Esp FIAT DOBLO COMBI 2013 Návod na použitie a údržbu (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2013, Model line: DOBLO COMBI, Model: FIAT DOBLO COMBI 2013Pages: 283, veľkosť PDF: 7.37 MB
Page 194 of 283
190
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0V0051mobr. 179
Pred spustením ťahania otoč kľúč do po-
lohy MAR a potom do polohy STOP, kľúč
nevyberaj. Vytiahnutím kľúča sa automaticky za-
radí zámok volantu s následnou nemožnosťou otá-
čania kolies.
UPOZORNENIE
Pred naskrutkovaním oka dobre vyčistite
závitovú časť. Pre začatím ťahania ešte
raz skontrolujte, či ste úplne zaskrutkovali oko
do príslušného otvoru.
Počas ťahania vozidla nespúšťajte motor.
UPOZORNENIE
Počas ťahania vozidla si pamätajte, že ak
nemáte servo brzdu na brzdenie, musíte
vynaložiť väčšiu silu na brzdový pedál. Na ťaha-
nie nepoužívajte ohybné laná, vyhýbajte sa po-
škodeným lanám. Počas ťahania skontrolujte,
či upevnenie spoja k automobilu nepoškodzuje do-
týkajúce sa časti. Pri ťahaní vozidla je nutné ria-
diť sa zvláštnymi pravidlami cestnej premávky,
ktoré sa týkajú ťažného zariadenia, takisto aj sprá-
vania sa na ceste. Počas ťahania vozidla nespúš-
ťajte motor.
UPOZORNENIE
Predné a zadné ťažné háky musia byť po-
užité výlučne na cestných povrchoch. Ťa-
hanie je povolené na krátke vzdialenosti po-
mocou vhodného nástroja, ktorý zodpovedá
pravidlám cestnej premávky (pevná tyč), pohyb vo-
zidla po cestnom povrchu za účelom prípravy
na ťahanie či prepravu pomocou nákladného vo-
zidla. Háky NESMÚ byť použité na vytiahnutie
vozidla z priestoru mimo vozovky alebo v prípade
prekážok a/alebo na ťahanie pomocou lán alebo
iných nepevných zariadení. Pri rešpektovaní vyš-
šie opísaných podmienok musí ťahanie prebiehať
s najviac dvomi vozidlami (ťahajúci a ťahaný), zo-
radenými na rovnakej osi stredovej línie.
Page 211 of 283
207
OBOZNAMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOS
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
VÝMENA BATÉRIE
V prípade potreby vymeňte batériu za inú originálnu s rov-
nakými vlastnosťami.
V prípade výmeny na akumulátor s inými vlastnosťami pre-
stávajú platiť termíny uvedené v „Programe plánovanej
údržby“.
Pri výmene batérie je preto nevyhnutné dodržiavať poky-
ny výrobcu samotnej batérie.
Nesprávne namontovanie elektrických a
elektronických zariadení môže spôsobiť zá-
važné poškodenie vozidla. Ak si po zakúpe-
ní vozidla želáte nainštalovať príslušenstvo (po-
plašné zariadenie, rádiotelefón, atď...), obráťte
sa na Autorizovaný servis Fiat , kde Vám budú vedieť
poradiť najvhodnejšie zariadenia a predovšetkým
poradia ohľadom potreby použitia akumulátora
s vyššou kapacitou.
Akumulátory obsahujú látky, ktoré sú pre
životné prostredie veľmi nebezpečné. Pri vý-
mene akumulátora odporúčame, aby ste
sa obrátili na Autorizovaný servis Fiat , ktorý je vy-
bavený na likvidáciu týchto zariadení v zhode so zá-
konnými predpismi a prírodou.
Ak musí byť automobil odstavený počas
dlhej doby v podmienkach intenzívneho
chladu, odmontujte akumulátor a preneste
ho na vyhrievané miesto, inak podstupujete riziko,
že akumulátor zamrzne.
Ak pracujete s akumulátorom, alebo ste
vtedy v jeho blízkosti, vždy si chráňte oči
vhodnými okuliarmi.
