 500X.
Après l'avoir consultée, nous vous conseillons de conserver cette Notice à l'intérieur de la voiture, pour en faciliter la
consultation et pour faire en sorte qu'elle reste à bord en cas de vente.
Vous trouverez également dans le Carnet de garantie en annexe une description des Services Après-vente offerts par Fiat à ses
Clients, le Certificat de garantie et une description détaillée des termes et conditions pour le maintien de cette dernière.
Nous sommes certains qu'avec ces moyens, il vous sera facile d'entrer en harmonie et d'apprécier votre nouvelle voiture et le
personnel Fiat qui vous assistera.
Nous vous souhaitons une bonne lecture et un bon voyage !
Toutes les versions de Fiat 500X sont décrites dans cette Notice d'entretien. Les options, les équipements dédiés
à des marchés spécifiques ou des versions particulières ne sont pas identifiés dans le texte : c'est pourquoi vous
devez vous reporter directement aux informations correspondant à votre achat (modèle, motorisation et version).
Les éventuels contenus introduits pendant la vie de production du modèle, mais indépendants de la demande
explicite d'options lors de l'achat, seront identifiés par la mention(le cas échéant).
Les données figurant dans cette publication sont finalisées à vous guider pour une utilisation correcte de la
voiture. FCA Italy S.p.A. est engagée dans un processus de perfectionnement continu des véhicules produits, et se
réserve donc le droit d'apporter des modifications au modèle décrit pour des raisons d'ordre technique et/ou
commercial.
Pour de plus amples informations, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
Page 4 of 300

À LIRE IMPÉRATIVEMENT
RAVITAILLEMENT DE CARBURANTMoteurs essence: faire le plein de carburant uniquement avec de l'essence sans plomb ayant un indice d'octane (RON) non inférieur à 95 et
conforme à la spécification européenne EN228. Ne pas utiliser d'essences contenant du méthanol ou de l'éthanol E85. L'utilisation de ces
mélanges peut non seulement endommager les composants essentiels du système d'alimentation, mais provoquer aussi des problèmes de
démarrage et de maniabilité. Pour de plus amples détails sur l'utilisation du carburant correct, se référer au paragraphe « Ravitaillement du véhicule » au chapitre
« Démarrage et conduite ».
Moteurs Diesel : faire le plein de carburant uniquement avec du gazole pour traction automobile et conforme à la spécification européenne
EN590. L’utilisation d'autres produits ou de mélanges peut endommager le moteur de façon irréparable avec pour conséquence la déchéance
de la garantie pour dommages causés.
Pour de plus amples détails sur l'utilisation du carburant correct, se référer au paragraphe « Ravitaillement du véhicule » au chapitre
« Démarrage et conduite ».
Ravitaillement en LPG : faire le plein uniquement avec du LPG pour traction automobile conforme à la spécification européenne EN589.
L’utilisation d'autres produits ou de mélanges peut endommager le moteur de façon irréparable avec pour conséquence la déchéance de la
garantie pour dommages causés. Pour de plus amples détails sur l'utilisation du carburant correct, se référer au paragraphe « Ravitaillement
du véhicule » au chapitre « Démarrage et conduite ».
DÉMARRAGE DU MOTEUR
Versions dotées de boîte de vitesses manuelle (moteurs essence) : s'assurer que le frein de stationnement est bien serré, placer le levier
de vitesses au point mort, appuyer à fond sur la pédale d'embrayage sans appuyer sur l'accélérateur, puis tourner la clé de contact sur AVV ou
appuyer sur le bouton du dispositif de démarrage et relâcher la clé ou le bouton dès que le moteur commence à tourner. Versions dotées de boîte de vitesses manuelle (moteurs Diesel) : s'assurer que le frein de stationnement est bien serré, placer le levier
de vitesses au point mort, appuyer à fond sur la pédale d'embrayage sans appuyer sur l'accélérateur, puis tourner la clé de contact sur MAR
et attendre l'extinction du témoin
. Placer la clé de contact sur AVV ou appuyer sur le bouton du dispositif de démarrage ; relâcher la clé
ou le bouton dès que le moteur commence à tourner.
Versions dotées de boîte de vitesses automatique : s'assurer que le frein de stationnement est bien serré et que le levier de vitesses est
placé sur P (Stationnement) ou N (point mort), appuyer sur la pédale de frein sans appuyer sur l'accélérateur puis tourner la clé de contact sur
AVV ou appuyer sur le bouton du dispositif de démarrage ; relâcher la clé ou le bouton dès que le moteur commence à tourner.
STATIONNEMENT SUR SOL INFLAMMABLE
Le fonctionnement normal du pot catalytique produit des températures élevées. Par conséquent, ne jamais garer la voiture sur des matières
inflammables telles que de l'herbe, des feuilles mortes, des aiguilles de pin, etc. : danger d'incendie.
RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT
La voiture est équipée d'un système permettant un diagnostic permanent des composants liés aux émissions, pour garantir un meilleur respect
de l'environnement.
Page 5 of 300

