FIAT FIORINO 2010 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2010, Model line: FIORINO, Model: FIAT FIORINO 2010Pages: 210, tamaño PDF: 4.79 MB
Page 101 of 210

100
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
Girando la llave de arranque
a la posición MAR el indica-
dor
¬(con Air Bag frontal lado pa-
sajero activado) se enciende y par-
padea por algunos segundos para re-
cordar que el Airbag pasajero se ac-
tivará en caso de impacto, para lue-
go apagarse.
ADVERTENCIA
La intervención del Airbag
frontal está previsto para im-
pactos de magnitud superior a la de
los pretensores. Por lo tanto, para im-
pactos comprendidos en los interva-
los entre los dos umbrales de activa-
ción es normal que se activen sólo los
pretensores.
ADVERTENCIA
El Airbag no sustituye los cin-
turones de seguridad, sino
que aumenta su eficacia. Además,
puesto que los airbag frontales no in-
tervienen en caso de impactos fron-
tales a baja velocidad, impactos la-
terales, impactos traseros o vuelcos,
en estos casos los ocupantes están
protegidos sólo por los cinturones de
seguridad que, por lo tanto, siempre
deben estar abrochados.
ADVERTENCIA
Con llave de arranque intro-
ducida y en posición MAR,
incluso con el motor apagado, los Air
Bag pueden activarse inclusive con el
vehículo detenido, si el mismo fuera
impactado por otro vehículo en mar-
cha. Por consiguiente, aunque el ve-
hículo esté detenido, nunca debe ha-
ber niños en los asientos delanteros.
Por otra parte se recuerda que en ca-
so de que la llave esté colocada en po-
sición STOP ningún dispositivo de se-
guridad (Airbag o pretensores) se ac-
tivará como consecuencia de un im-
pacto; la falta de activación de dichos
dispositivos en estos casos no se pue-
de considerar como indicio de mal
funcionamiento del sistema.
ADVERTENCIA
Si el vehículo ha sido objeto
de robo o intento de robo, si
ha sufrido actos vandálicos, inunda-
ciones o anegamientos, hacer con-
trolar el sistema Airbag en la Red de
Asistencia Fiat.
ADVERTENCIA
083-100 Fiorino E 1ed:083-100 Fiorino SPA 3-12-2009 9:38 Pagina 100
Page 102 of 210

101
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR ............................ 102
FRENO DE MANO ............................................................. 104
USO DEL CAMBIO ............................................................. 105
AHORRO DE COMBUSTIBLE ......................................... 106
ARRASTRE DE REMOLQUES............................................ 108
NEUMÁTICOS PARA LA NIEVE ..................................... 109
CADENAS PARA LA NIEVE ............................................. 110
INACTIVIDAD PROLONGADA DEL VEHÍCULO ..... 110
P P
U U
E E
S S
T T
A A
E E
N N
M M
A A
R R
C C
H H
A A
Y Y
C C
O O
N N
D D
U U
C C
C C
I I
Ó Ó
N N
101-110 Fiorino E 1ed:101-110 Fiorino SPA 1-12-2009 11:27 Pagina 101
Page 103 of 210

