FIAT DUCATO 2018 Knjižica za upotrebu i održavanje (in Serbian)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: DUCATO, Model: FIAT DUCATO 2018Pages: 308, PDF Size: 14.71 MB
Page 11 of 308
PAŽNJA
1)Snažni udarci mogu oštetiti elektroniku
ključa. Da bi elektronika ključa funkcionisala
sa maksimalnom efikasnošću, nemojte
ostavljati ključeve na suncu.
KLJUČEVI
MEHANIČKI KLJUČ
Metalni deo A sl. 1 fiksnog ključa.
Ključ pokreće:
kontakt bravu;
brave na vratima;
otvaranje/zatvaranje čepa rezervoara
za gorivo.
KLJUČ SA DALJINSKIM
UPRAVLJAČEM
Metalni uložak A sl. 2 se preklapa u
rukohvat i pokreće:
kontakt bravu;
brave na vratima;
otvaranje/zatvaranje čepa rezervoara
za gorivo.
Za izvlačenje / uvlačenje metalnog
uloška, pritisnite taster B sl. 2.Taster
aktivira otključavanje prednjih
vrata.
Taster
aktivira zaključavanje svih
vrata.
Taster
aktivira otključavanje vrata
tovarnog prostora.
1)
Ako, prilikom zaključavanja vrata, jedna
ili više vrata nisu dobro zatvorena, led
lampica brzo treperi zajedno sa
pokazivačima pravca.
1)
PAŽNJA
1)Pritiskajte taster B samo kada se ključ
nalazi dalje od tela, posebno očiju ili od
predmete koje bi mogao oštetiti (na primer
odeće). Ključeve nemojte ostavljati bez
nadzora da ih neko ne bi upotrebio,
naročito deca koja mogu neželjeno
pritiskati taster.
1F1A0008
2F1A0004
9
Page 12 of 308
PAŽNJA
1)Istrošene baterije su štetne za životnu
sredinu, zato ih treba baciti u
odgovarajuće, za to predviđene, kontejnere
kako je predviđeno zakonskim propisima
ili ih možete predati Mreži korisničke
pomoći Fiat, koja će pobrinuti za odlaganje
na otpad.
KONTAKT BRAVA
Ključ se može okrenuti u 3 različita
položaja sl. 3:
STOP: motor ugašen, ključ se može
izvući, volan blokiran. Neki električni
uređaji (npr. radio, centralno
zaključavanje...) mogu da rade;
MAR: položaj transmisije. Svi
električni uređaji mogu da rade;
AVV: pokretanje motora (nestabilan
položaj).
Kontakt brava je opremljena sistemom
elektronske zaštite koji zahteva, u
slučaju da ne dođe do pokretanja
motora, da vratite ključ u položaj STOP
pre nego što ponovite proceduru
pokretanja.
2) 3) 4) 5)
ZAKLJUČAVANJE
VOLANA
Aktivacija
Sa bravom u položaju STOP, izvucite
ključ i okrećite volan sve dok se ne
blokira.
Deaktivacija
Pokrenite volan lagano dok okrećete
ključ u položaj MAR.
PAŽNJA
2)U slučaju narušavanja kontakt brave
(npr. pokušaj krađe) proverite njeno
funkcionisanje pri Mreži korisničke podrške
Fiat pre nego što krenete na putovanje.
3)Pri izlasku iz vozila uvek izvucite ključ,
kako biste izbegli da neko bez upozorenja
pokrene komande. Setite se da povučete
ručnu kočnicu. Ako vozilo parkirate na
usponu, ubacite u prvu brzinu, a kada
parkirate na nizbrdici ubacite u rikverc.
Nikada ne ostavljajte decu u vozilu samu
bez nadzora.
4)Nikada ne izvlačite ključ dok je vozilo u
pokretu. Volan će se automatski blokirati pri
prvom okretanju. Ovo važi uvek, čak i u
slučaju vučenja vozila.
3F1A0009
10
UPOZNAVANJE SA VOZILOM
Page 13 of 308
5)Najstrože je zabranjeno menjati i
dodavati delove po sopstvenom
nahođenju, što kao posledicu ima
neautorizovanu vožnju ili nepravilnosti stuba
upravljača (npr. montaža sistema protiv
krađe), što osim gubitka performansi
sistema i garancije može izazvati ozbiljne
bezbednosne probleme kao i
neusklađenost upotrebne dozvole vozila.ELEKTRONSKI
ALARM
(za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
Alarmom, predviđenim kao dodatak
svim funkcijama daljinskog upravljača
koje su prethodno već opisane,
komanduje se iz prijemnika koji se
nalazi ispod komandne table, u blizini
jedinice sa osiguračima.
