AUX FIAT FIORINO 2008 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2008, Model line: FIORINO, Model: FIAT FIORINO 2008Pages: 210, PDF Size: 3.49 MB
Page 125 of 210

124
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
EN URGENCE
DÉMARRAGE
DU MOTEUR
DÉMARRAGE D’URGENCE
Si le témoin Yreste allumé sur le tableau
de bord à lumière fixe, s’adresser immé-
diatement au Réseau Après-vente Fiat.
DÉMARRAGE AVEC
BATTERIE AUXILIAIRE
Si la batterie est déchargée, il est possible
de démarrer le moteur en utilisant une
autre batterie, ayant une capacité égale ou
à peine supérieure par rapport à la batte-
rie déchargée.
Pour effectuer le démarrage, voici com-
ment procéder fig. 1:
❒brancher les bornes positives (signe +
à proximité de la borne) des deux bat-
teries à l’aide d’un câble spécial;
❒brancher à l’aide d’un deuxième câble
la borne négative (–) de la batterie d’ap-
point à un point de masse Esur le mo-
teur ou sur la boîte de vitesses du vé-
hicule à démarrer;
❒démarrer le moteur;
❒le moteur démarré, enlever les câbles
en suivant l’ordre inverse par rapport à
la procédure de branchement.Si après quelques tentatives le moteur ne
démarre pas, ne pas insister inutilement,
mais s’adresser au Réseau Après-vente
Fiat.
ATTENTION Ne jamais brancher direc-
tement les bornes négatives des deux bat-
teries: d’éventuelles étincelles peuvent in-
cendier le gaz détonant qui pourrait se dé-
gager de la batterie. Si la batterie d’appoint
est installée sur un autre véhicule, il faut
éviter tout contact accidentel de parties
métalliques entre le véhicule en question
et la batterie déchargée.DÉMARRAGE PAR
MANOEUVRES À INERTIE
Éviter absolument le démarrage par pous-
sée, par remorquage ou en utilisant les
pentes. Ces manoeuvres pourraient cau-
ser une arrivée de carburant dans le pot
catalytique et l’endommager définitive-
ment.
ATTENTION Il faut se rappeler qu’aussi
longtemps que le moteur n’est pas lancé,
le servofrein et la direction assistée élec-
trique ne sont pas actifs, par conséquent
il est nécessaire d’exercer un effort plus
grand sur la pédale du frein et sur le vo-
lant. Éviter absolument d’utiliser
un chargeur de batterie rapi-
de pour le démarrage d’ur-
gence: les systèmes électro-
niques et les centrales d’allumage et
d’alimentation moteur pourraient être
endommagés.
Cette procédure de démarra-
ge doit être confié à des opé-
rateurs experts, parce que des ma-
noeuvres incorrectes pourraient pro-
voquer des décharges électriques de
forte intensité. Par ailleurs, le liquide
contenu dans la batterie étant toxique
et corrosif, éviter tout contact avec la
peau et les yeux. Ne jamais s’appro-
cher de la batterie avec des flammes
nues ou des cigarettes allumées et
veiller à ne jamais provoquer d’étin-
celles.
ATTENTION
fig. 1F0T0189m
123-154 Fiorino FR 2ed 8-02-2008 15:38 Pagina 124
Page 126 of 210