UPOZORNENIE
Page 213 of 283
209
OBOZNAMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOS
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
UPOZORNENIA
❒Ak je to možné, vyhýbajte sa prudkému brzdeniu, ma-
ximálnemu zrýchleniu pri štartovaní a silným nárazom
na obrubníky, jamám na ceste alebo prekážkam na ces-
te rôznej povahy. Dlhšia jazda na poškodených cestách
môže pneumatiky poškodiť;
❒pravidelne kontrolujte, či na pneumatikách nie sú na
stranách poškodenia, nafúknutia alebo nerovnomerné
opotrebovanie profilovej časti. V takom prípade sa ob-
ráťte na Autorizovaný servis Fiat;
❒vyhnite sa jazde s nadmerným nákladom: mohli by sa
vážne poškodiť kolesá a pneumatiky;
❒ak sa prederaví pneumatika, okamžite zastavte a oprav-
te ju, zabránite tak poškodeniu samotnej pneumatiky,
kordy, perových závesov a volantu;KOLESÁ A PNEUMATIKY
Skontrolujte približne každé dva týždne a pred dlhou ces-
tou tlak v každej pneumatike aj na rezervnom kolese: ta-
káto kontrola by mala prebiehať na odstátej a chladnej
pneumatike.
Je normálne, že pri používaní vozidla sa tlak zvýši; pre
správnu hodnotu nafúknutého tlaku pneumatiky viď od-
sek „Kolesá“ v kapitole „Technické údaje“.
Nesprávny tlak spôsobuje anomálne opotrebovanie pneu-
matík obr. 186:
A normálny tlak: plášť je rovnomerne sfúknutý;
B nedostatočný tlak: dezén obzvlášť opotrebovaný na
bokoch;
C príliš vysoký tlak: dezén obzvlášť opotrebovaný v strede.
Pneumatiky sa vymieňajú, keď hrúbka dezénu sa zmenší
na 1,6 mm. V každom prípade sa riaďte platnými nariade-
niami krajiny, v ktorej sa nachádzate.
F0V0161mobr. 186
Page 228 of 283
224
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOS
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Zmeny alebo opravy palivovej sústavy vykonané nesprávne a bez ohľadu na technické vlastnosti
zariadenia, môžu spôsobiť poruchy vo fungovaní a požiar.
Fázové sekvenčné
elektronické
vstrekovanie
Multipoint,
systém returnessVstrekovanie
priameMultijet
„Common Rail“
na elektronickú
kontrolu s turbom
a itercoolerom.Vstrekovanie
priameMultijet
„Common Rail“
na elektronickú
kontrolu s turbom
a itercoolerom.Vstrekovanie
priameMultijet
„Common Rail“
na elektronickú
kontrolu s turbom
a itercoolerom.
Päť alebo šesť prevodov (podľa verzií) + spiatočka
Samo nastavovací pomocou pedálu bez behu naprázdno
Predný
PREVOD
1.4 – 1.4 T-JET – 1.3 Multijet – 1.6 Multijet – 2.0 Multijet
Prevodovka
Spojka
Pohon
Elektronické
vstrekovanie
Multipoint
sekvenčné fázové
s elektronickým
riadením s
turbodúchadlom
a medzichladičom
POHON
1.4 1.4 T-JET 1.3 Multijet 1.6 Multijet 2.0 Multijet
Napájanie
Page 253 of 283
249
OBOZNAMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOS
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
SPOTREBA POHONNÝCH HMÔT
Hodnoty spotreby paliva, uvedené v nasledujúcich tabuľ-
kách, sú stanovené na základe certifikačných skúšok pred-
písaných zvláštnymi Európskymi smernicami.
Pri zisťovaní spotreby a emisí sa vykonávajú nasledujúce
procedúry:
❒mestský cyklus: začína studeným štartom a pokraču-
je jazdou simulujúci rýchlostné profily a radenie rýchlostí
predpísaných európskou smernicou. Je predpísaný rad
akcelerácií, decelerácií, jazd ustálenou rýchlosťou a stá-
nia pri voľnobehu motoru. Maximálna dosiahnutá rých-
losť je 50 km/h a priemerná rýchlosť 19 km/h.
