motor FIAT DUCATO 2016 Návod na použitie a údržbu (in Slovakian)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2016, Model line: DUCATO, Model: FIAT DUCATO 2016Pages: 371, veľkosť PDF: 20.64 MB
Page 5 of 371

Vážený zákazník,
gratulujeme vám a ďakujeme, že ste si vybrali vozidlo Fiat Ducato. Pripravili sme tento návod, aby sme vám umožnili naplno oceniť kvality tohto
vozidla. Odporúčame vám, aby ste si ho pozorne prečítali ešte skôr, ako budete prvýkrát riadiť svoje vozidlo.
V návode sú obsiahnuté informácie, odporúčania a dôležité upozornenia zamerané na obsluhu vozidla, ktoré vám pomôžu naplno využiť
technické vlastnosti svojho vozidla Fiat Ducato. Nájdete tu charakteristiky a osobité detaily, ako aj základné informácie o starostlivosti, údržbe,
bezpečnom riadení a prevádzke a o zachovaní dlhodobej životnosti svojho vozidla.
Odporúčame vám pozorne si prečítať upozornenia a pokyny, ktoré nájdete v celej príručke, a ktoré sú označené nasledujúcimi symbolmi:
pre bezpečnosť osôb;
pre celistvosť vozidla;
pre ochranu životného prostredia.
POZNÁMKA Tieto symboly, pokiaľ sú potrebné, sú v texte uvedené pri každej téme a nasleduje po nich číslo. Číslo predstavuje odkaz na
príslušné upozornenie uvedené na konci danej časti.
V záručnej knižke okrem toho nájdete opis Servisných služieb, ktoré spoločnosť Fiat ponúka svojim zákazníkom, Certifikát záruky a podrobnosti
o termínoch a podmienkach zachovania záruky.
Sme si istí, že tieto nástroje vám uľahčia oboznámenie sa so svojím vozidlom a že oceníte aj personál spoločnosti Fiat, ktorý vám ponúkne
svoje služby.
Tak príjemné čítanie a šťastnú cestu!
V tomto návode na použitie a údržbu sú opísané všetky verzie vozidla Fiat Ducato, preto berte do úvahy iba informácie o
výbave, motore a verzii vozidla, ktoré ste si kúpili. Údaje obsiahnuté v tejto publikácii sa poskytujú kvôli názornosti.
Spoločnosť FCA Italy S.p.A. je oprávnená modely opísané v tejto publikácii kedykoľvek upraviť z dôvodov technickej či
obchodnej povahy. Ďalšie informácie si vyžiadajte v Autorizovaných servisoch Fiat.
Page 6 of 371

MUSÍTE SI PREČÍTAŤ
DOPĹŇANIE PALIVA
Dopĺňajte vozidlo výlučne odsírenou motorovou naftou podľa európskej normy EN590. Používanie iných výrobkov alebo zmesí môže
nenapraviteľne poškodiť motor s následným ukončením záruky na spôsobené škody.
NAŠTARTOVANIE MOTORA
Uistite sa, či je ručná brzda zatiahnutá; presuňte radiacu páku do neutrálu; stlačte pedál spojky nadoraz bez stlačenia plynového pedálu,
otočte štartovací kľúč do polohy MAR a počkajte na zhasnutie kontrolieka; otočte štartovací kľúč do polohy AVV a uvoľnite ho
ihneď po naštartovaní motora.
PARKOVANIE NA HORĽAVÝCH MATERIÁLOCH
Katalytický výfuk sa počas fungovania zahrieva na vysoké teploty. Preto neparkujte vozidlo na tráve, suchých listoch, sene, ihličí ani inom
horľavom materiáli:
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Vozidlo je vybavené systémom, ktorý umožňuje neustálu diagnózu komponentov spojených s emisiami pre zabezpečenie najlepšej ochrany
životného prostredia.
DOPLNKOVÉ ELEKTRICKÉ ZARIADENIA
Ak po kúpe vozidla chcete nainštalovať do vozidla príslušenstvo na elektrický prúd (s rizikom vybitia batérie), Autorizovaný servis Fiat ohodnotí
spotrebu elektrického prúdu a overí, či je zariadenie vozidla schopné zniesť požadovanú záťaž.
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
Správna údržba umožňuje aj s odstupom času zachovať výkon automobilu a jeho bezpečnostné charakteristiky, rešpektovanie životného
prostredia a nízke prevádzkové náklady.
V NÁVODE NA POUŽÍVANIE A ÚDRŽBU
… nájdete informácie, odporúčania a upozornenia dôležité pre správnu obsluhu, bezpečnú jazdu a pre dlhodobé zachovanie funkcií Vášho
vozidla. Venujte zvláštnu pozornosť symbolom(bezpečnosť osôb)(ochrana životného prostredia)(neporušenosť vozidla).
Page 9 of 371

