pneumatiky FIAT DOBLO COMBI 2009 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2009, Model line: DOBLO COMBI, Model: FIAT DOBLO COMBI 2009Pages: 274, velikost PDF: 6.42 MB
Page 100 of 274

Při rozjezdu podrží systém ESP brzdný tlak na kolech, do-
kud otáčky motoru nedosáhnou krouticího momentu pro
řádný rozjezd, v každém případě po dobu max. 1,75 se-
kundy. Tím ESP usnadní přesun řidičovy pravé nohy z brz-
dového pedálu na pedál akcelerace.
Jestliže se vozidlo do 1,75 sekundy nerozjede, systém
se samočinně vypne s postupným uvolněním brzdného
účinku.
Při tomto uvolňování je možné slyšet typický zvuk me-
chanického odbrzďování, podle něhož se pozná, že se vo-
zidlo vzápětí rozjede.
Signalizace závad
Případná závada systému je signalizována rozsvícením kon-
trolky
*na přístrojové desce s digitálním displejem a kon-
trolky
ána přístrojové desce s multifunkčním displejem
(pro příslušné modely/trhy) (viz kapitolu „Kontrolky a hlá-
šení“).
UPOZORNĚNÍ Systém Hill Holder není parkovací brzda,
proto neopouštějte vozidlo bez zatažení parkovací brzdy,
vypnutí motoru a zařazení prvního rychlostního stupně. SIGNALIZACE ZÁVAD
Při případné závadě se systém ESP automaticky vypne,
na přístrojové desce se rozsvítí kontrolka
áanamulti-
funkčním displeji (pro příslušné modely/trhy) se zobrazí
příslušné upozornění (viz „Kontrolky a hlášení“); v tlačít-
ku ASR OFF se rozsvítí kontrolka. V takovém případě vy-
hledejte co nejdříve autorizovaný servis Fiat.
99
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
M OTO RU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Výkony systému ESP nesmějí řidiče vést
k nezodpovědnému a zbytečnému risko-
vání. Jízdu a řízení vozidla musíte vždy přizpůso-
bit stavu vozovky, viditelnosti a dopravní situaci.
Odpovědnost za dopravní bezpečnost nese vždy
řidič vozidla.
POZOR
SYSTÉM HILL HOLDER
Je nedílnou součástí systému ESP a slouží ke snadnějšímu
rozjezdu vozidla do svahu. Zapíná se automaticky za těch-
to okolností:
❒ve stoupání: vozidlo stojí na vozovce se sklonem více
než 5%, motor běží, brzda je sešlápnutá, je zařazen ne-
utrál nebo jiný rychlostní stupeň než zpětný pojezd;
❒z kopce: vozidlo stojící na vozovce se sklonem větším
než 5%, motor v chodu, sešlápnutý brzdový pedál a za-
řazená zpátečka.
Pro správné fungování soustav ESP a ASR
je zcela nezbytné používat na všech ko-
lech pneumatiky v dokonalém stavu, stejné znač-
ky a typu.
POZOR
035-114 DOBLO LUM 2e CZ 28-05-2010 14:23 Pagina 99
Page 101 of 274

Systém MSR
(regulace brzdného momentu motoru)
Je nedílnou součástí systému ASR, zasahuje při prudkém
přeřazení dolů tak, že dodá větší moment motoru a tím
zabrání nadměrnému unášení hnacích kol, jímž by zejmé-
na na povrchu se sníženou adhezí mohlo vozidlo ztratit sta-
bilitu.
Zapínání/vypínání systému
ASR se zapne samočinně při každém nastartování mo-
toru.
Za jízdy lze ASR vypnout a následně zapnout stisknutím
spínače obr. 101 mezi předními sedadly, vedle páky par-
kovací brzdy.
Vypnutí systému signalizuje kontrolka ve spínači spolu
s hlášením na multifunkčním displeji, je-li ve výbavě. SYSTÉM ASR (Antislip Regulator)
Je to systém pro řízení náhonu vozidla, který zasáhne au-
tomaticky při prokluzu jednoho hnacího kola nebo obou
hnacích kol.
Podle charakteru prokluzování se aktivují dva rozdílné
systémy:
❒při prokluzu obou hnacích kol sníží ASR výkon přená-
šený motorem;
❒při prokluzu jednoho hnacího kola ASR zasáhne auto-
maticky zabrzděním prokluzujícího kola.
Činnost systému ASR je užitečný zejména v následujících
situacích:
❒při prokluzování vnitřního kola v zatáčce dynamický-
mi změnami zatížení nebo přílišnou akcelerací;
❒při příliš vysokém výkonu přenášeném na kola i vzhle-
dem ke stavu vozovky;
❒při zrychlování na kluzké, zasněžené nebo zledovatělé
vozovce;
❒při ztrátě přilnavosti na mokré vozovce (aquaplaning).
100
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
APÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Pro správné fungování systémů ESP a ASR
je nezbytné, aby byla všechna kola vozidla
osazena pneumatikami stejné značky a stejného ty-
pu, aby byly pneumatiky v dokonalém stavu a ze-
jména aby byly předepsaného typu, značky a veli-
kost i.
POZOR
035-114 DOBLO LUM 2e CZ 28-05-2010 14:23 Pagina 100
Page 102 of 274