125
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
EN URGENCE
REMPLACEMENT
D’UNE ROUE
Versions Cargo
Le véhicule est équipé, à l’origine, d’une
roue de secours de dimensions normales.
Kit de réparation rapide pour pneuma-
tiques Fix&Go (voir les instructions rela-
tives rapportées dans le chapitre suivant).
Versions Combi
Le véhicule est équipé, à l’origine, du «Kit
de réparation rapide pour pneumatiques
Fix&Go» (voir les instructions relatives
rapportées dans le chapitre suivant). À la
place du kit Fix&Go, le véhicule peut être
équipé d’une roue de secours de dimen-
sions normales.
L’opération de remplacement de la roue et
l’utilisation correcte du cric et de la roue
compacte impliquent l’observation de
quelques précautions décrites ci-après.
La roue de secours (lors-
qu’elle est prévue) est spéci-
fique pour le véhicule; ne pas l’em-
ployer sur des véhicules de modèle
différent, ne pas utiliser non plus des
roues de secours d’autres modèles sur
son véhicule. La roue de secours ne
doit s’utiliser qu’en cas d’urgence. Son
emploi doit être réduit au stricte mi-
nimum.
ATTENTION
Signaler le véhicule à l’arrêt
suivant les normes en vi-
gueur: feux de détresse, triangle de
présignalisation, etc. Il est opportun
que tous les passagers quittent le vé-
hicule, notamment s’il est très char-
gé, et attendent dans un endroit pro-
tégé, loin de la circulation. En cas de
routes en pente ou déformées, posi-
tionner sous les roues des cales ou
d’autres matériaux pour le blocage
du véhicule. Faire réparer er remon-
ter la roue remplacée le plus tôt pos-
sible. Ne pas graisser les filets des
boulons avant le montage: ils pour-
raient se dévisser spontanément.
ATTENTION
Le cric fait partie des acces-
soires de série et sert exclu-
sivement pour le remplacement des
roues du véhicule ou des véhicules du
même modèle. Ne jamais l’utiliser
pour d’autres emplois, par exemple
pour soulever un véhicule d’un autre
modèle. Ne jamais l’utiliser pour des
réparations en dessous du véhicule. Si
le cric n’est pas bien positionné, le vé-
hicule soulevé peut tomber. Ne pas
utiliser le cric pour poids supérieurs à
celui figurant sur son étiquette adhé-
sive.
ATTENTION
Un montage erroné du car-
ter de la roue, peut en cau-
ser le détachement lorsque le véhicu-
le est en marche. Ne jamais manipu-
ler la soupape de gonflage. Ne jamais
introduire aucune sorte d’outils entre
jante et pneu. Contrôler périodique-
ment la pression des pneus et de la
roue galette en se référant aux va-
leurs figurant au chapitre «Caracté-
ristiques techniques».
ATTENTION
123-154 Fiorino FR 2ed 8-02-2008 15:38 Pagina 125
Page 132 of 210

131
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
EN URGENCE
IL FAUT SAVOIR QUE:
Le liquide pour sceller du kit de répara-
tion rapide est efficace à des températures
extérieures entre –20 °C et +50 °C.
PROCÉDURE DE GONFLAGE
Ne pas actionner le com-
presseur pendant plus de 20
minutes consécutives. Danger de sur-
chauffe. Le kit de réparation rapide
n’est pas conçu pour une réparation
définitive et par conséquent les pneus
réparés doivent être utilisés de ma-
nière provisoire.
ATTENTION
Mettre les gants de protec-
tion fournis en dotation avec
le kit de réparation rapide des pneus.
ATTENTION
La bombe contient de l’éthy-
lène glycol. Elle contient du
latex: ce qui peut provoquer une ré-
action allergique. Toxique si absorbé.
Irritant pour les yeux. Peut provoquer
une sensibilisation suite à inhalation
et au contact. Éviter le contact avec
les yeux, avec la peau et avec les vê-
tements. En cas de contact, rincer im-
médiatement et abondamment avec
de l’eau. En cas d’ingestion, ne pas
faire vomir, rincer la bouche et boire
beaucoup d’eau, consulter immédia-
tement un médecin. Conserver hors
de portée des enfants. Le produit ne
doit pas être utilisé par des personnes
asthmatiques. Ne pas inhaler ses va-
peurs pendant les opérations d’intro-
duction et d’aspiration. Si des réac-
tions allergiques devaient se mani-
fester, consulter immédiatement un
médecin. Garder la bombe dans son
compartiment, loin des sources de
chaleur. Le liquide d’étanchéité a une
date de péremption. Remplacer la
bombe contenant le liquide pour scel-
ler expiré.
ATTENTION
Ne pas jeter la bombe et le li-
quide pour sceller n’importe
où. Recycler conformément
aux normes nationales et lo-
cales.
fig. 16FF0T0190m
❒Serrer le frein à main. Dévisser le
capuchon de la soupape du pneu, ex-
traire le flexible de remplissage A-fig.
16et visser la bague Bsur la soupape
du pneu;
123-154 Fiorino FR 2ed 8-02-2008 15:38 Pagina 131
Page 137 of 210