Aktivacija
Kada su vrata i poklopac motora
zatvoreni i kontakt ključ je u položaju
STOP ili je izvučen, usmerite ključ
sa daljinskim upravljačem u pravcu
vozila a zatim pritisnite i otpustite taster
„zaključavanja”.
Izuzev na nekim tržištima, uređaj
emituje zvučni signal („BIP”) i aktivira
zaključavanje vrata.
Aktivaciji alarma prethodi faza
autodijagnoze: ako se javi neka
anomalija, sistem emituje novi zvučni
signal.
U ovom slučaju deaktivirajte alarm
pritiskom na taster „otključavanje
vrata/otključavanje tovarnog prostora”;
proverite da su porte i poklopac motora
pravilno zaključani i ponovo aktivirajte
alarm pritiskom na taster
„zaključavanje”.U suprotnom slučaju, ako vrata i
poklopac motora nisu pravilno
zatvoreni, biće isključeni iz kontrole
alarma.
Ako alarm emituje zvučni signal i sa
pravilno zatvorenim vratima i
poklopcem motora, znači da je došlo
do nepravilnosti u radu sistema. Zato
se obratite ovlašćenom servisu za vozila
marke Fiat.
UPOZORENJE Centralno zatvaranje
brave metalnim uloškom ključa ne
aktivira alarm.
UPOZORENJE Alarm se prilagođava
normama različitih zemalja.
Deaktivacija
Pritisnite taster „otključavanje
vrata/otključavanje tovarnog prostora”
na ključu sa daljinskim upravljačem.
Izvršiće se sledeće (izuzev određenih
tržišta):
pokazivači pravca će se dvaput
nakratko upaliti;
oglasiće se dva kratka zvučna
signala („BIP”);
vrata će se otključati.
UPOZORENJE Ako se aktivira
centralno otvaranje brave metalnim
uloškom ključa, alarm se ne deaktivira.
11
Page 14 of 308
Isključivanje
Za potpuno isključivanje alarma (npr.
ako vozilo dugo miruje) jednostavno
zaključajte vozilo metalnim delom ključa
sa daljinskim upravljačem.
UPOZORENJE Ako se istroše baterije
ključa sa daljinskim upravljačem, ili u
slučaju kvara u sistemu, za deaktivaciju
alarma ubacite ključ u kontakt bravu i
okrenite ga u položaj MAR.VRATA
CENTRALNO
ZAKLJUČAVANJE/
OTKLJUČAVANJE VRATA
Zaključavanje vrata spolja
Kada su vrata zatvorena pritisnite taster
na daljinskom upravljaču sl. 4 - sl. 5
ili umetnite i okrenite metalni uložak
A u bravu vrata na strani vozača u
smeru kazaljke na satu. Zaključavanje
vrata se aktivira samo ako su sva vrata
zatvorena.
Za izvlačenje metalnog uloška, pritisnite
taster B.
Ako su otvorena jedna ili više vrata pri
pritisku na taster
na daljinskom
upravljaču, pokazivači pravca i led
lampice prisutne na tasteru A sl. 7 brzo
trepere oko 3 sekunde. Kada je funkcija
aktivna, taster A sl. 7 je deaktiviran.
Pritiskanjem dva puta brzo tastera
na
daljinskom upravljaču aktivira se uređaj
dead lock (pogledajte paragraf „Uređaj
dead lock”).Otključavanje vrata spolja
Kratko pritisnite tastersl. 4 ilisl.
5, zavisno od verzije, da biste daljinski
otključali prednja vrata, da bi se
aktiviralo vremenski ograničeno paljenje
enterijer svetala na plafonu i dvostruki
svetlosni signal pokazivača pravca.
4F1A0112
5F1A0113
12
UPOZNAVANJE SA VOZILOM
Page 15 of 308
Okretanjem metalnog uloška u bravi
vrata sa strane vozača u smeru
suprotnom od kretanja kazaljke na satu
sl. 6 moguće je otključati sva vrata.
Sa odvojenim akumulatorom, pristup
vozilu je moguć isključivo putem
mehaničkog otključavanja brave na
vratima na strani vozača.