❒cyklus mimo mesta: nasleduje po mestskom cykle,
dodržiavajúc predpisy z nariadenie európskej únie.
Maximálna dosiahnutá rýchlosť je 120 km/h a priemer-
ná rýchlosť 63 km/h.
❒kombinovaná spotreba: určuje sa výpočtom ako vá-
žený priemer z spotreby v mestskom cyklu (s podielom
cca 37 %) a spotreby pri jazde mimo mesto (s podie-
lem cca 63 %).UPOZORNENIA
V praxi môže byť spotreba paliva vyššia ako hodnoty
zistené pri homologačných skúškach. Uvádíme tu
niektoré hlavné faktory, ktoré môžu spôsobovať
odchylky spotreby zistené pri normálnom používaní
od hodnôt zistených pri homologačných skúškach.
1) Neadekvátna údržba, používanie strešného nosiča,
prívesu, veľké zaťaženie, intenzívne používanie
elektrických spotrebičov a klimatizácie.
2) Štýl jazdy: časté studené štarty konané pri krátkych
jazdách, nesprávny spôsob zahrievania motora,
spôsob voľby rýchlostných stupňov, jazda vysokou
rýchlosťou, prudké akcelerácie a brzdenie.
3) Premávka a cestné podmienky: riadenie v premávke,
stúpajúce alebo cesty so zákrutami, podmienky
cestného povrchu.
4) Atmosferické podmienky: chladné podnebie, vietor,
dážď, sneh, vysoká nadmorská výška.
5) Podiel mestskej, mimomestskej a diaľničnej premávky
Page 264 of 283
USMERNENIA PRE NAKLADANIE S VOZIDLOM NA KONCI ŽIVOTNOSTI
Fiat už roky vyvíja celosvetovú snahu o ochranu a rešpektovanie životného prostredia pomocou neustáleho zlepšovania
výrobných procesov a výroby stále viac „ekologicky kompatibilnejších“ produktov.
Aby boli klientom zabezpečené najlepšie možné služby vzhľadom na normy o životnom prostredí a ako reakcia na požiadavky
vyplývajúce z Európskej smernice 2000/53/ES o vozidlách na konci životnosti, spoločnosť Fiat ponúka svojim klientom možnosť
bez dodatočných nákladov odovzdať svoje vozidlo* po skončení životnosti.
Európsky predpis predpovedá, že vozidlo sa odovzdá bez toho, aby posledný držiteľ alebo majiteľ samotného vozidla nebol
vystavený nákladom z príčiny jeho nulovej alebo negatívnej trhovej hodnoty.
Najmä skoro vo všetkých krajinách Európskej Únie až do 1. januára 2007 odovzdanie bez poplatku platilo len pre vozidlá
imatrikulované od 1. júla 2002, zatiaľ čo od 2007 odovzdanie bez poplatku platí nezávisle od roku výroby a podmienok, ktorým
vozidlo podlieha svojimi základnými komponentmi (obzvlášť motor a karoséria) a je oslobodený od pridelených odpadov.
Ak si prajete odovzdať Vaše vzidlo po skončení životnosti bez ďalších výdavkov, môžete sa obrátiť na niektorého z našich
predajcov alebo na niektoré centrá zberu a likvidácie, autorizované spoločnosťou Fiat.
Tieto centrá boli vhodne vybrané tak, aby zabezpečili služby s primeraným štandardom kvality zberu, spracovania a recyklácie
odovzdaných vozidiel s ohľadom na ochranu životného prostredia.
Informácie o centrách pre likvidáciu a zber môžete získať v sieti predajcov Fiat a Fiat komerčné vozidlá, alebo ak zatelefonujete
na bezplatnú telefónnu linku 00800 3428 0000 alebo aj na internetovej stránke Fiat.
260
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOS
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH* Vozidlá na prepravu osôb vybavené maximálne deviatimi miestami, s maximálnou povolenou hmotnosťou 3,5 t.
