ECO mode FIAT DUCATO BASE CAMPER 2014 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2014, Model line: DUCATO BASE CAMPER, Model: FIAT DUCATO BASE CAMPER 2014Pages: 367, PDF Size: 19.62 MB
Page 1 of 367

Les données de cette brochure sont fournies à titre indicatif.
Fiat pourra, à n’importe quel moment, appliquer aux modèles décrits dans la présente notice toute modification
estimée nécessaire pour des raisons techniques ou commerciales.
Pour toute information, nous prions le Client de bien vouloir s’adresser au Concessionnaire ou Siège Fiat le plus proche.
Impression sur papier écologique sans chlore.
NOTICE D’ENTRETIEN
FIATDUCATO
FRANÇAIS
DUCATO LUM FRA 17-12-2008 9:56 Pagina 1
Page 17 of 367

❒réintroduire le boîtier porte-batterie D
à l'intérieur de la clé et le bloquer en
tournant la vis C sur
.
1)
ATTENTION
1) Appuyer sur le bouton B
uniquement en tenant la clé
éloignée du corps et des yeux ou
de tout objet qui pourrait être
abîmé (vêtements, par exemple).
Ne pas laisser la clé sans
surveillance pour éviter toute
manipulation intempestive,
spécialement par des enfants qui
en la manipulant pourraient
appuyer sur le bouton.
ATTENTION
1) Les piles usées sont nocives pour
l'environnement. Elles doivent
être jetées dans des conteneurs
conçus spécialement à cet effet,
conformément à la législation
en vigueur ou bien elles peuvent
être remises au Réseau Après-
vente Fiat, qui se chargera de leur
recyclage.
ALARME
ÉLECTRONIQUE(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
L'alarme, prévue en plus de toutes les
fonctions de la télécommande déjà
décrites précédemment, est
commandée par le récepteur situé sous
la planche de bord à proximité de la
centrale des fusibles.
Fonctionnement
L'alarme se déclenche dans les cas
suivants :
❒ouverture non autorisée d'une porte
ou du capot moteur (protection
périmétrique) ;
❒actionnement du dispositif de
démarrage (rotation de la clé sur
MAR) ;
❒sectionnement des câbles de la
batterie.
Selon les marchés, le déclenchement
de l’alarme provoque l'actionnement de
la sirène et des clignotants (pendant
environ 26 secondes). Les modes
de déclenchement et le nombre de
cycles peuvent varier en fonction des
marchés.
13
3-3-2014 17:35 Pagina 13
Page 36 of 367

ACTIVATION RECYCLAGE
DE L'AIR D'HABITACLE
Tourner la manette D fig. 46 sur
.
Il est préférable d'enclencher le
recyclage d'air pendant les arrêts en
pleine circulation ou dans des tunnels,
afin d'éviter que de l'air pollué ne
pénètre dans l'habitacle. Éviter d'utiliser
cette fonction de manière prolongée,
notamment si plusieurs personnes sont
à bord, afin d'éviter la formation de
buée sur les vitres.
ATTENTION Le recyclage d'air
d'habitacle permet, selon le mode de
fonctionnement sélectionné («
chauffage » ou « refroidissement »),
d'arriver plus rapidement aux
conditions désirées.
Il est déconseillé d'activer le recyclage
de l'air d'habitacle pendant les journées
pluvieuses ou froides afin d'éviter la
formation de buée sur les vitres.
CLIMATISEUR
MANUEL(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
COMMANDES
Sélecteur A pour régler
la température de l'air
(mélange air chaud/
froid)
Secteur rouge = air chaud
Secteur bleu = air froid
Manette B pour
l'activation/le réglage
du ventilateur
0 = ventilateur éteint
1-2-3 = vitesse de ventilation
4
= ventilation à la vitesse
maximumSélecteur C pour la
distribution de l’air
pour envoyer l'air aux aérateurs
centraux et latéraux ;pour envoyer l'air aux pieds et
avoir une température légèrement
plus basse aux aérateurs de la
planche de bord, dans des
conditions de température
moyenne ;pour le chauffage avec une
température extérieure froide
extrême : pour avoir un débit
maximum d'air sur les pieds ;pour chauffer les pieds et
simultanément désembuer le
pare-brise ;pour désembuer de façon rapide
le pare-brise.
Manette D pour
l'activation/
désactivation du
recyclage d'air
En appuyant sur le bouton (LED sur le
bouton allumé), le recyclage de l'air
intérieur s'active.
En appuyant de nouveau sur le bouton
(LED sur le bouton éteinte) le recyclage
d'air intérieur est désactivé.
49
F1A0051
32
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
3-3-2014 17:35 Pagina 32
Page 39 of 367

