hmotnost FIAT DUCATO 2012 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2012, Model line: DUCATO, Model: FIAT DUCATO 2012Pages: 287, velikost PDF: 4.72 MB
Page 36 of 287
F0N0147mobr. 21F0N0139mobr. 22
ODPRUŽENÉ SEDADLO
Je opatřeno závěsem s mechanickým pružinovým
systémem a hydraulickým tlumičem, aby poskytovalo co
nejvyšší pohodlí a zajišťovalo co nejvyšší bezpečnost.
Systém odpružení umožňuje také dokonalé pohlcování
rázů vyvolávaných nerovnostmi silničního povrchu.
Pokyny pro podélné a výškové nastavení, nastavení
opěradla a bederní části a nastavení loketní opěrky viz
výše oddíl „Přední sedadla“.
Nastavení podle hmotnosti
Ovládačem A-obr. 22 lze provést požadované nastavení
podle hmotnosti cestujícího, a to v rozmezí 40 – 130 kg.Snížení sedadla: posaďte se na sedadlo a přestavte páku
B nahoru (pro snížení přední části sedadla) nebo páku C
(pro snížení zadní části sedadla) a odlehčete část sedadla,
která má být snížena.
Nastavení sklonu opěradla obr. 20
Otočte hlavicí D.
32
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
V zájmu maximální bezpečnosti mějte
sedadlo ve vzpřímené poloze, opírejte se
o něho zády a mějte na paměti, že pás musí
dobře přiléhat k hrudi a k bokům.
POZOR
Bederní nastavení
Nastavuje se ovládačem E-obr. 21.
Page 112 of 287
108
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
SYSTÉM ABS
Pokud jste dosud nejezdil s vozidly vybavenými ABS,
doporučujeme, abyste si vozidlo několikrát vyzkoušel
předem na kluzkém terénu, samozřejmě za bezpečných
podmínek a zcela v souladu s Pravidly silničního provozu,
jež platí v zemi, kde se právě nacházíte. Doporučujeme
rovněž pozorně si pročíst následující informace.
Systém ABS je nedílnou součástí brzdové soustavy, který
na jakémkoli povrchu vozovky a bez ohledu na sílu
brzdného účinku znemožní při brzdění zablokování a tím
smyk kola/kol. Zaručí tak ovladatelnost vozidla i při
nouzovém brzdění.
Součástí systému je i soustava EBD (Electronic Braking
Force Distribution) umožňující rozložit brzdný účinek
mezi přední a zadní kola.
UPOZORNĚNÍ Pro dosažení maximální účinnosti
brzdové soustavy je nutný záběh asi 500 km (platí pro
nové vozidlo nebo po výměně destiček/kotoučů): během
této doby je vhodné nebrzdit příliš prudce, opakovaně
a dlouze. Nastavení sklonu světlometů obr. 128
Pro nastavení použijte tlačítka Òa umístěná na
ovládacím panelu.
Nastavená poloha se zobrazí na displeji přístrojové
desky.
UPOZORNĚNÍ Sklon světlometů je nutno zkontrolovat
po každé změně hmotnosti převáženého nákladu.
NASTAVENÍ PŘEDNÍCH SVĚTLOMETŮ DO
MLHY (u příslušné verze vozidla)
Světlomety si nechejte zkontrolovat a případně seřídit
v autorizovaném servisu Fiat.
NASTAVENÍ SKLONU SVĚTLOMETŮ
V ZAHRANIČÍ
Potkávací světlomety jsou nastaveny podle předpisů
platných v zemi, pro kterou bylo vozidlo určeno při
prvním prodeji. V zemích s provozem na levé straně je
třeba upravit nastavení světelného svazku nalepením
specifického samolepicího filmu, aby nedocházelo
k oslepení vozidel v protisměru.
Systém ABS využívá danou přilnavost co
nejlépe, ale není schopen ji zvýšit ; proto
je třeba na kluzkém povrchu jet opatrně a
nevystavovat se neodůvodněnému nebezpečí.
POZOR
Page 134 of 287
Z hlediska zádržných systémů jsou děti měřící více než
1,50 m považovány za dospělé a jako takové se poutají
normálními bezpečností pásy.
130
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
BEZPEČNÁ PŘEPRAVA DĚTÍ
Všechny osoby cestující ve voze musejí sedět a být
připoutané, aby byly co nejvíce ochráněny v případě
nárazu. To platí především o dětech. Tento předpis
odpovídá směrnici 2003/20/EU a jeho dodržování je
povinné ve všech členských zemích Evropské unie.