Zaključavanje/otključavanje vrata
iznutra
Pritisnite taster A sl. 7 da biste zaključali
vrata i pritisnite ga ponovo da biste ih
otključali. Zaključavanje/otključavanje
vrši se na centralizovan način (prednja i
zadnja vrata)
Kada su vrata zaključana i led lampica
na tasteru A je upaljena, novi pritisak na
tasteru vrši centralno otključavanje
svih vrata i gašenje lampice.Kada su vrata otključana i led lampica
na tasteru A je ugašena, novi pritisak na
tasteru vrši centralno zaključavanje
svih vrata. Zaključavanje vrata se
aktivira samo ako su sva vrata pravilno
zatvorena.
Nakon zaključavanja vrata putem:
daljinskog upravljača
brave na vratima
neće biti moguće otključati vrata
pritiskom na taster A sl. 7 koji se nalazi
na komandnoj tabli.
UPOZORENJE Kada je aktivirano
centralno zaključavanje, povlačenjem
ručice za otvaranje jednih od prednjih
vrata, dolazi do deaktiviranja centralnog
zaključavanja. Povlačenjem unutrašnje
ručice za otvaranje jednih od zadnjih
vrata dolazi do otključavanja samo
jednih vrata.U slučaju nedostatka električnog
napajanja (npr. osigurač je pregoreo,
akumulator je odvojen, itd) ipak je
moguće ručno zaključati vrata.
Tokom vožnje pri brzini većoj od 20
km/h, dolazi do automatskog
centralnog zaključavanja svih vrata, ako
se odabere funkcija koja se može
aktivirati preko menija za podešavanje
(pogledajte paragraf „Multifunkcionalni
displej” u ovom poglavlju).
ZAKLJUČAVANJE/
OTKLJUČAVANJE
TOVARNOG PROSTORA
Aktivacija zaključavanja se signalizira
led lampicom prisutnom na tasteru.
Led lampica se pali u sledećim
slučajevima:
nakon svake komande za
zaključavanje vrata tasterom D sl. 8 ili
tasterom
prisutnom na komandnoj
tabli;
aktivacijom instrument table;
otvaranjem prednjih vrata;
zaključavanjem vrata pri brzini od 20
km/h (ako se aktivira iz menija).
Gašenje se vrši otvaranjem jednih od
vrata tovarnog prostora ili zahtevom za
otključavanje vrata (tovarnog prostora
ili centralnim otključavanjem) ili
zahtevom za otključavanje daljinskim
upravljačem/putem brave na vratima.
6F1A0114
7F1A0303
13
Page 16 of 308
UREĐAJ DEAD LOCK
(za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
To je bezbednosni uređaj koji blokira
funkcionisanje unutrašnjih ručica.
Delovanjem na taster A sl. 7 za
zaključavanje/otključavanje
sprečava se otvaranje vrata sa
unutrašnje strane kabine u slučaju da je
izvršen pokušaj provale (na primer
razbijanje stakla).
Uređaj dead lock predstavlja, dakle,
najbolju moguću zaštitu od pokušaja
provale. Zato, preporučujemo da ga
uključite svaki put kada napuštate
parkirano vozilo.
6)
Uključivanje uređaja
Uređaj se uključuje automatski na svim
vratima nakon dvostrukog pritiska na
taster
na ključu sa daljinskom
upravljačem sl. 4.Uključivanje uređaja se signalizira tako
što pokazivači pravca 3 puta trepere
i treptanjem led lampice na tasteru A sl.
7 koja se nalazi na komandnoj tabli.
Uređaj se ne uključuje ako jedna ili više
vrata nisu pravilno zatvorena: što
sprečava mogućnost da osoba uđe u
vozilo kroz otvorena vrata i, zatvarajući
ih, ostane zatvorena u kabini.
Isključivanje uređaja
Uređaj se isključuje automatski na svim
vratima u sledećim slučajevima:
okretanjem mehaničkog ključa u
položaj otvaranja vrata na strani vozača;
otključavanjem vrata daljinskim
upravljačem;
okretanjem kontakt ključa u položaj
MAR.
BOČNA KLIZNA VRATA
7) 9)
Za otvaranje bočnih kliznih vrata
podignite ručicu A sl. 9 i pridržite vrata
u smeru otvaranja.
Bočna klizna vrata su opremljena
graničnikom hoda koji zaustavlja vrata
na kraju otvaranja.
Za zatvaranja vrata delujte na vanjsku
ručicu A (ili na odgovarajuću unutrašnju
ručicu) i gurnite je u smeru zatvaranja.U svakom slučaju proverite da li su
vrata pravilno zakačena za uređaj koji ih
drži otvorenim.