136
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
EN URGENCE
Lampes Type Puissance Réf. figure
Feux de route H1 60W E
Feux de croisement H1 55WD
Feux de position avant W5W 5WA
Clignotants avant PY21W 21WB
Clignotants latéraux WY5W 5WA
Clignotants arrière PY21W 21WB
Feux de position arrière/feux de brouillard P4/21W 4W/21WB
Feux stop P21W 21WB
3ème feux stop W5W 5WA
Feux de recul P21W 21WB
Feux antibrouillard (lorsqu’ils sont prévus) H1 55WE
Plafonnier avant avec transparent basculant C 10WC
Plafonnier avant avec feux spot (lorsqu’il est prévu) C 10WC
Plafonnier arrière (lorsqu’il est prévu) C 10WC
123-154 Fiorino FR 2ed 8-02-2008 15:38 Pagina 136
Page 140 of 210

139
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
EN URGENCE
Clignotants latéraux
Pour remplacer l’ampoule, procéder com-
me suit:
❒agir sur le transparent A-fig. 27de fa-
çon à comprimer le ressort intérieur B-
fig. 28, puis défiler le groupe vers l’ex-
térieur;
❒tourner le porte-ampoule Cdans le
sens inverse des aiguilles, enlever l’am-
poule Dinsérée à pression et la rem-
placer;
fig. 27F0T0097mfig. 28F0T0098m
❒remonter le porte-ampoule Cdans le
transparent en le tournant dans les sens
des aiguilles;
❒remonter le groupe en s’assurant du
déclic de blocage du ressort intérieur
B.FEUX ANTIBROUILLARD
(s’ils sont prévus)
ATTENTION Pour le remplacement des
feux antibrouillard il faut s’adresser au ré-
seau d’Après-Vente Fiat.
123-154 Fiorino FR 2ed 8-02-2008 15:38 Pagina 139
Page 141 of 210

140
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
EN URGENCE
GROUPES OPTIQUES ARRIÈRE
Les groupes optiques arrières contiennent
les ampoules des feux de position, de di-
rection, de recul/antibrouillard arrière et
d’arrêt (stop).
Pour accéder aux groupes optiques il faut
procéder de la façon suivante:
❒ouvrir les portes à battant arrière;
❒desserrer les vis A-fig. 30de façon à
accéder au groupe optique B-fig. 30;
❒enlever le connecteur C-fig. 30;
La disposition des ampoules du groupe op-
tique fig. 31et fig. 32 est la suivante:
AFeux stop;
BClignotants;
CFeux de recul;
DFeux de position / antibrouillard arrière.
Pour accéder aux lampes tirer vers l’ex-
térieur les 5 ailettes E-fig. 31.
fig. 29F0T0099m
fig. 30F0T0100mfig. 32F0T0102m
fig. 31F0T0101m
123-154 Fiorino FR 2ed 8-02-2008 15:38 Pagina 140
Page 143 of 210

142
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
EN URGENCE
REMPLACEMENT
AMPOULE INTÉRIEURE
Pour le type d’ampoule et sa puissance,
voir les indications au paragraphe «Rem-
placement d’une ampoule».
PLAFONNIER AVANT
Plafonnier avec
transparent basculant
Pour remplacer les ampoules procéder
comme suit:
❒enlever le plafonnier A-fig. 36en agis-
sant selon le point indiqué par la flèche;
❒ouvrir le capuchon B-fig. 37comme in-
diqué;❒remplacer l’ampoule C-fig. 38en la dé-
gageant des contacts latéraux, puis
monter la nouvelle ampoule en s’assu-
rant qu’elle soit correctement bloquée
entre ces contacts;
❒refermer la couverture et fixer le pla-
fonnier dans son logement en s’assurant
de son blocage.
fig. 36F0T0106mfig. 37F0T0023m
fig. 38F0T0024m
123-154 Fiorino FR 2ed 8-02-2008 15:38 Pagina 142
Page 144 of 210