APPAREILS ÉLECTRIQUES ACCESSOIRES
Après l'achat de la voiture, si on souhaite installer des accessoires nécessitant une alimentation électrique (entraînant le risque de décharger
progressivement la batterie), s'adresser au Réseau Après-vente Fiat qui calculera leur absorption électrique globale et vérifiera si le circuit de la
voiture est en mesure de fournir la charge demandée.
ENTRETIEN PROGRAMMÉ
Un entretien correct permet de maintenir en l'état les performances de la voiture, ainsi que ses caractéristiques de sécurité, de respect de
l'environnement et d'économie de fonctionnement.
Page 6 of 300

DISPOSITIFS « CYBERSÉCURITÉ »
La voiture est équipée de dispositifs de protection contre les attaques informatiques visant les systèmes électroniques de bord,
développés selon les standards technologiques actuellement appliqués dans l'industrie automobile. Ces dispositifs sont
destinés à minimiser le risque d'attaques informatiques ou l'installation de virus informatiques ou autre produit
technologiquement dangereux, susceptible de compromettre les performances de la voiture et/ou d'entraîner la perte et/ou la
diffusion non autorisée des données personnelles de son acheteur et/ou de son utilisateur.
L'acheteur de la voiture ne doit pour aucune raison effacer, modifier ou altérer ces dispositifs de protection contre les attaques
informatiques. Par conséquent, le fabricant décline toute responsabilité quant aux conséquences négatives et/ou aux
dommages susceptibles d'affecter la voiture et/ou son acheteur et/ou des tiers si l'acheteur et/ou l'utilisateur de la voiture
efface, modifie ou altère les dispositifs de protection contre les attaques informatiques.
Page 7 of 300

SYMBOLES
Certains composants de la voiture présentent des étiquettes colorées, dont les symboles indiquent les mesures à respecter
concernant le composant en question.
Une étiquette récapitulant les symboles est fixée aussi sous le capot moteur.
1J0A2300C
Page 9 of 300

EMPLOI DE LA NOTICE
INDICATIONS OPÉRATIONNELLES
Chaque fois que vous recevrez des indications de direction concernant la voiture (gauche/droite ou avant/arrière), elles devront
être entendues comme référées à la perception d'un occupant assis au poste de conduite.
Des cas particuliers, en dérogation à cette indication, seront opportunément signalés dans le texte.
Les figures présentes dans la Notice sont indicatives, c'est-à-dire que certains détails représentés sur l'image peuvent ne pas
correspondre à ce que vous pouvez trouver sur votre voiture.
De plus, cette Notice a été réalisée en se basant sur des voitures avec volant à gauche ; sur les voitures avec volant à droite, il
se peut que certaines commandes soient installées ou réalisées différemment par rapport à la parfaite spécularité de ce qui est
illustré.
Pour repérer le chapitre contenant les informations désirées, vous pouvez consulter l'index alphabétique à la fin de cette Notice
d'entretien.
Les chapitres peuvent être rapidement identifiés grâce à l'onglet graphique dédié qui est présent à côté de toutes les pages
impaires. Quelques pages plus loin, vous trouverez une légende qui vous permettra de vous familiariser avec l'ordre des
chapitres et les symboles correspondants en onglet. Vous trouverez de toute façon l'indication textuelle du chapitre consulté à
côté de toutes les pages paires.
AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS
Pendant la lecture de cette Notice d'entretien, vous trouverez une série d'AVERTISSEMENTSvisant à éviter des procédures
qui pourraient endommager votre voiture.
Des PRÉCAUTIONS sont également présentes ; elles doivent être suivies attentivement afin d'éviter une utilisation non
appropriée des composants de la voiture, pouvant provoquer des accidents ou des blessures.
Par conséquent, il est important de suivre à la lettre toutes les recommandations d' AVERTISSEMENTet dePRÉCAUTION.
Les AVERTISSEMENTS et lesPRÉCAUTIONS sont rappelés le long du texte par les symboles suivants :
pour la sécurité des personnes ;
pour l'intégrité de la voiture ;
pour la protection de l'environnement.
REMARQUE Ces symboles, si nécessaires, figurent à côté du titre ou à la fin de l'alinéa et sont suivis d'un numéro. Ce numéro
fait référence à l'avertissement correspondant présent au bas de la section correspondante.
Page 24 of 300

