baterie FIAT DOBLO COMBI 2013 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2013, Model line: DOBLO COMBI, Model: FIAT DOBLO COMBI 2013Pages: 283, velikost PDF: 6.33 MB
Page 191 of 283

187
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
M OTO RU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
DOBITÍ BATERIE
UPOZORNĚNÍ Postup při dobíjení baterie je zde uveden
pouze pro informaci. Doporučujeme si nechat baterii do-
bít u autorizovaného servisu Fiat.
Doporučujeme pomalé dobíjení proudem nízké intenzity
po dobu asi 24 hodin. Příliš dlouhé nabíjení by mohlo ba-
terii poškodit.
Postup při dobíjení baterie:
F0V0381mobr. 177b
BEZ SYSTÉMU START&STOP
❒odpojte svorku minusového pólu baterie;
❒k pólům baterie připojte kabely nabíječe. Dbejte na
správnou polaritu;
❒zapněte nabíječ;
❒po dobití baterie vypněte nejdříve nabíječ, a teprve pak
jej odpojte od baterie;
❒připojte svorku minusového pólu baterie.
POKUD JE VOZIDLO VYBAVENO SYSTÉMEM
START&STOP
Verze s falešným pólem (obr. 177b)
❒dodpojte rychloupínací minusovou svorku A od ná-
hradního záporného pólu B, protože na záporném pólu
C je nainstalovaný snímač D monitorující stav baterie,
který se nesmí nikdy odpojit kromě případu výměny ba-
terie;
❒připojte plusový kabel nabíječe k plusovému pólu ba-
terie a minusový kabel k náhradnímu pólu B;
❒zapněte nabíječ;
❒po dobití baterie vypněte nejdříve nabíječ, a teprve pak
jej odpojte od baterie;
❒po odpojení nabíječe připojte rychloupínací minusovou
svorku A k náhradnímu pólu B.
Page 192 of 283

188
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
M OTO RU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Elektrolyt obsažený v baterii je jed a žíra-
vina. Zabraňte zasažení očí a pokožky. Ba-
terii je nutno dobíjet ve větraném prostředí v bez-
pečné vzdálenosti od volného plamene nebo
případných zdrojů jisker. Nebezpečí výbuchu ne-
bo požáru.
POZOR
Nepokoušejte se nabít zamrznutou bate-
rii, je třeba ji nejdříve rozmrazit , jinak hro-
zí nebezpečí výbuchu. Při zamrznutí baterie je tře-
ba nejdříve nechat odborníkem zkontrolovat , zda
nejsou poškozené její vnitřní prvky nebo obal: ne-
bezpečí úniku jedovaté žíraviny.
POZOR
F0V0380mfig. 177c
Verze bez falešného pólu (obr. 177c)
Při dobíjení baterie postupujte velmi opatrně takto:
❒stiskem tlačítka A-obr. 177c uvolněte konektor B od
snímače C monitorování stavu baterie (snímač se na-
chází na minusovém pólu baterie);
❒plusový kabel (+) nabíječe připojte k plusovému pólu
(+) baterie;
❒minusový kabel (–) nabíječe připojte k čepu D minu-
sového pólu (–) baterie;
❒zapněte nabíječ;
❒po dobití baterie vypněte nejdříve nabíječ, a teprve pak
jej odpojte od baterie;
❒připojte konektor B ke snímači C baterie.
Page 196 of 283

192
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
M OTO RU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
●●●●●●
●●●●●●
●●●●●●
●●●●●●
●●●●●●
●●●●●●
●●●
●●●●●●
●●●●●●
●●
●●
●●●●●●
●●●●●●
PLÁN ÚDRŽBY
BENZÍNOVÉ VERZE
Tisíce kilometrů30 60 90 120 150 180
Měsíce24 48 72 96 120 144
Kontrola nabití baterie a případné dobití
Kontrola stavu / opotřebení pneumatik a případná úprava
tlaku v pneumatikách
Kontrola funkce osvětlení (světlomety, ukazatele směru,
výstražná světla, zavazadlový prostor, interiér,
schránka v palubní desce, kontrolky ve sdruženém přístroji atd.)
Kontrola fungování stíračů a ostřikovačů oken
a případné seřízení trysek
Kontrola polohy stíracích lišt čelního okna/zadního
okna a jejich opotřebení
Kontrola stavu brzdových destiček
signalizace opotřebení předních brzdových destiček
Kontrola stavu a opotřebení obložení zadních bubnových brzd
Vizuální kontrola stavu a neporušenosti: vnějšku karosérie,
konzervace spodku karosérie, pevných a ohebných úseků potrubí
(výfuk-přívod paliva-brzdy), pryžových prvků
(krytů, manžet, objímek, atd.)
Kontrola čistoty zámku kapoty motoru a dveří zavazadlového
prostoru, vyčištění a namazání mechanismů
Vizuální kontrola stavu řemene/ů pohonu vedlejších agregátů
Kontrola napnutí řemene hnacího řemene příslušenství
(verze bez automatického napínače)
Kontrola a případné seřízení dráhy parkovací brzdy
Kontrola emisí/kouřivosti výfukových plynů
Page 202 of 283

