FIAT DUCATO 2016 Návod na použitie a údržbu (in Slovakian)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2016, Model line: DUCATO, Model: FIAT DUCATO 2016Pages: 371, veľkosť PDF: 20.64 MB
Page 251 of 371

POZOR!
194) Kvapalina v akumulátore je
jedovatá a korozívna. Vyhnite
sa kontaktu s pokožkou alebo
očami. K akumulátoru sa
nepribližujte s otvoreným ohňom
alebo prípadnými zdrojmi iskrenia:
nebezpečenstvo výbuchu alebo
požiaru.
195) Fungovanie s príliš nízkou
hladinou kvapaliny nenapraviteľne
poškodzuje akumulátor a môže
viesť k výbuchu.
196) Pred akýmkoľvek zásahom do
elektrického zariadenia odpojte
kábel záporného pólu
akumulátora pomocou príslušnej
svorky, pričom po prepnutí
štartovacieho kľúča do polohy
STOP počkajte pred odpojením
kábla aspoň jednu minútu.
197) Ak pracujete s akumulátorom
alebo v jeho blízkosti, vždy si
chráňte oči vhodnými okuliarmi.
UPOZORNENIE
52) Nesprávne namontovanie
elektrických a elektronických
zariadení môže spôsobiť
automobilu závažné poškodenie.
Ak si po zakúpení vozidla želáte
nainštalovať príslušenstvo
(poplašné zariadenie, rádiotelefón,
atď.), obráťte sa na Autorizovaný
servis Fiat, kde Vám budú vedieť
poradiť najvhodnejšie zariadenia a
predovšetkým ohľadom potreby
použitia batérie s vyššou
kapacitou.
53) Ak musí byť vozidlo dlhodobo
odstavené v podmienkach
intenzívneho chladu, odmontujte
batériu a preneste ju na
vyhrievané miesto, inak
podstupujete riziko, že batéria
zamrzme.
UPOZORNENIE
4) Akumulátory obsahujú látky, ktoré
sú veľmi nebezpečné pre životné
prostredie. Pri výmene
akumulátora odporúčame, aby ste
sa obrátili na Autorizovaný servis
Fiat, ktorý je vybavený na
likvidáciu týchto zariadení v
súlade s prírodou a právnymi
nariadeniami.
247
Page 252 of 371

KOLESÁ A
PNEUMATIKY
Skontrolujte približne každé dva týždne
a pred dlhou cestou tlak v každej
pneumatike aj na rezervnom kolese:
takáto kontrola by mala prebiehať
na odstátej a chladnej pneumatike.
Je normálne, že pri používaní vozidla sa
tlak zvýši; pre správnu hodnotu
nafúknutého tlaku pneumatiky viď
odsek "Kolesá" v kapitole "Technické
údaje".
Nesprávny tlak spôsobuje anomálne
opotrebovanie pneumatík obr. 247:
Anormálny tlak: plášť je rovnomerne
sfúknutý;
Bnedostatočný tlak: dezén obzvlášť
opotrebovaný na bokoch;
Cpríliš vysoký tlak: dezén obzvlášť
opotrebovaný v strede.
Pneumatiky sa vymieňajú, keď sa
hrúbka dezénu zmenší na 1,6 mm. V
každom prípade sa riaďte platnými
nariadeniami krajiny, v ktorej sa
nachádzate.
198) 199) 200) 201)
UPOZORNENIA
❒Ak je to možné, vyhýbajte sa
prudkému brzdeniu, maximálnemu
zrýchleniu pri štartovaní a silným
nárazom na obrubníky, jamám na
ceste alebo prekážkam na ceste
rôznej povahy. Dlhšia jazda na
poškodených cestách môže
pneumatiky poškodiť;
❒pravidelne kontrolujte, či na
pneumatikách nie sú rezy na bokoch,
vydutiny alebo nepravidelné
opotrebovanie dezénu. V prípade
potreby požiadajte o pomoc
Autorizovaný servis Fiat.
❒vyhnite sa jazde s nadmerným
nákladom: mohli by sa vážne
poškodiť kolesá a pneumatiky;❒ak sa prederaví pneumatika,
okamžite zastavte a opravte ju,
zabránite tak poškodeniu samotnej
pneumatiky, disku, zavesení a
riadenia;
❒pneumatika starne, aj keď sa používa
málo. Praskliny v gume profilovej
časti a na bokoch sú prejavom
starnutia. Ak sú namontované
pneumatiky staršie ako 6 rokov, treba
ich nechať skontrolovať
špecializovaným technikom.
Pamätajte aj na obzvlášť pozornú
kontrolu náhradného kolesa:
❒v prípade výmeny namontujte vždy
nové pneumatiky, vyhýbajte sa
montovaniu pneumatík neistého
pôvodu;
❒pri výmene pneumatiky je vhodné
vymeniť aj ventil pre hustenie;
❒aby bolo zabezpečené rovnomerné
opotrebovanie predných aj zadných
pneumatík, odporúčame výmenu
pneumatík po každých 10-15
tisícoch kilometrov, nechajte ich na
rovnakej strane vozidla, aby sa
nezmenil smer ich otáčania.
UPOZORNENIE Pri výmene jednej
pneumatiky skontrolujte, či sa odoberie
z predchádzajúceho ráfika, spolu s
ventilom aj snímač tlaku pneumatiky
(TPMS).
247F1A0240
248
ÚDRÎBA A STAROSTLIVOSË
Page 253 of 371