143
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
EN URGENCE
Plafonnier avec feux spot
(lorsqu’il est prévu)
Pour remplacer les ampoules procéder
comme suit:
❒agir sur les points indiqués par les
flèches et enlever le plafonnier A-fig.
39;
❒ouvrir le volet de protection E-fig. 40;
❒remplacer les ampoules Cen les déga-
geant des contacts latéraux et en s’as-
surant que les nouvelles ampoules
soient correctement bloquées entre les
contacts mêmes;
❒refermer le volet B-fig. 40et fixer le
plafonnier A-fig. 39dans son logement
en s’assurant de son blocage.PLAFONNIER ARRIÈRE
Versions Cargo
Pour remplacer l’ampoule, procéder com-
me suit:
❒enlever le plafonnier A-fig. 41en agis-
sant selon les points indiqués par la
flèche;
❒ouvrir le capuchon B-fig. 42comme in-
diqué;
fig. 39F0T0143mfig. 40F0T0144mfig. 41F0T0107m
fig. 42F0T0023m
123-154 Fiorino FR 2ed 8-02-2008 15:38 Pagina 143
Page 145 of 210

144
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
EN URGENCE
Versions Combi
Pour remplacer l’ampoule, procéder com-
me suit:
❒appuyer sur le bouton A-fig. 44et ex-
traire le plafonnier amovible B;
❒enlever le plafonnier en agissant selon
les points indiqués par les flèches; ❒remplacer l’ampoule C-fig. 43en la dé-
gageant des contacts latéraux, puis
monter la nouvelle ampoule en s’assu-
rant qu’elle soit correctement bloquée
entre ces contacts;
❒refermer la couverture B-fig. 42et
fixer le plafonnier dans son logement en
s’assurant de son blocage.
fig. 44
AU
TO
F0T0108mfig. 45
A
UTO
F0T0109mfig. 43F0T0024m
❒remplacer l’ampoule F-fig. 45en la dé-
gageant des contacts latéraux et en s’as-
surant que la nouvelle ampoule soit cor-
rectement bloquée entre les contacts
mêmes;
123-154 Fiorino FR 2ed 8-02-2008 15:38 Pagina 144
Page 146 of 210

145
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
EN URGENCE
REMPLACEMENT
FUSIBLES
GÉNÉRALITÉS
Les fusibles protègent le système élec-
trique et interviennent en cas d’anomalie
ou d’intervention impropre sur l’équipe-
ment.
Lorsqu’un dispositif ne fonctionne pas, il faut
vérifier l’efficacité du fusible de protection
correspondant: l’élément conducteur A-fig.
46ne doit pas être interrompu.
Dans le cas contraire, il faut remplacer le
fusible grillé par un autre du même am-
pérage (même couleur).
B fusible intact.
Cfusible avec élément conducteur inter-
rompu.
Pour remplacer un fusible, utiliser la peti-
te pince Dsituée à l’intérieur de la boîte
à outils ou dans le conteneur Fix & Go
(lorsqu’il est prévu).
Si le fusible devait encore
griller, s’adresser au Réseau
Après-vente Fiat.
ATTENTION
Ne jamais remplacer un fu-
sible par un autre avec am-
pérage supérieur; DANGER D’IN-
CENDIE.
Si un fusible général de protection se
déclenche (MEGA-FUSE, MIDI-FUSE)
s’adresser au réseau d’Après-Vente
Fiat.
Avant de remplacer un fusible, s’as-
surer d’avoir extrait la clé du contact
et d’avoir coupé / débranché tous les
consommateurs.
ATTENTION
Ne jamais remplacer un fu-
sible grillé par des fils métal-
liques ou autre matériel de ré-
cupération.
fig. 46FF0T0015m
Pour identifier le fusible de protection,
consulter les tableaux aux pages suivantes.
123-154 Fiorino FR 2ed 8-02-2008 15:38 Pagina 145