POUŽÍVÁNÍ VOZIDLA
V NÁROČNÝCH PODMÍNKÁCH
Pokud je vůz převážně používán za následujících nároč-
ných podmínek:
❒tahání nákladního nebo obytného přívěsu;
❒jízda po prašných vozovkách;
❒opakovaná jízda na krátké vzdálenosti (do 7 – 8 km)
a při venkovní teplotě pod nulou;
❒jízda s motorem, který často běží naprázdno, nebo
při jízdách na dlouhé vzdálenosti nízkou rychlostí či
po dlouhé odstávce vozidla;
je nutno provádět následující kontroly v kratších interva-
lech, než je uvedeno v plánu údržby:
❒kontrola stavu a opotřebení obložení předních ko-
toučových brzd;
❒kontrola čistoty zámků víka motorového
a zavazadlového prostoru, vyčištění a promazání pá-
koví;
❒vizuální kontrola stavu: motoru, převodovky, převod-
ných ústrojí, pevných úseků a ohebných úseků potru-
bí (výfuku – přívodu paliva – brzd), pryžových prvků
(kryty – manžety – objímky – atd.)
❒kontrola nabití baterie a hladiny elektrolytu;
❒vizuální kontrola stavu rozvodových řemenů vedlejších
agregátů;
❒kontrola a případná výměna motorového oleje a ole-
jového filtru;
❒ kontrola a případná v˘měna pylového filtru;
PRAVIDELNÉ KONTROLY
Po každých 1000 km nebo před dlouhými cestami zkon-
trolujte a případně obnovte:
❒hladinu chladicí kapaliny motoru;
❒hladinu brzdové kapaliny;
❒hladinu kapaliny do ostřikovačů;
❒tlak a stav pneumatik;
❒činnost osvětlovací soustavy (světlometů, ukazatelů
směru, výstražných světel, atd.);
❒činnost stírací/ostřikovací soustavy a umístění/opotře-
bení stěrek stíračů čelního/zadního okna (je-li součás-
tí výbavy).
Vždy po 3000 km zkontrolujte a případně doplňte hladi-
nu motorového oleje.
198
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
M OTO RU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Page 203 of 283

199
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
M OTO RU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
obr. 180 – Verze 1.4 95kF0V0076m
KONTROLA HLADIN
A. Plnicí hrdlo motorového oleje
B. Měrka hladiny motorového oleje
C. Chladicí kapalina motoru
D. Kapalina do ostřikovačů
E. Brzdová kapalina
F. Baterie
G. Hydraulická kapalina posilovače
řízení
Při práci v motorovém
prostoru nekuřte: mohly
by se zde nacházet hořlavé plyny
a výpary s nebezpečím požáru.
POZOR
Pozor: Při doplňování ne-
smíte zaměnit kapaliny
různého typu; takové ka-
paliny nejsou kompatibilní a mo-
hl by se vážně poškodit motor.
fig. 181 - Verze1.4 T-JETF0V0390m
Page 204 of 283

200
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
M OTO RU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
obr. 183 –Verze1.3 Multijet s DPFF0V0189m
A. Plnicí hrdlo motorového oleje
B. Měrka hladiny motorového oleje
C. Chladicí kapalina motoru
D. Kapalina do ostřikovačů
E. Brzdová kapalina
F. Baterie
G. Hydraulická kapalina posilovače
řízení
obr. 182 – Verze 1.3 Multijet bez DPFF0V0187m
Page 205 of 283

201
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
M OTO RU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
obr. 184 –Verze1.6 Multijet F0V0190m
obr. 185 – Verze 2.0 Multijet
A. Plnicí hrdlo motorového oleje
B. Měrka hladiny motorového oleje
C. Chladicí kapalina motoru
D. Kapalina do ostřikovačů
E. Brzdová kapalina
F. Baterie
G. Hydraulická kapalina posilovače
řízení
F0V0160m
Page 210 of 283