POZOR!
198) Pamätajte aj na to, že od aj od
správneho tlaku pneumatík závisí,
ako sedí auto na ceste.
199) Príliš nízky tlak vyvoláva
prehriatie pneumatiky a vzniká tak
možnosť závažného poškodenia
pneumatiky.
200) Nevymieňajte pneumatiky do
kríža, nemeňte ich z pravej strany
na ľavú a naopak.
201) Nelakujte ráfiky kolies zo
zliatiny, pokiaľ si to vyžaduje
teploty vyššie ako 150°C. Mohli by
sa tým zhoršiť mechanické
vlastnosti kolies.
GUMENÉ POTRUBIA
Pri údržbe ohybných gumených trubíc v
brzdovom a napájacom zariadení
úzkostlivo dodržujte pokyny uvedené v
tomto manuáli „Programu plánovanej
údržby", v tejto kapitole.
Ozón, vysoké teploty a dlhší nedostatok
kvapaliny v zariadení môžu spôsobiť
stuhnutie a zlomenie trubíc s
následným možným únikom kvapaliny.
Z tohto dôvodu je potrebná pozorná
kontrola.
STIERAČ
GUMIČKY STIERAČA
Pravidelne čistite gumovú časť,
používajte vhodné výrobky,
odporúčame TUTELA PROFESSIONAL
SC 35.
Vymeňte stierače, ak je gumový pásik
zdeformovaný alebo opotrebovaný.
V každom prípade sa odporúčajú meniť
asi raz za rok.
Niektoré jednoduché rady môžu znížiť
možnosť poškodenia stieracích
gumičiek:
❒ak je teplota pod nulou, skontrolujte,
či sa gumená časť neprimrazila ku
sklu. Ak je to potrebné, použite
rozmrazovací prostriedok;
❒odstráňte nahromadený sneh z okna:
chránia sa tým stierače a zabráni sa
prehriatiu elektrického motorčeka;
❒stierače nezapínajte na suchom
prednom a zadnom skle.
202)
249
Page 254 of 371

Výmena gumičiek
stierača
54)
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒zdvihnite rameno stierača, stlačte
jazýček A obr. 248 na ukotvovacej
pružine a vyberte gumičku;
❒novú stieraciu gumičku namontujte
vložením lišty do príslušného otvoru
ramena a skontrolujte, či je
zablokovaná;
❒sklopte rameno stierača na čelné
sklo.OSTREKOVAČE
Čelné sklo (ostrekovač)
obr. 249
Ak prúd vody nevytryskne, skontrolujte
najprv, či je v nádrži ostrekovača
kvapalina (pozrite časť „Kontrola hladín”
v tejto kapitole).
Následne skontrolujte, či otvory nie sú
upchané, prípadne ich očistite
pomocou špendlíka.
Prúdy ostrekovača sa orientujú
nastavením sklonu ostrekovačov
pomocou skrutkovača so zrezanou
hranou.
Prúdy vody musia smerovať do
približne 1/3 výšky skla.OSTREKOVAČ
SVETLOMETOV
Pravidelne kontrolujte celistvosť a
čistotu ostrekovačov.
Ostrekovanie svetlometov sa zapne
automaticky, keď sa pri zapnutých
stretávacích svetlách zapne umývanie
čelného skla.
POZOR!
202) Jazda s opotrebovanými
stieracími gumičkami na stierači
predstavuje veľké riziko, pretože
sa znižuje viditeľnosť v prípade
zlých poveternostných
podmienok.
UPOZORNENIE
54) Nezapínajte stierače, ak sú
stieracie gumičky z čelného skla
zdvihnuté.
248F1A0241249F1A0242
250
ÚDRÎBA A STAROSTLIVOSË
Page 255 of 371