Děti mají oproti dospělým větší a těžší hlavu v poměru
k tělu a nemají ještě zcela vyvinuté svaly a kosti. Proto
je nutné používat pro zadržení dětí při nárazu jiné
zádržné systémy než bezpečnostní pásy používané pro
dospělé. Výsledky bádání o nejlepší ochraně dětí jsou
shrnuty v evropském předpisu EHK-R44, která stanoví
povinnost používat ochranné systémy dětí a dělí je do
pěti skupin:
Skupina 0 Skupina 0 do 10 kg tělesné hmotnosti
Skupina 0+ Skupina 0 do 13 kg tělesné hmotnosti
Skupina 1 9–18 kg tělesné hmotnosti
Skupina 2 15–25 kg tělesné hmotnosti
Skupina 3 22–36 kg tělesné hmotnosti
Jak je patrné, jednotlivé skupiny se částečně překrývají
a v obchodech lze zakoupit sedačky, které pokrývají
několik hmotnostních skupin. Všechny dětské zádržné
systémy musejí být opatřeny štítkem s homologačními
údaji a kontrolní značkou. Štítek musí být k sedačce
pevně připevněn a nesmí se v žádném případě odstranit.
V žádném případě nemontujte
kolébkovou dětskou sedačkou proti
směru jízdy na přední sedadlo spolucestujícího,
jehož airbag byl uveden do pohotovostního
stavu. Nafouknutím by mohl airbag přivodit
dítěti smrtelné zranění bez ohledu na sílu
nárazu. Doporučujeme proto vozit děti v sedačce
zásadně na zadním sedadle, kde je v případě
nárazu více ochráněno.
POZOR
VÁŽNÉ NEBEZPEČÍ Je-li nezbytné
přepravovat dítě na předním sedadle na
straně spolucestujícího v kolébkové
sedačce umístěné proti směru jízdy, je
nutno v nastavovacím menu vyřadit
z funkce airbagy (čelní i boční airbagy pro
ochranu hrudníku/pánve – side bag) na straně
spolucestujícího a přímo ověřit toto vypnutí
podle kontrolky Fna přístrojové desce.
Sedadlo spolucestujícího je pak nutno posunout
co nejvíce dozadu, aby se dětská sedačka
nedotýkala palubní desky.
POZOR
Page 135 of 287
F0N0123mobr. 143131
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
SKUPINA 0 a 0+
Kojence do 13 kg je nutno přepravovat v poloze proti
směru jízdy v kolébkové sedačce, kde mají vypodloženou
hlavu tak, aby nebyl při prudké deceleraci namáhán krk.
Kolébkovou sedačku upoutejte bezpečnostními pásy
vozidla, jak je znázorněno na obr. 143. V kolébce je
kojenec připoutaný vlastním bezpečnostním pásem.
Obrázky znázorňují způsob montáže
pouze orientačně. Při montáži sedačky
nebo kolébky postupujte podle návodu k použití,
který musí být dodaný spolu se sedačkou.
POZOR
F0N0124mobr. 144
SKUPINA 1
Děti o váze 9 – 18 kg lze dopravovat po směru jízdy
na sedačce opatřené vpředu polštářem, přes který je
bezpečnostním pásem upoutané dítě i sedačka
– obr. 144.
Existují i sedačky pro hmotnostní
skupiny 0 a 1, jež se připevňují vzadu
bezpečnostními pásy vozidla. Dítě je upoutáno
vlastním bezpečnostním pásem, který je součástí
sedačky. Nesprávně připevněné sedačky, (např.
když se mezi sedačku a sedadlo vkládá polštář),
mohou být nebezpečné svou hmotností. Dodržte
přesně montážní návod dodávaný se sedačkou.
POZOR
Page 136 of 287
132
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0125mobr. 145F0M0126mobr. 146
SKUPINA 3
Děti o hmotnosti 22 – 36 kg tělesné hmotnosti mají
hrudník již dostatečně široký, takže není třeba používat
dodatečné opěradlo.
Na obr. 146 je uveden příklad správné polohy dítěte na
zadním sedadle.
Děti měřící 1,50 m a více mohou používat stejné
bezpečnostní pásy jako dospělí. SKUPINA 2
Děti od 15 do 25 kg lze připoutat bezpečnostními pásy
vozidla – viz obr. 145. Sedačka slouží pouze k zajištění
správné polohy dítěte při upoutání bezpečnostními pásy.
To znamená, že příčný úsek pásu musí doléhat
k hrudníku a nikoliv ke krku a vodorovný úsek k pánvi
a nikoli k břichu dítěte.
Obrázek znázorňuje způsob montáže
pouze orientačně. Při montáži dětské
sedačky postupujte podle návodu k použití, který
musí být dodaný se sedačkou.
