ABS FIAT DUCATO 2007 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2007, Model line: DUCATO, Model: FIAT DUCATO 2007Pages: 282, PDF-Größe: 4.48 MB
Page 4 of 282
ELEKTRISCHES ZUBEHÖR
Sollen nach dem Kauf Zubehörteile in das Fahrzeug eingebaut werden, für die eine elektrische Versorgung notwen-
dig ist (mit dem Risiko der allmählichen Entladung der Batterie), wenden Sie sich bitte an das Fiat Kundendienstnetz,
das die gesamte Stromaufnahme prüft und abschätzt, ob das Fahrzeug den erforderlichen Strombedarf verkraften
kann.
CODE Card
Sie ist an einem sicheren Ort aufzubewahren, keinesfalls im Auto. Es ist empfehlenswert, den auf der CODE Card
registrierten elektronischen Code für den Fall des Notstarts immer griffbereit zu halten.
PROGRAMMIERTE WARTUNG
Eine korrekte Wartung ist maßgebend, damit das Fahrzeug im optimalen Zustand eine lange Lebensdauer erreicht,
die Sicherheitsmerkmale und der Schutz der Umwelt nicht beeinträchtigt und niedrige Unterhaltskosten sicher ge-
stellt werden.
IN DER BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG…
… finden Sie weitere Informationen, Ratschläge und wichtige Hinweise für den korrekten Gebrauch und die War-
tung Ihres Fahrzeugs. Ganz besonders zu beachten sind die Symbole
"(Personensicherheit) #(Umweltschutz) !(Unversehrtheit des Fahrzeugs).
Page 5 of 282
4
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRT
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTEARMATURENBRETT ........................................................... 5
BEDEUTUNG DER SYMBOLE .......................................... 6
DAS FIAT CODE-SYSTEM ................................................. 6
DIE SCHLÜSSEL ..................................................................... 8
ELEKTRONISCHE ALARMANLAGE ................................ 13
ZÜNDSCHLOSS .................................................................... 15
INSTRUMENTENTAFEL ..................................................... 16
BORDINSTRUMENTE ......................................................... 17
DIGITALES DISPLAY ............................................................ 20
MULTIFUNKTIONSDISPLAY ............................................ 26
TRIP COMPUTER ................................................................. 35
VORDERSITZE ....................................................................... 37
KOPFSTÜTZEN ..................................................................... 43
LENKRAD ............................................................................... 44
RÜCKSPIEGEL ........................................................................ 45
HEIZUNG UND BELÜFTUNG ......................................... 47
MANUELLE KLIMAANLAGE ............................................. 51
AUTOMATISCHE KLIMAANLAGE .................................. 55
ZUSATZHEIZUNG ............................................................... 65
AUTONOME ZUSATZHEIZUNG .................................... 66
ZUSATZHEIZUNG HINTEN ............................................ 72
ZUSATZLICHE KLIMAANLAGE HINTEN ..................... 73
AUSSENLICHT ....................................................................... 74
REINIGUNG DER FENSTERSCHEIBEN ......................... 77CRUISE CONTROL ............................................................. 79
INNENLEUCHTEN .............................................................. 81
BEDIENUNGEN .................................................................... 82
KRAFTSTOFFSPERRSCHALTER
UND STROMVERSORGUNG ............................................ 84
INNENAUSSTATTUNG....................................................... 85
FAHRTSCHREIBER ................................................................ 91
TÜREN ..................................................................................... 92
FENSTERHEBER .................................................................... 97
MOTORHAUBE .................................................................... 98
GEPÄCKTRÄGER/SKIHALTER ......................................... 100
SCHEINWERFER ................................................................... 101
ABS-SYSTEM ........................................................................... 102
ESP-SYSTEM ............................................................................ 103
EOBD-SYSTEM ....................................................................... 106
PARKSENSOREN .................................................................. 107
AUTORADIO ......................................................................... 108
VOM BENUTZER ZUGEKAUFTES ZUBEHÖR ........... 109
AN DER TANKSTELLE ....................................................... 110
UMWELTSCHUTZ ............................................................... 112
A A
R R
M M
A A
T T
U U
R R
E E
N N
B B
R R
E E
T T
T T
U U
N N
D D
B B
E E
D D
I I
E E
N N
E E
L L
E E
M M
E E
N N
T T
E E
Page 11 of 282
10
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRT
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTE
Austausch der Batterie des
Schlüssels mit Fernbedienung
Abb. 7
Zum Austausch der Batterie gehen Sie so
vor:
❒Druck auf die Taste A, der Metallein-
satz Bsollte ausgeklappt sein;
❒mit einem kleinen Schraubendreher
mit feiner Spitze die Schraube Cauf
:drehen;
❒das Batteriefach Dherausziehen, und
die Batterie Eunter Beachtung der an-
gezeigten Polarität ersetzen;
❒das Batteriefach Dwieder in den
Schlüssel einsetzen und durch Drehen
der Schraube Cauf
Áverriegeln.