KAROSÉRIA
OCHRANA PROTI
ATMOSFÉRICKÝM
VPLYVOM
Hlavné príčiny korózie sú nasledujúce:
❒znečistenie ovzdušia;
❒slanosť a vlhkosť atmosféry
(prímorské oblasti alebo oblasti s
teplou vlhkosťou);
❒sezónne podmienky ročných období.
Takisto sa nesmie podceniť abrazívna
činnosť atmosférického prachu a
piesku, ktoré prenáša vietor, nečistôt a
kamienkov.
Fiat vo vašom vozidle využil najlepšie
technologické riešenia na účinnú
ochranu karosérie pred koróziou.
Hlavné sú tieto:
❒produkty a systémy lakovania, ktoré
poskytujú automobilu odolnosť voči
korózii a obrusovaniu;
❒použitie pozinkovaných plechov
(alebo potiahnutých), ktoré sú vysoko
odolné voči korózii;
❒nastriekanie podvozku, priestoru
motora, vnútra výrezov pre koleso
a iných častí pomocou voskových
produktov so zvýšenou ochrannou
schopnosťou;❒nastriekanie plastových materiálov s
ochrannou funkciou na najviac
vystavených miestach: pod dverami,
okraje, atď;
❒použitie „otvorených” puzdier kvôli
obmedzeniu kondenzácie a zbierania
vody, ktoré môžu prispieť k vytvoreniu
hrdze v ich vnútri.
ZÁRUKA NA VONKAJŠOK
VOZIDLA A PODVOZOK
Vozidlo poskytuje záruku voči perforácii
spôsobenej koróziou na akúkoľvek
originálnu súčiastku konštrukcie alebo
karosérie.
Pre všeobecné podmienky tejto záruky
si prosím pozrite Záručný list.
RADY PRE SPRÁVNU
STAROSTLIVOSŤ O
KAROSÉRIU
Lak
Lak nemá iba estetickú funkciu, takisto
ochraňuje plech.
V prípade poškrabaní alebo hlbokých
rýh odporúčame ihneď vykonať
potrebné malé opravy, aby sa vyhlo
tvorbe hrdze. Na opravy laku používajte
iba originálne produkty (pozri
„Identifikačný štítok farby karosérie" v
kapitole „Technické údaje").Normálna údržba farby spočíva v
umývaní, ktorého pravidelnosť závisí od
podmienok a oblasti používania.
Napríklad, v oblastiach s veľkým
znečistením ovzdušia alebo pri jazde po
posolených cestách je vhodné umývať
vozidlo častejšie.
Pri správnom umývaní vozidla
postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒zvlhčite karosériu prúdom vody
so slabým tlakom;
❒prejdite po karosérii s hubkou s
jemným roztokom čiastiaceho
prostriedku a pravidelne ju vyplákajte;
❒dobre prepláchnite vodou a osušte
prúdom vzduchu alebo semišovou
kožou.
V prípade čistenia vozidla v
automatickej umývarke, dodržiavajte
nasledujúce rady:
❒zo strechy odmontujte anténu, aby
ste zabránili jej poškodeniu;
❒čistenie je treba robiť pomocou vody
s pridaním roztoku čistiaceho
prostriedku;
❒poriadne opláchnite, aby ste sa vyhli
usadeniu zvyškov čistiaceho
prostriedku na karosérii a menej
viditeľných častiach.
55)
251
Page 256 of 371