PUESTA EN MARCHA
DEL MOTOR
El vehículo está equipado con un disposi-
tivo electrónico de bloqueo del motor: en
caso de arranque fallido, consulte cuanto
ha sido descrito en el apartado “El siste-
ma Fiat CODE” en el capítulo “Salpicade-
ro y mandos”
En los primeros segundos de funciona-
miento, sobre todo después de una larga
inactividad, se puede percibir un nivel más
elevado de ruido en el motor. Este fenó-
meno, que no perjudica el funcionamien-
to y la fiabilidad, es característico de los
empujadores hidráulicos, el sistema de dis-
tribución elegido para los motores de ga-
solina de su vehículo a fin de contribuir a
la reducción de las intervenciones de man-
tenimiento.
102
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
PROCEDIMIENTO PARA
VERSIONES DE GASOLINA
Proceder de la siguiente manera:
❒accionar el freno de mano;
❒poner la palanca del cambio en punto
muerto;
❒pisar a fondo el pedal del embrague, sin
pisar el acelerador;
❒girar la llave de contacto a la posición
AVVy soltarla en cuanto el motor se
ponga en marcha.
Si el motor no arranca en el primer in-
tento, poner la llave en posición STOP
antes de repetir la maniobra de puesta en
marcha.
Si con la llave en posiciónMAR, el indica-
dor Ypermanece encendido en el ta-
blero de instrumentos junto con el indi-
cador
U, se aconseja llevar la llave a la
posición STOPy luego nuevamente a
MAR; si los indicadores continúan en-
cendidos, intente con las otras llaves su-
ministradas.
Si aún así no se logra poner en marcha el
motor, recurrir a la puesta en marcha de
emergencia (consultar “Puesta en marcha
de emergencia” en el capítulo “En caso de
emergencia”) y dirigirse a un taller de la
Red de asistencia Fiat. Le aconsejamos, durante el
rodaje, no exigirle al motor el
máximo de sus prestaciones
(por ejemplo, acelerones, re-
corridos demasiado largos a régimen
máximo, frenazos, etc.).
Con el motor apagado no de-
je la llave de contacto en po-
sición MAR para evitar que
un consumo inútil de corrien-
te descargue la batería.
Hasta que el motor no esté
en marcha, el servofreno y la
dirección asistida eléctrica no se ac-
tivarán, por lo que se deberá sujetar
el volante y pisar el pedal del freno
con más fuerza de lo usual.
ADVERTENCIA
Es peligroso hacer funcionar
el motor en lugares cerrados.
El motor consume oxígeno y descar-
ga anhídrido carbónico, óxido de car-
bono y otros gases tóxicos.
ADVERTENCIA
101-110 Fiorino E 1ed:101-110 Fiorino SPA 1-12-2009 11:27 Pagina 102
Page 104 of 210

103
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
PROCEDIMIENTO PARA
VERSIONES DIESEL
Proceder de la siguiente manera:
❒accionar el freno de mano;
❒poner la palanca del cambio en punto
muerto;
❒Gire la llave de contacto hasta la posi-
ción MAR; en el cuadro de instrumen-
tos se enciende el testigo
m;
❒espere que se apaguen los indicadores
Yy
m, cuanto más caliente esté el
motor, antes se apagarán;
❒pisar a fondo el pedal del embrague, sin
pisar el acelerador;
❒girar la llave de contacto a la posición
AVVinmediatamente luego de que se
apague el indicador
m. Si se espera
demasiado tiempo, el trabajo de reca-
lentamiento de las bujías habrá sido inú-
til.
Soltar la llave cuando el motor se ponga
en marcha.
ADVERTENCIA Con el motor frío, al gi-
rar la llave de contacto a la posición AVV,
es necesario que el pedal del acelerador
esté completamente liberado.Si el motor no arranca en el primer in-
tento, se debe llevar la llave a la posición
STOPantes de repetir la maniobra de
puesta en marcha.
Si con la llave en posición MARel indi-
cador Ypermanece encendido en el ta-
blero de instrumentos, se aconseja llevar
la llave a la posición STOPy luego nue-
vamente a MAR; si el indicador continúa
encendido, intentar con las otras llaves su-
ministradas.
Si aún así no logra poner en marcha el mo-
tor, dirigirse a un taller de la Red de asis-
tencia Fiat.
El encendido del indicadormen modo parpadeante
durante 60 segundos después
de la puesta en marcha o du-
rante un arrastre prolongado señala
una anomalía en el sistema de preca-
lentamiento de las bujías. Si el motor
se pone en marcha, se puede utilizar el
vehículo normalmente, aunque se
aconseja acudir lo más pronto posible
a un taller de la Red de asistencia Fiat.
CALENTAMIENTO DEL
MOTOR RECIÉN PUESTO
EN MARCHA
Proceder de la siguiente manera:
❒arrancar lentamente, haciendo funcio-
nar el motor a un régimen medio, sin
acelerones;
❒evitar exigir el máximo de las presta-
ciones durante los primeros kilómetros.
Se aconseja esperar hasta que la aguja
del indicador del termómetro del líqui-
do refrigerante del motor comience a
moverse.
PUESTA EN MARCHA DE
EMERGENCIA
Si el testigo Yse enciende con luz fija en
el cuadro de instrumentos, diríjase inme-
diatamente a la Red de Asistencia Fiat.
Evitar absolutamente la pues-
ta en marcha empujando,
arrastrando o aprovechando
las bajadas. Estas maniobras
podrían causar el flujo de combustible
en el catalizador y dañarlo irremedia-
blemente.
101-110 Fiorino E 1ed:101-110 Fiorino SPA 1-12-2009 11:27 Pagina 103
Page 105 of 210