POZOR
Obrázek znázorňuje způsob montáže
pouze orientačně. Při montáži dětské
sedačky postupujte podle návodu k použití, který
musí být dodaný se sedačkou.
POZOR
Page 137 of 287
133
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Skupina Rozmezí Verze FURGONE, COMBINATO a PANORAMA
hmotnosti CABINA 1. A 2. ŘADA ZADNÍCH SEDADEL
Samostatné sedadlo Spolucestující Spolucestující Cestující
nebo dvousedadlo zadní zadní prostřední
(1 nebo 2 cestující) levé krajní pravé krajní
Skupina 0, 0+ do 13 kg U U U U
Skupina 1 9-18 kg U U U U
Skupina 2 15-25 kg U U U U
Skupina 3 22-36 kg U U U U
Legenda:
U = Vhodné pro zádržné systémy kategorie „Univerzální“ podle předpisu EHK-R44 pro výše uvedené skupiny.
VHODNOST SEDADEL CESTUJÍCÍCH PRO INSTALACI DĚTSKÝCH SEDAČEK
Vozidlo vyhovuje nové evropské směrnici 2000/3/ES, kterou je upravena možnost instalovat dětské sedačky na
jednotlivá sedadla ve vozidle podle následující tabulky:
Page 140 of 287
136
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
VHODNOST SEDADEL CESTUJÍCÍCH PRO INSTALACI DĚTSKÝCH SEDAČEK ISOFIX
UNIVERSALE
V níže uvedené tabulce je uveden přehled, jak se v souladu s evropskými předpisy EHK 16 mohou do vozidla
nainstalovat dětské sedačky Isofix Universale na sedadla s úchytem Isofix.
Po směru jízdy
Po směru jízdy
Po směru jízdy
Po směru jízdy
Po směru jízdy
Po směru jízdy
Po směru jízdy
Po směru jízdy
Po směru jízdy
Po směru jízdyF
G
E
E
D
C
D
C
B1
AIUF
IUF
IUF
IUF
IUF
IUF
IUF
IUF(*)
IUF
IUFIUF
IUF
IUF
IUF
IUF
IUF(*)
IUF
IUF(*)
IUF
IUF
(*) Ne pro přední dvoumístnou lavici.
IUF: Vhodný pro zádržné dětské systémy Isofix univerzální třídy (s třetím horním úchytem) instalované po směru jízdy
a homologované pro použití pro danou hmotnostní skupinu.
Hmotnostní skupina Natočení Třída Umístění úchytu Isofix ve
sedačky velikosti Isofix vozidle krajní zadní 1. řada
PANORAMA COMBINATO
Přenosná kolébka
Skupina 0 – 10 kg
Skupina 0+ do 13 kg
Skupina I od 9
do 18 kg
Page 151 of 287
147
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
UPOZORNĚNÍ U verzí s pravou a levou sklopnou
bočnicí se doporučuje přestavit uvolňovací páku do
polohy zavření ještě před vyklopením bočnic.
RADY OHLEDNĚ NALOŽENÍ
VOZIDLA
Používáte verzi Fiat Ducato, jež byla vyprojektována
a homologována pro určité maximální hmotnosti (viz
tabulky „Hmotnosti“ v kapitole „Technické údaje“):
pohotovostní hmotnost, užitečná hmotnost, celková
hmotnost, celková hmotnost na přední nápravě, celková
hmotnost na zadní nápravě, přípojná hmotnost.
Výše uvedené mezní hodnoty je nutno
řádně dodržovat : V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ
NESMĚJÍ BÝT PŘEKROČENY. Zejména se
ujistěte, za nejsou překročeno maximální
povolené zatížení přední ani zadní nápravy
rozložením nákladu ve vozidle (zejména
v případě vozidla se speciální výbavou).
POZOR
UPOZORNĚNÍ Maximální povolené zatížení úchytů
v podlaze: 500 kg. Maximální povolené zatížení na
bočnici: 150 kg.
Nerovnostmi silničního povrchu
a prudkým brzděním může dojít
k nenadálému přesunu nákladu ve vozidle,
v důsledku čehož je vystaven nebezpečí řidič
i ostatní osádka vozidla. Před vyjetím náklad
řádně upevněte pomocí úchytů v podlaze; pro
uvázání nákladu použijte kovová lana, popruhy
nebo řemeny vhodné pevnosti v zavilosti na
hmotnosti upevňovaného nákladu.
POZOR
Jestliže vozidlo stojí v prudkém kopci
nebo na šikmině, při otevření zadních
dveří nebo postranních dveří může náklad, který
není řádně upevněn, vypadnou neřízeně ven.