Abb. 7F0N0005m
Anforderung von zusätzlichen
Fernbedienungen
Das System kann bis zu 8 Fernbedienun-
gen erkennen. Bei Bedarf an neuen Fern-
bedienungen wenden Sie sich bitte an das
Fiat Kundendienstnetz und nehmen die
CODE Card, Ihren Personalausweis und
die Fahrzeugpapiere mit.
Led-Anzeigen auf dem
Armaturenbrett
Nach der Türverriegelung leuchtet die Led
A-Abb. 6für ungefähr 3 Sekunden und
beginnt dann zu blinken (Abschreckfunk-
tion).
Sollte bei der Türverriegelung eine oder
mehrere Türen bzw. der Kofferraum-
deckel nicht korrekt geschlossen sein,
blinkt die Led schnell, zusammen mit den
Fahrtrichtungsanzeigern.
Abb. 6F0N0114m
Page 13 of 282
12
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRT
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTE
Es folgt die Zusammenfassung der durch die Schlüssel (mit und ohne Fernbedienung) aktivierbaren Hauptfunktionen:
Art des Schlüssels
Mechanischer Schlüssel
Schlüssel mit Fernbedienung
Blinken der
Fahrtrichtungsanzeiger
(nur mit Schlüssel
mit Fernbedienung)
Abschreckungs-Led
Entriegelung
der Schlösser
Schlüsseldrehung
gegen den
Uhrzeigersinn
(Fahrerseite)
Schlüsseldrehung
gegen den
Uhrzeigersinn
(Fahrerseite)
Kurzer Druck
auf die Taste
Æ
2 Blinkzeichen
Ausschalten
Verriegelung
der Schlösser
von außen
Schlüsseldrehung
im Uhrzeigersinn
(Fahrerseite)
Schlüsseldrehung
im Uhrzeigersinn
(Fahrerseite)
Kurzer Druck
auf die Taste Ø
1 Blinkzeichen
Aufleuchten für ca.
3 Sekunden
und dann
Abschreckungs-
Blinken
Einschalten
der Dead lock-
Vorrichtung
(wo vorgesehen)
–
–
Doppelter Druck
auf die Taste Ø
3 Blinkzeichen
Doppelblinken
und dann
Abschreckungs-
Blinken
Entriegelung
der Ladefläche
–
–
Kurzer Druck
auf die Taste ∞
2 Blinkzeichen
Abschreck
ungs-Blinken
ZUR BEACHTUNG Das Senken der Scheiben ist eine Folge des Befehls zur Türentriegelung. Das Heben der Scheiben ist eine Fol-
ge des Befehls zur Türverriegelung.
Heben der
Scheiben
(wo vorgesehen)
–
–
Längerer Druck(über 2
Sekunden)
auf die Taste
Ø
1 Blinkzeichen
Abschreck
ungs-Blinken
Senken der
Scheiben
(wo vorgesehen)
–
–
Längerer Druck(über 2
Sekunden)
auf die Taste
Æ
2 Blinkzeichen
Ausschalten
Page 14 of 282
13
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRT
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTE
ELEKTRONISCHE
ALARMANLAGE
(wo vorgesehen)
Die zusätzlich zu den zuvor beschriebe-
nen Fernbedienungsfunktionen vorgese-
hene Alarmanlage wird vom Empfänger
unter dem Armaturenbrett in der Nähe
des Sicherungsverteilers eingeschaltet.