FRENO DE MANO
La palanca del freno de mano está ubica-
da entre los asientos delanteros.
Para accionar el freno de mano, tirar la pa-
lanca hacia arriba hasta asegurarse del blo-
queo del vehículo.
Con el freno de mano accionado y la lla-
ve de contacto en posición MAR, en el ta-
blero de instrumentos se enciende el in-
dicador x.
Para desactivar el freno de mano, proce-
der del siguiente modo:
❒levantar levemente la palanca y presio-
nar el pulsador de desbloqueo A-fig. 1;
❒mantener presionado el pulsador Ay
bajar la palanca. El indicador xen el
tablero de instrumentos se apaga.
Para evitar movimientos accidentales del
vehículo, realizar esta maniobra mante-
niendo presionado el pedal del freno.EN ESTACIONAMIENTO
Proceder de la siguiente manera:
❒apagar el motor y accionar el freno de
mano;
❒acoplar una marcha (la 1
ºen subida o la
marcha atrás en bajada) y dejar las rue-
das viradas.
Si el vehículo está aparcado en una pen-
diente pronunciada, se aconseja bloquear
las ruedas con una cuña o una piedra.
No dejar la llave de contacto en posición
MARpara evitar que se descargue la ba-
tería; extraer siempre la llave al descen-
der del vehículo.
No dejar nunca a los niños solos y en el
interior del vehículo sin vigilancia; al ale-
jarse del mismo, quitar siempre la llave del
dispositivo de arranque llevándola consi-
go.
104
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
APAGADO DEL MOTOR
Con el motor en ralentí, girar la llave de
contacto a la posición STOP.
ADVERTENCIA Después de un recorri-
do difícil o severo, es mejor que el mo-
tor “recupere el aliento” dejándolo fun-
cionar en ralentí antes de apagarlo para
que descienda la temperatura del motor.
Los “acelerones” antes de
apagar el motor no son útiles,
aumentan inútilmente el con-
sumo de combustible y son es-
pecialmente perjudiciales en los moto-
res con turbocompresor.
fig. 1F0T0043m
El vehículo se debe bloque-
ar después de algunos “clics”
de la palanca; de lo contrario, acu-
dir a un taller de la Red de asisten-
cia Fiat para realizar el ajuste.
ADVERTENCIA
101-110 Fiorino E 1ed:101-110 Fiorino SPA 1-12-2009 11:27 Pagina 104
Page 106 of 210

105
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
USO DEL CAMBIO
Para acoplar las marchas, pisar a fondo el
pedal del embrague y poner la palanca del
cambio A-fig. 2en la posición deseada (el
esquema para acoplar las marchas está re-
presentado en la empuñadura de la palan-
ca fig. 2).
ADVERTENCIA La marcha atrás se pue-
de acoplar sólo si el vehículo está total-
mente detenido. Con el motor en marcha,
antes de acoplar la marcha atrás, esperar
por lo menos 2 segundos con el pedal del
embrague presionado a fondo para evitar
dañar los engranajes y chirriar.
fig. 2F0T0055m
Para acoplar correctamen-
te las marchas, presionar a
fondo el pedal del embrague. Para
ello, el piso debajo de los pedales no
debe presentar obstáculos: asegúrese
de que las alfombras estén siempre
bien desplegadas y no interfieran con
los pedales.
ADVERTENCIA
No conduzca con la mano
apoyada sobre la palanca del
cambio ya que la fuerza ejer-
cida, aunque sea muy leve, a
la larga podría desgastar los compo-
nentes internos del cambio. La utiliza-
ción del pedal de embrague debe limi-
tarse únicamente a los cambios de
marcha. No conduzca con el pie apo-
yado en el pedal de embrague ni si-
quiera ligeramente. Para versio-
nes/paises, donde esté previsto la elec-
trónica de control del pedal de em-
brague puede intervenir interpretando
el estilo de conducción inadecuado co-
mo una avería.
101-110 Fiorino E 1ed:101-110 Fiorino SPA 1-12-2009 11:27 Pagina 105
Page 107 of 210