POZOR
Page 152 of 287
148
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
ÚSPORA PALIVA
Uvádíme několik užitečných doporučení, která umožňují
snížit spotřebu paliva a škodlivé emise.
ZÁKLADNÍ DOPORUČENÍ
Údržba vozidla
Věnujte údržbě řádnou pozornost a nechejte provést
všechny kontroly a seřízení dle „Plánu údržby“.
Pneumatiky
Pravidelně kontrolujte tlak v pneumatikách, a to
nejméně jednou za měsíc. Příliš nízký tlak
v pneumatikách vede ke zvýšení spotřeby pohonných
hmot, protože je vyšší valivý odpor pneumatik.
Nadměrný náklad
Nejezděte s přetíženým zavazadlovým prostorem.
Hmotnost vozidla (zejména v městském provozu) má
vliv na spotřebu paliva a na stabilitu vozidla.
Střešní nosiče/střešní nosiče lyží
Pokud již nosiče nákladu či lyží nebudete používat,
sundejte je ze střechy. Tato příslušenství zvyšují
aerodynamický odpor vozidla a tím i spotřebu paliva.
Pro přepravu objemných nákladů použijte raději přípojné
vozidlo. Ke zvýšení bezpečnosti a komfortu jízdy i životnosti
vozidla přispívají také následující jednoduché zásady
a opatření:
❒náklad rozložte po ložné ploše rovnoměrně; pokud je
náklad nutné soustředit na jedno místo, umístěte jej
mezi nápravy;
❒mějte na paměti, že čím níže je náklad umístěn, tím
níže je těžiště vozidla a jízda je bezpečnější, proto
těžší předměty vždy umístěte dolů;
❒mějte na paměti, že dynamické vlastnosti vozidla jsou
ovlivněny hmotností nákladu: prodlužuje se brzdná
dráha, zejména při vysoké rychlosti.
Jestliže přepravujete rezervní kanystr
s palivem, dodržujte platné předpisy
a používejte pouze kanystr schváleného typu,
který upevněte do upevňovacích ok nákladu.
Nicméně i tak se při případné nehodě zvyšuje
nebezpečí požáru.
POZOR
Page 154 of 287
150
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
TAŽENÍ PŘÍVĚSŮ
UPOZORNĚNÍ
Pro případ tažení obytného nebo nákladního přípojného
vozidla musí být vozidlo vybaveno schváleným tažným
zařízením a odpovídajícím elektrickým rozvodem. Tažné
zařízení musejí instalovat kvalifikovaní pracovníci, kteří
vystaví řádnou dokumentaci opravňující k silničnímu
provozu.
Případná speciální zpětná a/nebo přídavná zrcátka je
třeba připevnit v souladu s Pravidly silničního provozu.
Nezapomínejte, že se při tažení přívěsu snižuje
v závislosti na celkové hmotnosti maximální stoupavost
vozidla, prodlužuje se brzdná dráha a doba potřebná pro
předjíždění.
Při jízdě v klesání namísto trvalého brzdění raději
zařaďte nižší rychlostní stupeň.
Hmotnost, kterou přípojné vozidlo působí na tažné
zařízení, úměrně snižuje nosnost vozidla. Aby bylo
zajištěno, že nebude překročena maximální přípustná
hmotnost přípojného vozidla (uvedená v technickém
průkazu), je nutno brát v úvahu hmotnost plně
naloženého přívěsu včetně příslušenství a osobních
zavazadel.
Nepřekračujte nejvyšší rychlost, která je pro jízdu
s taženým přívěsem povolená v příslušné zemi.
V každém případě nesmí být maximální rychlost vyšší
než 100 km/h.
Doporučujeme osadit oj přípojného vozidla vhodným
stabilizátorem. PROVOZNÍ PODMÍNKY
Startování motoru za studena
Opakované spouštění motoru za studena mu
neumožňuje se zahřát na optimální provozní teplotu.
Naopak se podstatně zvýší spotřeba pohonných hmot
(o 15 – 30 % při jízdě po městě) i emise.
Dopravní situace a stav vozovky
V hustém provozu, např. při jízdě v koloně vozidel
s častým řazením nízkých rychlostních stupňů nebo ve
velkých městech s mnoha semafory, se zvyšuje spotřeba
paliva. Spotřebu paliva ovlivňuje negativně i jízda po
trasách s mnoha zatáčkami, např. po horských silnicích či
po komunikacích s nerovným povrchem.
Vynucená zastavení vozidla
Při dlouhodobějším stání (např. před železničními
přejezdy) se doporučuje vypnout motor.