EINSCHREITEN DER
ALARMANLAGE
Die Alarmfunktion schreitet in folgenden
Fällen ein:
❒Unzulässige Öffnung einer Tür oder der
Motorhaube (perimetrischer Schutz);
❒Anlassversuch (Drehung des Schlüssels
auf MAR);
❒Zerschneiden der Batteriekabel;
❒Anormales Anheben/Neigen des Fahr-
zeugs.
Je nach Markt schaltet das Auslösen der
Alarmanlage die Sirene und die Rich-
tungsanzeiger (für etwa 26 Sekunden) ein.
Die Art des Auslösens und die Anzahl der
Zyklen können je nach Markt unter-
schiedlich sein.
Es ist jedoch eine Höchstanzahl von aku-
stischen bzw. Blinkzyklen vorgesehen.
Nach Beendigung des Alarmzyklus nimmt
das System seine normale Überwa-
chungsfunktion wieder auf.Der Neigungsmelder kann über die be-
treffende Taste (siehe Abschnitt „Nei-
gungsmelder“ auf den folgenden Seiten)
ausgeschlossen werden.
ZUR BEACHTUNG Die Motorsperrfunk-
tion wird durch den Fiat CODE gegeben,
die sich bei Auszug des Schlüssels aus dem
Zündschloss automatisch aktiviert.
EINSCHALTUNG DER
ALARMANLAGE
Halten Sie bei geschlossenen Türen und
Hauben und auf STOPgedrehtem oder
abgezogenem Zündschlüssel den Schlüs-
sel mit der Fernbedienung auf das Fahr-
zeug gerichtet, dann drücken Sie die „Ver-
riegelungstaste“ und lassen sie wieder los.
Mit Ausnahme einiger Märkte gibt die An-
lage ein Tonzeichen („BIP“) ab und führt
die Türverriegelung aus.
Dem Einschalten der Alarmanlage geht ei-
ne Phase der Selbstdiagnose voraus: Im
Fall einer erkannten Störung gibt das Sy-
stem ein weiteres Tonzeichen ab.
In diesem Fall muss die Alarmanlage über
die Taste „Türentriegelung/Entriegelung
der Ladefläche“ ausgeschaltet und der kor-
rekte Verschluss der Türen und der Mo-
torhaube geprüft werden. Dann kann die
Anlage erneut durch Druck der „Verrie-
gelungstaste“ eingeschaltet werden.
Anderenfalls ist die nicht korrekt ver-
schlossene Tür oder Haube von der Über-
wachungsfunktion ausgeschlossen.Sollte dagegen die Alarmanlage ein Ton-
zeichen auch bei korrekt verschlossenen
Türen, Motorhaube und Kofferraum-
deckel abgeben, bedeutet dies einen Feh-
ler in der Systemfunktion. Bitte wenden
Sie sich an das Fiat Kundendienstnetz.
ZUR BEACHTUNG Erfolgt die Zentral-
verriegelung mit dem Metalleinsatz des
Schlüssels, wird die Alarmanlage nicht ein-
geschaltet.
ZUR BEACHTUNG Die Alarmanlage
wird werksmäßig den Vorschriften der
verschiedenen Länder angepasst.
AUSSCHALTEN DER
ALARMANLAGE
Für die Abschaltung der Alarmanlage
drücken Sie die Taste „Türentriege-
lung/Entriegelung der Ladefläche“ auf dem
Schlüssel mit Fernbedienung.
Es werden folgende Vorgänge ausgeführt
(mit Ausnahme einiger Märkte):
❒Zweimaliges kurzes Aufleuchten der
Fahrtrichtungsanzeiger;
❒Zwei kurze Tonzeichen („BIP“);
❒Entriegelung der Türen.
