mirror FIAT DOBLO COMBI 2010 Owner handbook (in English)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2010, Model line: DOBLO COMBI, Model: FIAT DOBLO COMBI 2010Pages: 274, PDF Size: 6.16 MB
Page 41 of 274

40
KNOW
YOUR
VEHICLE
SAFETY
STARTING
AND
DRIVING
WARNING
LIGHTS AND
MESSAGES
IN AN
EMERGENCY
SERVICING
AND
MAINTENANCE
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
INDEX
F0V0125mfig. 35F0V0084mfig. 36
REAR VIEW MIRRORS
INTERIOR REAR VIEW MIRROR fig. 35
(for versions/markets where available)
The mirror is fitted with a safety device that causes its re-
lease in the event of a violent impact with the passenger.
Lever A can be used to move the mirror to two different
positions: normal or antiglare.
When driving, the mirrors should always
be in position A-fig. 36.
Because the door mirrors are curved, they slight-
ly alter the perception of distance.
WARNING
DOOR MIRRORS
Manual mirror folding
When required (for example when the shape causes dif-
ficulty in narrow spaces), it is possible to fold the mirrors
by moving them from position A-fig. 36 to position B.
035-114 DOBLO LUM EN 2e 7.0 21-05-2010 9:54 Pagina 40
Page 42 of 274

41
KNOW
YOUR
VEHICLE
SAFETY
STARTING
AND
DRIVING
WARNING
LIGHTS AND
MESSAGES
IN AN
EMERGENCY
SERVICING
AND
MAINTENANCE
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
INDEX
Manual adjustment
From inside the vehicle, use device A-fig. 37.
Electrical adjustment
(for versions/markets where provided)
You can only adjust the door mirrors electrically when the
ignition key is turned to MAR.
Proceed as follows:
❒use switch A-fig. 38 to select the desired door mirror
(left or right);
❒move switch A to position B and manipulate it to ad-
just the left door mirror;
❒move switch A to position D and manipulate it to ad-
just the right door mirror.
Once you have finished the adjustment, return switch A
to intermediate locking position C.
F0V0120mfig. 37F0V0015mfig. 38
035-114 DOBLO LUM EN 2e 7.0 21-05-2010 9:54 Pagina 41
Page 47 of 274

46
KNOW
YOUR
VEHICLE
SAFETY
STARTING
AND
DRIVING
WARNING
LIGHTS AND
MESSAGES
IN AN
EMERGENCY
SERVICING
AND
MAINTENANCE
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
INDEX
INTERNAL AIR RECIRCULATION
ACTIVATION
Press button D: when the function is on, the button LED
lights up.
It is advisable to switch the internal air recirculation on
while standing in queues or in tunnels to prevent the in-
troduction of polluted air.
Do not use the function for a long time, particularly if there
are several passengers on board, to prevent the windows
from steaming up.
WARNING The air recirculation system makes it possi-
ble to reach the required heating or cooling conditions
faster. Do not use the air recirculation function on
rainy/cold days as it would considerably increase the pos-
sibility of the windows misting up.
HEATED REAR WINDSCREEN AND DOOR
MIRRORS DEMISTING/DEFROSTING
(for versions/markets where provided)
Press button E
(to activate this function. The LED on
the button comes on to indicate activation.
Press button E
(again to disable the function.
WARNING Do not apply stickers to the inside of the heat-
ed rear windscreen over the heating filaments to avoid
damage that might cause it to stop working properly. Window demisting
In the event of considerable external moisture and/or rain
and/or large differences in temperature inside and outside
the passenger compartment, perform the following pre-
ventive window demisting procedure:
❒turn off internal air recirculation (button D LED off);
❒turn knob A to -;
❒turn knob B to 2;
❒turn knob C to -with the option of moving to posi-
tion
®if there is no sign of the windows steaming up.
REGULATING THE FAN SPEED
To ventilate the passenger compartment properly, pro-
ceed as follows:
❒fully open the central and side air diffusers;
❒turn knob A to the blue section;
❒turn knob B to the required speed;
❒turn knob C to ¶;
❒turn off internal air recirculation (button D LED off).
035-114 DOBLO LUM EN 2e 7.0 21-05-2010 9:54 Pagina 46
Page 50 of 274