106
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
AHORRO
DE COMBUSTIBLE
A continuación se presentan algunas su-
gerencias útiles que permiten obtener un
ahorro de combustible y una disminución
de las emisiones nocivas de CO
2y de
otros contaminantes (óxido de nitrógeno,
hidrocarburos incombustos, PM polvos fi-
nos, etcétera).CONSIDERACIONES
GENERALES
Mantenimiento del vehículo
Prestar atención al mantenimiento del ve-
hículo efectuando los controles y las re-
gulaciones previstas en el “Plan de man-
tenimiento programado”.
Neumáticos
Controlar periódicamente la presión de
los neumáticos, con un intervalo que no
supere las 4 semanas: si la presión es de-
masiado baja, el consumo aumenta ya que
la resistencia a la rodadura es mayor.
Cargas inútiles
No viajar con el maletero sobrecargado.
El peso del vehículo (sobre todo en la ciu-
dad) y su alineación influyen en gran me-
dida en el consumo y la estabilidad.
Baca/portaesquíes
Quite la baca y el portaesquíes del techo
después de su uso. Estos accesorios dis-
minuyen la penetración aerodinámica del
vehículo e influyen negativamente en el
consumo. En caso de transporte de obje-
tos especialmente voluminosos, utilizar
preferiblemente un remolque.Dispositivos eléctricos
Utilizar los dispositivos eléctricos sólo du-
rante el tiempo necesario. La luneta tér-
mica, los faros adicionales, el limpiapara-
brisas, el ventilador de la instalación de ca-
lefacción absorben una gran cantidad de
corriente, aumentado por consiguiente, el
consumo de combustible (hasta +25 % en
el casco urbano).
Climatizador
El uso del climatizador lleva a un aumen-
to en el consumo (hasta un promedio de
+20 %): cuando la temperatura exterior
lo permite, utilizar preferentemente los
ventiladores.
Alerones aerodinámicos
El uso de alerones aerodinámicos, no cer-
tificados para tal fin, puede perjudicar la
aerodinámica y el consumo.
101-110 Fiorino E 1ed:101-110 Fiorino SPA 1-12-2009 11:27 Pagina 106
Page 108 of 210

107
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
ESTILO DE CONDUCCIÓN
Puesta en marcha
No calentar el motor con el vehículo pa-
rado, con el motor en ralentí o con un ré-
gimen elevado: en estas condiciones, el
motor se calienta más lentamente, au-
mentando el consumo y las emisiones. Es
aconsejable arrancar inmediata y lenta-
mente, evitando regímenes elevados: de
ese modo, el motor se calentará más rá-
pidamente.
Maniobras inútiles
Evitar acelerones cuando esté detenido en
un semáforo o antes de apagar el motor.
Esta última maniobra, como también el
“doble embrague”, son absolutamente inú-
tiles y provocan un aumento del consumo
y de la contaminación.Selección de las marchas
Apenas las condiciones del tráfico y la ca-
rretera lo permitan, utilizar una marcha más
larga. Utilizar una marcha corta para ob-
tener una buena aceleración implica un au-
mento del consumo.
El uso inapropiado de una velocidad larga au-
menta el consumo, las emisiones y el des-
gaste del motor.
Velocidad máxima
El consumo de combustible aumenta nota-
blemente con el aumento de la velocidad.
Mantener una velocidad lo más uniforme
posible, evitando frenadas y reanudaciones
superfluas que provocan un consumo de
combustible excesivo y el aumento de las
emisiones.
Aceleración
Acelerar violentamente aumenta notable-
mente los consumos y las emisiones: por
lo tanto, acelerar gradualmente.CONDICIONES DE EMPLEO
Puesta en marcha
con el motor frío
Los recorridos muy cortos y los arranques
con el motor frío frecuentes no permi-
ten que el motor alcance la temperatura
óptima de funcionamiento.
Esto provoca un aumento significativo del
consumo (desde +15 hasta un +30 % en
el casco urbano) y de las emisiones.
Tráfico y estado de las carreteras
Los consumos más elevados se deben a si-
tuaciones de tráfico intenso, por ejemplo
cuando se circula en caravana y se usan
frecuentemente las marchas cortas, o bien
en las grandes ciudades donde hay nume-
rosos semáforos. Los recorridos tortuo-
sos, como los caminos de montaña y las
carreteras con baches, influyen negativa-
mente en el consumo.
Paradas en el tráfico
Durante las paradas prolongadas (por ejem-
plo, en los pasos a nivel), se aconseja apa-
gar el motor.
101-110 Fiorino E 1ed:101-110 Fiorino SPA 1-12-2009 11:27 Pagina 107
Page 109 of 210