ATTENTION Effectuer le réglage depuis
le siège concerné (côté conducteur ou
passager).
Réglage de l'inclinaison du dossier
Agir sur le levier C en l'accompagnant
avec un mouvement du buste (tenir le
levier actionné jusqu'à atteindre la
position souhaitée, puis le relâcher).
Réglage lombaire électrique
Dispositif de démarrage sur MAR,
appuyer sur le bouton A fig. 16 pour
régler le soutien de la zone lombaire
jusqu'à obtenir le confort maximum de
conduite.
SIÈGES AVANT À
RÉGLAGE ÉLECTRIQUE
(suivant modèle)
5)
Les boutons servant au réglage
électrique du siège se trouvent sur le
côté extérieur de ce dernier, près du
plancher.
Ces boutons permettent de régler la
hauteur, la position dans le sens
longitudinal et l'inclinaison du dossier.
Réglage en hauteur
Agir sur la partie avant ou arrière de
l'interrupteur A fig. 17 pour modifier la
hauteur et/ou l'inclinaison du coussin
du siège.
Réglage dans le sens longitudinal
Pousser l'interrupteur A vers l'avant ou
l'arrière pour déplacer le siège dans la
direction correspondante.Réglage de l'inclinaison du dossier
Pousser l'interrupteur B vers l'avant ou
l'arrière pour incliner le dossier dans la
direction correspondante.
Réglage lombaire électrique
Agir sur le joystick C pour activer le
dispositif de soutien de la zone lombaire
jusqu'à obtenir le confort maximum de
conduite.
ATTENTION Le réglage électrique est
autorisé uniquement avec dispositif de
démarrage sur MAR et pendant environ
3 minutes après son positionnement
sur STOP. Voiture À L'ARRÊT, après le
passage de la porte de la position
fermée à ouverte, le système autorisera
de nouveau le réglage pendant encore
3 minutes.
CHAUFFAGE
ÉLECTRIQUE DES
SIÈGES AVANT
(suivant modèle)
Dispositif de démarrage sur MAR,
appuyer sur les boutons
fig. 18 sur
la planche de bord.16F1B0016C
17F1B0018C
22
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 25 of 300

Il est possible de choisir entre deux
niveaux de chauffage :
« chauffage minimum »: une LED
orange allumée sur les boutons ;
« chauffage maximum » : deux LED
orange allumées sur les boutons.
Une fois le niveau de chauffage
sélectionné, il sera nécessaire
d'attendre quelques minutes pour en
percevoir l'effet.
Lorsque l'on sélectionne le réglage de
« chauffage maximum », le chauffage
fournit un niveau de chaleur maximum
pendant les premières minutes de
fonctionnement.
ATTENTION Afin de sauvegarder la
charge de la batterie, l'activation de
cette fonction n'est pas permise avec le
moteur coupé. SIÈGES ARRIÈRE
Agrandissement partiel du coffre à
bagages (1/3 ou 2/3)
13)
6)
déposer la plage arrière ;
baisser complètement les
appuie-tête du siège arrière ;
déplacer latéralement la ceinture de
sécurité en vérifiant que la sangle soit
complètement détendue et sans
entortillements ;
agir sur le dispositif de décrochage A
fig. 19 pour rabattre la portion de
dossier choisie. Après le décrochage,
un cran de couleur rouge est visible.
Accompagner le dossier pendant le
rabattement. Remise en place des dossiers
Déplacer latéralement les ceintures de
sécurité en vérifiant que les sangles
sont correctement déployées et non
entortillées.
Soulever les dossiers en les poussant
en arrière jusqu'au déclic de blocage
sur les deux mécanismes
d'accrochage. Vérifier visuellement que
les crans de couleur rouge ne sont plus
visibles sur les dispositifs d'accrochage
A fig. 19. En effet, les crans de couleur
rouge indiquent respectivement
l'absence d'accrochage du dossier.
ATTENTION
11)
Tous les réglages doivent
exclusivement être exécutés sur la voiture à
l'arrêt.
12) Une fois le levier de réglage relâché,
toujours vérifier que le siège est bien
bloqué sur ses glissières en essayant de le
déplacer vers l'avant ou vers l'arrière. Si le
siège n'est pas correctement bloqué, il
pourrait se déplacer intempestivement en
provoquant une perte de contrôle de la
voiture.
13) Veiller à ce que les dossiers soient
correctement accrochés sur les deux côtés
("marques rouges" non visibles) pour qu'en
cas de freinage brusque, ils ne puissent
pas être projetés en avant et heurter les
passagers.
18F1B0624C
19F1B0027C
23
Page 27 of 300