49
KNOW
YOUR
VEHICLE
SAFETY
STARTING
AND
DRIVING
WARNING
LIGHTS AND
MESSAGES
IN AN
EMERGENCY
SERVICING
AND
MAINTENANCE
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
INDEX
INTERNAL AIR RECIRCULATION
ACTIVATION
Press button E: when the function is on, the button LED
lights up.
It is advisable to switch the internal air recirculation on
while standing in queues or in tunnels to prevent the in-
troduction of polluted air. Do not use the function for a
long time, particularly if there are many passengers on
board, to prevent the windows from misting up.
WARNING The air recirculation system makes it possi-
ble to reach the required heating or cooling conditions
faster. It is not advisable to switch the air recirculation
on when it is rainy/cold or the windows might steam up,
especially if the climate control system is not turned on.
CLIMATE CONTROL (cooling)
Proceed as follows:
❒turn knob A to the blue section;
❒turn knob B to the required speed;
❒turn knob C to ¶;
❒press buttons ❄and E (button LEDs on). HEATED REAR WINDSCREEN AND DOOR
MIRRORS DEMISTING/DEFROSTING
(for versions/markets where provided)
Press button F (to activate; when this function is on, the
LED on button F (lights up.
This function is timed and will turn off automatically after
20 minutes. Press button F (again to switch it off before
20 minutes elapse.
WARNING Do not apply stickers to the inside of the heat-
ed rear windscreen over the heating filaments to avoid
damage that might cause it to stop working properly.
REGULATING THE FAN SPEED
To ventilate the passenger compartment properly, pro-
ceed as follows:
❒fully open the central and side air diffusers;
❒turn knob A to the blue section;
❒turn knob B to the required speed;
❒turn knob C to ¶;
❒turn off internal air recirculation (button E LED off).
035-114 DOBLO LUM EN 2e 7.0 21-05-2010 9:54 Pagina 49
Page 53 of 274

52
KNOW
YOUR
VEHICLE
SAFETY
STARTING
AND
DRIVING
WARNING
LIGHTS AND
MESSAGES
IN AN
EMERGENCY
SERVICING
AND
MAINTENANCE
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
INDEX
G Air recirculation control button.
H Fan speed increase/decrease control buttons.
I Temperature increase/decrease control knob.
L Heated rear windscreen and electric door mirror
on/off button
(for versions/markets where provided).
CONTROLS fig. 44
A AUTO button for automatic control of all functions.
B Air distribution selection button.
C Display.
D MAX DEF function control button.
E System off button.
F Compressor enabling/disabling button.
F0V0121mfig. 44
035-114 DOBLO LUM EN 2e 7.0 21-05-2010 9:54 Pagina 52
Page 54 of 274

53
KNOW
YOUR
VEHICLE
SAFETY
STARTING
AND
DRIVING
WARNING
LIGHTS AND
MESSAGES
IN AN
EMERGENCY
SERVICING
AND
MAINTENANCE
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
INDEX
During fully automatic operation (FULL AUTO), the word
FULL will disappear if the air distribution and/or flow rate
and/or activation of the compressor and/or recirculation
settings are changed. In this way, the functions will switch
from automatic to manual control until the AUTO button
is pressed again. With one or more functions turned on
manually, the adjustment of the intake air temperature con-
tinues to be managed automatically, except with the com-
pressor switched off: if this is the case, the temperature of
the air introduced into the passenger compartment can-
not be lower than that of the outside air.
CONTROLS
Air temperature adjustment knob (I)
Turn the knob either clockwise or anticlockwise to in-
crease or lower the temperature in the passenger com-
partment.
The temperature set is shown on the display.
Turn the knob either all to the right or all to the left to
the extreme HI or LO position to turn the maximum heat-
ing or maximum cooling functions on:
❒HI Function (maximum heating):
select by turning the temperature knob clockwise over the
maximum value (32 °C). USING THE CLIMATE CONTROL SYSTEM
The system can be started in different ways, but it is ad-
visable to start by pressing the AUTO button and then
turning the knob to set the temperature required on the
display. The system will start running automatically in this
way and the set temperature will be reached as quickly
as possible. The system will adjust the temperature, the
quantity and the distribution of the air introduced into the
passenger compartment and will manage the recirculation
function and the air conditioning compressor engagement.
During fully automatic operation the only manual inter-
vention required is the possible activation of the following
functions:
❒Òair recirculation, to keep it always on or off;
❒Zto speed up demisting/defrosting of the front door
window glasses, rear door window glasses and door
mirrors.
During fully automatic system operation, you can change
the set temperatures, air distribution and fan speed at any
time by using the relevant buttons or knobs: the system
will automatically change its settings to adjust to the new
requirements.
035-114 DOBLO LUM EN 2e 7.0 21-05-2010 9:54 Pagina 53
Page 59 of 274

58
KNOW
YOUR
VEHICLE
SAFETY
STARTING
AND
DRIVING
WARNING
LIGHTS AND
MESSAGES
IN AN
EMERGENCY
SERVICING
AND
MAINTENANCE
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
INDEX
Switching the system OFF (E)
Press button E to switch the climate control system off.
The display goes off.
With the system off, the following climate control sys-
tem conditions are in place: display off, set temperature
not displayed, air recirculation on to insulate the passen-
ger compartment (recirculation LED on), climate control
compressor off, fan off. Press the AUTO button to switch
the climate control system back on in fully automatic mode. Heated rear windscreen and electric door
mirrors
demisting/defrosting button(L)
(for versions/markets where provided)
Push this button to activate the demisting/defrosting of the
heated rear windscreen
and electrically controlled door
mirrors
When this function is active, the button LED is on.
This function switches off automatically after about 20 min-
utes or when you push the button again, or when the en-
gine is turned off. It will not be switched on automatical-
ly when the engine is restarted.
WARNING Do not apply stickers over the electric fila-
ments on the inside of the heated rear window to prevent
damage that might stop it working properly.
035-114 DOBLO LUM EN 2e 7.0 21-05-2010 9:54 Pagina 58
Page 76 of 274