ARRASTRE DE
REMOLQUES
ADVERTENCIAS
Para remolcar el vehículo debe estar equi-
pado con gancho de remolque homologa-
do y con sistema eléctrico adecuado. La ins-
talación debe estar realizada por personal
especializado, que entrega la documenta-
ción exigida para la circulación en carrete-
ra.
Montar eventualmente los espejos retro-
visores específicos y/o adicionales respe-
tando las normas vigentes en el Código de
circulación.
Recordar que arrastrando un remolque es
más difícil subir las pendientes pronuncia-
das, aumentan los espacios de frenado y los
adelantamientos son más lentos, siempre
en relación con el peso total del mismo.
En las bajadas, ponga una marcha corta en
lugar de usar el freno constantemente.
108
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
El sistema ABS con el que es-
tá dotado el coche no con-
trola el sistema de frenos del remol-
que. Por lo tanto, debe prestar espe-
cial atención en firmes de carretera
resbaladizos.
ADVERTENCIA
Por ningún motivo se debe
modificar el sistema de fre-
nos del vehículo para el mando de
frenos del remolque. El sistema de fre-
nos del remolque debe ser totalmen-
te independiente del sistema hidráu-
lico del vehículo.
ADVERTENCIA
El peso que el remolque ejerce sobre el
gancho de arrastre del vehículo reduce pro-
porcionalmente la capacidad de carga del
vehículo.
Para estar seguro de no superar el peso
máximo que se puede remolcar (indica-
do en el permiso de circulación) se debe
tener presente el peso del remolque com-
pletamente cargado, incluidos los acceso-
rios y el equipaje personal.
Respetar los límites de velocidad especí-
ficos de cada país para los coches que
arrastran un remolque. La velocidad má-
xima admitida nunca debe superar los 80
km/h.
101-110 Fiorino E 1ed:101-110 Fiorino SPA 1-12-2009 11:27 Pagina 108
Page 110 of 210

109
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
NEUMÁTICOS PARA
LA NIEVE
La Red de asistencia Fiat está a disposición
para aconsejar sobre el tipo de neumático
más adecuado para el uso que el cliente pre-
tende darle.
Respecto del tipo de neumático para la
nieve que se debe utilizar, a la presión de
inflado y con las características corres-
pondientes, respetar escrupulosamente las
indicaciones del apartado “Ruedas” en el
capítulo “Características tecnicas”.
Las características invernales de estos neu-
máticos se reducen notablemente cuando
la profundidad de la banda de rodadura es
inferior a 4 mm. En este caso, es necesario
sustituirlos.Las características específicas de los neu-
máticos para nieve hacen que, en condi-
ciones ambientales normales o en caso de
trayectos prolongados en autopistas, sus
prestaciones sean inferiores respecto de
los neumáticos normales. Por lo tanto, es
necesario limitar su uso a las prestaciones
para las cuales han sido homologados.
ADVERTENCIA Utilizando neumáticos
para nieve con un índice de velocidad má-
xima inferior al que puede alcanzar el ve-
hículo (aumentado en un 5 %), colocar
bien visible dentro del habitáculo un indi-
cador de precaución que señale la veloci-
dad máxima permitida para los neumáti-
cos invernales (como lo prevé la Directi-
va CE).
Montar neumáticos iguales en las cuatro
ruedas (de la misma marca y perfil) para
garantizar una mayor seguridad durante la
marcha, en las frenadas y una buena ma-
niobrabilidad.
Le recordamos que no es conveniente in-
vertir el sentido de rotación de los neu-
máticos.
La velocidad máxima del
neumático para la nieve con
la indicación “Q” no debe superar los
160 km/h respetando las normas vi-
gentes del Código de circulación.
ADVERTENCIA
101-110 Fiorino E 1ed:101-110 Fiorino SPA 1-12-2009 11:27 Pagina 109