UREĐAJ ZA
BEZBEDNOST DECE
(za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
Sprečava otvaranje bočnih kliznih vrata
iznutra.
Uređaj sl. 10 se može uključiti samo
kada su bočna klizna vrata otvorena:položaj1-uređaj je aktiviran (vrata
su zaključana);
položaj2-uređaj je deaktiviran
(vrata se mogu otvoriti iznutra).
Ako je uređaj aktiviran, ostaje aktiviran
čak i kada se vrata otključaju
elektronski.
8)
8F1A01169F1A0117
14
UPOZNAVANJE SA VOZILOM
Page 17 of 308
ZADNJA DVOKRILNA
VRATA
10) 11)
Ručno otvaranje prvog krila spolja
Okrenite ključ u smeru suprotnom
od kazaljke na satu sl. 6 ili pritisnite
taster
na daljinskom upravljaču i
delujte na ručicu A sl. 11 u smeru
koji pokazuje strelica.Ručno otvaranje prvog krila iznutra
(za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
Povucite ručicu B sl. 12 u smeru koji
pokazuje strelica.
Ručno zatvaranje prvog krila spolja
Okrenite ključ u smeru kazaljke na
satu ili pritisnite tasterna daljinskom
upravljaču. Prvo zatvorite leva vrata,
a zatim desna.
Ručno otvaranje drugog krila
Povucite ručicu C sl. 13 u smeru koji
pokazuje strelica.
Zadnja dvokrilna vrata su opremljena
sistemom sa oprugom koji ih zaustavlja
pri otvaranju na uglu od oko 90 stepeni.
Električno zatvaranje iznutra
Zatvorite dva zadnja krila (prvo levo,
zatim desno) i pritisnite taster D sl. 14
smešten na maski upravljačke table
za podizanje stakala.Moguće je povećati ugao otvaranja
dvaju krila za olakšanje utovara i
istovara. Da biste izvršili tu operaciju
pritisnite taster A sl. 15; na taj način,
moguće je otvoriti krila za oko 180
stepeni.
10F1A0143
11F1A0120
12F1A0121
13F1A0122
14F1A0123
15
Page 18 of 308
MOBILNI NASLON ZA
NOGE
(za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
Kada se otvore bočna vrata putničkog
dela ili prostora za tovar, iz donjeg
dela poda izlazi naslon sl. 16 koji
olakšava ulaz u vozilo.
12) 13) 14) 15) 16)
2)
ZADNJI NASLON ZA
NOGE
(za verzije furgona za prevoz robe)
12) 13) 14) 15) 16)
2)
Vozilo može da bude opremljeno
zadnjim naslonom za noge koji može
da se uvlači A sl. 17 i koji olakšava ulaz
i izlaz iz zadnjeg tovarnog prostora.
Da se ne bi povećale vanjske gabaritne
dimenzije vozila, naslon može da se
uvuče ispod vozila kada se ne koristi.
Klizno pomeranje naslona vrši se ručno
i u fazi izvlačenja i u fazi uvlačenja.
PAŽNJA
6)Uključivanjem uređaja dead lock nije više
moguće otvoriti ni na koji način vrata sa
unutrašnje strane, zato se uverite, pre
izlaska, da nema nikoga u vozilu. U slučaju
da se baterija na ključu sa daljinskim
upravljačem isprazni, uređaj se može
isključiti uvlačenjem metalnog uloška ključa
u oba cilindra brave na vratima, kao što
je prethodno opisano: u tom slučaju uređaj
ostaje uključen samo na zadnjim vratima.
7)Pre napuštanja parkiranog vozila sa
otvorenim kliznim vratima, proverite uvek
da li je aktivirana blokada.
8)Uvek koristite ovaj uređaj prilikom
prevoza dece.
9)Nemojte pomerati vozilo kada su bočna
vrata otvorena.
10)Sistem sa oprugom ima snagu
delovanja konstruisanu tako da upotrebu
čini lakšom, slučajan udar ili nagli nalet
vetra mogli bi osloboditi oprugu i spontano
zatvoriti krila vrata.
11)Kada su otvorena 180 stepeni, krila
vrata nemaju sistem za blokiranje. Nemojte
koristiti ovakvo otvaranje ako je vozilo
parkirano na nagibu ili ako duva vetar.
12)Zabranjeno je voziti kada je oslonac za
stopala otvoren.