ZUR BEACHTUNG Erfolgt die Zentral-
verriegelung mit dem Metalleinsatz des
Schlüssels, wird die Alarmanlage nicht aus-
geschaltet.
Page 15 of 282
14
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRT
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTE
NEIGUNGSMELDER
Er besteht aus einem Sensor, der jegliche
Neigungsveränderung des Fahrzeuges er-
fasst und damit jede mögliche, auch teil-
weise Anhebung (z. B. das Abmontieren
eines Rades) meldet.
Der Sensor kann auch die kleinste Ände-
rung des Trimmwinkels des Fahrzeuges
erkennen, sowohl in Richtung der
Längsachse als auch der Querachse.
Neigungsänderungen mit einer Ge-
schwindigkeit unter 0,5°/min werden nicht
berücksichtigt. (wie z. B. beim langsamen
Entweichen der Luft aus einem Reifen).Deaktivierung
Für die Deaktivierung (wie z. B. beim Ab-
schleppen des Fahrzeuges mit eingeschal-
teter Alarmanlage) drücken Sie die Taste
A-Abb. 8aauf der Abdeckung der Be-
dienelemente. Der Schutz ist bis zur dar-
auf folgenden Betätigung der zentralen
Türentriegelung aktiv.
.
Abb. 8aF0N0232m
MELDUNG VON
EINBRUCHVERSUCHEN
Jeder Einbruchversuch wird durch das
Aufleuchten der entsprechenden Kon-
trollleuchte
Yauf der Instrumententa-
fel angezeigt, und es erscheint eine Mel-
dung auf dem Display wo vorgesehen (sie-
he Kapitel „Kontrollleuchten und Anzei-
gen“).
AUSSCHLUSS DER
ALARMANLAGE
Um die elektronische Alarmanlage voll-
ständig auszuschließen (zum Beispiel bei
längerem Stehen des Fahrzeugs), das Fahr-
zeug einfach nur durch Drehen des Me-
talleinsatzes des Schlüssels mit Fernbe-
dienung im Schloss abschließen.
ZUR BEACHTUNG Bei Entladung der
Batterien des Schlüssels mit Fernbedie-
nung oder bei Defekten des Systems er-
folgt die Ausschaltung der Alarmanlage
durch Einführung und Drehung des Zünd-
schlüssels im Zündschloss auf MAR.
Page 16 of 282
15
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRT
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTE
ZÜNDSCHLOSS
Der Schlüssel hat 4 verschiedene Positio-
nen Abb. 9:
❒STOP: der Motor steht, der Schlüs-
sel kann abgezogen werden, das Lenk-
rad ist blockiert. Einige elektrische Ein-
richtungen (z. B. das Autoradio, die
Zentralverriegelung…) funktionieren.
❒MAR: Fahrstellung. Alle elektrischen
Vorrichtungen funktionieren.
❒AVV: Anlassen des Motors (nicht ein-
rastende Stellung).
❒PARK: der Motor steht, Parklicht ein-
geschaltet, Schlüssel abziehbar, Lenk-
rad blockiert. Das Drehen des Schlüs-
sels auf PARKerfolgt nach Druck der
Taste A.
Der Anlassschalter ist mit einem Sicher-
heitsmechanismus versehen, wodurch bei
nicht Anspringen des Motors der Schlüs-
sel zuerst auf STOPgestellt werden
muss, bevor der Anlassvorgang wiederholt
werden kann.LENKRADSPERRE
Einschaltung
Steht die Vorrichtung auf STOP, ist der
Schlüssel abzuziehen und das Lenkrad bis
zum Einrasten zu bewegen.
Ausschaltung
Das Lenkrad leicht bewegen, während der
Schlüssel auf MARgedreht wird.
Bei einer Beschädigung der
Anlassvorrichtung (z. B. nach
einem Diebstahlversuch) ist die Funk-
tion vor der Weiterfahrt durch das Fi-
at Kundendienstnetz prüfen zu lassen.