ATTENTION Ne pas appliquer
d'autocollants sur la partie intérieure de
la vitre arrière au niveau des filaments
de la lunette dégivrante afin d'éviter de
l'endommager.
ACTIVATION RECYCLAGE
DE L'AIR D'HABITACLE
Tourner la manette D sur
.
Il est préférable d'enclencher le
recyclage d'air pendant les arrêts en
pleine circulation ou dans des tunnels,
afin d'éviter que de l'air pollué ne
pénètre dans l'habitacle. Éviter d'utiliser
cette fonction de manière prolongée,
notamment si plusieurs personnes sont
à bord, afin d'éviter la formation de
buée sur les vitres.ATTENTION Le recyclage d'air
d'habitacle permet, selon le mode de
fonctionnement sélectionné («
chauffage » ou « refroidissement »),
d'arriver plus rapidement aux
conditions désirées.
Il est déconseillé d'activer le recyclage
de l'air d'habitacle pendant les journées
pluvieuses ou froides afin d'éviter la
formation de buée sur les vitres.
ENTRETIEN DU CIRCUIT
Pendant la saison froide, le circuit de
climatisation doit être activé au moins
une fois par mois pendant 10 minutes
environ. Avant l'été, faire contrôler
l'efficacité du circuit en question auprès
du Réseau Après-vente Fiat.
NoteLe circuit utilise le fluide
réfrigérant R134a qui, en cas de fuites
accidentelles, n'est pas nocif pour
l'environnement. Éviter absolument
d'utiliser du fluide R12 non compatible
avec les composants du circuit.
CLIMATISEUR
AUTOMATIQUE(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
GÉNÉRALITÉS
Le climatiseur automatique règle la
température, la quantité et la répartition
de l'air dans l'habitacle.
Le contrôle de la température est basé
sur la « température équivalente»:à
savoir que le système maintient en
permanence le confort de l'habitacle en
compensant les variations climatiques
externes éventuelles y compris le
rayonnement solaire mesuré par un
capteur ad hoc.
Les paramètres et les fonctions
contrôlées automatiquement sont :
❒la température d'air aux aérateurs ;
❒la répartition d'air aux aérateurs ;
❒la vitesse du ventilateur (variation
continue du débit d'air) ;
❒l'enclenchement du compresseur
(pour le refroidissement/la
déshumidification de l'air) ;
❒le recyclage de l'air.
51
F1A0330
35
3-3-2014 17:35 Pagina 35
Page 48 of 367