Počas sušenia sa venujte
predovšetkým častiam, ktoré vidno
menej, ako je napríklad priestor dverí,
okolie svetlometov, v ktorých sa voda
môže ľahko nazbierať. Odporúčame
nenechať hneď vozidlo v uzavretom
priestore, nechajte ho radšej na
otvorenom priestranstve, pomôžete tak
vyparovaniu vody.
Neumývajte vozidlo ak bolo na
priamom slnku alebo ak je kapota
motora horúca: môže sa poškodiť lesk
laku.
Vonkajšie plastové časti umývajte
rovnakým spôsobom, aký ste použili
pre bežné umývanie vozidla. Pokiaľ je to
len možné, vyhnite sa parkovaniu pod
stromami, živicové látky mnohých
druhov stromov prispievajú k matnému
vzhľadu laku a zvyšujú možnosť vzniku
korozívnych procesov.
UPOZORNENIE Výlučky vtákov musia
byť umyté okamžite a opatrne, pretože
ich kyslosť je mimoriadne agresívna.
5)
Okná
Na umývanie okien používajte špeciálne
saponáty. Používajte čisté utierky, aby
ste ich nepoškriabali alebo nezmenili ich
priehľadnosť.
UPOZORNENIE Nepoškoďte elektrické
odpory umiestnené vo vnútri zadného
okna, jemne ho pretrite v smere
odporov.
Motorový priestor
Na konci každého zimného obdobia
umyte priestor motora, dávajte pritom
pozor, aby ste priamo nezasiahli
prúdom vody elektronické centrály a
centrálu relé a poistiek na ľavej strane
priestoru motora (smer chodu). Pri tejto
činnosti sa obráťte na špecializované
servisy.
UPOZORNENIE Umývanie musí byť
uskutočnené, keď je studený motor a
kľúče sú v spínacej skrinke v polohe
STOP. Po skončení umývania
skontrolujte, či rôzne ochrany (napríklad
gumové uzávery alebo rôzne kryty) nie
sú posunuté alebo poškodené.Predné reflektory
UPOZORNENIE Pri umývaní plastových
rozptyľovacích tienidiel predných
svetlometov nepoužívajte aromatické
látky (napríklad benzín) alebo ketóny
(napríklad acetón).
UPOZORNENIE
55) Niektoré automatické zariadenia
na umývanie vozidiel sú vybavené
kefami starej generácie a/alebo
sú nedostatočne udržiavané a
môžu spôsobiť poškodenie laku a
uľahčiť tak vytváranie
mikroprasklín, kvôli ktorým potom
lak vyzerá matný/nejasný, najmä
v prípade tmavších farieb. Ak
by podobná situácia nastala, stačí
jemné naleštenie pomocou
špecializovaných prípravkov.
252
ÚDRÎBA A STAROSTLIVOSË
Page 257 of 371

UPOZORNENIE
5) Saponáty znečisťujú vodu.
Umývajte vozidlo iba na miestach,
ktoré sú vybavené pre zber a
čistenie tekutín použitých
na umývanie.
INTERIÉR
Pravidelne kontrolujte, či sa pod
koberčekmi nenachádza nazbieraná
voda (spôsobené odkvapkávaním vody
z topánok, dáždnikov, atď.), ktorá by
mohla spôsobiť oxidovanie plechu.
203) 204)
SEDAČKY A TEXTILNÉ
ČASTI
Odstráňte prach pomocou mäkkej
kefky alebo vysávačom. Pre lepšie
vyčistenie poťahov zo zamatu
odporúčame navlhčiť kefku.
Pretrite sedadlá špongiou namočenou
do roztoku vody a neutrálneho
saponátu.PLASTOVÉ ČASTI
Odporúčame bežným spôsobom
vyčistiť vnútorné platové časti, použite
utierku namočenú do roztoku vody a
neutrálneho neabrazívneho saponátu.
Na odstránenie mastných alebo
odolných škvŕn použite špeciálne
výrobky na čistenie plastov, ktoré
neobsahujú rozpúšťadlá a ktoré
nemenia farebný vzhľad plastových
dielov.
UPOZORNENIE Na čistenie skla
prístrojovej dosky nepoužívajte alkohol,
benzín ani podobné látky.
253
Page 258 of 371