ZUR BEACHTUNG
Wenn Sie das Fahrzeug ver-
lassen, ziehen Sie bitte immer
den Zündschlüssel ab, um zu verhin-
dern, dass unbeabsichtigt die Bedie-
nungen betätigt werden. Bitte denken
Sie daran, stets die Handbremse anzu-
ziehen und auf Steigungen den ersten
Gang einzulegen, auf Gefällen den
Rückwärtsgang. Kinder sollten nie un-
beaufsichtigt im Fahrzeug bleiben.
ZUR BEACHTUNG
Abb. 9F0N0007m
Den Zündschlüssel nie bei
fahrendem Fahrzeug abzie-
hen. Das Lenkrad würde automatisch
beim ersten Lenkmanöver blockieren.
Dieser Hinweis ist immer gültig, auch
beim Abschleppen des Fahrzeugs.
ZUR BEACHTUNG
Alle Einschritte im Ersatz-
teilmarkt mit darauf folgen-
den Beschädigungen der Lenkung
oder der Lenksäule (z. B. Montage ei-
ner Diebstahlanlage), die außer zur
Verschlechterung der Leistungen des
Systems und zum Verfall der Garan-
tie auch zu schweren Sicherheitspro-
blemen sowie einem nicht zur Zulas-
sung konformen Fahrzeug führen
können, sind strengstens verboten.
ZUR BEACHTUNG
Page 20 of 282
19
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRT
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTE
MOTORÖLSTANDANZEIGE
(wo vorgesehen)
Der Zeiger ermöglicht die graphische An-
zeige des im Motor vorhandenen Ölstands.
Versionen mit digitalem Display
Bei Drehen des Zündschlüssels auf MAR
wird durch die Anzeige von fünf Symbo-
len auf dem Display die im Motor vor-
handene Ölmenge dargestellt.
F0N1017d
Nach einigen Sekunden verschwindet die
Anzeige der Symbole für die Angabe der
Motorölmenge, und:
❒Wenn sich der Termin der program-
mierten Wartung nähert, erscheint die
fehlende Entfernung und wird von der
Einschaltung der Kontrollleuchte õauf
der Instrumententafel begleitet. Wenn
der Termin erreicht ist, erscheinen im
Display einige Balken.
❒Wenn sich dann der für den Mo-
torölwechsel vorgesehene Termin
nähert, erscheint auf der oberen Zei-
le des Displays die fehlende Entfernung
zum nächsten Ölwechsel, die im un-
teren Teil des Displays von der Schrift
“OIL” begleitet wird. Wenn der Ter-
min erreicht ist, erscheinen im Display
fünf Balken.
Versionen mit
Multifunktionsdisplay
Bei Drehen des Zündschlüssels auf MAR
erscheint im Display auf der ersten Zeile
der Ölstand durch Ein-/Ausschaltung der
fünf Symbole.
F0N1018d
Eine angemessene Ölmenge in der
Ölwanne wird durch das Aufleuchten
von 4 oder 5 Symbolen angezeigt. Die
Nichteinschaltung des fünften Symbols
darf nicht als eine Anomalie oder eine
unzureichende Ölmenge in der
Ölwanne betrachtet werden.
Wenn der Ölstand unter dem vorgese-
henen Mindestwert liegt, erscheinen im
Display die entsprechende Meldung für
den Mindeststand des Motoröls und die
Anzeige, dass Öl nachgefüllt werden muss.
ZUR BEACHTUNG Um die korrekte Mo-
torölmenge festzustellen, überprüfen Sie je-
doch immer die Anzeige auf dem Messstab
(siehe Abschnitt “Kontrolle der Füllstände”
im Kapitel “Wartung und Pflege”).
Nach einigen Sekunden verschwindet
die Anzeige der Symbole für die Angabe
der Motorölmenge, und:
❒Wenn sich der Termin der
programmierten Wartung nähert,
erscheint die fehlende Entfernung
und wird von der Einschaltung des
Symbols õauf dem Display
begleitet. Wenn der Termin erreicht
ist, erscheint im Display eine
entsprechende Meldung.