Pour obtenir les deux fonctions,
positionner le sélecteur de distribution
d'air en position
.
Temporisateur
numérique fig. 54
1) Visualisation heure/temporisateur
2) Témoin de ventilation
3) Bouton de réglage de l'heure « vers
l'avant »
4) Bouton de sélection du programme
5) Numéro de rappel de présélection de
l'horloge
6) Bouton de mise en service
immédiate du chauffage
7) Témoin de réglage/lecture de l'heure
8) Bouton de réglage de l'heure «
vers l'arrière »
9) Témoin du cycle de chauffageMise en service
immédiate du chauffage
Pour mettre en service manuellement
le circuit, appuyer sur le bouton 6
du temporisateur : l'écran et le témoin 9
s'allument et restent éclairés pendant
toute la durée de fonctionnement
du circuit.
La durée de mise en service disparaît
après 10 secondes.
Mise en service
programmée du
chauffage
Avant de procéder au réglage de
l'allumage du dispositif, il est
indispensable de régler l'heure.
Réglage de l'heure
actuelle
❒Appuyer sur le bouton 4 et le
maintenir enfoncé : l'écran et
le témoin 7 s'allumeront ;
❒En même temps, dans les 10
secondes, appuyer sur les boutons 3
ou 8 jusqu'à obtenir l'heure exacte ;
❒Relâcher le bouton 4.
Lorsque l'écran s'éteint, l'heure actuelle
est mémorisée.La pression continue des boutons 3 ou
8 fait avancer ou reculer plus
rapidement les chiffres du cadran de
l'horloge.
Le réglage de l'heure n'est pas possible
lorsque le mode de chauffage ou de
ventilation est activé.
AVERTISSEMENT Faites attention au
réglage de l'heure légale/solaire.
Lecture de l'heure
actuelle
Pour lire l'heure actuelle, appuyer sur le
bouton 3 ou 8 : l'heure s'affichera à
l'écran pendant environ 10 secondes et
en même temps le témoin 9 s'allumera.
Programmation de
l'heure de mise en
service
L'allumage peut être programmé d'1
minute à 24 heures à l'avance. Il est
possible de sélectionner 3 heures
de mise en service différentes, mais une
seule peut être activable pour chaque
cycle de préchauffage.
La durée de mise en service peut être
sélectionnée au choix entre 10 et 60
minutes.
Pour programmer l'heure de mise en
service :
54
F1A0057
44
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
3-3-2014 17:35 Pagina 44
Page 51 of 367

ENTRETIEN
Faire contrôler régulièrement (au moins
au début de chaque saison hivernale)
le chauffage supplémentaire auprès du
Réseau Après-vente Fiat. Cela assurera
un fonctionnement sûr et économique
du chauffage et garantira sa longévité.
CHAUFFAGE
SUPPLÉMENTAIRE
ARRIÈRE (Panorama et
Combi)
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Les versions Panorama et Combi sont
pourvues d'un système de chauffage
principal plus un système
supplémentaire (sur demande) avec
commande sur le revêtement du
pavillon au-dessus de la deuxième
rangée de sièges fig. 55.
L'autorisation obtenue par le bouton
situé sur la platine de commandes F fig.
56 est nécessaire à l'actionnement.
En tournant le sélecteur D en position
froid maximum (bague sur secteur
bleu), l'air sortira à la température
ambiante au niveau des pieds arrière
(sous les sièges de la 2ème-3ème
rangée pour les versions Panorama et
par la grille côté passage de roue
gauche sur les versions Combi).En tournant le sélecteur D en position
chaleur maximum (bague sur secteur
rouge), l'air chaud sortira (avec le
moteur à régime) au niveau des pieds
arrière (sous les sièges de la 2ème-
3ème rangée pour les versions
Panorama et par la grille côté passage
de roue gauche sur les versions
Combi).CLIMATISEUR
SUPPLÉMENTAIRE
ARRIÈRE (Panorama et
Combi)
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Les versions Panorama et Combi sont
pourvues d'un système de chauffage/
climatisation principal plus un système
supplémentaire (sur demande) avec
commande sur le revêtement du
pavillon au-dessus de la deuxième
rangée de sièges fig. 55. Pour la mise
en service, actionner le bouton F fig. 56
situé sur la platine de commandes. La
climatisation fonctionne uniquement
si le climatiseur principal est allumé.
❒En tournant le sélecteur D en position
froid maximum (bague sur secteur
bleu), l'air froid sortira par les
aérateurs sur le toit.
❒En tournant le sélecteur D en position
chaleur maximum (bague sur secteur
rouge), l'air chaud sortira (avec le
moteur à régime) au niveau des pieds
arrière (sous les sièges de la
2ème-3ème rangée pour les versions
Panorama et par la grille côté
passage de roue gauche sur les
versions Combi).
55
F1A0062
MODE
F
56
F1A0305
47
3-3-2014 17:35 Pagina 47
Page 54 of 367

FEUX DE ROUTE
AUTOMATIQUES
Le système est activé au moyen de la
rubrique du menu et en tournant le
sélecteur en position AUTO.
Lors du premier actionnement des feux
de route, en tirant le levier pour allumer
les feux de route, la fonction s'active
et l'écran affiche l'icône
; en cas de
feux de route effectivement allumés, le
témoin bleu d'indication correspondant
est également affiché.
Si le véhicule roule à des vitesses
supérieures à 40 km/h et la fonction est
active, en tirant de nouveau le levier
jusqu'à la position feux de route, la
fonction se désactive.
Si le véhicule roule à des vitesses
inférieures à 15 km/h et la fonction est
active, cette dernière éteint les feux
de route. En tirant de nouveau le levier
jusqu'à la position feux de route, cette
demande est interprétée comme la
nécessité de feux de route fixes ; donc,
le témoin bleu
s'allume sur le
combiné de bord et les feux de route
s'allument en mode fixe jusqu'à ce que
la vitesse ne revienne au-dessus de
40 km/h. Quand la vitesse est de
nouveau supérieure à 40 km/h,
la fonction s'active automatiquement
.Pendant cette phase, si l'on tire de
nouveau le levier pour demander
l'extinction des feux de route, la
fonction ne s'active pas et les feux de
route s'éteignent.
Pour désactiver la fonction
automatique, il est possible de tourner
la bague sur
fig. 58.
25) 24)
FEUX DE
STATIONNEMENT
Ils ne s'allument qu'avec la clé de
contact sur STOP ou enlevée, en
situant le sélecteur du levier gauche
tout d'abord en positionOet ensuite en
position
ou
.
Sur le combiné de bord, le témoin
s'allume.
CLIGNOTANTS
Placer le levier en position (stable) fig.
61 :
❒en haut (position 1) : activation du
clignotant droit ;
❒en bas (position 2) : activation du
clignotant gauche.
Sur le combiné de bord, le témoinou
s'allume par intermittence.Les clignotants se désactivent
automatiquement en ramenant le
véhicule en position de marche
rectiligne.
Fonction changement de
voie
Si l'on souhaite signaler un changement
de voie, placer le levier gauche en
position instable pendant moins d’une
demi-seconde. Le clignotant clignotera
5 fois du côté sélectionné, puis
s'éteindra automatiquement.
DISPOSITIF « FOLLOW
ME HOME »
Il permet, pendant un laps de temps
prédéfini, d'éclairer l'espace à l'avant
du véhicule.
61
F1A0068
50
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
3-3-2014 17:35 Pagina 50
Page 56 of 367

ATTENTION
23) Les feux de jour sont une
alternative aux feux de croisement
en conduite de jour, quand ces
derniers sont obligatoires ou
quand ils ne sont pas obligatoires
mais simplement autorisés. Les
feux de jour ne remplacent pas les
feux de croisement la nuit ou
dans les tunnels. L’utilisation des
feux de jour dépend du code de
la route en vigueur dans le pays
où l'on circule. Se conformer aux
normes.
24) Le système se base sur une
reconnaissance effectuée par une
caméra. Des conditions
environnementales particulières
peuvent influencer négativement
la reconnaissance correcte des
conditions de la circulation. Par
conséquent, le conducteur est
toujours responsable de
l'utilisation correcte de la fonction
des feux de route, conformément
aux normes en vigueur. Pour
désactiver la fonction
automatique, il est possible de
tourner la bague en position
fig. 58.25) Si la variation de charge entraîne
une forte inclinaison de la caméra,
le système pourrait ne pas
fonctionner momentanément afin
de permettre un auto-calibrage
de la caméra.
NETTOYAGE DES
GLACES
EN BREF
Le levier droit fig. 64 commande
l'actionnement de l'essuie-
glace/lave-glace et, où prévu,
l'activation des lave-phares et du
capteur de pluie.
Le fonctionnement se produit
uniquement lorsque la clé de contact
est tournée sur MAR.
ESSUIE-GLACE/
LAVE-GLACE
Le levier droit peut être placé sur cinq
positions différentes :Aessuie-glace arrêté.Bfonctionnement par intermittence.
Levier en position B, quand on tourne
la bague F, on peut sélectionner quatre
vitesses possibles de fonctionnement
en mode intermittent :
intermittence très lente.
--
intermittence lente.
---
intermittence moyenne.
----
intermittence rapide.
Cfonctionnement continu lent.Dfonctionnement continu rapide
52
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
3-3-2014 17:35 Pagina 52
Page 65 of 367