206
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
M OTO RU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Elektrolyt v baterii je jedovatý a žíravý. Ne-
smí se dostat na pokožku ani do očí. Ne-
přibližujte se k baterii s volným plamenem nebo
případnými zdroji jisker. Nebezpečí výbuchu a po-
žáru.
POZOR
Provozem s příliš nízkou hladinou elektro-
lytu se baterie nenapravitelně poškodí
a může i vybuchnout .
POZOR
VZDUCHOVÝ FILTR /
PYLOVÝ FILTR
Vzduchový či pylový filtr si nechejte vyměnit u autorizo-
vaného servisu Fiat.
PALIVOVÝ FILTR VZNĚTOVÉHO
M OTO RU
VYPUŠTĚNÍ ZKONDENZOVANÉ VODY
(Verze Multijet)
BATERIE
Jedná se nízkoúdržbovou baterii. Za běžných provozních
stavů není nutné elektrolyt doplňovat destilovanou vodou.
V každém případě je nutno nechat pravidelně kontrolo-
vat účinnost baterie výlučně v autorizovaném servisu Fiat
nebo odborným technikem.
Kondenzát v palivovém okruhu může vážně
poškodit systém vstřikování a způsobit ne-
pravidelný chod motoru. Pokud se rozsvítí
kontrolka
c, vyhledejte co nejdříve autorizovaný
servis Fiat pro odvodnění filtru. Pokud se tato sig-
nalizace projeví bezprostředně po načerpání paliva,
je možné, že se voda dostala do nádrže při čerpání
paliva.
Page 211 of 283

207
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
M OTO RU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
VÝMĚNA BATERIE
Starou baterii je třeba vyměnit za novou se stejnými cha-
rakteristikami.
Výměnou za baterii s jinými charakteristikami ztrácí plat-
nost časový rozpis plánu údržby.
Údržbu baterie je pak třeba provádět v souladu s pokyny
jejího výrobce.
Nesprávnou instalací elektrického a elek-
tronického příslušenství se může vozidlo váž-
ně poškodit . Jestliže po koupi vozidla chce-
te instalovat další příslušenství (zařízení proti
zneužití vozidla, radiotelefon, atd.), obraťte se na
autorizované servisy Fiat , kde Vám poradí s výbě-
rem nejvhodnějších zařízení a rozhodnou, zda je tře-
ba použít silnější baterii.
Baterie obsahují látky, které jsou velmi ne-
bezpečné pro životní prostředí. Doporuču-
jeme nechat baterii vyměnit u autorizova-
ného servisu Fiat , který je vybaven zařízeními pro
likvidaci odpadu v souladu s ekologickými předpisy.
Jestliže je nutno vozidlo odstavit na delší do-
bu při velmi nízkých venkovních teplotách,
baterii demontujte a přeneste do vyhříva-
ného prostoru, jinak hrozí nebezpečí, že zamrzne.
Při práci s baterií nebo v jejím okolí si
chraňte oči ochrannými brýlemi.
POZOR
Page 212 of 283

Jestliže chcete po koupi vozidla nainstalovat další příslu-
šenství (alarm, atd.), která vyžadují trvalé napájení, či jiná
zařízení, která zatíží energetickou bilanci vozidla, obraťte
se na autorizované servisy Fiat, jejichž odborní pracovníci
Vám doporučí nejvhodnější zařízení z řady doplňků Line-
accessori Fiat, vyhodnotí celkovou spotřebu elektrické
energie a zkontrolují, zda elektrická soustava vozidla sne-
se požadovanou zátěž či zda je naopak třeba použít silnější
baterii.
Některá zařízení totiž postupně vybíjejí baterii, protože spo-
třebovávají elektrickou energii i při vypnutém motoru. UŽITEČNÉ RADY K PRODLOUŽENÍ
ŽIVOTNOSTI BATERIE
Dodržujte pečlivě následující opatření, abyste předešli ry-
chlému vybití baterie a zachovali ji dlouho v provozu-
schopném stavu:
❒po zaparkování vozu zkontrolujte, zda jsou dveře, ok-
na i víka dobře zavřené, aby nezůstala svítit stropní sví-
tidla;
❒zhasněte stropní svítidla: vozidlo je nicméně vybaveno
systémem pro automatické zhasnutí vnitřních světel;
❒při vypnutém motoru nepoužívejte příliš dlouho elek-
trické spotřebiče (např. autorádio, výstražná světla, ob-
rysová světla, atd.);
❒před jakýmkoli zásahem do elektrické soustavy odpoj-
te kabel od minusového pólu baterie;
❒dotáhněte na doraz svorky baterie.
UPOZORNĚNÍ Baterie ponechaná příliš dlouho ve stavu
vybití pod 50 % se poškodí sulfatací a sníží se její kapacita
a výkon při spouštění motoru.
V takovém stavu je také náchylnější k zamrznutí (může
k němu dojít již při −10 °C). Při zaparkování vozidla na
delší dobu postupujte podle pokynů uvedených v části
„Odstavení vozidla na delší dobu“ v kapitole „Spouštění
motoru a řízení“.
208
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
M OTO RU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH