airbag FIAT DUCATO 2007 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2007, Model line: DUCATO, Model: FIAT DUCATO 2007Pages: 278, velikost PDF: 11.73 MB
Page 6 of 278
5
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
1Pevné boční výstupní otvory ventilace - 2Boční výstupní otvory ventilace s nastavitelným směrem a množstvím vzduchu - 3Levý pákový přepínač: ovládání vnějších světel -
4Sdružený přístroj a kontrolky - 5Pravý pákový přepínač: ovládání stíračů čelního okna, stírače zadního okna, palubního počítače - 6Středové výstupní otvory ventilace s nasta-
vitelným směrem a množstvím vzduchu -
7Autorádio (pokud je ve výbavě) - 8Odkládací schránka/čelní airbag spolujezdce (pokud je ve výbavě) - 9Schránka v palubní desce -
10Zapalovač cigaret/zásuvka 12 V - 11Ovládací prvky topení/ventilace/klimatizace - 12Ovládací spínače na palubní desce - 13 Řadicí páka - 14Spínací skříňka -
15Odjišovací páka seřizování volantu - 16Čelní airbag řidiče - 17Skupina ovládacích spínačů: nastavení sklonu světlometů, digitální displej, multifunkční displej.
PALUBNÍ DESKA
Přítomnost a umístění ovládacích prvků, přístrojů a signalizačních zařízení se může lišit v závislosti na verzi.
obr. 1F0N0001m
5886.Ducato_250_01.qxd 9.1.2007 9:02 Page 5
Page 26 of 278
Vyřazení čelního airbagu spolujezdce
a bočního airbagu spolujezdce (side bag)
(pokud je ve výbavě) z funkce (BAG P)
Tato funkce umožňuje vyřadit airbagy spolujezdce
z funkce a opět je uvést do činnosti (aktivovat).
Postupujte následovně:
❒Stiskněte tlačítko
MODEa po zobrazení „BAG
P OFF“ (pro vyřazení z funkce), případně „BAG P
On“ (pro uvedení do činnosti (aktivaci)) na dis-
pleji, nastaveného prostřednictvím tlačítek
nebo
, stiskněte znovu tlačítko
MODE.
❒Na displeji se zobrazí požadavek potvrzení.
❒Stisknutím tlačítek
nebo
zvolte „YES“
(pro potvrzení vyřazení z funkce/uvedení do čin-
nosti), případně „no“ (pro zrušení změny).
❒Stiskněte krátce tlačítko
MODE; zobrazí se
potvrzená volba a vrátíte se na obrazovku menu.
Dlouhým stisknutím tohoto tlačítka se naopak
dostanete na standardní obrazovku bez uložení
změn.
25
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
F0N1002i
F0N1001i
F0N1003i F0N1002i
F0N1003iF0N1005i
F0N1006i
MODE
MODE
MODE
5886.Ducato_250_01.qxd 9.1.2007 9:02 Page 25
Page 29 of 278
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
28
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
F0N1000i
obr. 21 Ze standardní obrazovky se do menu setup dostanete krátkým
stisknutím tlačítka
MODE. K pohybu uvnitř menu použijte tlačítka
nebo
.
PoznámkaZa jízdy vozu je z bezpečnostních důvodů přístup
pouze do menu s omezeným počtem položek (nastavení limitu
rychlosti). Při stojícím voze je přístupné celé menu.
Krátké stisknutí
tlačítka
MODE
Krátké stisknutí
tlačítka
MODECITLIVOST SNÍMAČE
INTENZITY VNĚJŠÍHO
OSVĚTLENÍTRIP B
SEŘÍZENÍ HODIN
SEŘÍZENÍ DATA
OPAKOVÁNÍ INFORMACÍ AUDIO
AUTOMATICKÉ ZAMYKÁNÍ DVEŘÍ
MĚRNÉ JEDNOTKY HLASITOST AKUSTICKÉ
SIGNALIZACE
JAZYK HLASITOST AKUSTICKÉ SIGNALIZACE OBSLUHY TLAČÍTEK AKUSTICKÁ SIGNALIZACE NEZAPNUTÉHO
BEZPEČNOSTNÍHO PÁSU (*) PRAVIDELNÁ ÚDRŽBAAIRBAG SPOLUJEZDCE
(*) Tato funkce se na displeji zobrazuje pouze po provedení deaktivace systému SBR v autorizovaném servisu Fiat.
OPUŠTĚNÍ MENULIMIT RYCHLOSTI
Den
Měsíc Rok Příklad:Příklad:
5886.Ducato_250_01.qxd 9.1.2007 9:03 Page 28
Page 35 of 278
Vyřazení čelního airbagu spolujezdce
a bočního airbagu spolujezdce (side bag)
(pokud je ve výbavě) z funkce (Bag pas-
seggero)
Tato funkce umožňuje vyřadit airbagy spolujezdce
z funkce a opět je uvést do činnosti (aktivovat).
Postupujte následovně:
❒Stiskněte tlačítko
MODEa po zobrazení „Bag
pass: Off“ (pro vyřazení z funkce), případně
„Bag pass: On“ (pro uvedení do činnosti (aktiva-
ci)) na displeji, nastaveného prostřednictvím tla-
čítek
nebo
, stiskněte znovu tlačítko
MODE.
❒Na displeji se zobrazí požadavek potvrzení.
❒Stisknutím tlačítek
nebo
zvolte „Si“ (pro
potvrzení vyřazení z funkce/uvedení do činnos-
ti), případně „No“ (pro zrušení změny).
❒Stiskněte krátce tlačítko
MODE; zobrazí se
potvrzená volba a vrátíte se na obrazovku menu.
Dlouhým stisknutím tohoto tlačítka se naopak
dostanete na standardní obrazovku bez uložení
změn.
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
34
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
F0N1010i
F0N1009i
F0N1011i F0N1009i
F0N1009i F0N1015i
F0N1016iF0N1013i
F0N1014i
MODE
MODE
MODE
5886.Ducato_250_01.qxd 9.1.2007 9:03 Page 34
Page 89 of 278
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
88
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
SLUNEČNÍ CLONY, obr. 97
Sluneční clony jsou umístěny po stranách vnitřního
zpětného zrcátka. Mohou být nastaveny bu k čelní-
mu oknu nebo k předním bočním oknům.
NAPÁJECÍ ZÁSUVKA (pokud je
ve výbavě), obr. 98
Napájecí zásuvka je umístěna ve středové části palub-
ní desky, u zapalovače cigaret,
obr. 98.
Zpřístupní se otevřením krytky
A.
PULT
(pokud je ve výbavě)
Pult A - obr. 99se nachází ve středové části
palubní desky nad rádiem. U některých verzí lze pult
vzadu zvednout, odklopit a opřít o palubní desku, viz
obrázek.
U vozů vybavených airbagem spolujezdce je pult
pevný.
ÚLOŽNÝ PROSTOR
NAD KABINOU
(pokud je ve výbavě),
obr. 100
Nachází se nad kabinou a slouží k umístění lehkých
předmětů.
Povolené zatížení:
– soustředěné v jednom místě ......................10 kg
– rozložené po celé ploše ............................20 kg obr. 97
F0N0056m
obr. 98F0N0057m
obr. 99F0N0058mobr. 100F0N0190m
5886.Ducato_250_01.qxd 9.1.2007 9:03 Page 88
Page 114 of 278
113
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
BEZPEČNOST
BEZPEČNOSTNÍ PÁSY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
SYSTÉM SBR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
PŘEDPÍNAČE BEZPEČNOSTNÍCH PÁSŮ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
BEZPEČNÁ PŘEPRAVA DĚTÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
PŘÍPRAVA PRO INSTALACI DĚTSKÉHO ZÁDRŽNÉHO SYSTÉMU
„ISOFIX UNIVERSAL“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
ČELNÍ AIRBAGY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
BOČNÍ AIRBAGY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
B B
E E
Z Z
P P
E E
Č Č
N N
O O
S S
T T
5886.Ducato_250_01.qxd 9.1.2007 9:03 Page 113
Page 121 of 278
obr. 7
SKUPINY 0 a 0+
Kojenci o hmotnosti do 13 kg musejí být přepravová-
ni v dětských zádržných systémech zády ke směru
jízdy, které podpírají hlavu při velkém zpomalení
a nezatěžují krk.
Dětská sedačka je připevněna bezpečnostními pásy
vozu, viz
obr. 7, a dítě je připoutáno pásy integro-
vanými v sedačce.
SKUPINA 1
Děti o hmotnosti 9 kg až 18 kg mohou cestovat
ve speciálních bezpečnostních sedačkách umístěných
čelem ke směru jízdy s předním polštářovým stol-
kem. Tato sedačka i dítě jsou upevněny bezpečnost-
ními pásy vozu,
obr. 8.
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
120
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
BEZPEČNOST
Neumisujte dětskou sedačku
používanou zády ke směru jízdy
na sedadlo spolujezdce, před kterým se
nachází airbag, jež není vyřazen z funkce.
Airbag by v případě naplnění mohl způso-
bit dítěti v sedačce smrtelné zranění.
Doporučujeme Vám přepravovat dítě
pouze na zadním sedadle, na kterém je
v případě nárazu lépe chráněno. Dětskou
sedačku nesmíte nikdy umístit na přední
sedadlo vozu vybaveného airbagem spo-
lujezdce, který může dítěti způsobit
smrtelné zranění, bez ohledu na sílu nára-
zu, který naplnění airbagu vyvolal.
POZOR
Obrázky slouží pouze jako příklad instalace sedačky. Sedačku musíte vždy insta-
lovat podle přiloženého návodu.
POZOR
Existují také dětské sedačky pro skupiny 0 a 1, které jsou vybaveny zadním držá-
kem pro bezpečnostní pásy vozu a vlastními pásy pro připoutání dítěte. Z důvo-
du vlastní hmotnosti je sedačka nebezpečná, když není bezpečnostní pás vozu správně
veden sedačkou (např. když je připoutána s vložením polštáře). Přesně dodržujte přilože-
ný návod k instalaci sedačky.
POZOR
VÁŽNÉ NEBEZPEČÍ: V nutném
případě můžete dítě v dětské
sedačce umístěné proti směru
jízdy přepravovat na sedadle
spolujezdce a airbagy u spolu-
jezdce (čelní a boční (side bag) (pokud
jsou ve výbavě)) vyřadit z funkce pro-
střednictvím menu setup. V takovém pří-
padě se musíte vždy přesvědčit, že svítí
kontrolka ve sdruženém přístroji.
Kromě toho posuňte sedadlo spolujezdce
co nejvíce dozadu, aby se dětská sedačka
nedotýkala palubní desky.
POZOR
obr. 7F0N0123mobr. 8F0N0124m
5886.Ducato_250_01.qxd 9.1.2007 9:03 Page 120
Page 124 of 278
Uvádíme zde stručné shrnutí bezpečnost-
ních norem, které musíte při přepravě dětí
dodržovat:
1) Doporučujeme umístit dětskou sedačku na zadní
sedadlo, kde je dítě při nárazu lépe chráněno.
2) Jestliže airbag spolujezdce vyřadíte z funkce,
vždy zkontrolujte prostřednictvím trvale rozsvícené pří-
slušné žluté kontrolky ve sdruženém přístroji, zda je
airbag skutečně vyřazen z funkce.
3) Při instalaci dětského zádržného systému musíte
přesně dodržovat pokyny výrobce. Spolu s doklady
k vozu a tímto návodem uložte návod na instalaci
ve voze. Nepoužívejte žádný dětský zádržný systém
bez návodu k obsluze.4) Zatažením za pás vždy přezkoušejte správné
upevnění sedačky.
5) Každý zádržný systém je určen pouze pro jedno
dítě; nikdy v něm nepřepravujte dvě děti najednou.
6) Vždy zkontrolujte, že se bezpečnostní pás nedo-
týká krku dítěte.
7) Vždy dbejte na to, aby dítě během jízdy nezaují-
malo žádnou abnormální polohu a nemělo rozepnuté
pásy.
8) Nikdy nepřepravujte děti, a to ani kojence,
na klíně. V případě nárazu je nelze udržet.
9) Po nehodě dětský zádržný systém vyměňte.
123
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
BEZPEČNOST
Neumisujte dětskou sedačku
používanou zády ke směru
jízdy na sedadlo spolujezdce, před kte-
rým se nachází airbag, jež není vyřazen
z funkce. Airbag by v případě naplnění
mohl způsobit dítěti v sedačce smrtelné
zranění, bez ohledu na sílu nárazu. Dopo-
ručujeme Vám proto přepravovat dítě
pouze na zadním sedadle, na kterém je
v případě nárazu lépe chráněno.
POZOR
5886.Ducato_250_01.qxd 9.1.2007 9:03 Page 123
Page 127 of 278
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
126
ČELNÍ AIRBAGY
Vůz je vybaven čelními airbagy řidiče a spolujezdce.
Čelní airbagy řidiče a spolujezdce chrání cestující při
středně silném až silném čelním nárazu, a to vytvoře-
ním vzduchového polštáře mezi cestujícími a volantem
nebo palubní deskou.
Čelní airbagy jsou určeny pro ochranu cestujících při čel-
ním nárazu, a proto pokud se při jiném typu nárazu
(boční náraz, náraz zezadu, převrácení vozu apod.)
nenaplní, neznamená to poruchu systému.
Při čelním nárazu elektronická řídicí jednotka v případě
potřeby spustí naplnění airbagu. Airbag se ihned napl-
ní a vytvoří ochranný polštář mezi trupem cestujících
na předních sedadlech a pevnými částmi vozu, o které
by se cestující mohli zranit. Poté se airbag okamžitě
vyprázdní.Čelní airbagy řidiče a spolujezdce nenahrazují bezpeč-
nostní pásy, ale zvyšují jejich účinnost. Doporučujeme
Vám proto, abyste se před každou jízdou připoutali,
jak je ostatně přikázáno dopravními předpisy v Evropě
a většině mimoevropských zemí.
Objem maximálně naplněného airbagu vyplňuje větši-
nu prostoru mezi volantem a řidičem a mezi palubní
deskou a spolujezdcem.
Není-li osoba na předním sedadle při srážce připoutá-
na, dojde v okamžiku nárazu ke kontaktu s plnícím se
airbagem. V této situaci poskytuje airbag pouze sníže-
nou ochranu.K naplnění čelních airbagů nemusí dojít v následujících
případech:
❒čelní náraz do snadno deformovatelné překážky
jinou než čelní částí vozu (např. náraz blatníkem
do svodidla, hromady sněhu atd.);
❒zaklínění vozu pod jiný vůz nebo ochrannou bari-
éru (např. pod kamión nebo svodidla); airbagy se
nenaplní, protože by nezvyšovaly ochranný úči-
nek bezpečnostních pásů a jejich naplnění by bylo
zbytečné. Nenaplnění airbagu v těchto situacích
proto neznamená poruchu systému.
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
BEZPEČNOST
5886.Ducato_250_01.qxd 9.1.2007 9:03 Page 126
Page 128 of 278
127
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
Při slabších čelních nárazech (kdy stačí zadržovací úči-
nek bezpečnostních pásů) se airbagy nenaplní.
Je proto nutné vždy používat bezpečnostní pásy, které
při bočním nárazu zajišují správnou polohu těla cestu-
jícího a zabrání vymrštění z vozu v případě velmi prud-
kého nárazu.
ČELNÍ AIRBAG ŘIDIČE, obr. 14
Je tvořen rychle plnitelným vakem uloženým ve středu
volantu.
ČELNÍ AIRBAG SPOLUJEZDCE
(pokud je ve výbavě), obr. 15
Je tvořen rychle plnitelným vakem uloženým v palub-
ní desce. Jeho objem je větší než objem čelního airba-
gu spolujezdce.
Na volant, na kryt airbagu spo-
lujezdce a ze stran obložení
stropu nesmíte umisovat žádné nálepky
ani jiné předměty. Na palubní desku před
spolujezdce nepokládejte žádné předmě-
ty (např. mobilní telefon), protože by
mohly narušit správné plnění airbagu
spolujezdce a těžce zranit cestující.
POZOR
obr. 14F0N0071mobr. 15F0N0072m
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
BEZPEČNOST
5886.Ducato_250_01.qxd 9.1.2007 9:03 Page 127