FEUX DE
STATIONNEMENT
Ils ne s'allument qu'avec la clé de
contact sur STOP ou enlevée, en
situant la bague du levier gauche tout
d'abord en positionOet ensuite en
position
ou
. Sur le combiné de
bord, le témoins'allume.
LUNETTE DÉGIVRANTE
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
On l'active en appuyant sur le bouton A
fig. 76. Quand la lunette dégivrante
est activée, une temporisation se
déclenche qui désactive
automatiquement le dispositif au bout
d'environ 20 minutes.FONCTION
DÉBRANCHEMENT
BATTERIE
(SECTIONNEUR)
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
La fonction de débranchement de la
batterie est autorisée lorsque la clé de
contact est tournée sur BATT, comme
d'après la plaquette spécifique située
à l'endroit illustré en fig. 77.Pour tourner la clé de contact sur
BATT, appuyer sur le bouton A (rouge)
fig. 78.
Le débranchement de la batterie a lieu,
par interruption du fil de masse, environ
45 secondes après le positionnement
de la clé sur BATT.
Ces 45 secondes sont nécessaires
pour :
❒permettre à l'utilisateur de quitter le
véhicule et de bloquer les portes
avec la télécommande ;
❒garantir que tous les systèmes
électriques du véhicule soient
désactivés.
Lorsque la batterie est débranchée,
l'accès au véhicule ne sera possible
qu'en déverrouillant la serrure
mécanique de la porte côté
conducteur.
MODE
75
F1A0323
76
F1A0330
77
F1A0082
78
F1A0083
61
3-3-2014 17:35 Pagina 61
Page 107 of 367

SYSTÈME
START&STOP
EN BREF
Le dispositif Start&Stop coupe
automatiquement le moteur lorsque
le véhicule est à l'arrêt et le
redémarre quand le conducteur
décide de se remettre en route. Ceci
augmente l'efficacité du véhicule
en réduisant la consommation, les
émissions de gaz dangereux et
la pollution sonore.
MODE DE
FONCTIONNEMENT
Mode d'arrêt du moteur
AVEC BOÎTE DE VITESSES
MANUELLE
Véhicule à l'arrêt, le moteur s'arrête
avec la boîte de vitesses au point mort
et la pédale d'embrayage relâchée.
NoteL'arrêt automatique du moteur
est possible uniquement quand on
a dépassé une vitesse d'environ 10
km/h, pour éviter des arrêts répétés du
moteur lorsque l'on roule au pas.
L’arrêt du moteur est signalé par l'icônesur l'écran.Modalité de
redémarrage du moteur
AVEC BOÎTE DE VITESSES
MANUELLE
Pour permettre le ré-allumage du
moteur, appuyer sur la pédale
d'embrayage.
ACTIVATION ET
DÉSACTIVATION
MANUELLE DU SYSTÈME
Pour activer/désactiver manuellement le
système, appuyer sur le bouton
fig.
132 situé sur la platine des commandes
de la planche de bord.
Activation système
Start&Stop
L'activation du système Start&Stop est
signalée par l'affichage d'un message
à l'écran. Dans cette condition, la
LED située sur le bouton
est éteinte.
Désactivation système
Start&Stop
La désactivation du système
Start&Stop est signalée par l'affichage
d'un message sur l'écran.
Lorsque le système est désactivé, la
LED située sur le boutonest alluméeCONDITIONS DANS
LESQUELLES LE MOTEUR
NE S'ARRÊTE PAS
17)
Avec le dispositif actif, pour des raisons
de confort, de réduction des émissions
polluantes et de sécurité, le
motopropulseur ne s'arrête pas dans
certaines conditions, parmi lesquelles :
❒moteur encore froid ;
❒température extérieure très basse, si
l'indication correspondante est
prévue ;
❒batterie insuffisamment chargée ;
❒régénération du filtre à particules en
cours (uniquement pour les moteurs
Diesel) ;
❒porte côté conducteur ouverte ;
❒ceinture de sécurité conducteur non
bouclée ;
MODEMODE
132
F1A0332
103
3-3-2014 17:35 Pagina 103