❒Wenn sich dann der für den
Motorölwechsel vorgesehene Termin
nähert, erscheint auf dem Display die
fehlende Entfernung zum nächsten
Ölwechsel. Wenn der Termin
erreicht ist, erscheint im Display eine
entsprechende Meldung. Die progressive und teilweise Ausschal-
tung der Symbole zeigt die Reduzierung
des Öls an.
Wenn der Ölstand unter dem vorgese-
henen Mindestwert liegt und folglich Öl
nachgefüllt werden muss, erscheinen auf
dem Display 5 blinkende Balken.
Eine angemessene Ölmenge in der Öl-
wanne wird durch das Aufleuchten von 4
oder 5 Symbolen angezeigt. Die Nich-
teinschaltung des fünften Symbols darf
nicht als eine Anomalie oder eine unzu-
reichende Ölmenge in der Ölwanne be-
trachtet werden.
ZUR BEACHTUNG Um die korrekte Mo-
torölmenge festzustellen, überprüfen Sie je-
doch immer die Anzeige auf dem Messstab
(siehe Abschnitt “Kontrolle der Füllstände”
im Kapitel “Wartung des Fahrzeugs”).Die progressive und teilweise Ausschal-
tung der Symbole zeigt die Reduzierung
des Öls an.
Page 24 of 282
23
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRT
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTE
Einstellung der
Geschwindigkeitsgrenze (SPEEd)
Diese Funktion erlaubt die Einstellung ei-
ner Höchstgeschwindigkeit für das Fahr-
zeug (km/h oder mph). Bei Überschreitung
wird der Benutzer gewarnt (siehe Kapi-
tel “Kontrollleuchten und Anzeigen”).
Für die Einstellung der gewünschten Ge-
schwindigkeitsgrenze gehen Sie so vor:
– die Taste MODEkurz drücken, auf dem
Display erscheint die Schrift (SPEEd), und
die vorher eingestellte Maßeinheit (km/h)
oder (mph);
– die Taste▲oder ▼drücken, um die
Ein- (On) oder Ausschaltung (OFF) der
Geschwindigkeitsgrenze auszuwählen.
– Wenn die Funktion durch Druck der Ta-
sten ▲oder ▼aktiviert wurde, wählen
Sie die gewünschte Geschwindigkeits-
grenze aus und drücken MODEzur Be-
stätigung der Auswahl.HinweisEs ist eine Eingabe zwischen 30
und 200 km/h oder zwischen 20 und 125
mph entsprechend der zuvor eingegebe-
nen Maßeinheit möglich (siehe den hier-
nach beschriebenen Abschnitt “Einstellung
der Maßeinheit Unit”). Jeder Druck der
Taste ▲/▼bewirkt die Zu- bzw. Abnah-
me des Wertes um 5 Einheiten. Wenn die
betreffende Taste ▲/▼gedrückt gehalten
wird, erfolgt eine automatische schnelle
Zu- oder Abnahme. Ist der gewünschte
Wert fast erreicht, die Taste loslassen, und
die Einstellung durch Einzeldruck vervoll-
ständigen.
– Die Taste MODEkurz drücken, um zur
Menübildschirmseite zurückzukehren,
oder die Taste lange drücken, um zur
Standardbildschirmseite zurückzukehren,
ohne zu speichern.Uhr einstellen (Hour)
Diese Funktion ermöglicht die Einstellung
der Uhrzeit.
Für die Einstellung gehen Sie so vor:
– die Taste MODEkurz drücken, auf
dem Display erscheinen blinkend die
“Stunden”;
– die Taste ▲oder ▼drücken, um die
Einstellung auszuführen;
– die Taste MODEkurz drücken, auf
dem Display erscheinen blinkend die “Mi-
nuten”;
– die Taste ▲oder ▼drücken, um die
Einstellung auszuführen;
– Die Taste MODEkurz drücken, um zur
Menübildschirmseite zurückzukehren,
oder die Taste lange drücken, um zur
Standardbildschirmseite zurückzukehren,
ohne zu speichern.