OBSAH GRAFU
.
PREDNÉ SVETLOMETY
❒Typy žiaroviek .....................................207
❒Denné svetlá ....................................... 47
❒Obrysové/tlmené svetlá ....................... 47
❒Diaľkové svetlá .................................... 48
❒Výmena žiaroviek ................................210
KOLESÁ
❒Ráfiky a pneumatiky ............................266
❒Tlak pneumatík ...................................267
❒Výmena kolesa ...................................197❒Súprava na opravu pneumatík FiX&Go
............................................................202
SPÄTNÉ ZRKADLÁ
❒Regulácia ............................................ 26
❒Sklon .................................................. 26
DVERE
❒Centralizované otváranie/zatváranie .... 69
STIERAČ ČELNÉHO SKLA
❒Fungovanie ......................................... 51
❒Výmena gumičiek stierača ...................249
MOTOR
❒Kontrola hladín kvapalín ......................237
❒Technické údaje ..................................260
1F1A5000
5
Page 12 of 371

.
PÁKA NA OTVORENIE KAPOTY
MOTORA
❒Otváranie/zatváranie ........................... 75
PANEL S OVLÁDAČMI
❒Ovládače ............................................ 58
❒Ovládacie tlačidlá ................................117
DRŽADLÁ NA POHÁRE /
PLECHOVKY / FĽAŠE
❒Výbava ................................................ 62
DVERE
❒Zablokovanie/odblokovanie ................. 69
SEDADLÁ
❒Regulácie ............................................ 16
❒Sedadlo s tlmičmi ............................... 17
❒Sedadlá s nastaviteľnými lakťovými
opierkami ............................................ 17
❒Otočné sedadlo .................................. 17
❒Lavička ............................................... 20
RUČNÁ BRZDA
❒Fungovanie .........................................179
MO
DE
4F1A5003
8
OBSAH GRAFU
Page 13 of 371

OBOZNAMENIE SA S VOZIDLOM
Začnite sa bližšie zoznamovať so svojím
vozidlom.
Príručka, ktorú čítate, opisuje,
jednoduchým a priamym spôsobom,
ako je vyrobená a ako funguje.
Preto vám odporúčame preštudovať si
túto príručku vo vozidle, pohodlne
sediac na sedadle a hneď si overiť
všetko, čo je v nej ilustrované.SYMBOLY ....................................... 10
SYSTÉM FIAT CODE ....................... 10
KĽÚČE ............................................ 11
ELEKTRONICKÝ ALARM ................ 13
ŠTARTOVACIE ZARIADENIE ........... 15
SEDADLÁ ....................................... 16
OPIERKY HLAVY ............................ 24
VOLANT.......................................... 25
SPÄTNÉ ZRKADLÁ ......................... 26
VYKUROVANIE A VENTILÁCIA........ 29
DIFÚZORY ...................................... 30
OVLÁDAČE KÚRENIA A
VETRANIA....................................... 30
MANUÁLNA KLIMATIZÁCIA ............ 33
AUTOMATICKÁ KLIMATIZÁCIA ....... 36
DOPLNKOVÝ OHRIEVAČ ................ 41
NEZÁVISLÉ PRÍDAVNÉ KÚRENIE ... 42
VONKAJŠIE SVETLÁ....................... 47
ČISTENIE SKIEL.............................. 51
CRUISE CONTROL (REGULÁTOR
KONŠTANTNEJ RÝCHLOSTI
VOZIDLA) ........................................ 53
STROPNÉ SVIETIDLÁ ..................... 57
OVLÁDAČE ..................................... 58
SPÍNAČ BLOKOVANIA PALIVA ....... 61
VNÚTORNÁ VÝBAVA ..................... 62
CHRONOTACHOGRAF ................... 67
SPEED BLOCK ............................... 67
SAMOZAROVNÁVACIE
PNEUMATICKÉ ZÁVESY ................. 68DVERE ............................................ 69
OVLÁDANIE OKIEN......................... 74
KAPOTA MOTORA.......................... 75
NOSIČ BATOŽINY/NOSIČ LYŽÍ ....... 77
SVETLOMETY ................................. 77
SYSTÉM ABS ................................. 78
SYSTÉM ESC (ELECTRONIC
STABILITY CONTROL) .................... 80
SYSTÉM TRACTION PLUS ............. 84
SYSTÉM TPMS (TYRE PRESSURE
MONITORING SYSTEM) ................. 85
DRIVING ADVISOR ......................... 88
ZADNÁ TELEKAMERA
(PARKVIEW® REAR BACK UP
CAMERA) ........................................ 93
TRAFFIC SIGN RECOGNITION ....... 94
SYSTÉM EOBD............................... 96
PARKOVACIE SENZORY................. 97
SYSTÉM START&STOP .................. 99
ADITÍVUM ADBLUE PRE
ZNIŽOVANIE EMISIÍ U
DIESELOVÝCH MOTOROV
(MOČOVINA) ...................................102
AUTORÁDIO ...................................103
DOPLNKY ZAKÚPENÉ
POUŽÍVATEĽOM .............................103
DOPĹŇANIE PALIVA VOZIDLA ........105
OCHRANA ŽIVOTNÉHO
PROSTREDIA..................................110
9
Page 14 of 371