F0V0124mobr. 101
Pro správné fungování systému ASR je zcela nezbytné, aby
byla všechna kola vozidla osazena pneumatikami stejné
značky a stejného typu, aby byly pneumatiky v dokona-
lém stavu a zejména aby byly předepsaného typu, značky
a velikosti.
SIGNALIZACE ZÁVAD
V případě závady se systém ASR automaticky vypne a roz-
svítí se kontrolka
ána přístrojové desce spolu s hláše-
ním na multifunkčním displeji (je-li) (viz kapitolu „Kontrolky
a hlášení“). V takovém případě co nejdříve vyhledejte au-
torizovaný servis Fiat. Vypnutý systém ASR během jízdy se opět automaticky za-
pne při dalším spuštění motoru.
Při jízdě na zasněženém povrchu s namontovanými sněž-
nými řetězy může být užitečné vypnout systém ASR: za
těchto podmínek totiž podkluzování hnacích kol umožní
získání vyššího náhonu.
101
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
M OTO RU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Výkony systému nesmějí řidiče vést k ne-
zodpovědnému a zbytečnému riskování.
Jízdu a řízení vozidla musíte vždy přizpůsobit sta-
vu vozovky, viditelnosti a dopravní situaci. Od-
povědnost za dopravní bezpečnost nese vždy řidič
vozidla.
POZOR
035-114 DOBLO LUM 2e CZ 28-05-2010 14:23 Pagina 101
Page 138 of 274

137
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Pro řádné přeřazení rychlostních stupňů je
třeba sešlápnout spojkový pedál až na pod-
lahu. Ujistěte se, že se pod pedály nenacházejí
svrchní koberečky a nepřekážely při sešlápnutí pe-
dálů.
POZOR
Nepokládejte při řízení ruku na řadicí páku,
i mírným namáháním se časem mohou pře-
vodové mechanismy poškodit . Spojkový pe-
dál se smí používat výhradně k přeřazování rych-
lostních stupňů. Při řízení se ani lehce neopírejte
nohou o spojkový pedál. U určitých provedení/vozi-
del určených pro jisté země může zasáhnout řídicí
elektronika spojkového pedálu, jestliže si chybný styl
jízdy vyloží jako poruchu.
ÚSPORA PALIVA
Následuje několik užitečných doporučení, která umožňu-
jí snížit spotřebu paliva a škodlivé emise CO
2a jiných škod-
livin (oxidů dusíku, nespálených uhlovodíků, pevných čás-
tic, atd.).
PRAKTICKÉ RADY PRO SNÍŽENÍ
SPOTŘEBY A OMEZENÍ ZNEČIŠTĚNÍ
ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Stav vozidla
1. Věnujte údržběpozornost a nechejte provést všech-
ny kontroly a seřízení dle „Plánu údržby“.
2. Pravidelně, nejméně jednou za měsíc, kontrolujte tlak
v pneumatikách. Příliš nízký tlak v pneumatikách ve-
de ke zvýšení spotřeby pohonných hmot, protože je
vyšší valivý odpor pneumatik. Za takových stavů se
pneumatika rychleji opotřebovává a podává horší vý-
kony.
3. Zimní pneumatikypoužívejte pouze v klimatických
podmínkách, které to vyžadují. Zvyšují spotřebu a hluk
při valení.
4. Nejezděte s nadměrně těžkým nákladem(s pře-
tíženým vozidlem): hmotnost vozidla (zejména v měst-
ském provozu) má značný vliv na spotřebu paliva a na
stabilitu vozidla.
133-142 DOBLO LUM 2e CZ 28-05-2010 9:58 Pagina 137
Page 141 of 274