Page 273 of 283
269
OBOZNAMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOS
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
– zariadenie odblokovania
úložného priestoru ........... 77
Dvierka palivovej nádrže ....... 112
Ekonomická jazda ................... 137
Ekonomická jazda ................... 137
Elektrické/elektronické
zariadenia................................ 110
Emisie CO
2............................. 257
EOBD (systém) ...................... 102
ESP (systém) ........................... 98
Fiat CODE ............................. 4
Filter (DPF) ............................. 114
Fix&Go automatic
(balíček na rýchlu opravu
pneumatík)............................. 163
Follow me home
(zariadenie) ........................... 60
Funkcia ASR ............................ 100
Gumenné trubice .................. 211Gumičky predného stierača
– výmena ............................... 211
Hill Holder (systém) .............. 99
Hmlové svetlá
– výmena žiaroviek ............... 174
– zapnutie ............................... 70
Hmlové svetlá
– výmena žiaroviek ............... 174
– zapnutie ............................... 70
Hmlové svetlá
– výmena žiarovky ............... 175
– zapnutie ............................... 70
Hmlovky (svetlá)
– výmena žiaroviek ............... 175
– zapnutie ............................... 70
Hmotnosti vozidla.................. 233
Hodiny
– nastavenie .......................... 22
Chladenie motora
– overenie hladiny
a doplnenie ........................ 203 – technické údaje
(množstvo) ........................ 246
Doplnenie motorového
oleja......................................... 202
– vlastnosti ............................. 247
Doplnkové parkovacie svetlá
– výmena žiaroviek ............... 176
DPF (filter) .............................. 114
Držiak na dokumenty ............ 76
Dvere batožinového priestoru
– núdzové otvorenie
zvnútra .......................... 85-86
– otvorenie diaľkovým
olvádaním ........................... 6-7
Dvere
– centrálne zamykanie ......... 77
– detská bezpečnostná
poistka................................. 80
– otvorenie/zatvorenie dverí
z diaľky................................. 6
– otvorenie/zatvorenie
zvnútra..........................79-80
Page 280 of 283
276
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOS
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
– výmena žiaroviek ............... 169
– žiarovky (typ) ...........170-171
Svetlá (ovládače zapnutia) ..... 59
Svetlá poznávacej značky
– výmena žiaroviek ............... 177
Svetlá spiatočky
– výmena žiarovky ............... 175
Svetlomety
– nastavovanie svetlometov 95
– žiarovky (typ) .................... 170
Sviečky (typ)............................. 223
Symboly ..................................... 4
Systém ABS ............................. 96
Systém ASR ............................. 100
Systém blokovania paliva ...... 70
Systém Brake Assist ............... 98
Systém EOBD ........................ 102
Systém ESP .............................. 98
Systém Fiat CODE ................ 4
Systém Hill Holder ................ 99
Systém MSR ............................ 100Systém SBR ............................. 117
Systém Speed Block .............. 102
Systém Start&Stop ................ 104
Tachometer..................12-14-19
Technické charakteristiky ...... 219
Technické údaje ....................... 219
Tlačidlá ovládania ..................... 70
Tlak pneumatík.......................... 229
Tlmené svetlá
– zapnutie ................................. 59
– výmena žiaroviek................. 173
Tlmené svetlá
– zapnutie ................................. 59
– výmena žiaroviek................. 173
Tretie brzdové svetlo............... 176
Trip computer .......................... 28
Ťahanie prívesov..................... 139
Ťahanie vozidla ....................... 189
Ťažný hák– inštalácia.....................189-190
Uchytenie nosníkov ............... 94
Údržba a starostlivosť .......... 191
– overenie hladiny
kvapalín...............199-200-201
– použitie vozidla v
náročných podmienkach .. 198
– pravidelné kontroly ........... 198
– program plánovanej
údržby.........................192-197
– varovania a upozornenia .. 191
Ukazovateľ hladiny paliva ..... 13
– typ paliva.....................111-112
Ukazovateľ otáčok motora
(otáčkomer)........................... 12
Ukazovateľ rýchlosti vozidla
(tachometer) ......................... 12
Ukazovateľ teploty chladiacej
kvapaliny motora .................. 13
– typ chladiacej kvapaliny ... 248