SYMBOLY
Na niektorých komponentoch vozidla
sú umiestnené farebné štítky, symboly
na nich umiestnené označujú dôležité
opatrenia, ktoré je dôležité rešpektovať
vo vzťahu s daným komponentom.
Okrem toho je pod krytom motora
umiestnená súhrnný štítok.
SYSTÉM FIAT CODE
DOSKOU
Ide o elektronický systém blokovania
motora, ktorý umožňuje zvýšiť
ochranu proti prípadným krádežiam
vozidla. Aktivuje sa automaticky
po vybratí kľúča zo spínacej skrinky.
V každom kľúči je uložené
elektronické zariadenie, ktorého
funkciou je modulovať signál, ktorý vo
fáze štartovania vydáva anténa
zabudovaná v štartovacom zariadení.
Signál tvorí „heslo”, ktoré je pri
každom naštartovaní iné a pomocou
ktorého centrála rozpozná kľúč a
umožní naštartovanie.
1)
Fungovanie
Pri každom štarte, po otočení kľúča do
polohyMAR, centrála systému Fiat
CODE zašle do centrály kontroly
motora rozpoznávací kód na
deaktiváciu blokovania funkcie motora.
Zaslanie rozpoznávacieho kódu,
nastane iba vtedy ak centrálna jednotka
systému Fiat CODE rozpoznala kód
vyslaný z kľúča.Otočením kľúča do polohy STOP
systém Fiat CODE deaktivuje funkcie
kontrolnej stanice motora.
Nepravidelnosť
fungovania
Ak počas štartovania nebude kód
rozpoznaný správne, na prístrojovom
paneli sa rozsvieti kontrolka
spolu s
hlásením na displeji (pozrite kapitolu
„Kontrolky a hlásenia”).
V takom prípade otočte kľúč do polohy
STOPa následne späť do polohy
MAR; ak blokovanie pretrváva,
vyskúšajte postup inými kľúčmi vo
výbave. Ak by sa vám ani takto
nepodarilo naštartovať motor,
kontaktujte Autorizovaný servis Fiat.
UPOZORNENIE Každý kľúč má vlastný
kód, ktorý musí byť uložený do
centrálnej jednotky systému. Pre
uloženie nových kľúčov, maximálne 8,
vyhľadajte Autorizovaný servis Fiat.
Rozsvietenie kontrolky
počas jazdy
❒Ak sa kontrolka
rozsvieti,
znamená to, že systém vykonáva
automatickú diagnózu (spôsobená
napr. vplyvom poklesu napätia).
❒Ak kontrolka
zostane svietiť,
obráťte sa na Autorizovaný servis
Fiat.
10
OBOZNAMENIE SA S VOZIDLOM
Page 17 of 371