13)Nemojte koristiti oslonac za stopala u
uvučenom položaju za penjanje ili silazak iz
prostora za prtljag.
15F1A0124
16F1A0119
17F1A0410
16
UPOZNAVANJE SA VOZILOM
Page 19 of 308
14)Proveriti da li je pre, nakon i za vreme
upotrebe, oslonac za stopala na
odgovarajući način pričvršćen na
odgovarajući sistem. Nepotpuno otvaranje
ili zatvaranje moglo bi da dovede do kvara
u radu s rizikom po korisnika i spoljašnje
korisnike.
15)Pre kretanja nakon zaustavljanja, ili pre
bilo kakvog pomeranja vozila, proveriti da
li je oslonac za stopala sasvim uvučen.
S obzirom da kretanja oslonca za stopala
služi kretanju bočnih kliznih vrata, ako
oslonac za stopala nije sasvim uvučen, kao
kada zadnja vrata nisu zatvorena, pali se
lampica
na instrument tabli.
16)Iako uvučen, oslonac za stopala blago
viri iz vozila, za koje u prisustvu zadnjih
senzora za parkiranje, opseg njegovog
delovanja je smanjen.
PAŽNJA
2)Prisustvo platforme može umanjiti
napadne uglove tampi, zbog čega se
savetuje da se veoma strmim rampama
pristupi pažljivo, da se platforma ne bi
oštetila.
SEDIŠTA
17)
3)
Longitudinalno podešavanje
Podignite ručicu A sl. 18 i gurnite
sedište prema napred ili nazad:
u položaju za vožnju ruke se moraju
oslanjati na volan.
18)
Podešavanje visine
Za podizanje sedišta: dok sedite na
njemu, pomerite prema gore ručicu
B sl. 18 (za prednji deo sedišta) ili ručicu
C sl. 18 (za zadnji deo sedišta) i deo
sedišta koji treba da se podigne
oslobodite od sopstvene težine.Za spuštanje sedišta: dok sedite na
njemu, pomerite prema gore ručicu
B (za prednji deo sedišta) ili ručicu C (za
zadnji deo sedišta) i pritisnite svojom
težinom deo sedišta koji treba da se
spusti.
Podešavanje nagiba naslona
Okrenite okruglu ručicu D sl. 18.
19)
Podešavanje lumbalne zone sedišta
Da biste izvršili ovo podešavanje,
delujte na komandu E sl. 19.
18F1A0021
19F1A0022
17
Page 20 of 308
AMORTIZOVANO
SEDIŠTE
Ovo sedište je opremljeno sistemom
mehaničkih opruga i hidrauličkih
amortizera, koji mu na taj način
obezbeđuju maksimalnu udobnost i
bezbednost. Sistem opruga takođe
omogućuje savršenu apsorpciju
udaraca uzrokovanih lošim putnim
podlogama.
Da biste izvršili podešavanja sedišta po
dužini i visini, podešavanja naslona,
lumbalnog dela i naslona za ruke,
pogledajte prethodni opis u paragrafu
„Sedišta”.
Podešavanje amortizera sedišta
prema težini
Pomoću ručice za podešavanje A sl. 20
moguće je postaviti željeno
podešavanje u zavisnosti od težine tela,
između 40 kg i 130 kg.SEDIŠTA SA PODESIVIM
NASLONIMA ZA RUKE
Sedište vozača može da bude
opremljeno sa naslonom za ruke koji se
može podići i podesiti po visini. Da
biste izvršili ovo podešavanje, delujte na
točkić A sl. 21.
20) 21)
SEDIŠTE SA OKRETNIM
POSTOLJEM
(za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
Sedište može da se okrene za 180°
prema sedištu na suprotnoj strani. Da
biste izvršili rotaciju sedišta, delujte
na komandu A sl. 22. Pre rotacije
sedišta, morate ga pomeriti unapred i
tek posle toga ga podesite po dužini sl.
23.OKRETNO SEDIŠTE SA
SIGURNOSNIM POJASEM
(za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
Sedište je opremljeno sigurnosnim
pojasem sa tri mesta za pričvršćivanje
sl. 24, dva podesiva naslona za ruke (za
podešavanje pogledajte paragraf
„Sedišta sa podesivim naslonima za
ruke”) i naslonom za glavu podesivim
po visini (za podešavanje pogledajte
paragraf „Naslon za glavu”).
22)
20F1A0023
21F1A0024
22F1A0025
12
23F1A0026
18
UPOZNAVANJE SA VOZILOM