Sur certaines versions, l'étiquette visible
en fig. 21 rappelle à l'utilisateur du siège
central arrière de régler correctement
l'appuie-tête, en le soulevant vers le
haut dans l'une des deux positions
prédisposées.
ATTENTION Pour permettre au
conducteur d'avoir une meilleure
visibilité, remettre les appuie-tête dans
leur position complètement enfoncée
s'ils ne sont pas utilisés.
Réglage vers le bas : appuyer sur le
bouton A fig. 22 et baisser
l'appuie-tête.Dépose
Pour déposer l'appuie-tête, procéder
comme suit :
soulever l'appuie-tête jusqu'en
butée ;
appuyer sur les boutons A et B
fig. 22 à côté des deux supports puis
extraire l'appuie-tête.
ATTENTION Une fois enlevés, les
appuie-tête doivent être toujours
replacés correctement avant d'utiliser
normalement la voiture.
ATTENTION
14) Les appuie-têtes doivent être réglés de
sorte que la tête s'y appuie, pas le cou.
Seule cette position permet une protection
efficace. Tous les appuie-tête,
éventuellement déposés, doivent être
repositionnés correctement de manière à
protéger les occupants en cas de choc :
respecter les consignes décrites plus haut.
VOLANT
15) 16)
RÉGLAGES
Le volant peut être réglé aussi bien en
hauteur qu'axialement.
Pour procéder au réglage, déplacer le
levier A fig. 23 vers le bas en position 1,
puis régler le volant dans la position la
plus appropriée et le bloquer dans cette
position en remettant le levier A sur la
position 2.
CHAUFFAGE
ÉLECTRIQUE DU VOLANT
(suivant modèle)
Dispositif de démarrage sur MAR,
appuyer sur le bouton
fig. 24 de la
planche de bord.
22F1B0030C
23F1B0628C
25
Page 33 of 300

Lorsque les feux de route sont allumés,
le témoin
s'allume également sur
le combiné de bord. Si on arrête la
voiture avec le réglage décrit ci-dessus,
quand on la redémarre, la fonction des
feux de route automatiques devra
obligatoirement être réglée de nouveau
: replacer le levier en position centrale
et le pousser de nouveau vers la
planche de bord.
À une vitesse supérieure à 40 km/h
avec la fonction activée, en ramenant le
levier dans la position centrale stable, la
fonction se désactive et les feux
s'éteignent.
À une vitesse inférieure à 15 km/h avec
la fonction activée, le système éteint
automatiquement les feux de route.
Si le levier est retiré en position centrale
stable et poussé à nouveau vers la
planche bord en position stable, cette
action est interprétée comme un besoin
de feux de route fixes : le témoin
s'allume sur le combiné de bord et les
feux de route s'allument et restent
allumés tant que la vitesse de la voiture
ne dépasse pas à nouveau 40 km/h.
Une fois ce seuil dépassée, la fonction
est automatiquement réactivée et le
témoin
s'allume à nouveau.
Pour désactiver cette fonction, tourner
la bague du commutateur des feux en
position
.
CLIGNOTANTS
Placer le levier gauche A fig. 30 en
position (stable) :
vers le haut : activation du clignotant
côté droit ;
vers le bas : activation du clignotant
côté gauche.
Sur le combiné de bord, le témoin
ous'allume respectivement par
intermittence.
Les clignotants se désactivent
automatiquement lorsque la voiture
roule de nouveau en ligne droite ou en
cas d'actionnement des feux de jour
(D.R.L.) / feux de stationnement.
Fonction « Lane Change »
(changement de voie)
Si l’on veut signaler un changement de
voie lorsque l'on roule, placer le levier
gauche en position instable pendant
moins d’une demi-seconde.
Le clignotant clignotera 5 fois du côté
sélectionné, puis s'éteindra
automatiquement.
RÉGLAGE DE L'ASSIETTE
DES PHARES
Correcteur d'assiette des phares
Le correcteur de l'assiette des phares
fonctionne avec le dispositif de
démarrage sur MAR et les feux de
croisement allumés.
31
Pour le réglage, tourner la bague A
fig. 31.
Position 0 : 1 ou 2 personnes sur
les sièges avant ;
Position 1 : 4 ou 5 personnes
Position 2: 4 ou 5 personnes +
coffre à bagages plein
Position 3 : conducteur + charge
maximale autorisée dans le coffre à
bagages.
ATTENTION Contrôler l'assiette des
phares en fonction des variations du
poids transporté.
31F1B0207C