UPOZORNENIE
1) Batérie sú škodlivé pre životné
prostredie, preto sa musia odhodiť
do príslušných predpísaných
nádob alebo ich môžete odovzdať
Autorizovanému servisu Fiat,
ktorý zabezpečí ich zneškodnenie.
ELEKTRONICKÝ
ALARM
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Alarm, k dispozícii so všetkými
funkciami diaľkového ovládania
opísanými vyššie, je ovládaný pomocou
príjmača, ktorý je umiestnený pod
prístrojovou doskou v blízkosti ústredne
s poistkami.
Fungovanie
Alarm sa zapne v nasledujúcich
prípadoch:
❒nedovolené otvorenie dverí alebo
kapoty motora (obvodová ochrana);
❒zásah do štartéra (otočenie kľúča v
spínacej skrinke do polohy MAR);
❒preseknutie káblov batérie.
Podľa odbytového trhu, zásah alarmu
spustí sirénu a smerovky (približne
na 26 sekúnd). Spôsoby zásahu
a počet cyklov sa môže meniť podľa
požiadaviek trhu.
V každom prípade sa predpokladá istý
maximálny počet akustických/
vizuálnych cyklov, po ich ukončení sa
systém vráti k svojej bežnej kontrolnej
funkcii.UPOZORNENIE Funkcia blokovania
motora je zaručená kódom Fiat CODE,
ktorá sa aktivuje automaticky
vytiahnutím kľúča zo štartovacieho
zariadenia.
Zaradenie
So zatvorenými dverami a kapotou,
štartovacím kľúčom otočeným do
polohy STOP alebo vytiahnutým,
nasmerujte kľúč s diaľkovým ovládaním
na vozidlo, stlačte a uvoľnite tlačidlo
„zablokovania”.
S výnimkou niektorých trhov, zariadenie
vydá akustický signál („PÍPNUTIE”) a
aktivuje blokovanie dverí.
Spusteniu alarmu predchádza
automatická diagnóza: v prípade
anomálie systém vyšle nový zvukový
signál.
V tomto prípade vypnite alarm
stlačením tlačidla „odblokovanie
dverí/odblokovanie nákladových dverí”,
overte správne zatvorenie dverí a
kapoty motora a znovu zapnite alarm
stlačením tlačidla „zablokovanie”.
V opačnom prípade, keď dvere a
kapota nie sú správne uzavreté, nie sú
pod kontrolou alarmu.
13
Page 18 of 371

Ak alarm vydáva zvukovú signalizáciu aj
so správne zatvorenými dverami a
kapotou motora, znamená to, že došlo
k anomálii vo fungovaní systému. Preto
sa obráťte na Autorizovaný servis
Fiat.
UPOZORNENIE Aktivovaním
centrálneho uzamykania
prostredníctvom kovovej vložky kľúča
sa alarm nezapne.
UPOZORNENIE Alarm bude
prispôsobený pôvodným normám
rôznych štátov.
Vyradenie
Stlačte tlačidlo „odblokovanie
dverí/odblokovanie nákladových dverí”
na kľúči s diaľkovým ovládačom.
Prebehnú nasledujúce operácie (s
výnimkou niektorých trhov):
❒dve krátke rozsvietenia smeroviek;
❒dva krátke akustické signály
(„PÍPNUTIE”);
❒odomknutie dverí.
UPOZORNENIE Aktivovaním
centrálneho otvorenia pomocou
kovovej vložky kľúča sa alarm nevypne.Signalizácia pokusov o
násilné vniknutie
Každý pokus o vniknutie bude
signalizovaný zapnutím príslušnej
kontrolky
na prístrojovom paneli
spolu so správou zobrazenou na
displeji (ak je vo výbave pozrite kapitolu
„Kontrolky a správy” v kapitole
„Oboznámenie sa s prístrojovým
panelom").
Úplné vyradenie
Pri úplnom vyradení alarmu (napr. v
prípade dlhodobého nepoužívania
vozidla), uzavrite jednoducho vozidlo
pootočením kovovej vložky kľúča s
diaľkovým ovládačom v zámku.
UPOZORNENIE Ak sa vybijú baterky
kľúča s diaľkovým ovládačom alebo
v prípade poruchy tohto systému,
vypnite alarm vsunutím kľúča do
štartovacieho zariadenia a pootočením
do polohy MAR.
ŠTARTOVACIE
ZARIADENIE
Kľúč sa môže otočiť do 3 polôh obr. 10:
❒STOP: motor vypnutý, kľúč sa dá
vytiahnuť, riadenie zablokované.
Niektoré elektrické zariadenia (napr.
autorádio, centrálne zamykanie
…) môžu fungovať;
❒MAR: poloha jazdy. Všetky elektrické
zariadenia môžu byť zapnuté,
❒AVV: naštartovanie motora
(nestabilná poloha).
Štartovacie zariadenie vybavené
elektronickým bezpečnostným
systémom, ktorý v prípade
neúspešného naštartovania motora
prinúti vodiča k vráteniu kľúča do
polohy STOP, až potom sa bude dať
naštartovanie zopakovať.
10F1A0009
14
OBOZNAMENIE SA S VOZIDLOM
Page 28 of 371