ZIMNÍ PNEUMATIKY
Technici servisní sítě Fiat rádi poradí s volbou nejvhod-
nějšího typu zimních pneumatik podle účelu použití.
Ohledně typu, tlaku huštění a charakteristik zimních pneu-
matik postupujte přesně podle pokynů uvedených v části
„Kola“ v „Technické údaje“.
V případě sjetí vzorku na hloubku menší než 4 mm se pod-
statně omezí výkony zimních pneumatik. V takovém pří-
padě je vhodné je vyměnit.
Vzhledem ke speciálním vlastnostem zimních pneumatik
při jízdě v normálních podmínkách nebo na delší vzdále-
nosti po dálnici podávají tyto pneumatiky nižší výkony než
standardní pneumatiky. Proto je třeba používat zimní pneu-
matiky pouze v podmínkách, pro něž byly schváleny.
UPOZORNĚNÍ Při používání zimních pneumatik s inde-
xem maximální rychlosti nižším, než je rychlost, jíž může
jet vozidlo (zvýšená o 5 %), je nutno v kabině v zorném po-
li řidiče upevnit štítek s údajem o nejvyšší rychlosti, kte-
rou může vozidlo jet se zimními pneumatikami, (jak pře-
depisuje příslušná směrnice EU).
Pro zajištění bezpečnosti jízdy a brzdění je nezbytné, aby
byla všechna kola vozidla osazená stejnými pneumatikami
(stejné značky a profilu).
Nezapomínejte, že není vhodné zaměňovat směr otáčení
pneumatik.
140
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Soustava ABS, kterou je vozidlo případně
vybaveno, nepůsobí na brzdovou sousta-
vu přípojného vozidla. Proto je třeba vyšší opatr-
nost na kluzném povrchu.
POZOR
Nikdy neupravujte brzdovou soustavu kvů-
li ovládání brzdy přípojného vozidla. Brz-
dová soustava přípojného vozidla musí být zcela
nezávislá na hydraulickém systému vozidla.
POZOR
133-142 DOBLO LUM 2e CZ 28-05-2010 9:58 Pagina 140
Page 142 of 274

SNĚHOVÉ ŘETĚZY
Použití sněhových řetězů je upraveno zákony příslušného
státu.
Sněhové řetězy je nutno nasadit pouze na pneumatiky
předních (hnacích) kol.
Po ujetí několika desítek metrů s nasazenými sněhovými
řetězy zkontrolujte, zda jsou řádně napnuty.
141
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Se zimními pneumatikami, označenými
písmenem „Q“, se nesmí jezdit rychlostí
vyšší než 160 km/h a samozřejmě při dodržení Pra-
videl silničního provozu.
POZOR
S nasazenými sněhovými řetězy jezděte po-
malu, nanejvýš rychlostí 50 km/h. Vyhýbej-
te se výmolům, výstupkům a obrubníkům.
Nejezděte s nasazenými řetězy dlouhé úseky po ne-
zasněžené vozovce, abyste nepoškodili vozidlo a po-
vrch vozovky.
133-142 DOBLO LUM 2e CZ 28-05-2010 9:58 Pagina 141
Page 143 of 274

❒gumičky stíračů předního a zadního skla posypte mast-
kem a odklopte je od skel;
❒pootevřete okna;
❒přikryjte vozidlo plachtou z tkaniny nebo děrované-
ho plastu. Nepousžívejte plachtu z plastu bez otvorů,
protože neumožňuje odpařování vlhkosti z povrchu
vozidla;
❒nahustěte pneumatiky na tlak o 0,5 bar vyšší, než je nor-
málně předepsaná hodnota, kontrolujte pravidelně tlak
v pneumatikách;
❒nevypouštějte chladicí kapalinu motoru.
ODSTAVENÍ VOZIDLA NA DELŠÍ
DOBU
Jestliže má být vozidlo odstaveno na delší dobu, doporu-
čujeme učinit následující opatření:
❒odstavte vozidlo v krytém, suchém a pokud možno vět-
raném prostoru;
❒zařaďte rychlostní stupeň a zkontrolujte, zda není za-
brzděná parkovací brzda;
❒odpojte kabel od minusového pólu akumulátoru (viz
odstavec “Nečinnost vozidla” v kapitole “SSeznámení
s vozidlem”) (viz odstavec “Akumulátor” v kapitole
“Údržba a péče”);
❒nalakované díly očistěte a ošetřete konzervačními pří-
pravky;
❒lesklé kovové díly vozidla očistěte a ošetřete speciál-
ními přípravky, které jsou běžně k dostání;
142
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
133-142 DOBLO LUM 2e CZ 28-05-2010 9:58 Pagina 142
Page 158 of 274