75
KNOW
YOUR
VEHICLE
SAFETY
STARTING
AND
DRIVING
WARNING
LIGHTS AND
MESSAGES
IN AN
EMERGENCY
SERVICING
AND
MAINTENANCE
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
INDEX
F0V0064mfig. 68
SUN VISORS fig. 69
The driver’s side and passenger’s side sun visors can be
moved back and forth and to the side.
There is a space for storing tickets behind the visor on the
driver’s side.
A vanity mirror is fitted on the passenger side sun visor
on all versions.
SATELLITE NAVIGATOR CAPABILITY fig. 69a
(for versions/markets where provided)
This is located in the dashboard area illustrated in the di-
agram for connecting the navigator.
Do not use the ashtray as a waste paper
basket: it might catch fire in contact with
cigarette stubs.
WARNING
F0V0191mfig. 69a
F0V0065mfig. 69
Portable navigators to be fitted in the seat
in figure 69a have a mechanical release de-
vice activated by pressing the two side but-
tons on the stem. The failed operation of the re-
lease may damage the seat of the navigator.
035-114 DOBLO LUM EN 2e 7.0 21-05-2010 9:54 Pagina 75
Page 110 of 274

109
KNOW
YOUR
VEHICLE
SAFETY
STARTING
AND
DRIVING
WARNING
LIGHTS AND
MESSAGES
IN AN
EMERGENCY
SERVICING
AND
MAINTENANCE
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
INDEX
RADIO
(for versions/markets where provided)
For the operation of the radio with CD/MP3 player (for
versions/markets where provided), read the Supplement
attached to this Owner’s Handbook.
WIRING FOR LIGHTWEIGHT SYSTEM
The system consists of:
❒radio power cables;
❒front speaker cables (located on door mirror trims);
❒speaker cables on front door panels;
❒rear speaker cables (located next to the parcel shelf)
(for versions/markets where provided);
❒radio compartment;
❒aerial lead;
❒aerial.
WIRING FOR HEAVYWEIGHT SYSTEM
The system consists of:
❒radio power cables;
❒rear speaker cables (located next to the parcel shelf)
(for versions/markets where provided);
❒two tweeters on the door mirror trims;
❒two midwoofers on the lower part of the front doors;
The vehicle should always be evacuated
after the key has been removed or turned
to the OFF position. During refuelling operations,
it is necessary to make sure that the vehicle is off
with the ignition key in the OFF position.
WARNING
For vehicles with a robotised transmission,
if the engine cuts out automatically on
a gradient, it is advisable to restart the engine by
moving the gear lever towards (+) or (-) without
releasing the brake pedal. For vehicles with ro-
botised transmission, where the Hill Holder func-
tion is present, if the engine cuts out automati-
cally whilst on a hill, it is advisable to restart it
by moving the gear lever to (+) or (-) without re-
leasing the brake pedal to make the Hill Holder
function – which is only active when the engine
is running – available.
WARNING
If you want to prioritise climate comfort,
the Start&Stop system can be disabled to
allow continuous operation of the climate control
system.
WARNING
035-114 DOBLO LUM EN 2e 7.0 21-05-2010 9:54 Pagina 109
Page 140 of 274

139
KNOW
YOUR
VEHICLE
SAFETY
STARTING
AND
DRIVING
WARNING
LIGHTS AND
MESSAGES
IN AN
EMERGENCY
SERVICING
AND
MAINTENANCE
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
INDEX
TOWING TRAILERS
IMPORTANT NOTES
The vehicle must be provided with a type-approved tow
hitch and adequate electrical system to tow trailers. In-
stallation must be performed by specialised personnel who
will issue the required papers for travelling on roads.
Install any specific and/or additional rear-view mirrors in
accordance with the highway code of the country in which
you are travelling.
Remember that when towing a trailer, steep hills are hard-
er to climb, braking distances increase and overtaking takes
longer depending on the overall weight of the trailer.
Engage a low gear when driving downhill, rather than con-
stantly using the brake.
The weight of the trailer on the vehicle tow hitch will re-
duce the loading capacity of the vehicle by the same
amount.
Consider the weight at full load, including accessories and
luggage, to make sure you do not exceed the maximum
towable weight (shown in the log book).
Respect each country’s speed limits for vehicles towing
trailers. In all cases, the top speed must not exceed
80 km/h. CONDITIONS OF USE
Cold starting
Short distances and frequent cold start-ups prevent the
engine from reaching its optimum running temperature.
Consequently, both consumption (from +15 to +30% on
the urban cycle) and emissions will increase.
Traffic and road conditions
Heavy traffic, for instance when travelling in a queue with
frequent use of low gears or in cities with lots of traffic
lights, causes fairly high fuel consumption. Mountain roads
and uneven surfaces also have a negative effect on con-
sumption.
Traffic hold-ups
During prolonged hold-ups (e.g. at level crossings) the en-
gine should be switched off.
133-142 DOBLO LUM EN 2e 7.0 21-05-2010 11:12 Pagina 139