POZOR!
16) Nastavenia je možné robiť, len
pokiaľ vozidlo stojí a motor je
vypnutý. Opierky hlavy musia byť
nastavené tak, aby podopierali
hlavu a nie krk. Len v takom
prípade plnia svoju ochrannú
funkciu. Pre najlepšie využitie
ochrannej funkcie opierky hlavy
nastavte operadlo tak, aby ste
mali vzpriamený trup a hlavu čo
najbližšie k opierke.
VOLANT
Volant je nastaviteľný v smere osi.
Pri nastavovaní postupujte
nasledujúcim spôsobom:
❒odblokujte páčku obr. 38 tak, že ju
potiahnete smerom k volantu (poloha
2);
❒nastavte volant;
❒zaistite páku tak, že ju zatlačíte
dopredu (poloha 1).
17) 18)
POZOR!
17) Nastavenia musia byť robené iba
pri zastavenom vozidle a
vypnutom motore.
18) Je prísne zakázaný každý zásah
v aftermarkete, s následnými
poškodeniami vedenia alebo
riadenia vozidla (napr. montáž
zariadenia proti krádeži), ktoré by
mohli zapríčiniť, okrem zhoršenia
výkonov systému a zrušenia
záruky, vážne bepečnostné
problémy, taktiež nesúlad
s homologáciou vozidla.
38F1A0040
24
OBOZNAMENIE SA S VOZIDLOM
Page 34 of 371

Otočný prstenec C na
distribúciu vzduchu
na prívod vzduchu do stredných a
bočných otvorov;
na prívod vzduchu k nohám a do
otvorov na prístrojovej doske s
mierne nižšou teplotou, v
podmienkach strednej teploty;
na vykurovanie pri veľmi chladnom
vonkajšom prostredí: pre
maximálny prívod vzduchu na
nohy;
na ohrev nôh a súčasne odrosenie
čelného skla;
na rýchle odrosenie čelného skla.
Ovládač D na zapnutie/
vypnutie recirkulácie
vzduchu
Otočením ovládača D do polohy
sa
aktivuje recirkulácia vnútorného
vzduchu.
Otočením ovládača D do polohy
sa
recirkulácia vnútorného vzduchu vypne.
VENTILÁCIA V INTERIÉRI
Na zabezpečenie dobrého vetrania
interiéru vozidla postupujte
nasledujúcim spôsobom:
❒prstenec A otočte do modrého
sektora;❒otočením ovládača D do
vypnite
vnútornú cirkuláciu;
❒otočte prstenec C do polohy
;
❒otočte ovládač B na požadovanú
rýchlosť.
VYKUROVANIE VOZIDLA
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒otočte prstenec A do červeného
sektoru;
❒otočte prstenec C do želanej polohy;
❒otočte ovládač B na požadovanú
rýchlosť.
RÝCHLE VYHRIEVANIE
VNÚTORNÉHO
PRIESTORU
Na dosiahnutie rýchleho vyhrievania
postupujte nasledovne:
❒otočte prstenec A do červeného
sektoru;
❒otočením ovládača D do
zapnite
vnútornú recirkuláciu vzduchu;
❒otočte prstenec C do polohy
;
❒otočte ovládač B do polohy 4
(maximálna rýchlosť ventilátora).Následne pomocou ovládačov zaistite
udržanie požadovaných podmienok
pohodlia a otočte ovládač D do polohy
na vypnutie recirkulácie vnútorného
vzduchu a predíďte tak zaroseniu.
UPOZORNENIE Pri studenom motore
je potrebné počkať niekoľko minút, kým
kvapalina zariadenia dosiahne
optimálnu prevádzkovú teplotu.
RÝCHLE ODROSENIE/
ROZMRAZENIE
PREDNÝCH SKIEL
(ČELNÉ SKLO A BOČNÉ
SKLÁ)
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒otočte prstenec A do červeného
sektoru;
❒otočením ovládača D do
vypnite
vnútornú cirkuláciu;
❒otočte prstenec C do polohy
;
❒otočte ovládač B do polohy 4
(maximálna rýchlosť ventilátora).
UPOZORNENIE Pre zaručenie rýchleho
odrosenia/rozmrazenia, v prípade
prídavného ohrievača/klimatizácie (pod
predným sedadlom alebo zadným
pre verzie Panorama a Combinato), ak
je zapnutý, vypnite pomocou tlačidla
F (dióda zhasne) nachádzajúceho sa na
ovládacom panely obr. 47.
30
OBOZNAMENIE SA S VOZIDLOM