157
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
M OTO RU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Rezervní kolo ( je-li součástí výbavy) je ur-
čeno jen pro daný model; nemontujte je na
jiný model a nemontujte na své vozidlo rezervní
kolo z jiných modelů. Rezervní kolo se smí použít
pouze v nouzovém případě. Jízdu s tímto kolem je
nutno omezit na nezbytné minimum.
POZOR
Stojící vozidlo označte dle platných před-
pisů: výstražnými světly, výstražným od-
razným trojúhelníkem, atd. Je vhodné, aby cestu-
jící vystoupili z vozidla, zvlášť pokud veze těžký
náklad, a vyčkali v bezpečné vzdálenosti s ohle-
dem na silniční provoz, až bude kolo vyměněno. Ve
svahu nebo na nerovné vozovce umístěte pod ko-
la klíny nebo jiný materiál vhodný k zajištění vo-
zidla. Nechte kolo s defektem pneumatiky opravit
a namontovat zpět co nejdříve. Šrouby před mon-
táži nemažte: mohly by se samovolně uvolnit .
POZOR
Zvedák slouží výhradně pro výměnu kol na
vozidle, s nímž je dodán, nebo na vozidlech
téhož modelu. V žádném případě se nesmí použí-
vat pro jiný účel, např. pro zvedání vozidla jiného
modelu. V žádném případě se nesmí používat pro
opravy pod vozidlem. Při nesprávném umístění
zvedáku může vozidlo spadnout . Nepoužívejte zve-
dák pro zvedání vyšších hmotností než těch, jež
jsou uvedeny na jeho štítku.
POZOR
Nesprávně nasazený ozdobný kryt kola mů-
že za jízdy odpadnout . V žádném případě
neupravujte plnicí ventil pneumatiky. Mezi ráfek
a pneumatiku nevkládejte žádné nástroje. Pravi-
delně kontrolujte tlak v pneumatikách a v nouzo-
vém rezervním kole podle hodnot uvedených v ka-
pitole „Technické údaje“.
POZOR
155-190 DOBLO LUM 2e CZ 28-05-2010 10:04 Pagina 157
Page 164 of 274

SADA NA RYCHLOU OPRAVU
PNEUMATIK FIX&GO automatic
Sada na rychlou opravu pneumatik Fix&Go automatic je
umístěna v brašně pod sedadlem na levé straně (verze Car-
go) nebo v prostoru v pravé zadní bočnici.
Sada pro rychlou opravu obsahuje obr. 141:
❒tlakovou nádobu A s lepidlem opatřenou:
– plnicí hadičkou B
– samolepkou C s upozorněním „max. 80 km/h“, kte-
rou je nutno umístit na dobře viditelné místo u řidi-
če (např. na palubní desku) po opravě pneumatiky
❒kompresor D s manometrem a přípojkami – umístěte kolo svisle a opřete namontovaný adaptér
o vnitřní část ráfku; pomocí šroubů z výbavy vozid-
la upevněte kolo k adaptéru, přičemž použijte klíč G.
Šrouby utáhněte klíčem na kola
POZNÁMKA K ochraně vyměněného kola s ráfkem z leh-
ké slitiny použijte povlak na rezervní kolo.
❒zkontrolujte správné umístění v uložení pod podlahou
(zvedací systém je opatřen třecí spojkou pro vymeze-
ní koncové polohy; případným chybným umístěním je
ohrožena bezpečnost);
❒zvedák a nářadí umístěte zpět do brašny.
❒brašnu s nářadím umístěte zpět za sedadlo na levé stra-
ně (verze Cargo) nebo ji uložte zpět do prostoru v pra-
vé zadní bočnici (verze Doblò/Doblò Combi).
163
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
M OTO RU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0V0093mobr.141
G
F0V0216mobr.140c
155-190 DOBLO LUM 2e CZ 28-05-2010 10:04 Pagina 163
Page 165 of 274

164
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
M OTO RU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Jestliže byla pneumatika proražena cizími
tělesy, je možné na vzorku a ramenu pneu-
matiky opravit defekt o průměru až 4 mm.
Poškození v bocích pneumatiky nelze opra-
vit . Sadu pro rychlou opravu nelze použít
na poškození způsobené jízdou po podhuštěné pneu-
matice.
POZOR
JE NUTNO VĚDĚT TOTO:
Lepicí hmota sady pro rychlou opravu je účinná při teplo-
tách v rozsahu −20 °C – +50 °C.
Nepoužívejte kompresor nepřetržitě déle
než 20 minut . Nebezpečí přehřátí. Sada
na rychlou opravu není určena pro definitivní
opravu pneumatiky, proto je třeba takto oprave-
nou pneumatiku používat jen po nezbytně nutnou
dobu.
POZOR
Bombičku ani lepidlo nevyhazujte mimo ří-
zený sběr odpadu. Odpad je nutno zpraco-
vat podle platných předpisů.
❒příbalový leták (viz obr. 142), s pokyny o použití sady
pro rychlou opravu, který je nutno posléze předat tech-
nikům, kteří budou s takto opravenou pneumatikou
manipulovat
❒pár pracovních rukavic uložený v prostoru vedle kom-
presoru
❒adaptéry pro různé ventilky.
Příbalový leták s pokyny k použití sady pro
rychlou opravu je nutno předat techni-
kům, kteří budou s opravenou pneumatikou ma-
nipulovat .
POZOR
F0V0094mobr.142
155-190 DOBLO LUM 2e CZ 28-05-2010 10:04 Pagina 164