Page 30 of 282
29
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRT
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTE
– Die Taste MODE kurz drücken, um zur
Menübildschirmseite zurückzukehren,
oder die Taste lange drücken, um zur
Standardbildschirmseite zurückzukehren,
ohne zu speichern.
Wenn die Einstellung gelöscht werden soll,
gehen Sie so vor:
– die Taste MODEkurz drücken, auf dem
Display erscheint blinkend (On);
– die Taste ▼drücken, auf dem Display
erscheint blinkend (Off);
– die Taste MODEkurz drücken, um zur
Menübildschirmseite zurückzukehren
oder die Taste lange drücken, um zur
Standardbildschirmseite zurückzukehren,
ohne zu speichern.
Einstellung der Empfindlichkeit
des Dämmerungssensors
(wo vorgesehen)
Diese Funktion ermöglicht es, die Emp-
findlichkeit des Dämmerungssensors (auf
3 Stufen) einzustellen.
Um die gewünschte Empfindlichkeitsstu-
fe einzustellen, gehen Sie bitte wie folgt
vor:
– die Taste MODEkurz drücken, im Dis-
play erscheint blinkend die vorher einge-
stellte “Empfindlichkeitsstufe”; Geschwindigkeitsgrenze
(SummGeschw)
Diese Funktion erlaubt die Einstellung ei-
ner Höchstgeschwindigkeit für das Fahr-
zeug (km/h oder mph). Bei Überschreitung
wird der Benutzer gewarnt (siehe Kapi-
tel “Kontrollleuchten und Anzeigen”).
Für die Einstellung der gewünschten Ge-
schwindigkeitsgrenze gehen Sie so vor:
– die Taste MODEkurz drücken, auf dem
Display erscheint die Schrift (SummGe-
schw);
– die Taste ▲oder ▼drücken, um die
Ein- (On) oder Ausschaltung (Off) der Ge-
schwindigkeitsgrenze auszuwählen;
– Wenn die Funktion durch Druck der Ta-
sten ▲oder ▼aktiviert wurde (On),
wählen Sie die gewünschte Geschwindig-
keitsgrenze aus und drücken MODEzur
Bestätigung der Auswahl.
HinweisDie Einstellung ist zwischen 30 und
200 km/h oder 20 und 125 mph je nach der
vorher eingestellten Maßeinheit möglich (sie-
he den hiernach beschriebenen Abschnitt
“Einstellung der Maßeinheit (Masseinheit)”).
Jeder Druck der Taste
▲/ ▼bewirkt die
Zu- bzw. Abnahme des Wertes um 5 Ein-
heiten. Wenn die betreffende Taste
▲/ ▼gedrückt gehalten wird, erfolgt eine auto-
matische schnelle Zu- oder Abnahme. Ist der
gewünschte Wert fast erreicht, die Taste los-
lassen, und die Einstellung durch Einzeldruck
vervollständigen.
– die Taste ▲oder ▼drücken, um die
Einstellung auszuführen;
– die Taste MODEkurz drücken, um zur
Menübildschirmseite zurückzukehren
oder die Taste lange drücken, um zur
Standardbildschirmseite zurückzukehren,
ohne zu speichern.
Einschalten Trip B (Aktivier.
TripB)
Mit dieser Funktion kann man die Anzei-
ge der Funktion TRIP B (teilweiser Trip)
aktivieren (On) oder deaktivieren (Off).
Für weitere Informationen siehe Abschnitt
“Trip Computer”.
Zum Ein-/Ausschalten gehen Sie so vor:
– die Taste MODEkurz drücken, auf dem
Display erscheint blinkend (On) oder (Off)
(je nach der vorhergehenden Einstellung);
– die Taste ▲oder ▼drücken, um die
Wahl zu treffen;
– die Taste MODEkurz drücken, um zur
Menübildschirmseite zurückzukehren
oder die Taste lange drücken, um zur
Standardbildschirmseite zurückzukehren,
ohne zu speichern.