VOLANT/RUKOVÄŤ
RIADIACEJ PÁKY/RUČNÁ
BRZDA POTIAHNUTÉ
PRAVOU KOŽOU
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Na čistenie týchto komponentov
používajte výlučne vodu a neutrálny
saponát. Nikdy nepoužívajte alkohol
alebo výrobky na báze alkoholu.
Pre použitím konkrétnych čistiacich
prostriedkov interiéru sa pozorným
prečítaním ubezpečte, že pokyny
uvedené na etikete produktu
neuvádzajú obsah alkoholu a/alebo
látok na báze alkoholu.
Ak by počas čistenia čelného skla
špeciálnymi výrobkami na okná kvapol
takýto prípravok na volant/rukoväť
riadiacej páky/ručnej brzdy, okamžite
ho odstráňte a následne umyte
postihnutú časť vodou a neutrálnym
saponátom.
UPOZORNENIE V prípade použitia
blokovania riadenia na volante, sa
odporúča maximálna opatrnosť pri jeho
nastavovaní, vyhnete sa tak ošúchaniu
kože poťahu.
POZOR!
203) Nikdy nepoužívajte horľavé
látky, ako je napríklad petrolejový
éter alebo technický benzín na
čistenie vnútorných častí vozidla.
Elektrické výboje, ktoré sa tvoria
trením počas čistenia, by mohli
byť príčinou požiaru.
204) Vo vozidle nemajte tlakové
nádobky: mohli by vybuchnúť.
Tlakové nádoby sa vystavovať
teplotám nad 50 °C. Vo vnútri
vozidla vystaveného slnku môže
teplota túto hranicu výrazne
prekročiť.
254
ÚDRÎBA A STAROSTLIVOSË
Page 259 of 371

TECHNICKÉ ÚDAJE
S tým, ako je vyrobené vaše vozidlo a
ako funguje, sa môžete oboznámiť v
tejto kapitole, kde nájdete aj ilustrácie s
údajmi, tabuľky a grafy. Pre znalca,
technika, ale aj jednoducho pre
všetkých, ktorí chcú poznať všetky
detaily svojho vozidla.IDENTIFIKAČNÉ ÚDAJE ..................256
KÓDY MOTORA – VERZIE
KAROSÉRIE ....................................258
MOTOR ..........................................260
NAPÁJANIE.....................................260
PREVOD .........................................261
ZAVESENIE .....................................262
BRZDY............................................262
RIADENIE........................................263
KOLESÁ..........................................264
ROZMERY ......................................268
VÝKONY .........................................278
HMOTNOSTI ...................................280
DOPLNENIE PALIVA VO VOZIDLE...321
KVAPALINY A MAZIVÁ ....................324
SPOTREBA PALIVA.........................328
EMISIE CO2 ....................................340
MINISTERSKÉ HOMOLOGÁCIE......350
POKYNY PRE MANIPULÁCIU S
VOZIDLOM NA KONCI
ŽIVOTNOSTI ...................................355
255
Page 260 of 371

IDENTIFIKAČNÉ
ÚDAJE
Odporúčame, aby ste si všimli
identifikačné štítky. Identifikačné údaje
vytlačené a uvedené na štítkoch a
ich poloha sú nasledujúce:
❒Súhrnná tabuľka identifikačných
údajov.
❒Označenie podvozku.
❒Tabuľka s označením laku na
karosérii.
❒Označenie motora.SÚHRNNÁ TABUĽKA
IDENTIFIKAČNÝCH
ÚDAJOV
Je na prednej náprave v priestore
motora a obsahuje nasledovné
identifikačné údaje obr. 250:
BHomologačné číslo.
CIdentifikačný kód typu automobilu.
DPoradové číslo výroby podvozku
automobilu.
EMaximálna povolená hmotnosť plne
naloženého automobilu.
FMaximálna povolená hmotnosť plne
naloženého vozidla plus vlečná
súprava.
GMaximálna povolená hmotnosť na
prvej náprave (prednej).
HMaximálna povolená hmotnosť na
druhej náprave (zadnej).
ITyp motora.
LKód verzie karosérie.
MČíslo pre náhradné diely.
NSprávna hodnota koeficientu
dymivosti (pre vznetové motory).
OZNAČENIE PODVODZKU
Je umiestnené takto: jedno na
vnútornom podbehu na strane
spolujazdca, A obr. 251 druhé v
spodnej časti čelného skla obr. 252.
250F1A0243
251F1A0244
252F1A0365
256
TECHNICKÉ ÚDAJE